Леди макбет из мценского уезда: Читать онлайн «Леди Макбет Мценского уезда (сборник)», Николай Лесков – Литрес

Леди Макбет Мценского уезда. Краткое содержание повести Лескова

Катерина Львовна, «по наружности женщина очень приятная», живет в зажиточном доме купца Измайлова со вдовым свекром Борисом Тимофеевичем и немолодым мужем Зиновием Борисовичем. Детей у Катерины Львовны нет, и «при всем довольстве» житье её «за неласковым мужем» самое скучное. На шестой год замужества

Зиновий Борисович уезжает на мельничную плотину, оставив Катерину Львовну «одну-одинешеньку». Во дворе своего дома она мерится силой с дерзким работником Сергеем, а от кухарки Аксиньи узнает, что молодец этот служит у Измайловых уже месяц, а из прежнего дома был изгнан за «любовь» с хозяйкой. Вечером Сергей приходит к Катерине Львовне, жалуется на скуку, говорит, что любит, и остается до утра. Но в одну из ночей Борис Тимофеевич замечает, как из невесткина окна спускается книзу красная рубаха Сергея. Свекр грозит, что все расскажет мужу Катерины Львовны, а Сергея в острог отправит. В ту же ночь Катерина Львовна отравляет своего свекра белым порошком, припасенным для крыс, и продолжает «алигорию» с Сергеем.

Реклама

Между тем Сергей становится сух с Катериной Львовной, ревнует её к мужу и говорит о своем ничтожном состоянии, признаваясь, что хотел бы «пред святым пред вечным храмом» мужем ей быть. В ответ Катерина Львовна обещает сделать его купцом. Возвращается домой Зиновий Борисович и обвиняет Катерину Львовну в «амурах». Катерина Львовна выводит Сергея и смело целует его при муже. Любовники убивают Зиновия Борисовича, а труп хоронят в погребке. Зиновия Борисовича бесполезно разыскивают, а Катерина Львовна «поживает себе с Сергеем, по вдовьему положению на свободе».

Вскоре к Измайловой приезжает жить малолетний племянник Зиновия Борисовича Федор Ляпин, деньги которого были у покойного купца в обороте. Наущаемая Сергеем, Катерина Львовна задумывает извести богобояз­ненного мальчика. В ночь Всенощной под праздник Введения мальчик остается в доме наедине с любовниками и читает Житие святого Федора Стратилата. Сергей хватает Федю, а Катерина Львовна душит его пуховою подушкой. Но как только мальчик умирает, дом начинает трястись от ударов, Сергей паникует, видит покойного Зиновия Борисовича, и только Катерина Львовна понимает, что это с грохотом ломится народ, увидевший в щелку, что в «грешном доме» делается.

Сергея забирают в часть, и он при первых словах священника о страшном суде признается в убийстве Зиновия Борисовича и называет Катерину Львовну соучастницей. Катерина Львовна все отрицает, но на очной ставке признается, что убила «для Сергея». Убийц наказывают плетьми и приговаривают к каторжным работам. Сергей возбуждает сочувствие, а Катерина Львовна ведет себя стойко и даже на родившегося ребенка смотреть отказывается. Его, единственного наследника купца, отдают на воспитание. Катерина Львовна думает только о том, как бы поскорей на этап попасть и Сергея повидать. Но на этапе Сергей неласков и тайные свидания его не радуют. У Нижнего Новгорода к заключенным присоединяется московская партия, с которой идут солдатка Фиона свободного нрава и семнадца­тилетняя Сонетка, о которой говорят: «около рук вьется, а в руки не дается».

Реклама

Катерина Львовна устраивает очередное свидание с любовником, но застает в его объятиях безотказную Фиону и ссорится с Сергеем. Так и не помирившись с Катериной Львовной, Сергей начинает «чепуриться» и заигрывать с Сонеткой, которая будто «ручнеет». Катерина Львовна решает оставить гордость и мириться с Сергеем, а во время свидания Сергей жалуется на боль в ногах, и Катерина Львовна отдает ему толстые шерстяные чулки. На следующий день она замечает эти чулки на Сонетке и плюет Сергею в глаза. Ночью Сергей вместе с товарищем избивает Катерину Львовну под хихиканье Сонетки. Катерина Львовна выплакивает горе на груди Фионы, вся партия во главе с Сергеем над ней издевается, но Катерина Львовна ведет себя с «деревянным спокойствием». А когда партия переправляется на пароме на другую сторону реки, Катерина Львовна хватает Сонетку за ноги, перекидывается вместе с ней за борт, и обе тонут.

Пересказала Ю. С. Чупринина. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 832 с.

«Леди Макбет Мценского уезда» краткое содержание повести Лескова – читать пересказ онлайн

9 мин.

Николай Лесков

4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 4031.

Обновлено 12 Января, 2022

О произведении

Повесть «Леди Макбет Мценского уезда» Лескова была написана в 1864 году и опубликована в январе следующего года в литературном журнале «Эпоха». По задумке писателя повесть должна была возглавить цикл, посвященный характерам русских женщин. Однако планам Лескова не суждено было сбыться из-за закрытия «Эпохи».

Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Леди Макбет Мценского уезда» по главам. Краткий пересказ книги пригодится для читательского дневника и при подготовке к урокам литературы.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Кучминой Надеждой Владимировной.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Место и время действия

События повести происходят во второй половине XIX столетия в России, в городе Мценске.

Главные герои

  • Катерина Львовна Измайлова – властная, решительная женщина, положившая на алтарь собственной страсти жизни трех человек.
  • Сергей – приказчик в доме Измайловых, молодой, красивый парень, опытный соблазнитель.

Другие персонажи

  • Зиновий Борисович Измайлов – купец, престарелый супруг Катерины.
  • Борис Тимофеевич Измайлов – отец Зиновия Борисовича.
  • Федя – маленький мальчик, племянник Зиновия Борисовича и его единственный законный наследник.
  • Солдатка Фиона – арестантка, красивая, добрая и безотказная женщина.
  • Сонетка – миловидная 17-летняя арестантка, подлая и меркантильная.

Краткое содержание

Глава первая

Катерина Львовна Измайлова, хоть и «не родилась красавицей», но имела приятную наружность. Ее супругом стал купец из Курской губернии, за которого она вышла замуж не по любви, а потому что была бедна и «перебирать женихами ей не приходилось».

Жила Катерина Львовна в богатом купеческом доме вместе со своим мужем, Зиновием Борисовичем, которому было «лет пятидесяти с лишком», да с его отцом, Борисом Тимофеевичем. Детей у четы Измайловых не было, и этот факт их очень огорчал.

Глава вторая

Как-то раз прорвало мельничную плотину, принадлежавшую купцам Измайловым. Зиновий Борисович отправился решать эту проблему, а Катерина Львовна «маялась дома по целым дням одна-одинешенька».

Во время прогулки Катерина присоединилась к компании веселых приказчиков, и шутки ради померилась силой с красивым молодым слугой Сергеем.

Между делом кухарка рассказала хозяйке, что красавец Сергей без зазрения совести любую женщину «

улестит и до греха доведет».

Глава третья

В погожий вечер Катерина Львовна скучает в одиночестве: супруг задержался на мельнице, а свекор отправился на именины. Неожиданно к ней заходит под благовидным предлогом Сергей. От его страстных признаний в любви у молодой женщины кружится голова. Сергей не теряется, и относит ее в спальню.

Глава четвертая

Всю неделю, пока Зиновия Борисовича не было дома, его супруга до утра гуляла с красавцем Сергеем. Но однажды свекор, страдавший от бессонницы, заметил, как слуга вылезал из окна. Борис Тимофеевич отстегал плетью бесстыжего любовника, а сам послал людей за сыном.

Катерина Львовна умоляла старика отпустить Сергея, но тот твердо решил наказать изменницу, а ее любовника отправить в острог.

Глава пятая

Вот только зря старик Измайлов не послушал свою невестку. Покушав «

на ночь грибков с кашицей», к утру он скончался в страшных мучениях, так, «как умирали у него в амбарах крысы».

Катерина освободила своего любовника и, уложив его на мужнину постель, стала за ним ухаживать.

Тем временем Зиновий Борисович отправился за сто верст покупать лес, не узнав о домашней трагедии. Так его и не дождавшись, по приказу хозяйки спешно «схоронили Бориса Тимофеича».

Катерина Львовна была «баба неробкого десятка» – она обнаглела настолько, что открыто демонстрировала свою связь с Сергеем.

Глава шестая

Катерину одолевает полуденный сон, и снится ей «славный, серый, рослый да претолстющий-толстый» кот, который трется между ней и Сергеем. Женщина безуспешно пытается прогнать непрошеного гостя, который «

как туман, так мимо пальцев у нее и проходит».

Катерина вытягивает из Сергея признания в любви, но тот совсем не весел: скоро вернется хозяин и придет тогда конец их любовным утехам. Смышленый парень намекает, что готов жениться на ней, и, одурманенная его сладкими словами, женщина решает уладить проблему с супругом.

Глава седьмая

Катерине вновь снится «давишний кот», но только в этот раз голова у него не обычная, кошачья, а покойного свекра. Он ластится к женщине и укоряет ее за тяжелую смерть.

Катерина лежит «с открытыми глазами и вдруг слышит», как во дворе кто-то шумит. Она понимает: вернулся старый нелюбимый муж. Сергей быстро покинул опочивальню и притаился под окном.

Входит Зиновий Борисович, которому уже все известно о похождениях неверной жены. Однако его справедливые обвинения только раззадоривают Катерину. Она подзывает Сергея и страстно целует его при муже. Зиновий Борисович не выдерживает и дает ей сильную пощечину.

Глава восьмая

Катерина кидается на мужа и изо всех сил толкает его на пол. Зиновий Борисович понимает, что супруга «решилась на все, лишь бы только от него избавиться».

Любовники убивают купца и относят его тело в погреб. Уничтожив следы преступления, Катерина обращается к Сергею: «Ну вот ты теперь и купец».

Глава девятая

Соседи никак не могут взять в толк, куда подевался Зиновий Борисович. Начались поиски купца, но они ничего не дали: «купец как в воду канул».

Спустя несколько месяцев Катерина почувствовала, что беременна. Ей удалось перевести все дела на свое имя и лично заняться ведением большого хозяйства.

Неожиданно Катерина Львовна узнала, что большая часть капитала покойного супруга принадлежит его маленькому племяннику Феде. А спустя неделю после известия к ней приехала погостить «

старушка с небольшим мальчиком».

Глава десятая

Федя заболевает ветряной оспой. За ним поочередно ухаживает его бабушка и Катерина. Глядя на Федю, она удивляется, «сколько зла причиняет ей этот мальчик и как бы хорошо было, если бы его не было».

Когда бабушка отправляется в церковь на всенощную, и больной Федя остается один, любовники решают воспользоваться выпавшим случаем.

Глава одиннадцатая

Сергей держал руки и ноги несчастного мальчика, в то время как Катерина Львовна «одним движением закрыла детское личико» большой подушкой и навалилась на нее всем телом. Спустя несколько минут в комнате воцарилось «могильное молчание».

Перепуганный Сергей принялся было бежать, но тут послышались страшные удары в окна. Твердой рукой Катерина отворила «двери, в которые ломилась куча народа».

Глава двенадцатая

Люди, возвращаясь со службы, обсуждали купчиху Измайлову и ее любовную связь с Сергеем. Все пришли к единому мнению: Катерина настолько «испаскудилась, что уж ни Бога, ни совести, ни глаз людских не боится».

Проходя мимо измайловского дома и увидев свет в окне, они решили поглядеть, что там делается. В этот момент любопытные стали невольными свидетелями убийства ребенка.

На следствии Катерина Львовна все отрицала, в то время как Сергей «расплакался и чистосердечно сознался» во всех совершенных убийствах. На суде преступникам был вынесен приговор: «наказать плетьми на торговой площади своего города и сослать потом обоих в каторжную работу». В положенный срок Катерина родила «в острожной больнице» ребенка, от которого сразу же отказалась.

Глава тринадцатая

Ребенок Катерины Львовна был отдан на воспитание старушке, которая до этого нянчилась с Федей.

Он стал «единственным наследником всего теперь измайловского состояния».

Катерина с легкостью рассталась с младенцем: все ее мысли были заняты Сергеем, которого она надеялась увидеть по дороге на каторгу. Она раздала охранникам все свои деньги, чтобы изредка видеться с возлюбленным. За это время Сергей сильно изменился и с раздражением реагировал на ласки Катерины.

К партии, в которой находились любовники, присоединилась еще одна. В ней особенно выделялись две женщины: любвеобильная и непритязательная красавица-солдатка Фиона, и юная миловидная блондинка Сонетка, которая в любовных делах «имела вкус, блюла выбор».

Глава четырнадцатая

«Томная красавица Фиона» пришлась по вкусу Сергею, и ему удалось быстро завоевать ее расположение. Однажды Катерина застала своего возлюбленного с Фионой. После перенесенного унижения она попыталась внушить себе отвращение к коварному изменнику, но безуспешно.

Пока Катерина сердилась на Сергея, он «

стал чепуриться и заигрывать с беленькой Сонеткой». Заметив его флирт, Катерина решила позабыть о своей гордости и помириться с любовником.

Сергей, притворившись больным, попросил у Катерины достать ему шерстяные чулки. Испугавшись за его здоровье, она отдала ему свои единственные теплые чулки.

Глава пятнадцатая

Утром Катерина увидела Сонетку в хорошо знакомых ей «синих шерстяных чулках». Не выдержав такого унижения, она подошла к Сергею и плюнула ему в лицо. В ту же ночь двое арестантов отсчитали Катерине пятьдесят ударов плетью: это была месть Сергея, которая продолжилась и в последующие дни: он открыто целовался с Сонеткой, подшучивал и откровенно оскорблял свою бывшую любовницу.

Во время переправы на пароме Катерина пристально вглядывалась в волны, и перед ее глазами проносились образы погубленных ею душ. Неожиданно она «

схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома». Спустя пару мгновений обе соперницы скрылись из виду.

И что в итоге?

Катерина Львовна Измайлова — во время переправы на пароме хватает Сонетку и, бросившись с ней за борт, тонет.

Сергей — охладев к Катерине, заводит интрижку с Фионой, затем с Сонеткой.

Зиновий Борисович Измайлов — убит Катериной и Сергеем.

Борис Тимофеевич Измайлов — собирается рассказать Зиновию правду о Катерине и её любовнике; умирает, съев отравленный Катериной ужин.

Федя — задушен Катериной и Сергеем.

Сонетка — утоплена Катериной во время переправы на пароме.

Заключение

Основной темой повести является любовь-страсть. Писатель наглядно демонстрирует, что сильная страсть способна не только возвысить душу человека, но и ввергнуть ее в пучину порока.

После ознакомления краткого пересказа «Леди Макбет Мценского уезда» рекомендуем прочитать повесть Лескова в полной версии.

Тест по повести

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

Рейтинг пересказа

4. 6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 4031.


А какую оценку поставите вы?

Метрополитен-опера | Леди Макбет Мценского уезда

Дмитрий Шостакович

Эта продукция работала: 29 сентября — 21 октября

Эта продукция находится в прошлом

Навигация по страницам для: Леди Макбет Мценского уезда

Обзор

Сопрано Светлана Создательева дебютирует в Метрополитен-музее в роли огненной роковой женщины в центре жгучей современной драмы Шостаковича, объединив усилия с тенором Брэндоном Йовановичем в роли своего незаконного любовника. Маэстро Кери-Линн Уилсон дебютирует в Метрополитен-музее под управлением яркой постановки Грэма Вика, в которой также участвуют тенор Николай Щукофф и бас-баритон Джон Рельеа.

Возрождение дар К. Грэма Бервинда, III

Читать синопсис Читать программу

Мировая премьера: Малый оперный театр, Ленинград (ныне Санкт-Петербург), 1934 год
Один из бесспорных музыкальных шедевров за последние 100 лет, Леди Макбет Мценского уезда — мрачная экзистенциальная драма, сатирическая и критическая общества, но также сохраняет четко сфокусированное повествование, а захватывающая партитура Шостаковича подчеркивает каждый из его драматических моментов. Основанная на захватывающей новелле Николая Лескова, опера поддерживает бешеный темп исходного материала с энергичной музыкой и изобилием действий, предполагая, что любые действия, даже криминальные, предпочтительнее сокрушительной скуки обычной жизни.

Создатели

Дмитрий Шостакович (1906–1975), один из крупнейших композиторов ХХ века, написал 15 симфоний и большое количество камерных произведений, а также сочинения в других жанрах. Композитор сотрудничал с драматургом Александром Прейсом (1905–1942) для создания либретто оперы на основе рассказа Николая Лескова (1831–1895), русского писателя и журналиста, пользующегося большим уважением у многих выдающихся литераторов своего времени.

Постановщик

Грэм Вик

Художник по декорациям и костюмам

Пол Браун

Художник по свету

Ник Челтон

Хореограф

Рон Хауэлл

Настройка

Действие оперы происходит в Мценском районе, примерно в 150 милях к югу от Москвы, и в Сибири, обширной суровой земле на северо-востоке России, куда на протяжении всей истории страны традиционно ссылали преступников.

Артикул

Ведущая Леди

Читать интервью

Музыка

Партитура Леди Макбет Мценского уезда драматична, разнообразна и крайне убедительна, демонстрируя полное мастерство композитора и выход за пределы знакомых музыкальных форм. Несмотря на неровное ощущение музыки, мелодия не отсутствует — она появляется ненадолго, но часто исчезает, прежде чем ей дают развиться. Главным исключением из этого является роль самой Катерины. Ее набеги на длительное музыкальное выражение делают ее глубоким и, в рамках данностей этого темного мира, сочувствующим персонажем.

Dmitri Shostakovich — Lady Macbeth of Mtsensk

SELECT A COMPOSERAa, Michel van derAdámek, OndrejAdams, JohnAho, KaleviAlfvén, HugoAli-Zadeh, FranghizAndriessen, LouisArgento, DominickArnecke, JörnArnesen, Kim AndréAuerbach, LeraBangalter, ThomasBarratt, CarolBarron, ChristineBartók, BélaBeeson, JackBenjamin , АртурБенуа, ДэвидБернштейн, ЛеонардБерто, БеттиБеттисон, ОскарБейер, Фрэнк МихаэльБертвистл, ХаррисонБлахер, БорисБлисс, АртурБлицштейн, МаркБоровски, Йоханнес БорисБрамс, ЙоханнесБрандмюллер, ТеоБраунфельс, УолтерБриттен, Бенджамин Брострём, ТобиасБраун, ДэнБрух, МаксБрух, МаксБрюнинг, ЭльЧапеланио, Энн-Софиентеррик, КортБруннер, Дэвид , QigangCherubini, LuigiChin, UnsukClyne, AnnaCoates, EricCollins, CharlesCopland, AaronCruixent, FerranCurrier, SebastianCurtis, Aland’Albert, EugenDalglish, MalcolmDaugherty, MichaelDean, BrettDebussy, ClaudeDel Tredici, DavidDelius, FrederickDenisov, Richard, JacobDavorkDessau, PaulDeutsch, PaulDeutsch , AntonínEggert, MoritzEinem, Gottfried vonElgar, EdwardEliasson, AndersElliott, DavidEvers, LeonardFenigstein, VictorFerguson, HowardFine, IrvingFinzi, GeraldFirsova, ElenaFjellheim, FrodeFleck, BélaFloyd, CarlisleFujikura, DaiGál, HansGarland, TimGerhard, RobertoGershwin, GeorgeGinastera, AlbertoGlanert, DetlevGoebbels, HeinerGoetze, MaryGoldschmidt, Бертольд Голихов, Освальдо Гуссенс, Юджин Гурецкий, Генрик Миколай Гоф, Орландо Гроссскопф, Эрхард Грубер, Х. К. Губайдулина, София Гурвич, Леон Хаас, Павел Хэтфилд, Стивен Хазо, Сэмюэл Р. , GordonJenkins, KarlJia, GuopingJolivet, AndréKabalevsky, DmitriKahn, RobertKalitzke, JohannesKancheli, GiyaKashperova, LeokadiyaKats-Chernin, ElenaKatzer, GeorgKeck, Jean-ChristopheKesselman, LeeKessler, ThomasKhachaturian, AramKlebe, GiselherKlein, GideonKloke, EberhardKoch-Raphael, ErwinKodály, ZoltánKoffler, JózefKolb, BarbaraKorngold , Erich WolfgangKortekangas, OlliKrása, HansKrol, BernhardKurtág, GyörgyLaks, SimonLange, Marius FelixLarsson, Lars-ErikLavino, JamesLazic, DejanLees, BenjaminLeon, CraigLevy, Marvin DavidLim, LizaLindberg, MagnusLittle, David TLloyd, JonathanLukáš, ZdenekMaayani, AmiMachover, TodMackey, StevenMacMillan, JamesMamlok , UrsulaManicke, DietrichManoury, PhilippeMarkevitch, IgorMartinsson, RolfMartinu, BohuslavMascagni, PietroMason, Grace-EvangelineMatthews, DavidMaw, NicholasMaxwell Davies, PeterMedtner, NikolaiMessiaen, OlivierMeyer, EdgarMeyer, KrzysztofMonk, MeredithMüller-Wieland, JanNelson, SheilaNeuwirth, OlgaNikodijevic, MarkoNorton, ChristopherNunez, FranciscoOehring, HelmutOffenbach, JacquesOrtiz, GabrielaPage, NickPanufnik, AndrzejPapoulis, JimPfitzner, HansPflüger, Hans GeorgPiston, WalterPoston, ElizabethProkofieff, SergeQin, WenchenQuilter, RogerRachmaninoff, SergeiRäihälä, Osmo TapioRaminsh, ImantRamsier, PaulRao, DoreenRaskatov, AlexanderRathaus, KarolRautavaara, EinojuhaniRedel, Martin ChristophReger, MaxReich, SteveReinvere , JüriResch, GeraldReynolds, JamesRogers, WaylandRorem, NedRouse, ChristopherRudin, RolfRuiz-Pipó, AntonioRutter, JohnRuzicka, PeterSadikova, AzizaSandström, Sven-DavidSchachtner, Johannes X.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *