Лягушка и крыса басня: Басня Лафонтена Лягушка и крыса

Содержание

Басня Лафонтена Лягушка и Крыса

«Кто хочет обмануть другого, тот нередко
Сам попадается», — сказал Мерлен давно.
Сужденье это очень метко,
Да жаль, в наш век состарилось оно;

Однако же вернусь к повествованью:
У берега пруда откормлена, жирна,
Предавшись сладкому мечтанью,
Сидела Крыса; видимо, она
Совсем была несклонна к воздержанью.
С ней разговор Лягушка завела
И молвила: «Я угощу на славу,
Пойдем ко мне». Пришелся зов по нраву
И Крыса радостно согласие дала.
Какие ж тут еще, казалось бы, приманки!
Однако же Лягушка ей поет
О редкостях трясины и болот,
О прелестях диковинной гулянки
Под гладью тинистою вод,
О том, как, побродив по всем болотам этим,
Она вернется с гордостью домой
И в добрый час расскажет детям
Про жителей страны чужой,
Про управленье, общество и нравы
Лягушечьей державы.
Все хорошо, да горе только в том,
Что Крыса плавает с трудом.


Но Квакушка и здесь нашлася; Крысы ногу
К своей ноге привязывает вмиг,
С подругой вместе в воду-прыг!
И вот пускаются в дорогу…
Но, очутясь среди болот,
Хозяйка гостью тянет в лоно вод,
Чтоб, все обычаи коварно нарушая,
Скорей в болоте Крысу утопить.
«Пожива, дескать, не простая,
Такой кусок не шутка раздобыть!..»
Лягушка про себя мечтает; Крыса ж бьется,
Взывает к небесам. Лягушка знай смеется,
Да тянет Крысу вниз… Среди борьбы такой
Вдруг Коршун закружил в выси под облаками.
Увидел Крысу он, упал с небес стрелой,
Схватил ее, взвился и — вытащил когтями
Лягушку с Крысой заодно:
Погибнуть им обеим суждено.
А Коршун рад: событие такое
Не принесло ему вреда:
На ужин рыбу и жаркое
Заполучил он без труда.

Таков судьбы закон суровый,
Предупрежденье шлет он нам;

Кто для других сплетает ковы,
В них попадает часто сам!

В. Мазуркевич.

Заимствована у Эзопа. Упоминаемый в басне Мерлин — волшебник известных рыцарских повествований «Круглого Стола».

О. Чюмина.

Заимствована у Эзопа.

Топ-10 мышей и крыс в искусстве

Текст: Екатерина Алленова, Мария Кравцова, Татьяна Сохарева20.12.2019   13602

Отличились ли чем-нибудь мыши и крысы в искусстве, кроме того, что сгрызли (а мы уверены, что так и было) изрядное количество шедевров живописи и графики в запасниках нерадивых музеев? «Артгид» представляет своим читателям краткую энциклопедию мышиных образов, от единственного в мировом искусстве портрета конкретной мыши до сюрреалистических башмачков забытого ныне гения артистической моды.

Мыши кота погребают. Конец XVII — начало XVIII века. Раскрашенная гравюра на дереве. Российская национальная библиотека

Мыши кота погребают. Конец XVII — начало XVIII века

Русские исторические мыши с лубка рубежа XVII–XVIII веков до сих пор не дают покоя ученым. По версии исследователя русской гравюры Дмитрия Ровинского (1824–1895), это придуманная раскольниками карикатура на Петра I (созданная еще до его смерти), более поздние исследователи склонны видеть в ней вовсе не политическую сатиру, а балагурство и карнавал, в котором мыши представлены как веселые и развязные существа сродни шутам. Над мышью на запятках саней с котом надпись «Емелька могиляк идет землю ковырять», выше трубящие мыши с надписями «Чурилка Сарнач в свирелку играет, а ладу не знает» и «Мышь веселая в волынку играет, кота проклинает», еще одна мышка «тянет табачишка», раскуривая трубку (что по тем временам было европейским новшеством), две другие рядом собираются надраться и несут «ушат доброго питья выморозного», внизу есть и закуска: «Мышь пищит, пироги тащит». Поистине мышиный триумф, пир и празднество. Эта конкретная гравюра, известная в единственном экземпляре, была куплена в 1766 году на базаре в Москве у Спасских ворот Якобом Штелином (1709–1785), приглашенным в Россию немецким гравером, ученым и мемуаристом; его собрание рукописей и гравюр через наследников досталось историку и коллекционеру Михаилу Погодину (1800–1875) и после его смерти поступило в Императорскую публичную библиотеку.

Гравюра, купленная Штелином, — самая ранняя из известных с подобным сюжетом. В более поздних лубках, создававшихся вплоть до революции 1917 года, увеличивалось количество мышей, причем каждая мышка по-прежнему сопровождалась комментарием вроде «мышь несет таракана печенаго, а другая чесноку толченова», а многие, к тому же, получали характеристики по географическому признаку (например, мышь татарская, мыши из Рязани и Новгорода, «уралская» и сибирская мыши, мышь-чухонка, коломенская мышь). Так что потешная гравюра в результате стала целой энциклопедией русского быта XVIII–XIX веков в мышином масштабе.

 

Джон Констебл. Мышь с куском сыра. 1824. Бумага, масло. Британский музей, Лондон

Джон Констебл. Мышь с куском сыра. 1824

Летом 1824 года 48-летний английский пейзажист Джон Констебл отправил свое семейство — жену Марию и четверых детей — отдыхать на море в Брайтон, на юг Англии, а сам остался в душном Лондоне: его карьера, наконец, пошла в гору и он был завален заказами, кроме того, именно в этом году он отправил на ежегодную выставку Салона в Париже свою «Телегу для сена» — пейзаж, принесший ему золотую медаль Салона и сделавший его суперзнаменитым.

Для развлечения жены и детей, скучавших без него на побережье, он начал вести дневник в письмах, описывая в подробностях разные мелочи повседневной жизни в семейном доме на Шарлотт-стрит: в комнату служанки Сары влетел щегол, его пришлось поймать и посадить в клетку, где уже жила щеглиха, между птичками возник роман, но любимый кот Сары чуть не сожрал новоявленного чужестранца; домашние голубицы поссорились над снесенными яйцами; мышь по имени Джек, благополучно уживавшаяся с котом, стала очень толстой, пришлось отобрать у нее корку сыра. К письму с рассказом о мыши-гурмане прилагался небольшой масляный портрет растолстевшего Джека, с вожделением тянущегося к сыру. Фактически это единственный в мировом искусстве натурный портрет конкретной мыши. Доказывающий также, что для великих художников не существует мелочей или «низких», неинтересных сюжетов.

 

Жан Гранвиль. Союз крыс. Иллюстрация к басне Жана де Лафонтена. 1837–1838. Courtesy Bibliothèques de Nancy

Жан Гранвиль. Союз крыс. 1837–1838

Мыши и крысы — частые герои басен и всевозможных аллегорий, где они, разумеется, наделены человеческими чертами характера в диапазоне от мелочности и трусости до хитроумия и коварства (к досаде любителей хвостатых зверьков, мыши редко становятся положительными героями). Эпическая история мышиного племени в искусстве начинается с поэмы «Война мышей и лягушек», некогда приписываемой самому Гомеру (теперь она считается пародией времен эллинизма), где, в частности, подробно описываются сборы мышей на войну:

Прежде всего облекли они ноги и гибкие бедра,
Ловко для этого стручья зеленых бобов приспособив, —
Их же в течение ночи немало они понагрызли.
А с камышей прибережных сняв шкуру растерзанной кошки,
Мыши, ее разодравши, искусно сготовили латы.
Вместо щита был блестящий кружочек светильни, а иглы
(Всякою медью владеет Арес!) им как копья служили.
Шлемом надежным для них оказалась скорлупка ореха.
Во всеоружье таком на войну ополчились мышата.

Воинственные крысы, ополчившиеся против кота, стали героями басни Лафонтена «Союз крыс», проиллюстрированной Жаном Гранвилем (1803–1847), блестящим французским графиком, которого иногда считают предшественником сюрреализма. В басне крысы коллективно собираются на битву, но сам процесс вооружения описывается лишь в нескольких строках:

Повылезали Крысы все из дыр,
Вот каждая кладет в свою котомку сыр;
Клянется каждая, собравши всю отвагу,
Назад не делать шагу…

Однако Гранвиль, конечно же, знавший текст «Войны мышей и лягушек», изрядно порезвился, иллюстрируя снаряжение крыс: здесь, совсем как в древнегреческом эпосе, есть и щиты из скорлупок грецкого ореха, и кривые сабли из булавок, и копья из веток, и шлем из колокольчика, и мощнейшее оружие — тяжелый гвоздь, подобный мечу. А между тем кот с мышью в зубах уже поджидает за дверью… Увы доблестным крысам! — басня рассказывает, как весь их героизм испаряется при мысли о неумолимом роке в виде кота. Подземный народ, не лишенный чувства солидарности (они собирались защищать мышей), капитулирует без боя.

 

Кацусика Хокусай. Соленый лосось и крысы. Между 1833 и 1839. Бумага, краска. Музей Сумида Хокусай, Токио

Кацусика Хокусай. Соленый лосось и крысы. Между 1833 и 1839

В японской традиции, в отличие от европейской, крысы имеют скорее положительную репутацию. В них видят воплощение делового ума и проворства, символ удачи и богатства. Отсюда и поговорка «Хотите разбогатеть — пригласите крысу». Крыса ходит в паре с Дайкоку — одним из семи богов счастья, который считается воплощением земного достатка. Она незаметно прогрызает в его мешке с рисом дырочки, и рис сыпется с неба на землю, попадая к людям. С другой стороны, в Японии есть немало поверий и легенд, в которых крыса появляется как воплощение какого-нибудь зловредного духа. Кацусика Хокусай часто обращался к этому образу. Причем среди его гравюр встречают как монструозное воплощение зверька, так и более мирное.

В предисловии к одному из своих альбомов художник писал: «Только в возрасте семидесяти трех лет я понял приблизительно строение истинной природы, животных, насекомых, трав, деревьев, птиц и рыб». Хокусай стремился изобразить мир во всем его постоянно меняющемся многообразии — людей, растения, птиц, зверей (и крыс в том числе) он писал как естественную часть природного мира, даже если в сюжет при этом вторгались фантастические элементы.

 

Пауль Клее. Колючая проволока с мышами. 1923. Бумага на картоне, акварель, гуашь. Музей Метрополитен, Нью-Йорк. © 2019 Artists Rights Society (ARS), New York

Пауль Клее. Колючая проволока с мышами. 1923

Паулю Клее было свойственно смешивать человеческое, животное и кукольное начала. Его бестиарий не раз становился темой отдельных выставок. Художник даже придумывал собственных магических существ, самым известным среди которых стал уркс — немного нелепый и неповоротливый минотавр.

Клее считал, что подлинное искусство всегда наивно. Он увлекся книжной иллюстрацией, сам мастерил кукол для домашнего театра, а в поисках вдохновения всматривался в детские рисунки и мазню психически больных людей. Мыши, пришельцы из сказок и легенд, создания одновременно забавные и пугающие, органично вписались в созданный им визуальный словарь. В 1923 году Клее три года как преподавал в Баухаузе, отсюда и абстрактная геометрическая конструкция, внутри которой ползают фигуративные грызуны. Впрочем, она не такая уж и абстрактная и напоминает изогнутые ходы внутри мышиных нор, только мыши оказываются перед озадачивающими препятствиями в виде неведомо откуда взявшихся шипов, так что вся композиция могла бы стать иллюстрацией к опытам основоположника кибернетики Норберта Винера с мышами в лабиринте. В то же время работы Клее многие исследователи вслед за писателем Вильгельмом Гаузенштейном сравнивали с нотной записью — Клее родился в семье музыкантов и на протяжении всей жизни не выпускал скрипку из рук, так что черные мыши, расположенные на разных уровнях лабиринта, ассоциируются еще и черными нотными значками на причудливом нотном стане.

 

Женские туфли «Мышь». 1986–1987. Дизайн Токио Кумагаи, Париж. Кожа, шкура пони. Изготовлены в Италии. Courtesy Museum of Applied Arts & Sciences, Ultimo, Sidney

Токио Кумагаи. Женские туфли «Мышь». 1986–1987

Имя дизайнера Токио Кумагаи сегодня известно разве что обувным фетишистам и историкам моды. В начале 1970-х после учебы в токийской школе дизайна Bunka скромный японец оказался в Париже, где, поработав в различных модных домах (и в том числе у Жан-Шарля Кастельбажака), в 1979 году рискнул начать собственное дело, годом позже открыв бутик обуви ручной работы. Кумагаи черпал вдохновение в творчестве сюрреалистов, и прежде всего модельера Эльзы Скьяпарелли, которая в середине 1930-х годов конвертировала сюрреалистическую образность в модный дизайн, создав такие объекты-фетиши, как платье-скелет и шляпку-туфельку. Талантливый японец также увлекался работами мастеров абстрактного экспрессионизма, таких как Василий Кандинский и Джексон Поллок, и активно использовал технику дриппинга для оформления ботинок и туфелек. Впрочем, экспериментировал Кумагаи не только с декоративными элементами и оформлением, но и с конструкцией обуви, придавая ей самые нетрадиционные формы. Выведя обувной дизайн за пределы исключительно функциональных требований, он (правда, не дожив до этого момента) обеспечил своим произведениям статус коллекционных, музейных предметов. Именно так появилась модель «Мышь» — ироничный объект, до сих пор вдохновляющий и приносящий немалые барыши таким современным дизайнерам, как Марк Джейкобс и Шарлотт Деллал, создательница туфель-кошек.

 

Джон Балдессари. Два зрителя и трагедия (с мышами). 1989. Фотомонтаж. Частное собрание

Джон Балдессари. Два зрителя и трагедия (с мышами). 1989

В 1970–1980-е годы классик американского концептуализма был воплощением несерьезности: пока Джозеф Кошут и другие концептуалисты углублялись в философию, Джон Балдессари откровенно насмехался над коллегами по цеху. К концу 1980-х в его искусстве все чаще начинают мелькать животные. Художник не раз признавался в симпатии к ним и даже утверждал, что «животные часто оказываются мудрее людей». В работе «Два зрителя и трагедия (с мышами)» Балдессари противопоставляет двух кукольных, одетых в человеческие костюмы мышей реалистичному мертвому грызуну в мышеловке, проблематизируя таким образом образ зрителя — не только условного потребителя искусства, но и человека, привыкшего, выражаясь словами Сьюзен Сонтаг, «смотреть на чужие страдания». В этой конфигурации реальный зритель становится наблюдателем второго порядка, а художник пытается понять, какое воздействие оказывает на нас заведомо абсурдная ситуация.

 

 

Хаим Сокол. В некотором смысле я становлюсь ими, а они становятся мной. 2019

Художник Хаим Сокол признается, что крыса для него — амбивалентный, одновременно героический и мерзкий образ, внимание к которому возникло у него практически на подсознательном уровне. «Я много снимал и до сих пор снимаю на видео мертвых крыс, птиц, кошек, — признается художник. — Дохлая крыса — это нечто из детства, пугающее и одновременно притягивающее. Также это грубое напоминание о смерти. Графика дает мне возможность проживать эти образы, становиться ими. Я рисую много, очень много, и сам процесс рисования скорее напоминает автоматическое письмо — жест, телесную практику». Изображая крыс (а также мутантов — зверолюдей или птицелюдей) художник присваивает не только их образ, но и сущность. По его словам, перевоплощение в отвратительное животное происходит от удручающей общей атмосферы, которая смешивается с постоянным экзистенциональным ужасом, в котором он пребывает. С другой стороны, Хаим Сокол говорит об этой страшной метаморфозе как о способе выжить, переродиться, мутировать, чтобы спастись, став сильнее, хитрее и злее.

 

Катарина Фрич. Крысиный король. 1993. Полиэфирная смола, краска. Courtesy Matthew Marks Gallery. © Katharina Fritsch. © ADAGP, Paris

Катарина Фрич. Крысиный король. 1993

Дремлющие в каждом из нас ночные кошмары любит воплощать и немецкий скульптор Катарина Фрич. В 1995 году на Венецианской биеннале в павильоне Германии она напугала зрителей скульптурой, изображавшей 12 гигантских (3,5 м высотой) черных крыс со сплетенными в клубок хвостами. Однако это одновременно и кошмар, и его разоблачение: зловещие и устрашающие крысы на самом деле несчастны и абсолютно беспомощны. Дело в том, что крысиный король на самом деле существует, только это совсем не то, что представляется в многочисленных легендах, сказках, фильмах, комиксах, из которых наибольшую известность получила, пожалуй, новелла Гофмана «Щелкунчик, или Мышиный король». «Крысы, живущие на воле, бывают подвержены совершенно особенной болезни: несколько их срастаются между собой хвостами и образуют так называемого крысиного короля, о котором в былые времена имели, конечно, другое понятие, чем теперь, когда его можно видеть почти в каждом музее. Прежде думали, что крысиный король в золотом венце восседает на троне из нескольких сросшихся меж собой подданных и отсюда решает судьбы всего крысиного царства! Во всяком случае верно, что иногда попадается довольно большое число крыс, плотно переплетенных хвостами, они едва могут двигаться, и сострадательные крысы из жалости приносят им пищу. До сих пор еще не знают настоящей причины такого явления» (Альфред Брем, «Жизнь животных»).

 

Бэнкси. Banksus Militus Ratus в Музее естествознания, Лондон. 2004. © Banksy c/o Pest Control Office

Бэнкси. Banksus Militus Ratus. 2004

Вряд ли можно найти художника, который бы любил крыс больше, чем Бэнкси. Грызун стал для него символом подпольного существования и протеста против нравов современного общества. Бэнкси видит в нем олицетворение униженных и оскорбленных — ведь и крысы, «нежелательные и нелюбимые», выживают, несмотря на все попытки городских властей избавиться от них. В арсенале художника есть десяток трафаретов, изображающих крысу. Среди них встречаются крыса-репортер, притаившаяся за углом с фотоаппаратом, грызун, летящий на пробке от шампанского, и многие другие. «Я рисовал крыс целых три года, а потом кто-то сказал мне: какая это талантливая анаграмма слова “искусство” [art — rat]. И мне пришлось притвориться, что я знал об этом всю жизнь», — рассказывает Бэнкси. В 2019 году одна из созданных им крыс даже была похищена в Париже. Изображение крысы в платке-маске, держащей нож в лапках, унесли вместе с дорожным знаком — рисунок был нанесен на его оборотную сторону. А одна из первых крыс Бэнкси появилась в лондонском Музее естествознания в 2004 году. Тогда художник тайно принес в музей и разместил в качестве экспоната работу Banksus Militus Ratus («Бэнксус Воинственнус Крысус») — чучело крысы с рюкзаком на спине и надписью Our time will come («Наше время придет»).

В оформлении материала использовано фото граффити Бэкнси с сайта www.banksy.co.uk

 

Международный фестиваль Earlymusic | Фестиваль 2020

Ансамбль Sagittarius и комедиант Тьерри Пето

Французский институт в Санкт-Петербурге представляет:

Фото Алексея Пахомова

Ансамбль Sagittarius из Бордо, Франция

12 сентября 2012 в Государственной Академической Капелле (Санкт-Петербург, Набережная реки Мойки, д. 20) ансамбль Sagittarius из Бордо провел «Вечер с мсье Лафонтеном», представленный Французским институтом в Санкт-Петербурге. В сопровождении французской музыки XVII века комедиант Тьерри Пито рассказал лафонтеновские басни на том языке, что звучал при дворе Луи XIV:

 

  • Жан де Лафонтен (1621 — 1695): басня «Слон и Крыса» (см. перевод О. Чюминой), Жан-Филипп Валетт: куплеты «Слон и Крыса»
  • Жан де Лафонтен: басня «Ворона и Лисица» (см. перевод И. Крылова), Жан-Филипп Валетт: куплеты «Ворона и Лисица»
  • Жан де Лафонтен: басня «Стрекоза и Муравей» (см. перевод И. Крылова), Жан-Филипп Валетт: куплеты «Стрекоза и Муравей»
  • Жан де Лафонтен: басня «Волк и Ягненок» (см. перевод И. Крылова)
  • Жан-Филипп Валетт: «Лягушка и Вол» (первый куплет), Жан де Лафонтен: басня «Лягушка и Вол» (см. перевод И. Крылова), Жан-Филипп Валетт: «Лягушка и Вол» (второй куплет)
  • «Королевское предписание от декабря 1672 года» (см. перевод), Франсуа Куперен: (1668 —1733) Застольная песня «Все для меня потеряно» (см. перевод)
  • Жан-Батист Люлли (1632 — 1687): Застольная песня «Выпьем, друзья, выпьем!» (см. перевод)
Ансамбль Sagittarius:

Софи Пати — сопрано

Тьерри Пето — актер, тенор

Мишель Лаплени — бас и художественный руководитель

Рональдо Лопес — теорба

Поль Руссо — виола да гамба

 

Мировая коллекция басен (слушать аудиокнигу бесплатно)

Лисица, Волк и Лошадь и еще 17 басен:
В сборник вошли:
01. Два Петуха. Пер. А. Измайлова
02. Лягушки, просящие Царя. Пер. И.Крылова
03. Желания. Пер. О. Чюминой
04. Лисица и Кот. Пер. Г-т
05. Рак и его Сын. Пер. Н. Юрьина
06. Водопад и Река. Пер. А.Измайлова
07. Подагра и Паук. Пер. И, Крылова
08. Священник и Покойник. Пер. О. Чюминой
09. Лисица, Волк и Лошадь. Пер. Н. Юрьина
10. Заяц и Куропатка. Пер. А. Зарина
11. Скифский Философ. Пер. Н. Юрьина
12. Скупой и Обезьяна. Пер. Н. Познякова.
13. Зайя и Лягушки. Пер. Н. Юрьина
14. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
15. Волк и тощая Собака. Пер. А. Зарина
16. Жаворонок с Птенцами и Землевладелец. Пер. В.Мазуркевича
17. Людская неблагодарность к Судьбе. Пер. О. Чюминой
18. Львиный Указ. Пер. И. Хеминцера

Мельник, Сын его и Осел и еще 14 басен
В сборник вошли:
01. Лисица и Бюст. Пер. Г-т
02. Козел и Лисица. Пер. Измайлова А.
03. Слон и Обезьяна Юпитера. Пер. Н. Юрьина
04. Мужчина средних лет и его две Возлюбленные. Пер. О. Чюминой
05. Осел в львиной шкуре. Пер. А. Зарина
06. Рыбы и Баклан. Пер. А. Зарин
07. Эзопово объяснение одного завещания. Пер. А. Зарин
08. Мельник, Сын его и Осел. Пер. О. Чюминой
09. Ласточка и Птички. Пер. И. Дмитриева
10. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
11. Обезьяна и Дельфин. Пер. О. Чюминой
12. Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами. Пер. А Зарин
13. Два голубя. Пер. И.Крылов
14. Зарытое богатство. Пер. П. Порфирова
15. Дань Зверей Александру. Пер. В. Мазуркевича

Петух и Лиса и еще 19 басен
В сборник вошли:
01. Виноградник и Олень. Пер. В.Жукова
02. Гора в родах. Пер. А. Измайлова
03. Змея и Пила. Пер. О. Чюминой
04. Пьяница и Жена его. Пер. О.Чюминой
05. Собака с хозяйским обедом. Пер. В.Лихачева
06. Пустынник и Медведь. Пер. И.Крылова
07. Петух и Жемчужное Зерно. Пер. И.Крылова
08. Союз Крыс. Пер. Н.Юрьина
09. Волк, Коза и Козленок. Пер. В. Мазуркевича
10. Фортуна и Дитя. Пер. А. Коринфского
11. Лягушка и Крыса. Пер. В.Мазуркевича
12. Коршун и Соловей. Пер.П.Порфирова
13. Старик и его Сыновья. Пер. В. Мазуркевич
14. Женщины и Секрет. Пер. П. Порфирова
15. Петух и Лиса. Пер.О.Чюминой
16. Лев и его Двор. Пер. О, Чюминой
17. Паша и Купец. Пер. П. Порфирова
18. Сокол и Каплун. Пер. П, Порфирова.
19. Пастух и Море. Пер. И.Крылова
20. Амур и Безумие. Пер. Н. Юрьина

Лев, Волк и Лиса и еще 22 басни
В сборник вошли:
01. Человек и Блоха. Пер. О. Чюминой
02. Язычник и деревянный Идол. Пер. А. Зарин
03. Рыбак и Рыбка. Пер. А. Зарин
04. Недовольный Осел. Зимств. У Эзопа
05. Обезьяна. Пер. Н. Юрьина
06. Чванливый Лошак. Пер. Г-т
07. Лев и Мышь. Пер. И. Крылова
08. Садовод и Помещик. Пер. В. Мазуркевича
09. Голубь и Муравей. Пер. Г-т
10. Волк и Конь. Пер. В. Жукова
11. Петух, Кот и Мышонок. Пер. И. Дмитриева
12. Безумный продавец. Пер. П.Порфирова
13. Куропатки и Петухи. Пер. Арс. Введенского
14. Дуб и Трость. Пер. И. Крылова
15. Мышь, удалившаяся от света. Пер. И. Дмитриева
16. Лев, Волк и Лиса. Пер. О. Чюминой
17. Молодая Вдова. Пер. А.Измайлова
18. Муха и Дорожные. Пер. И. Крылов
19. Волки и Овцы. Пер. О. Чюминой
20. Две Козы. Пер. А. Измайлова
21. Волк и Ягненок. Пер. И.Крылова
22. Лисица и Аист. Пер. Г-т
23. Школьник, Наставник и Хозяин сада. Пер. П.Порфирова

Кот и Воробей и еще 12 басен
В сборник вошли:
01. Ничего лишнего. Пер. А.Зарина
02. Желудь и Тыква. Пер. Г-т
03. Волк и Пастухи. Пер. О. Чюминой
04. Собаки и ослиная туша. Пер. Г-т
05. Кот и Старая Крыса. Пер. В. Жукова
06. Лев. Пер.Н. Познякова.
07. Мартышка и Кот. Пер. А. Измайлова
08. Человек и Змея. Пер. А. Зарина
09. Польза знания. Пер. П. Порфирова
10. Два Попугая и Король с Сыном. Пер. А. Зарина
11. Кот и Воробей. Пер.Н, Познякова
12. Феб и Борей. Пер. О. Чюминой
13. Несчастный муж. Пер. О.Чюминой

Кот, Ласочка и Кролик и еще 21 басня
В сборник вошли:
01. Волк и Лиса. Пер. Н. Познякова
02. Лягушка и Вол. Пер. И.Крылова
03. Скупой и Курица. Пер. И. Крылов
04. Учитель и Ученик. Пер. А. Измайлова
05. Лебедь и Повар. Пер. О. Чюминой
06. Муха и Пчела. Пер. И. Крылова
07. Устрица и двое Прохожих. Пер. А. Измайлова
08. Две собаки. Пер. Г-т
09. Врачи. Пер. В. Жукова
10. Осел и Собака. Пер. П.Порфирова
11. Сове Мышей. Пер. А. Измайлова
12. Лиса и Индюшки. Пер. Н. Юрьина
13. Земледелец и его Сыновья. Пер. О. Чюминой
14. Летучая Мышь и две Ласточки. Пер. А. Измайлова
15. Павлин, жалующийся Юноне. Пер. В. Жукова
16. Кот, Ласочка и Кролик. Пер. И, Дмитриева
17. Похороны Львицы. Пер. П. Порфирова
18. Городская и полевая Крысы. Пер. Г-т
19. Орел и Сова. Пер. В.Жукова
20. Старик и двое Млодых.Пер.И.Крылова
21. Птица, раненная стрелой. Пер. О.Чюминой
22. Воля и Неволя. Пер. И.Хемницера

Ворона и Лисица и еще 24 басни
В сборник вошли:
01. Лев, сраженный Человеком. Пер. О. Чюминой
02. Стрекоза и Муравей. Пер. И.Крылов
03. Два Осла. Пер. Г-т.
04. Война Крыс и Ласок. Пер. О. Чюминой
05. Цапля. Пер. Г-т
06. Собака и ее тень. Пер. А.Зарина
07. Кошка и Мышь. Пер. П. Порфирова
08. Солнце и Лягушки. Пер. В. Мазуркевич
09. Лев в походе. Пер. О. Чюминой
10. Ворона и Лисица. Пер. И. Крылова
11. Крыса и Устрица. Пер. О. Чюминой.
12. Орел и Сорока. Пер. Н. Юрьина
13. Горшок и Котел. Пер. И.Крылова
14. Шершни и Пчелы. Пер. О. Чюминой
15. Осел со священной ношей. Пер. Г-т
16. Больной Лев и Лисица. Пер. О. Чюминой
17. Голова и Хвост Змеи. Пер. О.Чюминой
18. Два Мула. Пер. О.Чюминой
19. Кошка, превращенная в женщину. Пер. А. Измайлова
20. Два быка и Лягушка. Пер. Ф. Зарина
21. Старик и Осел. Пер. В.Мазуркевича
22. Черепаха и две Утки. Пер. П. Порфирова
23. Лев и Осел на Охоте. Пер. Ф. Зарина
24. Два Друга. Пер. П. Порфирова.
25. Карман. Пер. О. Чюминой.

Медведь и два Охотника и еще 18 басен
В сборник вошли:
01. Лев старившийся. Пер. И.Крылова
02. Заяц и Черепаха. Пер. Г-т
03. Волчья хитрость. А. Измайлова
04. Мстительный Конь и Олень. Пер. В. Мазуркевича
05. Крестьянин и Смерть. Пер. И.Крылова
06. Собака с обрезанными ушами. Пер. А. Зарина
07. Предсказание. П. Порфирова
08. Крыса и Слон. Пер. О. Чюмииной
09. Орлица и Жук. Пер. О. Чюминой
10. Больной Олень. Пер. Н. Познякова
11. Обезьяна и Леопард. Пер. П. Порфирова
12. Верблюд и плывущие Поленья. Пер. О. Чюминой
13. Поселянин и Змея. Пер. О. Чюминой
14. Мор Зверей. Пер. И. Крылов
15. Медведь и два Охотника. Пер. А.Измайлова
16. Влюбленный Лев. Пер. В.Жукова
17. Утопленница. Пер. А. Измайлова
18. Лес и Дровосек. Пер. Ф.Зарина
19. Молочница и горшок с молоком. Пер. В. Жукова

Лафонтен — БАСНИ — СУНДУК-СКАЗОК

 

  • Амур и безумие — басня (Лафонтен)
  • Английская лисица — басня (Лафонтен)
  • Безумец и мудрец — басня (Лафонтен)
  • Бехвостая лисица — басня (ЛаФОНТЕН)
  • Больной олень — басня (Лафонтен)
  • Верблюд и плывущие поленья — басня (Лафонтен)
  • Виноградник и олень — басня (Лафонтен)
  • Влюбленный лев — басня (Лафонтен)
  • Война крыс и ласок — басня (Лафонтен)
  • Волк и журавль — басня (Лафонтен)
  • Волк и конь — басня (Лафонтен)
  • Волк и лиса — басня (Лафонтен)
  • Волк и ягненок — басня (Лафонтен)
  • Волк, коза и козленок — басня (Лафонтен)
  • Волк, мать и ребенок — басня (Лафонтен)
  • Волки и овцы- басня (Лафонтен)
  • Волки лисица на суде перед обезьяной — басня (Лафонтен)
  • Волчья хитрость — басня (Лафонтен)
  • Воля и Неволя — басня (Лафонтен)
  • Ворон, газель, черепаха и крыса — басня (Лафонтен)
  • Ворона в павлиньих перьях — басня (Лафонтен)
  • Ворона и Лисица — басня (Лафонтен)
  • Вороненок — басня (Лафонтен)
  • Врачи — басня (Лафонтен)
  • Голубь и муравей — басня (Лафонтен)
  • Горшок и котел — басня (Лафонтен)
  • Госпожа и две служанки — басня (Лафонтен)
  • Дань зверей Александру — басня (Лафонтен)
  • Дафнис и Алцимадура — басня (Лафонтен)
  • Два быка и лягушка — басня (Лафонтен)
  • Два мула — басня (Лафонтен)
  • Два осла — басня (Лафонтен)
  • Две козы — басня (Лафонтен)
  • Две собаки — басня (Лафонтен)
  • Дровосек и Меркурий — басня (Лафонтен)
  • Дуб и трость — басня (Лафонтен)
  • Жаворонок с птенцами и землевладелец — басня (Лфонтен)
  • Заяц и куропатка — басня (Лафонтен)
  • Заяц и лягушки — басня (Лафонтен)
  • Земледелец и его сыновья — басня (Лафонтен)
  • Змея и пила — басня (Лафонтен)
  • Карман — басня (Лафонтен)
  • Козел и Лисица — басня (Лафонтен)
  • Король, коршун и охотник — басня (Лафонтен)
  • Кот и старая крыса — басня (Лафонтен)
  • Кошка, превращенная в женщину басня (Лафонтен)
  • Ласочка в амбаре — басня (Лафонтен)
  • Лебедь и повар — басня (Лафонтен)
  • Лев и дровосек — басня (Лафонтен)
  • Лев и комар — басня (Лафонтен)
  • Лев на ловле — басня (Лафонтен)
  • Лев состарившийся — басня (Лафонтен)
  • Лев, сраженный человеком — басня (Лафонтен)
  • Летучая мышь и две ласточки — басня (Лафонтен)
  • Летучая мышь, куст и утка — басня (Лафонтен)
  • Лисица и аист — басня (Лафонтен)
  • Лисица и бюст — басня (Лафонтен)
  • Лисица и индюшки — басня (Лафонтен)
  • Лисица, волк и лошадь — басня (Лафонтен)
  • Лисица, мухи и еж — басня (Лафонтен)
  • Львиный указ — басня (Лафонтен)
  • Лягушка и вол — басня (Лафонтен)
  • Лягушка и крыса — басня (Лафонтен)
  • Лягушки, просящие царя — басня (Лафонтен)
  • Мельник, сын его и осел — басня (Лафонтен)
  • Мстительный конь и олень — басня (Лафонтен)
  • Муха и пчела — басня (Лафонтен)
  • Обезьяна — басня (Лафонтен)
  • Обезьяна и дельфин — басня (Лафонтен)
  • Оракул и безбожник — басня (Лафонтен)
  • Орел и сова — басня (Лафонтен)
  • Орел и сорока — басня (Лафонтен)
  • Орел, дикая свинья и кошка — басня (Лафонтен)
  • Орлица и жук — басня (Лафонтен)
  • Осел и воры — басня (Лафонтен)
  • Осел и собака — басня (Лафонтен)
  • Осел со священной ношей — басня (Лафонтен)
  • Ответ Сократа — басня (Лафонтен)
  • Павлин, жалующийся Юноне — басня (Лафонтен)
  • Пастух и море — басня (Лафонтен)
  • Петух и жемчужное зерно — басня (Лафонтен)
  • Петух и лиса — басня (Лафонтен)
  • Подагра и паук — басня (Лафонтен)
  • Предостережение богов Симониду — басня (Лафонтен)
  • Птица, раненная стрелой — басня (Лафонтен)
  • Рыбак и рыбка — басня (Лафонтен)
  • Садовод и помещик — басня (Лафонтен)
  • Сатир и прохожий — басня (Лафонтен)
  • Скифский философ — басня (Лафонтен)
  • Скупой, потерявший свое богатство — басня (Лафонтен)
  • Слон и обезьяна Юпитера — басня (Лафонтен)
  • Смерь и несчастный — басня (Лафонтен)
  • Собака, петух и лисица — басня (Толстой Л. Н)
  • Совет мышей — басня (Лафонтен)
  • Солнце и лягушки — басня (Лафонтен)
  • Союз крыс — басня (Лафонтен)
  • Ссора собак с кошками и кошек с мышами — басня (Лафонтен)
  • Старик и его сыновья — басня (Лафонтен)
  • Старый кот и мышонок — басня (Лафонтен)
  • Стоглавый и стохвостый драконы — басня (Лафонтен)
  • Третейский судья, брат милосердия и пустынник — басня (Лафонтен)
  • Утопленница — басня (Лафонтен)
  • Учитель и ученик — басня (Лафонтен)
  • Фортуна и дитя — басня (Лафонтен)
  • Хозяйский глаз — басня (Лафонтен)
  • Человек и его изображение — басня (Лафонтен)
  • Члены тела и желудок — басня (Лафонтен)
  • Шершни и пчелы — басня (Лафонтен)
  • Язычник и деревянный идол — басня (Лафонтен)

 

CКАЗКИ

АУДИОСКАЗКИ

Вернуться на Главную

Ваша оценка

[Количество голосов: 1 Средняя оценка: 5]

Презентация — Басни Лафонтена

Текст этой презентации

Слайд 1

Басни Лафонтена
Подготовила и составила презентацию учитель литературы МБОУ СОШ №2 п. Редкино Самсонова Людмила Анатольевна

Слайд 2

Цели урока: Углубить представление о жанре басни. Расширить читательский интерес и познакомиться с творчеством Жана де Лафонтена. Научиться осознавать нравственный, жизненный смысл басни.

Слайд 3

Жан де Лафонтен родился 8 июля 1621 года во французском городке Шато-Тьерри, что в Шампаньи, где отец его, Шарль де Лафонтен, служил лесничим. В школе юный Лафонтен не проявил своих ярких способностей. Двадцати лет, прочитав несколько книг духовного содержания, он решил поступить в Сен-Маглуарскую семинарию, но пробыл там всего около года. 

Слайд 4

В 1647 г. Лафонтен возвращается в Шампань, занимает должность отца и по его настоянию в возрасте 26 лет женится на совсем молоденькой Мари Эрикар. Однако вовсе не это становится переломным моментом в его биографии. Служебные и семейные обязанности оставляют его равнодушным, и уже скоро Лафонтен отправляется в столицу, где планирует вести совершенно другой образ жизни, заниматься только литературной деятельности
Шато-Тьерри, Пикардия

Слайд 5

Его расчет оказался верным: он быстро обрел покровителей среди знати, сумел добиться славы на литературном поприще, нашел себе друзей, в том числе среди очень известных людей, в частности, принца Конде, мадам де Лафайед, Ларошфуко и др.
Дом-музей Лафонтена – Шампань-Арденны, Франция

Слайд 6

В то же время Людовик XIV не слишком жаловал поэта: ему не нравились выходившие из-под его пера новеллы слишком фривольного содержания, кроме того, ему не импонировали безответственность, легкомысленность литератора, который не хотел признавать каких-либо обязанностей. По понятным причинам не одобряла его творчества и церковь. Одно время король даже препятствовал тому, чтобы Лафонтена избрали членом академии. Это событие стало несколько запоздалым, произошло лишь в 1684 г.
Король Франции Людовик XIV.

Слайд 7

В большую литературу Лафонтен вошел в 1654 г., когда ему было уже 33 года. Из-под его пера выходили произведения самых разных литературных жанров, например, мадригалы, баллады, оды, послания, пьесы, эклоги. И лишь в 1668 г. Лафонтен впервые выступил в амплуа баснописца, принесшем ему мировую славу: в этом году было опубликовано первое издание «Басен Эзопа, переложенных на стихи г-ном де Лафонтеном», состоявшее из шести книг. Во втором издании, увидевшем свет в 1678 г., было уже 11 томов, в 1694 г. были опубликовано последнее издание в 12 книгах. Опираясь на наследие античных авторов, используя их внешние фабулы, Жан де Лафонтен, по сути, выступил создателем нового жанра и тем самым обеспечил себе достойное место в истории литературы. Басни сделали его одним из великих народных национальных поэтов, были переведены на самые разные языки мира.

Слайд 8

Басни Лафонтена являются жемчужиной не только французской, но и мировой литературы. Их сюжеты взяты из реальной жизни, а также из классики: произведений древнегреческих авторов Федра и Эзопа, из индийских сказаний, арабских сказок и старинной литературы Франции. Они пронизаны тонким древнегалльским юмором и написаны доступным и понятным языком.
иллюстрация к басне Лафонтена «Лиса и коза»

Слайд 9

Басня Лафонтена Виноградник и олень
В один несчастный день Олень, Благодаря густому винограду, Нашёл себе спасенье и ограду: Он за листвой Его густой Невидим был охотничьему взгляду! Опасность минула. .. И вот, Мой скот Давай, без всякого смущенья, Глодать кору и листву огражденья. Поднял он шум такой, Что все охотники толпой Назад вернулись и Оленя Убили из ружья без сожаленья.
«И поделом! — Сказал безумец, умирая. — Я оскорбил меня же спасший дом, Его услугу забывая!» Не забывай И отдавай Тому почтенье, В ком ты нашёл защиту и спасенье!

Слайд 10

Басня Лафонтена Лягушка и крыса
«Кто хочет обмануть другого, тот нередко Сам попадается», — сказал Марлен давно. Сужденье это очень метко, Да жаль, в наш век состарилось оно; Однако же вернусь к повествованью. У берега пруда откормлена, жирна, Предавшись сладкому мечтанью, Сидела Крыса: видимо, она Совсем была не склонна к воздержанью. С ней разговор Лягушка завела И молвила: «Я угощу на славу, Пойдем ко мне». Пришелся зов по нраву — И Крыса радостно согласие дала. Какие ж тут еще, казалось бы, приманки! Однако же Лягушка ей поет О редкостях трясины и болот, О прелестях диковинной гулянки Под гладью тинистою вод, О том, как, побродив по всем болотам этим, Она вернется с гордостью домой И в добрый час расскажет детям Про жителей страны чужой, Про управленье, общество и нравы Лягушечьей державы.
Все хорошо, да горе только в том, Что Крыса плавает с трудом. Но Квакушка и здесь нашлася: Крысы ногу К своей ноге привязывает вмиг, С подругой вместе в воду — прыг! И вот пускаются в дорогу… Но, очутясь среди болот, Хозяйка гостью тянет в лоно вод, Чтоб, все обычаи коварно нарушая, Скорей в болоте Крысу утопить. Пожива, дескать, не простая, Такой кусок не шутка раздобыть!.. Лягушка про себя мечтает. Крыса ж бьется, Взывает к небесам. Лягушка знай смеется, Да тянет Крысу вниз… Среди борьбы такой Вдруг Коршун закружил в выси под облаками. Увидел Крысу он, упал с небес стрелой, Схватил ее, взвился и — вытащил когтями Лягушку с Крысой заодно: Погибнуть им обеим суждено. А Коршун рад: событие такое Не принесло ему вреда, На ужин рыбу и жаркое Заполучил он без труда. Таков судьбы закон суровый, Предупрежденье шлет он нам; Кто для других сплетает ковы, В них попадает часто сам!

Слайд 11

В последние годы жизни под воздействием общения с мадам де Саблиер Лафонтен переосмыслил взгляды, стал более благочестивым и отказался от фривольных произведений. В 73-летнем возрасте он скончался 13 апреля 1695 г. в Париже.
Кладбище Пер-Лашез, Париж. Могилы Лафонтена и Мольера

Слайд 12

Памятник баснописцу Лафонтену в Париже.
КОНЕЦ!

Ж. де Лафонтен — Раздел литературного чтения «Басни»

Ж. де Лафонтен

Самым ярким баснописцем из этой замечательной плеяды поэтов был Жан да Лафонтен (1621-1695), которому суждено было стать реформатором басни. Лафонтен ввел в басню нового героя – человека-труженика. Басня изменилась не только в плане содержания, но и по форме: она стала более легкой. Структура басен Лафонтана отличается ясностью, простотой и строгостью. Басни Лафонтена напоминают драму: в них есть  экспозиция, завязка, кульминация и развязка, есть диалог и свойственная драматическому роду обрисовка персонажей через их поступки и речь. Язык  басен Лафонтена живой, народный. Баснописец использует для разговорной речи народные обороты и интонации. Богатству и особому колориту языка его басен соответствует разнообразие ритмики.

 

  • Амур и Безумие
  • Астролог, упавший в колодец
  • Английская Лисица
  • Безумец и Мудрец
  • Бесхвостая Лисица
  • Больной Олень
  • Волк и Ягненок
  • Волк и Журавль
  • Волк и Лиса
  • Волки и Овцы
  • Волк и Конь
  • Волк, Мать и Ребенок
  • Волк, Коза и Козленок
  • Волк и Лисица на суде перед Обезьяной
  • Волчья хитрость
  • Ворона и Лисица
  • Ворона (в павлиньих перьях)
  • Вороненок
  • Ворон, Газель, Черепаха и Крыса
  • Воля и Неволя
  • Война Крыс и Ласок
  • Влюбленный Лев
  • Врачи
  • Виноградник и Олень
  • Верблюд и плывущие Поленья
  • Гора в родах
  • Госпожа и две Служанки
  • Горшок и Котел
  • Голубь и Муравей
  • Городская и полевая Крысы
  • Герцогу Бургундскому
  • Дафнис и Алцимадура
  • Дань Зверей Александру
  • Два Мула
  • Два Осла
  • Два Быка и Лягушка
  • Две Козы
  • Две собаки
  • Дровосек и Меркурий
  • Дуб и Трость
  • Жаворонок с Птенцами и Землевладелец
  • Заяц и Лягушки
  • Заяц и Куропатка
  • Змея и Пила
  • Земледелец и его Сыновья
  • Карман
  • Кошка, превращенная в женщину
  • Козел и Лисица
  • Кот и старая Крыса
  • Король, Коршун и Охотник
  • К тем, кому трудно угодить
  • Крестьянин и Смерть
  • Ласочка в амбаре
  • Ласточка и Птички
  • Лев на ловле
  • Лев и Комар
  • Лев и Мышь
  • Лев и Осел на охоте
  • Лев, сраженный Человеком
  • Лев состарившийся
  • Лебедь и Повар
  • Летучая Мышь, Куст и Утка
  • Лисица и Виноград
  • Лисица, Мухи и Еж

Лягушка и мышь

Это лягушка и мышка Fable Story для детей. Когда-то давно мышка и лягушка были близкими друзьями. Лягушка часто навещала мышь в его доме, и они оба делили еду и провизию, которые мышь запасла в изобилии.

Однажды лягушка пригласила мышку к себе домой. «Дорогая Мышь, я все время прихожу к тебе домой. А теперь я приглашаю вас к себе! » «Я был бы рад моему дорогому другу, — ответила мышка, — но твой дом находится на другом берегу реки».Я не умею плавать и боюсь утонуть ». Вы также можете прочитать «Городская мышь и деревенская мышь».

басня Источник изображения @ www.storydose.com

«Не волнуйтесь, у меня есть план. Ты можешь забраться мне на спину, и я могу привязать тебя к себе сильной травинкой. Так ты сможешь безопасно перейти ручей, — сказала лягушка. На это мышка сразу же согласилась, и они двинулись в путь.

Однако на полпути через пар у лягушки начали появляться дурные мысли.«Если бы я позволил мышке утонуть, я мог бы получить весь его запас еды и мне никогда не пришлось бы беспокоиться о том, что я голоден в течение долгого-долгого времени!» — подумала лягушка. Итак, злая лягушка нырнула на дно ручья. Вы также можете прочитать «Лягушки, которые мечтали о короле».

Мышь, слишком поздно осознавшая предательство лягушки, начала взывать о помощи. «Помоги мне! Помоги мне!» крикнула мышь. Ястреб, пролетавший над ручьем, увидел эту сцену и налетел на мышь. Ястреб подхватил его клювом и взлетел высоко в небо.Лягушку, привязанную к мышке, тоже забрали.

Лягушка осознала свою ошибку. Стремясь получить больше еды, он не только заполучил своего хорошего друга, мышонка, но и поставил свою жизнь под угрозу. Также прочтите «Ястреб и соловей».

НРАВСТВЕННОСТЬ СКАЗОЧНОЙ ИСТОРИИ: МЫ НЕ ДОЛЖНЫ УБИРАТЬ ТО, ЧТО НЕ НАШЕ.

Вот краткое визуальное изображение удивительной басни «Мышь и лягушка» . Смотрите видео-рассказ ниже,

Видео Fable Story

Мышь и лягушка

Лягушка и Мышь жили за ручьем. Маус согласился навестить Лягушку. Лягушка становится жадной и ныряет; Мышь кричит. Kite слышит и принимает оба.

Когда дураки дерутся, другие убегают с призом.

Предоставлено Джоном Уилкинсом

Aesop для детей

Майло Винтер (1919)

Мышонок в поисках приключений бежал по берегу пруда, где жила лягушка. Когда Лягушка увидела Мышь, он подплыл к берегу и прохрипел:

«Не хотите ли вы нанести мне визит? Я могу обещать вам хорошо провести время, если вы это сделаете.”

Мышь не нуждался в больших уговорах, потому что ему очень хотелось увидеть мир и все в нем. Но хоть он и умел немного плавать, он не рискнул зайти в пруд без посторонней помощи.

У Лягушки был план. Он привязал ногу Мыши к своей жесткой тростью. Затем он прыгнул в пруд, увлекая за собой своего глупого товарища.

Мыши скоро это надоело, и он захотел вернуться на берег; но у коварной Лягушки были другие планы. Он затащил Мышь под воду и утопил его.Но прежде чем он смог развязать тростник, который привязывал его к мертвой Мыши, Ястреб переплыл через пруд. Увидев тело Мыши, плывущее по воде, Ястреб бросился вниз, схватил Мышь и унес ее, а Лягушка свисала с его ноги. Таким образом, одним махом он поймал на обед и мясо, и рыбу.

Мораль

Те, кто стремится причинить вред другим, часто сами причиняют вред себе из-за собственного обмана.

Коллекция JBR

Мышь и Лягушка какое-то время жили вместе в интимной близости, и Лягушка часто бывала в покоях Мыши и была приглашена в его магазин. В ответ Лягушка пригласила Мышь в свой дом; но поскольку это было через ручей, Мышь, утверждая, что не умеет плавать, до сих пор отказывался идти. Однако однажды Лягушка так сильно на него давила, одновременно предлагая провести его благополучно, что Мышь согласилась. Соответственно, одна из передних лап Мыши была привязана к одной из задних лап Лягушки толстой травинкой, и друзья отправились переходить ручей. Пройдя примерно половину пути, он предательски вошел в голову Лягушки, чтобы попытаться утопить Мышь.Он думал, что таким образом он должен безраздельно владеть запасом провизии последнего. Лягушка направилась к дну ручья, но борьба и крики Мыши привлекли внимание воздушного змея, который парил в воздухе. Он спустился и догнал Мышь. Лягушку, привязанную к Мыши, постигла та же участь, и она была справедливо наказана за свое предательство.

(Примечание: эта басня по своей природе похожа на «Мышь и лягушка».)

Генрих Штайнхёвель (О мыши, лягушке и коршуне)

Перри # 384

Тенденция лягушки в Instagram с вашим именем: почему все так делают

Позвольте мне объяснить вам лягушек и крыс

Lockdown принес с собой целый ряд нелепых тенденций в истории Instagram, от которых, откровенно говоря, я БЕЗУПРЕЧНО рад избавиться. Конкурс «Туалетная бумага», 30-дневный конкурс на песню, конкурс для альбома Билла Клинтона. Нам было так скучно, что мы стали тревожно съеживаться. Например, пересылка кольчуги на седьмой год на случай, если Кровавая Мэри появится у вас на уровне кровати, передергивает. Но в самом конце изоляции, то есть сейчас, появилась лучшая тенденция из всех — и я не хочу, чтобы она умерла. Это тренд лягушек в Instagram, и это всего лишь хороших .

По сути, это то же самое, что в детстве пойти в магазин и увидеть эти забавные цепочки для ключей с именами на них, а затем насладиться азартом погони, пытаясь найти свое имя.Кроме лягушек. И в инстаграмме. Позволь мне объяснить.

Что такое тренд в Instagram о лягушках и крысах?

Возможно, вы недавно видели, как ваши товарищи делились случайными фотографиями лягушек или крыс в своих рассказах со своими именами в последнее время — это тенденция. Серьезно, вот и все. Есть целые аккаунты, посвященные размещению фотографий лягушек, крыс или собак вместе с определенным именем. Их обычно называют «какая ты собака» или что-то в этом роде. Один из самых популярных аккаунтов — @what_frog_you_are, у которого уже более 165 тысяч подписчиков.Кто знал, что лягушки обладают такой силой?

Как мне сделать тренд в Instagram лягушкой?

Говорят, вы этого не делаете. Вы просто находите учетную запись и прокручиваете, пока не найдете свое имя. Но некоторые из аккаунтов стали настолько большими — с более чем 600 сообщениями — что они создали электронные таблицы, чтобы вы могли найти свое имя с соответствующим животным, сэкономив вам лота и времени на прокрутку.

Какие есть животные, кроме лягушки?

Кажется, все началось с лягушки из Instagram, но теперь есть много животных, с которыми можно ассоциировать ваше имя.Есть собаки, крысы, кошки, черепахи — что угодно. Скорее всего, если вы войдете в поисковую систему Instagram и наберете «какое вы [выберите животное]», то появится учетная запись для этого выбранного животного. Честно говоря, я не знаю, кто их делает и как они возникли из ниоткуда, но с каждым животным, которое я обнаруживаю, я получаю от них больше удовольствия. Да здравствует тренд Instagram, который никогда не должен умирать — лягушка из Instagram.

Связанные истории, рекомендованные этим писателем:

• Как справиться с этой чванливой записью Билла Клинтона, которую все делают в Insta

• Вот как вы добавляете пролистывающую ссылку в свою историю в Instagram

• Расследование: Сможете ли вы отменить случайное фото в Instagram и избежать наказания за него?

Скорпион и черепаха

Скорпион и черепаха

и другие сказки о неестественном партнерстве

отредактировал

D.Л. Ашлиман
© 1999


  1. Скорпион и черепаха (Бидпай).
  2. Мышь, лягушка и ястреб (Эзоп).
  3. Лягушка и крыса (Жан де Ла Фонтен).

Вернуться в: Фольклор и электронные тексты мифологии.

Бидпай

Скорпион и черепаха стали такими верными друзьями, что дали обет что они никогда не расстанутся. Итак, когда случилось так, что один из них был вынужден был покинуть родную землю, другой пообещал поехать с ним. Они прошли лишь небольшое расстояние, когда подошли к широкой реке. В Скорпион был сильно обеспокоен.

«Увы, — сказал он, — ты, мой друг, легко плаваешь, но как может бедный скорпион, как я, когда-нибудь пересекал этот ручей? »

«Не бойся», — ответила черепаха; «только встаньте прямо на мою широкая спина, и я благополучно перенесу вас ».

Едва скорпион сел на широкую спину черепахи, как черепаха залезла в воду и поплыла.На полпути он был поражен странным постукиванием по спине, что заставило его спросить скорпион, что он делал.

«Делает?» ответил скорпион. «Я разжигаю свое жало, чтобы посмотреть, можно пробить вашу твердую оболочку ».

«Неблагодарный друг, — ответила черепаха, — хорошо, что он у меня есть. в моих силах и спасти себя, и наказать вас, как вы того заслуживаете «. тотчас он погрузился спиной под воду и стряхнул скорпиона в воду.


  • Источник: Черепаха и гуси и другие басни Бидпаи , пересказано Мод Бэрроуз Даттон (Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company, 1908), стр. 12-13.
  • Аналогичен типу 278 Аарна-Томпсона.
  • Вернуться к содержанию.


Эзоп

Мышь и лягушка подружились. Они не были хорошо спарившимися, ведь мышь жила полностью на суше, в то время как лягушка тоже была дома на суше или в воде. Чтобы они никогда не разлучились, лягушка связал себя и мышь за ногу куском нить. Пока они держались на суше, все шло неплохо; но, идя к краю лужи прыгнула лягушка, взяв с собой мышь, и начал плавать и квакать от удовольствия.Несчастная мышь, однако вскоре был утоплен и плавал на поверхности вслед за лягушка. Там он был замечен ястребом, который набросился на него и схватил его в когтях. Лягушка не могла развязать узел, сковавший его. к мыши, и поэтому его унесли вместе с ним и съели ястреб.


  • Источник: Басни Исопа , перевод В. С. Вернона Джонса (Лондон: W. Heinemann, 1912), стр. 57.
  • Aarne-Thompson type 278.
  • Вернуться к содержанию.


Жан де Лафонтен

Мерлин хорошо сказал, что те, кто часто обманывают.
Уилл иногда обманывает себя — фраза старая.
Прошу прощения, я должен повторить,
Он полон энергии и звучит как золото.

Но к моему рассказу: Однажды сытая крыса,
Пухлая и богатая, пухлая и толстая,
Не зная ни поста, ни поста,
пошла бездельничать у болотного пруда.

Лягушка обратилась к нему на языке лягушки:
И вежливо пригласила его домой пообедать.
Не нужно делать приглашение длинным.
Однако он говорил о вещах, которые он видел:
Приятная ванна, достойная любопытства;
Новинки на берегу болота,
Оценка и оценка
Красота, нравы рас,
Правительство разных мест,
Когда-нибудь он с ликованием расскажет
Своему юному потомству.

Одно только смущало галантное,
И смущало его смелая душа;
Он мало плавал, и ему требовалась помощь.

Приветливая лягушка не смутилась;
Его лапу она крепко связала со своей,
И тогда они двинулись бок о бок.

Хозяйка буксировала испуганного гостя
Быстро на дно озера —
Вероломное нарушение закона народов —
Все обещания она нарушает неверно,
И топит своего друга, чтобы приготовить свежий паек.
Аппетит уже накормил
Остаться на вкусняшке с восторгом,
Обед,
Скранч!

Он молится богам; она издевается над его горем;
Он борется; она тянет ниже.

И пока идет этот бой,
Воздушный змей, который ищет все около
Видит бедную крысу, которая хочет утонуть;
И прыгает стремительно, как молния.

Между прочим, привязанная к нему лягушка,
И стала добычей веселого коршуна;
Они дали ему все, что он мог пожелать,
Ужин из мяса и рыбы.

Так часто подлый обман.
На отцовский обман падает;
Так часто бывает вероломство.
Возвращение с тройным ростовщичеством.


  • Источник: Жан де Лафонтен, Басни , книга 4, номер 11.
  • Aarne-Thompson type 278.
  • Вернуться к содержанию.


Вернуться в: Фольклор и электронные тексты мифологии.

Исправлено 13 июля 1999 г.

Лягушка и крыса — История Панчатантры на английском языке

Лягушка и крыса — История Панчатантры на английском языке. В густом лесу крыса жила под деревом, сделав нору. Мышь была очень хороша, она очень хорошо относилась к людям, а также быстро заводила дружбу с другими.

Рядом с крысиной норой был небольшой резервуар. В этом водоеме жила лягушка. Целый день лягушка думала, что водоем у него очень маленький. Из-за чего там мало людей живет. В этом случае у него не было друга. Раньше он оставался недовольным этим.

Прочтите эту историю на хинди — Истории Панчатантры на хинди

Однажды, когда он несчастно молча сидел на берегу водоема, мышь заметила его. Видя грустную лягушку, крыса недоумевала, почему ему так грустно? В такой ситуации он подошел к лягушке и спросил: «В чем дело, мой друг? Почему ты такой грустный? Я наблюдал за тобой издалека.Видя твою грусть, я не мог удержать себя, поэтому и приехал сюда.

Крыса понравилась лягушке. Затем он поделился с ним своей проблемой: «На самом деле резервуар, в котором я живу, невелик. В этом водоеме никто не живет, кроме меня. Я один. У меня нет друзей. Вот почему мне грустно. «

Услышав это, крыса сказала: «Вот и все. С сегодняшнего дня я стану твоим другом ».

Услышав это, лягушка была очень счастлива, потому что теперь у него появился друг, с которым он мог поговорить и поделиться своими чувствами.С этого дня лягушка и крыса стали очень хорошими друзьями. Они оба сидели вместе и разговаривали часами. Дружба их обоих росла день ото дня.

Лягушка и крыса — История Панчатантры на английском языке / storydose.com

Чаще всего лягушка подходила к крысиной норе и разговаривала с ней. Однажды в голову лягушки пришла мысль. Лягушка думала, что идет к крысиной норе, чтобы встретиться со своим другом, но эта крыса не приходит навестить водоем лягушки.В такой ситуации у него возникла идея, что каким-то образом он перенесет крысу внутрь резервуара.

На следующий же день он подошел к крысе и сказал ему: «Чувак, как было бы хорошо, если бы мы вспомнили друг друга и узнали бы это. Ты бы знал, если бы я скучал по тебе, и ты знал бы, когда я буду скучать по тебе ».

Услышав это, крыса сказала: «Да, ты прав».

В такой ситуации лягушка снова спросила: «Почему бы нам не связать друг друга веревкой? Когда я останусь в водоеме и буду помнить тебя, тогда я потяну за веревку, и ты поймешь, что я скучаю по тебе.Вот тогда ты вспомнишь меня, когда ты жил в норе, потом потянешь за веревку, и я узнаю, что ты скучаешь по мне. «

Крысе понравилась идея лягушки. После этого лягушка привязала веревку к ноге, а крыса привязала веревку к ноге. После этого лягушка потянула за веревку и занесла крысу внутрь резервуара. Крыса трепетала, потому что не умела плавать. Через некоторое время эта крыса умерла.

Когда это происходило, орел наблюдал за крысой с неба.Он полетел прямо, спустился, прижал крысу к ногам и взлетел. Лягушку тоже привязали к веревке с помощью крысы. Как только орел полетел с крысой, лягушка тоже полетела в воздух. Лягушка не могла понять, что с ним происходит?

Тогда он увидел, что его связали веревкой, и крысу прижали к ногам орла. В такой ситуации лягушка испугалась, потому что знала, что орел не оставит его, а убьет и съест. Орел сделал то же самое.Орел сначала съел крысу, а затем убил лягушку.

Мораль истории

Эта история учит нас, что мы не должны делать плохих вещей другим. Когда мы делаем плохие вещи другим, то же самое может случиться и с нами. Лягушка и крыса — История Панчатантры на английском языке.

Нравится:

Нравится Загрузка …

Лягушка, которую он ухаживал | Винтажные стихи

История гласит: 57 785

Лягушка, за которой он бы ухаживал,
Позволит ли ему его мать или нет.

Снял он со своей оперной шляпой.
По дороге встретил Крысу.

«Прошу вас, мистер Крыс, вы пойдете со мной,
Добрая миссис Мауси, чтобы увидеться?»

Вскоре они прибыли в зал Мыши.
Они громко постучали, и они дали громкий звонок.

«Молитесь, миссис Маус, вы внутри?»
«Да, милостивые господа, и сидим крутить».

«Прошу вас, миссис Маус, а теперь дайте нам пива,
Мы с Этим Фрогги развеселимся».

«Прошу вас, мистер Лягушка, вы не дадите нам песню?
Пусть тема будет не очень длинной.”

«В самом деле, миссис Маус», — ответила Лягушка.
«От холода я охрип, как свинья».

«Поскольку вы простудились, мистер Лягушка, — сказал Мыши, —
— я спою вам песню, которую только что написал».

Пока они веселились и веселились,
Кошка и ее котята упали внутрь.

Кот схватила Крысу за корону,
Котята Мышонку потянули.

Это привело мистера Лягушки в ужасный испуг.
Он поднял шляпу и пожелал им спокойной ночи.

Когда Фрогги переходил его через ручей,
Пришла белая лилия Утка и сожрала его.

Итак, вот конец первого, второго, третьего —
Крыса, Мышь и Лягушонок.

На тихом осоковом берегу застоявшейся лужи, под тенью зарослей тростника и камыша, сидели две лягушки. Они удалились с мелководья, нырнули в воду и серьезно разговаривали. Старшая из двоих, старая матрона, обращаясь к младшей, которая, кстати, был ее сыном, сказала: —

«Мой дорогой Фрогги, тебе лучше тихо остановиться со мной; вы не знаете, с какими опасностями вы можете столкнуться, если выйдете из своего уединенного дома.”

«Квакать, квакать!» — сказал Фрогги.

«Ах, сын мой!» — продолжила старушка, — Я вижу, что, как и большинство молодых лягушек, вы очень упрямы и не слушаете рассудок. Но почему ты, черт возьми, хочешь грести за бедной голодной мышкой, я не могу сказать — ты с твоими красивыми ногами и крапчатой ​​шерстью, рожденный в великолепном поместье тростника и воды, наследник девяти камышей и кувшинка. Я думал, ты больше похож на лягушку.

«Квакать, квакать!» — снова сказал Фрогги.

«Вы думали о мальчиках, которые бросают камни?»

«Квакать!»

«Или птицы с длинными клювами?»

«Квакать!»

«Или утки?»

«Квакать!»

«Если вы хотите ухаживать, в вашей жизни есть лягушки; действительно, с вашей внешностью вы можете даже претендовать на звание ящерицы ».

«Квакать!» — настаивала угрюмая маленькая Лягушка.

«Ты не лучше головастика!» сказала его мать, очень рассердившись наконец; и как только слова сорвались с ее губ, мастер Фрогги в страсти вскочил и, взяв свою оперную шляпу под мышку, умчался прочь, напевая во весь голос, чтобы скрыть его ярость, —

«Роули, пауди, окорок и шпинат.

«Эй, о!» — говорит Энтони Роули ».

Фрогги не прошел очень далеко, как увидел бегущего перед ним коричневого человечка в длинном фраке и сапогах Блюхера, который нес старый хлопковый зонтик.

«Боже мой, — подумала Лягушка, — это похоже на моего друга, мистера Крыса». и, конечно же, так оно и было.

«Как поживаете?» — спросил мастер Фрогги, когда догнал его.

«Довольно хорошо! — Как дела? — Куда идешь? — Прекрасного дня! — Писк!» ответил мистерКрыса, чередой коротких пронзительных предложений.

— Я пойду, — сказал Фрогги, — к хорошенькой маленькой вдове Мауси, которая живет в том уютном коттедже вон там. Прошу, пойдем со мной, потому что я очень стесняюсь идти в одиночку.

«От всего сердца», — ответил мистер Рэт; и они пошли вместе.

Вскоре они прибыли в коттедж; и Крыса громко постучала, а Лягушка громко «Крякнула», миссис Мыши в большой спешке отложила прялку и впустила своих гостей.

«Доброе утро, миссис Маус», — сказала Лягушка. «Мы гуляли и думали, что позвоним тебе».

«Вы очень любезны, я уверена», — ответила миссис Мыши. «Пожалуйста, сядьте и отдохните; Осмелюсь сказать, что вы устали ».

«А вот — говорю — пищите! Мыши, пива! Мы хотим пить, — сказал мистер Рэт.

«Квакан, давайте повеселимся, пока можем», — заметила Лягушка.

«Конечно», — сказал Мыши. «Я нарисую тебе немного последнего напитка».

Итак, Мыши налил пива, и они сели очень уютно; и вскоре стали так комфортно болтать, что мастер Фрогги подумал, что он должен скоро избавиться от своей застенчивости и тогда сможет спросить у хорошенькой миссис Фрогги. Мыши выйти за него замуж. Вскоре их маленькая хозяйка предложила песню и призвала Фрогги услужить; но: «Право, — ответил он, — меня надо извинить, потому что из-за тумана прошлой ночью я так простудился, что я охрип, как свинья». Он не забыл, что пел «Роули, паули», но боялся, что его голос недостаточно хорош для его компании.

«Что ж, — сказал Мыши, смеясь, — мне очень жаль. но если ты не будешь петь, я буду ».

Итак, она спела симпатичную песенку, которую только что сочинила, и это была очень очаровательная частушка — возможно, довольно пронзительная, но действительно очень хорошо спетая.После этого мне вряд ли нужно говорить вам, что они получили огромное удовольствие. Возможно, мистер Рэт выпил слишком много пива; но в целом это была очень приятная вечеринка, и Фрогги настолько преодолел свою застенчивость, что несколько раз нежно сжал лапу миссис Мыши.

Но пока они были так счастливы, ужасная старая кошка, которая жила по соседству, по прозвищу Браузер, повязывала ей шаль, кричала своим котятам и говорила:

«Пойдемте, дети мои, сегодня прекрасный день, пойдем гулять. Поторопись, потому что что-то подсказывает мне, что по дороге мы найдем обед.

И действительно, они сделали; потому что после ухода за птичками и осмотра окон всех кладовых, которые они знали, —

«B-ряд!» сказал Кот, нюхая воздух; «Вы знаете, я не совсем уверен, но… да, правда, я чувствую запах мыши».

«Мяу!» сказали котята; «Мы так рады».

«И я тоже думаю, крыса».

«Ой, пошли!» сказали котята.

«Не шуметь, — прошептал Кот.

Медленно и осторожно они подползли к коттеджу миссис Мауси, пока в неожиданный момент, когда миссис Маус собиралась взять свежую кружку пива, в них повалились Кошка и ее котята. Крыса упала под лапу Кота — в углу двое котят взяли Мышь.

«M-row-ow, fit-z-z!» и Крыса и Мышь были убиты.

«Холла!» говорит Лягушка; «Это не годится! Может быть, через минуту они поймают меня. Мне пора домой к маме. И, конечно же, он ушел (дрожа, как лист), но так быстро, как только мог.«О, почему я вообще ушел из дома?» сказал этот глупый Лягушонок: «Я должен был быть в достаточной безопасности с моей матерью. Я больше никогда не выйду из дома. Никогда! никогда! никогда!»

«Кря, кря!» заметил Утка, которая наблюдала за ним.

«О боже мой!» сказал Лягушка; «Что мне теперь делать? Это та самая Утка, которая съела моего дядю, уехавшего за границу! Теперь, если я не смогу перейти этот ручей одним прыжком, я никогда не доберусь до дома живым. Поехали!»

Но, увы! надо сказать, он не мог одним прыжком пересечь ручей.

Он упал — всплеск! Подошла Утка.

«Кря, кря! сожрать, сожрать, сожрать! » а бедная Лягушка вообще не вернулась домой.

Мы все сожалеем о его безвременной кончине и желаем, чтобы Утка не сожрала его: но мы не должны забывать, что если бы он был менее своенравным и упрямым, если бы он только обратил внимание на то, что сказала ему его мать. , он мог быть в безопасности дома — возможно, со временем он женился на милой Лягушке и был отцом большого семейства невинных маленьких головастиков.

ВИНТАЖНАЯ ПОЭМА И РАССКАЗ ДЛЯ ДЕТЕЙ, НАПИСАННАЯ И ИЛЛЮСТРАРОВАННАЯ ЧАРЛЬЗОМ БЕННЕТТОМ

ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЭМОЙ ~ ИДЕИ ДЛЯ РАЗГОВОРА С ДЕТЯМИ

Самоуверенность

1. Маленький Лягушонок сказал, что собирается выйти, независимо от того, согласна его Мать или нет. Как ты думаешь, было бы неплохо послушать его мать? Почему или почему нет?

История лягушачьей костей брюшной крысы

История лягушачьей кости брюшка

Написано и проиллюстрировано Тимоти Бэзилом Эрингом

Купить на Amazon

«Стой, лягушачья крысиная кость! Я называю тебя королем сокровищ! » Эта сказка о монстрах далеко не милая и не милая, но в ней есть определенное очарование.Эта сказка хорошо подходит для мальчика второго или третьего класса (или девочки, если на то пошло), который ценит рассказы и искусство в глуши. Главный герой этой истории — особенный мальчик из унылого места под названием Цементленд. Когда желание мальчика найти сокровище сбывается, он следует указаниям сокровища, чтобы закопать «пятнышки», найденные в шкатулке с сокровищами. После того, как его сокровище исчезло однажды ночью, он решает построить Кость Лягушачьей Крысы, короля Сокровищ. Когда мальчик и Кость Лягушачьей Белли Крысы зарывают сокровище, они обнаруживают, насколько оно поистине чудесно.Это сокровище, которое приносит много дивидендов и украшает Cementland: цветы! Книга Эринга станет фантастическим дополнением к любому разделу о весне, дне посадки деревьев или земном дне.

Темы защиты окружающей среды, дружбы и терпения также хорошо подходят для нескольких различных журналов, в том числе: «Вы когда-нибудь сажали что-нибудь? Расскажи об этом опыте ». «Кто ваш самый неожиданный друг и что делает его / ее таким особенным для вас». Или «Что было самым полезным, чего вы все ждали, вещь или событие, которое потребовало от вас наибольшего терпения.«Кость лягушачьей крысы» хорошо подходит для чтения вслух, и в качестве последующего упражнения на понимание учащиеся могут ответить на простые вопросы о том, кто, что, когда, где, почему и как написано в книге. Чтобы создать сад в классе, ученики могли посадить свои собственные «пятнышки» в пакеты на молнии или чашки, наполненные землей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *