Гоголь Н. В. «Вечера на хуторе близ Диканьки»
Гоголь Н. В. «Вечера на хуторе близ Диканьки» – 190 лет (1831)
Николай Васильевич Гоголь (1809–1852) – русский писатель, драматург, публицист, критик. Гоголь является общепризнанным литературным классиком. Он мастерски работал в самых разных жанрах. О его произведениях положительно отзывались как современники, так и писатели последующих поколений. В течение двух десятилетий своей подвижнической литературной деятельности Гоголь создал такие шедевры, которые воспринимаются как образцовые в русской и мировой литературе. Одним из таких шедевров стал сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки».
Николай Гоголь родился в 1809 году, в местечке Сорочинцах (Полтавской губернии, Миргородского уезда) в семье местных небогатых малороссийских дворян, владевших селом Васильевкой, Василия Афанасьевича и Марии Ивановны Гоголь-Яновских. Принадлежность Николая Васильевича Гоголя к малороссийской народности с детства оказывала существенное влияние на его миросозерцание и писательскую деятельность. Психологические особенности малорусской народности отразились на содержании его ранних произведений и на художественном стиле его речи. Детские годы прошли в имении родителей Васильевка Миргородского уезда, неподалёку от села Диканьки. От своей бабушки Татьяны Семёновны, научившей мальчика рисовать и даже вышивать гарусом, Гоголь слушал зимними вечерами украинские народные песни. Бабушка рассказывала внуку исторические легенды и предания о героических страницах истории, о запорожской казачьей вольнице.
Василий Афанасьевич Гоголь был талантливым рассказчиком и любителем театра. Мать, Мария Ивановна, была женщиной религиозной, нервной и впечатлительной. От матери будущий писатель унаследовал тонкую душевную организацию, склонность к созерцательности и богобоязненную религиозность. В 1821 году, после двухлетнего обучения в Полтавском уездном училище, родители определили мальчика в только что открытую в Нежине Черниговской губернии гимназию высших наук князя Безбородко. Её часто называли лицеем: подобно Царскосельскому лицею, гимназический курс в ней сочетался с университетскими предметами, а занятия вели профессора́. Семь лет проучился Гоголь в Нежине, приезжая к родителям лишь на каникулы. Сначала учение шло туго: сказывалась недостаточная домашняя подготовка. Дети состоятельных родителей, однокашники Гоголя, поступили в гимназию со знанием латыни, французского и немецкого языков. Сынки богатых родителей не щадили его самолюбия, высмеивали его слабости. На собственном опыте пережил Гоголь драму «маленького» человека, узнал горькую цену слов бедного чиновника Башмачкина, героя его «Шинели», обращённых к насмешникам: «Оставьте меня! Зачем вы меня обижаете?» Редкостное терпение, умение молча сносить обиды дало Гоголю первую кличку, полученную от гимназистов, – «Мёртвая мысль». Но вскоре Гоголь обнаружил незаурядный талант в рисовании, а потом и завидные литературные способности. Появились единомышленники, с которыми он стал издавать рукописный журнал, помещая в нём свои статьи, рассказы, стихотворения. Среди них – историческая повесть «Братья Твердиславичи», сатирический очерк «Нечто о Нежине, или Дуракам закон не писан», в котором он высмеивал нравы местных обывателей.
Гоголь рано стал интересоваться литературой, в особенности стихами. Его любимым поэтом был Пушкин. Другим увлечением Гоголя – гимназиста был театр. Он принимал горячее участие в постановке школьных спектаклей, играл комические роли, рисовал декорации.
Мечты и планы будущей деятельности влекли Гоголя в столицу. По окончании гимназии, в декабре 1828 года, он уезжает в Петербург. Этот город неласково встретил восторженно настроенного юношу, приехавшего из далекой Украины, из тихой провинциальной глуши. Со всех сторон Гоголя постигают неудачи. Служба не находилась, столичная жизнь для юноши, обладавшего весьма скромными средствами, оказалась очень трудной. Горькое разочарование испытал Гоголь и на литературном поприще. Возлагаемые им надежды на поэму «Ганц Кюхельгартен», привезённую из Нежина, не оправдались. Изданная в 1829 году (под псевдонимом В. Алов) поэма не имела успеха. Попытка поступить на сцену тоже окончилась неудачей, дарование Гоголя как актёра оказалось чуждым тогдашней театральной дирекции.
Через короткое время Гоголь получает должность в одном из департаментов министерства внутренних дел. Спустя 3 месяца не вытерпел и написал прошение об отставке. Он перешёл в другой департамент, где затем работал писцом. Гоголь продолжал «приглядываться» к жизни и быту своих сослуживцев-чиновников. Эти наблюдения легли затем в основу повестей «Нос», «Шинель». Прослужив ещё год, Гоголь навсегда уходит из департаментской службы. Знакомые Николая Васильевича нашли ему работу учителя истории в Смольном институте. Здесь Гоголь был занят гораздо меньше, чем в департаменте. Работа с детьми занимала у него полдня, а в оставшееся время он мог заниматься литературным творчеством. Вскоре выходят его новые сборники и произведения. Но теперь Гоголь уже не пишет мечтательно-романтических поэм, а обращается к хорошо знакомой ему украинской жизни и фольклору, начиная работу над книгой повестей, которую он озаглавил «Вечера на хуторе близ Диканьки».
В «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Гоголь обращает свои взоры к милой его сердцу солнечной Украине. В жизни её народа, в её песнях и сказках видит он подлинную поэзию и воссоздает её в своих повестях. Гоголь прекрасно знал жизнь и народное творчество Украины. В детские годы писатель видел и вертепы (кукольные театры) с их представлениями, полными задорного украинского юмора. Его сверстники по Нежинской гимназии рассказывали, что Гоголь в праздничные дни отправлялся в предместье Нежина, к своим знакомым крестьянам, бывал завсегдатаем на крестьянских свадьбах. Интерес Николая Васильевича к Украине отразился и в многочисленных записях фольклора, которые он заносил в «Книгу всякой всячины», заведённую им в гимназии. По определению В. Г. Белинского, «Вечера на хуторе близ Диканьки» – это «поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Всё, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, всё, что народ может иметь оригинального, типического, – всё это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грёзах Гоголя».
Собирать материал для книги ему помогали мать и сестры. Они присылали ему подробные описания нарядов сельских жителей, начиная от дьячка и заканчивая сельским головой. Над повестями он работает летом 1831 года. Потом отдаёт их в типографию в Петербурге на Большой Морской, и с тех пор к нему приходит настоящий успех.
В цикл «Вечеров…» вошли 8 произведений, которые делятся на 2 книги. В первую вошли «Сорочинская ярмарка», «Вечер накануне Ивана Купала», «Майская ночь, или Утопленница», «Пропавшая грамота». Во вторую – «Страшная месть», «Иван Фёдорович и его тётушка», «Заколдованное место», «Ночь перед Рождеством». Первая книга была издана в 1831 году.
Гоголь посылает экземпляр книги матери и тут же просит сестру Марию продолжать присылать ему записи украинских сказок и песен. Теперь, после такого успеха, можно готовить к печати и второй том. На этот раз в своих просьбах Гоголь не ограничивается одними записями и наблюдениями: «Я помню очень хорошо, что один раз в церкви нашей мы все видели одну девушку в старинном платье. Она, верно, продаст его. Если встретите где-нибудь у мужика старинную шапку или платье, отличающееся чем-то необыкновенным, хотя бы даже оно было изорванное – приобретайте!.. Всё это складывайте в один сундук или чемодан, и при случае, когда встретиться оказия, можете переслать ко мне».
Второй том выходит в марте 1832 года. Чуть раньше, в феврале 1832 года, происходит и ещё одно значительное событие – Николай Васильевич зван на обед, который дал издатель и книготорговец А. Ф. Смирдин, чтобы отпраздновать открытие нового магазина на Невском проспекте. Среди приглашённых А. С. Пушкин, К. Н. Батюшков, Ф. В. Булгарин, Н. И. Греч. Ещё год назад о подобном и мечтать было невозможно.
Публикации «Вечеров…» вызвали открытый восторженный отзыв Пушкина. Александр Сергеевич писал: «Сейчас прочёл Вечера на хуторе близ Диканьки. Они изумили меня. Вот настоящая весёлость, искренняя, непринуждённая, без жеманства, без чопорности. А местами, какая поэзия!..»
Дружба с великим поэтом стала счастьем для Гоголя и величайшей творческой удачей для всей русской литературы. В их духовной близости, в творческом содружестве выразился прекрасный закон преемственности в художественном процессе.
Время создания «Вечеров на хуторе близ Диканьки», их публикация и обсуждение среди читающей публики – счастливейшее в жизни Гоголя. Он полон грандиозных замыслов, многие из которых позже осуществились.
Экранизация повести Николая Васильевича Гоголя «Ночь перед Рождеством» из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки» была поставлена на Московской киностудии имени М. Горького режиссёром Александром Роу в 1961 году. В ролях: Юрий Тавров, Людмила Хитяева, Георгий Милляр.
Вечера на хуторе близ Диканьки
У этого термина существуют и другие значения, см. Вечера на хуторе близ Диканьки (значения).
«Вечера́ на ху́торе близ Дика́ньки» — первая книга Николая Васильевича Гоголя (исключая поэму «Ганц Кюхельгартен», напечатанную под псевдонимом). Состоит из двух томов. Первый вышел в 1831, второй — в 1832 году. Рассказы «Вечеров» Гоголь писал в 1829—1832 годах. По сюжету же, — рассказы книги якобы собрал и издал «пасичник Рудый Панько»[1].
Содержание
|
Содержание сборника
- Первая книга
- Сорочинская ярмарка
- Вечер накануне Ивана Купала
- Майская ночь, или Утопленница
- Пропавшая грамота
- Вторая книга
- Ночь перед Рождеством
- Страшная месть
- Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка
- Заколдованное место
Структура произведения
Действие произведения свободно переносится из XIX века («Сорочинская ярмарка») в XVII («Вечер накануне Ивана Купала»), а затем в XVIII («Майская ночь, или Утопленница», «Пропавшая грамота», «Ночь перед Рождеством») и вновь в XVII («Страшная месть»), и опять в XIX («Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка»). Окольцовывает обе книги рассказы деда дьяка Фомы Григорьевича — лихого запорожца, который своей жизнью как бы соединяет прошлое и настоящее, быль и небыль. Течение времени не разрывается на страницах произведения, пребывая в некой духовной и исторической слитности.
Отзывы
Отзыв А. С. Пушкина: «Сейчас прочёл Вечера близ Диканьки. Они изумили меня. Вот настоящая весёлость, искренняя, непринуждённая, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия!.. Всё это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился…»[2]
Поэт Евгений Баратынский, получив от 22-летнего Гоголя экземпляр повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки» с автографом, написал в апреле 1832 года в Москву литератору Ивану Киреевскому: «Я очень благодарен Яновскому за подарок. Я очень бы желал с ним познакомиться. Ещё не было у нас автора с такою весёлою весёлостью, у нас на севере она великая редкость. Яновский — человек с решительным талантом. Слог его жив, оригинален, исполнен красок и часто вкуса. Во многих местах в нём виден наблюдатель, и в повести своей „Страшная месть“ он не однажды был поэтом. Нашего полку прибыло: это заключение немножко нескромно, но оно хорошо выражает моё чувство к Яновскому».
Составляя в 1842 году первое собрание собственных сочинений, Гоголь написал для него предисловие. В нём он так отозвался о «Вечерах на хуторе близ Диканьки»[3]:
Всю первую часть следовало бы исключить вовсе: это первоначальные ученические опыты, недостойные строго внимания читателя; но при них чувствовались первые сладкие минуты молодого вдохновения, и мне стало жалко исключать их, как жалко исторгнуть из памяти первые игры невозвратной юности.
Примечания
- ↑ Словарь гоголевского пасечника Рудого Панько: дуля. РИА Новости (4 марта 2009). Архивировано из первоисточника 10 марта 2012. Проверено 13 августа 2010.
- ↑ Пушкин A.С. — Письмо к издателю «Литературных прибавлений к Русскому инвалиду», Вечера на хуторе близ Диканьки. Изд. второе. (Рецензия)
- ↑ И. Залотусский. Гоголь. — Москва: Молодая гвардия, 1984. — С. 132. — (Жизнь замечательных людей).
Марике Лукас Рейневельд: голландский фермер, написавший бестселлер
Марике Лукас Рейневельд: голландский фермер, написавший бестселлер | Dazedâ¬…ï¸ Стрелка влево*ï¸âƒ£ Asteriskâ StarOption Slidersâœ‰ï¸ MailExitPhotography Валерия Херклоц, стилист Бьянка Рагги«Вечерний дискомфорт», номинированный на Международную Букеровскую премию, — мощная, ужасная книга.

Жизнь и культураВесна 2020, выпуск
TextAna KinsellaPhotographyValeria HerklotzStylingBianca Raggi
Взято из весеннего номера Dazed 2020. Вы можете купить копию нашего последнего выпуска здесь
Раз в неделю Марике Лукас Рейневельд проводит утро, очищая навозные каналы в коровнике за пределами Утрехта. Это любимый способ отдыха романистов и поэтов; остальное время они проводят, сидя за письменным столом в городе, поэтому физические нагрузки на молочной ферме служат своего рода медитативной деятельностью. Кроме того, с коровами приятно быть рядом. «Коровы очень чувствительны», — объясняет Рейневельд за несколько месяцев до публикации их романа в Великобритании.0013 Дискомфорт вечера
. «Вы обнаружите, что если фермер чувствителен, коровы, за которыми он ухаживает, тоже чувствительны».
Вечерний дискомфорт уже должен стать самым обсуждаемым дебютным романом 2020 года. Его первый английский перевод публикуется Faber после напряженного трехстороннего аукциона в прошлом году. Он был или должен быть переведен на девять языков. Я нашел это абсолютно неотразимым; это также дало мне, в ходе чтения это, жестокие и яркие кошмары, которые заставили меня чувствовать себя встревоженным.
Райневельд родился в 1991 году и вырос на ферме в не особенно известной голландской провинции Северный Брабант. Вечерний дискомфорт основан на деревенском воспитании автора, чтобы рассказать историю набожной фермерской семьи, столкнувшейся с приливной волной горя. Десятилетняя рассказчица Джас осталась без причала из-за внезапной смерти ее старшего брата Мэттиса в результате трагического несчастного случая, и она и ее братья и сестры обращаются к серии все более тревожных ритуалов, чтобы попытаться сохранить свою семью. С первой страницы вы можете понять, почему эта книга вызвала такой резонанс после публикации в родной стране Райневельда.
Подробнее
Звездные семена: инопланетяне, которые хотят перенести человечество в пятое измерение. Вы когда-нибудь чувствовали, что не вписываетесь? Может быть, вы инопланетянин, рожденный в человеческом теле
Марике Лукас Рейневельд — весна 20206 Но вернемся к коровам. В The Discomfort of Evening грань между миром людей и миром животных стирается. Будь то домашние животные, члены семьи или домашний скот, жестокость и физическая боль показаны читателю очень крупным планом, в отвратительных деталях. Животных убивают как для бизнеса, так и для удовольствия. Дети ранены. В какой-то момент Джас думает о том, как убить кролика: «Страшно подумать, что мы держим смерть других существ в наших руках, какими бы маленькими ни были мои — как мастерки для кирпичной кладки, вы можете использовать их для строительства, а также для рубки вещей, чтобы нужного размера с острым краем». Смерть никогда не бывает далеко. Боль Джас и ее семьи неизбежна и экстремальна на странице, очень похожа на пережитый опыт горя — она проявляется как какофония гротескных ощущений и эмоций, которые невозможно смягчить.
«Выросший с животными, я многое о них узнал», — говорит Рейневельд о том, как роман перекликается с их собственным опытом. «В моей собственной истории и в романе определенно есть совпадения». Их семья также пережила утрату в раннем возрасте: родной брат автора умер, когда Райневельду было три года. Как и в случае с семьей Джас, над всем лежала тяжелая рука религии. «Я вырос с угрожающим, жестоким Богом. И было видно, что этот Бог мог дать, а мог и взять, и вдруг он забрал моего брата. В детстве я всегда очень боялся Бога, но это был своего рода страх, который сочетался с очарованием. Я много ходил в церковь, но трудно расти с таким жестоким Богом. Я чувствовал, что Бог присутствует — как будто он жил на чердаке нашей фермы, и мама несла ему тарелку с крошками, молоком и всем остальным, как бродячая кошка». В романе говорить с Богом означает вести односторонний разговор; снова и снова Джас пытается заключить бесполезные сделки с Богом, которые могут вернуть Мэтти. Ни один из них не может работать.
«Я чувствовала, что Бог присутствует — как будто он жил на чердаке нашей фермы, и мама несла ему тарелку с крошками, молоком и всем остальным, как бродячая кошка» — Марике Лукас Рейневельд
Кроме того, как и Джас, Рейневельд в детстве полагался на свое воображение, чтобы найти утешение в темные дни. Когда им было чуть за 20, Рейневельд вместе с Мариеке принял имя Лукас, чтобы представить свою личность как небинарную. (Первоначально так звали их воображаемого друга.) «Когда ты ребенок, вполне нормально быть «между», — говорит автор. «Когда ты молодая девушка, ты можешь быть мальчишкой. Я не считал это проблемой до средней школы, когда в первый день ко мне подошли две девушки и спросили: «Ну, что ты такое?» После этого я понял, что если буду вести себя более по-девчачьи, меня не запугают.
Будучи дебютным романом, Вечерний дискомфорт далеко не уникален тем, что в нем в качестве исходного материала используется собственная жизнь автора. Но Рейневельду было трудно понять это совпадение. «Я сразу понял, что хочу написать о своем брате», — говорят они. «Но моей семье больно писать то, что я хочу написать. Мой отец не читал (роман). У моей матери есть. Мне пришлось сказать им, что они не были родителями в романе.
Первая публикация романа в 2018 году вызвала шок в голландском литературном мире, заслужив похвалу за то, как Рейневельд неустрашимо смотрит на личную травму. Рейневельд, который также опубликовал два сборника стихов, в прошлом году получил престижную премию ANV Debut Prize. Я говорю им, что читал одного голландского комментатора, предположившего, что роман может быть «слишком голландским», чтобы иметь успех за границей.
Сейчас Рийневельд работает над вторым романом, рассказанным от лица мальчика чуть старше Джас. «Я не могу сказать вам больше, чем это», — загадочно говорят они. Детство, по-видимому, все еще хранит для них какое-то очарование. Почему это? «У детей лучше развито воображение. Он кажется мне самым близким. Я все еще чувствую, что я просто большой ребенок, на самом деле. И это помогает мне попасть в этот мир». Несмотря на то, что «Вечерний дискомфорт» отмечен болью и страданием, есть что-то очень обнадеживающее в Джас и ее упорной решимости продолжать идти вперед, чтобы собрать воедино осколки своей семьи. Она ведет переговоры с Богом, неся с собой заветные амулеты, веря, что они могут помочь. Она соглашается с садистскими ритуалами своего брата Оббе, потому что думает, что они могут улучшить ситуацию. Однажды ночью, когда у нее проблемы со сном, Джас жаждет любви, «подобной теплу в коровнике всех этих дышащих скотов с общей целью — выживанием». Я спрашиваю Рейневельда, понимают ли они оптимизм Джас. «Я всегда ищу лучшие стороны жизни и лучшие части себя. Я склонен давать новогодние обещания круглый год, а не только в январе. Они не всегда выходят, но я всегда решаю написать больше, и это действительно работает. Я на это надеюсь».
Дискомфорт вечера выйдет 19 марта
Помощник по фотографии Гийом Мерсьер, Специальная благодарность де -зонвит -ферма
; Шаттерсток)
Еженедельный информационный бюллетень
Лучшее из The Saturday Evening Post в вашем почтовом ящике!
Только услышав вступительную строчку «Как хороший сосед…», обязательно вызовешь остальную часть ушного червя: «Совхоз там!» Хотя текст в настоящее время не используется в рекламе совхоза (исключен два года назад для кампании «Здесь, чтобы помочь жизни идти правильно»), джингл «Как хороший сосед», по-видимому, был жизненной силой бренда совхоза для десятилетия, как радио-хит, который не исчезнет. Тогда имеет смысл, что джингл был написан Барри Манилоу в начале его карьеры в 1971.
Он заработал 500 долларов за написание песни, которая в течение многих лет использовалась в различных целях в рекламных кампаниях страховой компании. Однако это был не единственный его выход в индустрию. Молодой, плодовитый Манилоу в 60-х и 70-х годах написал и записал кучу известных джинглов. Когда он получил почетную награду на рекламной премии CLIO 2009 года, Манилоу отметил, что написание рекламных джинглов было «лучшим музыкальным колледжем, который я когда-либо мог себе представить», несмотря на то, что он учился в Нью-Йоркском музыкальном колледже и Джульярде. «Больше всего за годы, когда я звенел, я научился писать запоминающуюся мелодию, — сказал Манилоу в интервью.
Таким образом, таких хитов суперзвезды поп-музыки, как «Копакабана» и «Может ли это быть волшебством», могло бы не быть, если бы он не потратил годы на сочинение коммерческих мелодий.
Подпишитесь и получите неограниченный доступ к нашему онлайн-архиву журналов.

Подпишитесь сегодня
Манилоу начал свое обучение в вечерних классах Городского колледжа Нью-Йорка. Он специализировался на рекламе, потому что, как он утверждал (в биографии Патрисии Батлер 2002 года), «выборы были перечислены в алфавитном порядке, а реклама была первой под буквой А». Однако он не продержался там долго, устроившись на работу в почтовое отделение CBS и в конце концов поступив в Нью-Йоркский музыкальный колледж. В первые годы Манилоу был занят, играя на фортепиано и сочиняя партитуру (9).0013 Пьяница ), сохраняя при этом свою должность на CBS. Он также начал писать и исполнять джинглы для некоторых ведущих брендов.
Его первая платная мелодия была с Dodge. Затем Манилоу написал «Like a Good Neighbor» для «State Farm» и «Stuck on Band-Aid» для «Band-Aid». Он также спел в песнях «Подари своему лицу повод улыбнуться» для Stridex и «Finger-Lickin’ Good Day» для KFC. Его большим прорывом, согласно интервью чикагской ABC 7, стала драматическая песня «You Deserve a Break Today», которую Манилоу спел для McDonald’s.
Пока он выступал с Бетт Мидлер в Continental Baths на Манхэттене и пытался начать свою карьеру звукозаписи, Манилоу выступал в песнях Dr. Pepper «Самый оригинальный безалкогольный напиток» (написанный Рэнди Ньюманом) и «Присоединяйтесь к Pepsi People, Он даже написал «Bathroom Bowl Blues» для Green Bowlene.
Манилоу часто играет свои знаменитые джинглы на концертах своим «Фаниловам», которые не возражают, если он споткнется на паре строк. В то время как предприятие по написанию джинглов привело Манилоу к прибыльной карьере звукозаписи, он почти не зарабатывал ни на одной из все еще знакомых коммерческих мелодий. State Farm до сих пор использует хук из девяти нот, который Манилоу написал для них — теперь в качестве лоу-файного 16-битного саундтрека, — но он не видел ни цента от них с первых 500.