Краткое содержание горе от ума 3 и 4 действия: Краткое содержание «Горе от ума»

Содержание

«Горе от ума». Краткое содержание 4-го действия

Гости покидают дом. Графиня-внучка говорит, что к Фамусову явились «какие-то уроды с того света». Чацкий не может уехать, так как не находит кучера. Влетает Репетилов и зовет Чацкого на собрание некоего тайного общества. Он восторженно рассказывает о собраниях «умных людей, рассуждающих о «матерьях важных».

Чацкий не воспринимает всерьез этого сборища и отказывается: «Шумите вы и только!» Репетилов приглашает в собрание Скалозуба, но он говорит, что даст им в Вольтеры « фельдфебеля». Репетилову рассказывают о безумии Чацкого.

Все разъезжаются, и тухнет свет. Чацкий слышал все, что о нем говорили. Он думает, знает ли об этом Софья, и решает, что она никем не дорожит, а в обморок упала потому, что избалованы нервы. Вдруг он видит, что по лестнице спускается Софья; она окликает его, подумав, что это Молчалин.

Чацкий прячется за колонну, решив прояснить все до конца.  Спускается Лиза, стучится к Молчалину, зовет его к Софье.  Молчалин заигрывает с Лизой, рассказывая, что притворяется любовником Софьи, чтобы ей угодить. Лиза укоряет его неблагодарностью по отношению к Фамусову. Софья все это слышит и требует, чтобы Мочалин немедленно покинул дом.

Все реплики герои произносят шепотом. Молчалин ползает перед Софьей на коленях. Лишь тогда, когда она обещает криком разбудить весь дом, Молчалин встает. Появляется Чацкий. Молчалин прячется. Чацкий говорит Софье, что она забыла женский стыд ради низкого человека. Появляется Фамусов и толпа слуг со свечами. Фамусов говорит Софье, что она «бесстыдница», при этом замечает, что она сама назвала Чацкого безумным.

Тот узнает, кто выдумал его сумасшествие. Фамусов, однако, верить Чацкому не хочет. Он всех обещает наказать: швейцара, не запершего сени, отправить на поселение, Лизу — в избу, «за птицами ходить» , Софью — «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов». Чацкий говорит, что Софья еще помирится с Молчалиным, ведь он будет идеальным мужем, которого можно будет «пеленать и спосылать за делом».

Он, Чацкий, в обществе больше не появится: «Вон из Москвы!  / / Сюда я больше не ездок./ / Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,/ / Где оскорбленному есть чувству уголок!/ / Карету мне, карету!» Чацкий уезжает. Фамусов говорит, что тот молол чепуху, и очень боится, что скажет обо всем про изошедшем в его доме «княгиня Марья Алексевна».

краткое содержание горе от ума действие 4

питання до твору чарівна крамниця???срочноо​

Помогите пожалуйста только ответ не бирите с интернета почему в баснях главные герои животные и растения

Помогите пожалуйста только ответ не бирите с интернета почему в баснях главные герои животные и растения

Укажите признаки жанра рассказа И.С.Тургенева «Записки охотника»Верных ответов: 3Повествование в стихотворной формеПредназначен для игры на сценеОдна … сюжетная линия.Небольшой объемОхватывает большие временные рамки,территории, персонажиОграниченное число действующих лицОбъемное произведение​

ПЖ ПОМОГИТЕ 1. Как происходила депортация корейцев и немцев в Казахстан? 2. Почему в период депортаций были сломлены судьбы целых народов?

характеристика Бусе из твору «міо мій міо»​

Найди верное утверждение…A) Вода – это источник тепла и света.В) Воды на земле много, поэтому ее можно тратить не задумываясь.C) Вода на земле играе … т ту же роль, что и кровь в организме человека.Д) На Земле больше пресной, чем соленой воды.​

Любви, надежды, тихой славы Недолго нежил нас обман, Исчезли юные забавы, Как сон, как утренний туман; Но в нас горит еще желанье, Под гнетом власти р … оковой Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье. Мы ждем с томленьем упованья Минуты вольности святой, Как ждет любовник молодой Минуты верного свиданья. Пока свободою горим, Пока сердца для чести живы, Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы! 1 Итоговая работа по литературе. 8 класс Товарищ, верь: взойдет она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянет ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена! (1918 г. ) Задание 1 (10 баллов) Дайте развернутый ответ на вопрос (2–3 предложения): к кому обращается автор? Какую роль этот человек сыграл в его жизни? Задание 2 (10 баллов) Дайте развернутый ответ на вопрос (2–3 предложения): во многих стихотворениях поэт обращается к друзьям. Вспомните, где он познакомился с большинством из них? Почему это место так важно для него? Задание 3 (20 баллов) Выберете только ОДИН вопрос и дайте на него развернутый ответ (3–5 предложений). Вариант No 1. Объясните, к чему призывает автор своего друга. Как это связано с гражданской позицией поэта? Как он относился к царю? Как это отразилось в стихотворении? Приведите примеры. Вариант No 2. Какими чувствами охвачен лирический герой стихотворения? Как эти эмоции переданы в стихотворении? Какие слова автор использует для того, чтобы описать свое душевное состояние? Какие художественные средства? Играют ли какую-то роль знаки пунктуации? Задание 4 (25 баллов) Выберете только ОДНО задание и выполните его. Вариант No 1. Стихотворение «К Чаадаеву» написано в жанре дружеского послания.

Напишите дружеское послание в стиле А. С. Пушкина. Вариант No 2. Напишите пародию на стихотворение «К Чаадаеву». 2 Итоговая работа по литературе. 8 класс Вариант No 3. Опираясь на стихотворение «К Чаадаеву», напишите инструкцию по написанию дружеских посланий для неопытных поэтов. Задание 5 (35 баллов) Выберете только ОДИН вопрос и дайте на него развернутый ответ (10–15 предложений). Вариант No 1. Напишите рассуждение о роли темы дружбы в лирике А. С. Пушкина. Вариант No 2. Напишите рассуждение о том, каким показывают А. С. Пушкина в массовой культуре (как о нем рассказывают по телевизору, по радио, на экскурсиях, в школе и т.д.) Вариант No 3. Напишите рассуждение на тему «Если бы я был Пушкиным…».

помогите пожалуйста, умоляю пжжж​

. Дайте развернутые ответы на вопросыНазовите фольклорные элементы в сказке А.Н. Островского «Снегурочка​

Краткое содержание «Горе от ума»

«Горе от ума» — комедия в стихах Александра Сергеевича Грибоедова.

Считается одной из вершин русской литературы, а по количеству вошедших в язык крылатых выражений опережает, вероятно, любое другое произведение. В российских школах комедию проходят на уроках литературы в 9 классе.

«Горе от ума» сочетает признаки разных литературных направлений — классицизма, реализма и даже романтизма. По законам классицизма, все события происходят в один день и в одном месте — дома у чиновника Фамусова. Реалистично показаны характеры персонажей, типичные черты московского дворянства, которые автор высмеивает устами главного героя — Чацкого. Проявление романтизма можно увидеть в том, что Чацкий противопоставлен всем прочим персонажам, вступает с ними в противоборство.

Читайте также: Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» — цитаты

«Горе от ума»: кратчайшее содержание комедии

Действие происходит в Москве в начале 1820-х годов. Молодой дворянин Чацкий возвращается из-за границы и первым делом приезжает в дом чиновника Фамусова, потому что влюблен в его дочку Софью.

Однако оказывается, что сама Софья любит Молчалина, угодливого отцовского секретаря.

Вечером в доме Фамусова дают бал. Чацкий открыто высмеивает и критикует нравы московского дворянства. Обитатели дома и гости с подачи Софьи сходятся во мнении, что он сумасшедший.

Софья из подслушанного разговора узнает, что Молчалин ее не любит, а лишь хочет использовать для продвижения наверх. Она прогоняет секретаря. Здесь же оказывается Чацкий. Фамусов, застав их вместе, решает, что это тайное свидание, и грозится отослать дочь из Москвы.

Чацкий выступает с последним обличительным монологом об обманутой любви и общественных нравах, а затем спешит уехать: «Карету мне, карету!»

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

«Горе от ума». Подробный пересказ по действиям

«Горе от ума» состоит из четырех действий. Все события происходят в течение одного дня дома у Фамусова — так соблюдается характерное для классицизма «единство места и времени». А вот «единство действия» нарушено: в комедии сразу две сюжетные линии. Одна связана с любовным треугольником Чацкий—Софья—Молчалин, другая — с противостоянием Чацкого московской аристократии.

Действие 1. Приезд Чацкого

Служанка Лиза просыпается в кресле и вспоминает, что должна была сторожить под дверью у Софьи, дочери хозяина: у той тайное свидание с хозяйским секретарем Молчалиным. Она стучится в дверь к Софье — в комнате они с Молчалиным вместе музицируют — а затем переводит часы, чтобы предупредить хозяйку. «Счастливые часов не наблюдают», — объясняет она.

Приходит Павел Афанасьевич Фамусов, заигрывает со служанкой. Он замечает Молчалина, но тому удается скрыть факт свидания. Лиза уверена: Фамусов не хочет, чтобы дочка связывалась с безродным и бедным Молчалиным, а мечтает выдать ее замуж за полковника Скалозуба. Но Софье военный не мил: «что за него, что в воду!»

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Приезжает Александр Андреевич Чацкий. Его не было несколько лет, и он с юности влюблен в Софью. Чацкий рад встрече, но девушка принимает его холодно, и тот сразу подозревает, что она влюблена в другого.

В разговоре с Фамусовым Чацкий расхваливает Софью. Отец опасается, как бы тот не сделал его дочери предложение.

Действие 2. Чацкий против Москвы. «А судьи кто?»

Чацкий спрашивает Фамусова: как бы тот среагировал, посватайся он к Софье? Тот велит — «поди-тка послужи». Но Чацкому мысль о государственной службе противна: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Фамусов осуждает «гордеца» и рассказывает историю своего дяди Максима Петровича — тот служил при дворе Екатерины II и однажды насмешил императрицу, оступившись. Тогда, желая «подслужиться», он под смех царицы упал и второй раз, и третий. Именно благодаря такой находчивости и отсутствию гордости дядя был богат и успешен, объясняет Фамусов.

Чацкий в ответном монологе сравнивает «век нынешний, и век минувший» и говорит, что теперь уже «придворным шутам» нет места:

Свежо предание, а верится с трудом.
Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;

Как не в войне, а в мире брали лбом,
Стучали об пол, не жалея!

В гости к Фамусову тем временем приезжает полковник Скалозуб, тот самый, за которого Фамусов хотел бы выдать дочку. В разговоре военный демонстрирует свою ограниченность: рассказывает, как хочет «достать» генеральский чин; о пожаре 1812 года в Москве говорит, что «пожар способствовал ей много к украшенью»; ругает брата, оставившего службу и уехавшего в деревню читать книги.

Фамусов представляет гостю Чацкого и сетует, что «с этаким умом» молодой человек не хочет служить, и его за это «все также осуждают».

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Чацкий возмущен попытками его осудить и пожалеть. Он произносит монолог «А судьи кто?». В своей речи он говорит о двуличии и отвратительных нравах аристократов-крепостников:

Где? укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,

Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве. ..

Спор прерывает напуганная Софья: она вбегает со словами, что Молчалин упал с лошади и разбился. Девушка теряет сознание, ее приводит в чувство служанка. Чацкий тем временем видит живого и невредимого Молчалина, успокаивает Софью. Та обвиняет его в черствости. Чацкий начинает подозревать, в кого в действительности влюблена девушка.

Молчалин трусит, что о любви хозяйской дочери узнают, и тогда ему грозят неприятности: «Софья Павловна, вы слишком откровенны». При этом сам он, едва Софья уходит, начинает заигрывать со служанкой Лизой и признаваться ей в чувствах.

Действие 3. Перед балом. Чацкого объявляют сумасшедшим

Чацкий допытывается у Софьи, кого она любит. Она отвечает уклончиво, хвалит Молчалина и намекает, что качества Чацкого ее не привлекают: «Да этакий ли ум семейство осчастливит?»

Слуги готовятся к вечернему балу. Съезжаются гости. Показана сатирическая галерея московских типажей: князь Тугоуховский, графини Хрюмины, подлиза Загорецкий, тетка Софьи Хлестова, которую Молчалин пытается задобрить комплиментами.

Чацкий его высмеивает.

Софья считает его злым гордецом, невзначай упоминает в разговоре с одним из гостей, что Чацкий «не в своем уме». По дому начинает идти слух, что Чацкий — сумасшедший. Его начинают сторониться.

Чацкий произносит новый монолог, осуждая бездумное поклонение российского дворянства всему французскому: «Как платья, волосы, так и умы коротки!..» Когда он заканчивает, оказывается, что все слушатели уже разбежались. Чацкий стоит один.

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Действие 4. После бала. Развязка

Бал закончился, гости разъезжаются по домам. Чацкий торопит слугу, чтобы поскорее подавали карету. Он заметил, что его считают сумасшедшим, и размышляет, кто мог пустить этот гадкий слух.

Появляется Софья, но не замечает Чацкого, и тот от греха подальше прячется за колонну. Из своего укрытия Чацкий невольно наблюдает за появлением Молчалина и служанки Лизы. Секретарь рассказывает девушке, что Софью вовсе не любит, а лишь хочет найти подход к ее отцу. Он признается Лизе, что та ему нравится.

Этот разговор слышит Софья. Она понимает, что Молчалин ее обманывал, отказывается простить его и велит немедленно покинуть дом, угрожая рассказать все отцу.

Выходит из-за колонны Чацкий. Он укоряет Софью, променявшую его любовь на ухаживания подлеца Молчалина.

Тут, привлеченный шумом, появляется Фамусов с толпой слуг со свечами. Он считает, что застал дочь на тайном свидании с Чацким:

Побойся Бога, как? чем он тебя прельстил?
Сама его безумным называла!

Называя дочь «бесстыдницей» и «срамницей», отец грозится отправить ее «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов».

Чацкий понимает, что его ославила сумасшедшим Софья. Сокрушенный, он произносит прощальный гневный монолог, сетуя на недостойное поведение возлюбленной и на московское общество:

Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом.
А вы, сударь отец, вы, страстные к чинам:
Желаю вам дремать в неведеньи счастливом,
Я сватаньем моим не угрожаю вам.

<…>

Безумным вы меня прославили всем хором.
Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
Кто с вами день пробыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нем рассудок уцелеет.

<…>
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок!..
Карету мне, карету!

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Чацкий уезжает. Фамусов, окончательно признав его сумасшедшим, горюет над своей пострадавшей репутацией:

Моя судьба еще ли не плачевна?
Ах! Боже мой! что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!

Урок 23 «БЕЗУМНЫЙ ПО ВСЕМУ…» (анализ III действия)

В последней части комедии Александра Сергеевича Грибоедова является одним из кульминационных моментов произведения. В нем обостряется конфликт между поколениями и раскрываются характеры главных действующих лиц.

Анализ третьего действия «Горе от ума» выполняется при составлении школьных конспектов или презентаций для уроков по литературе.

Мнения о Молчалине

В первом явлении 3 действия Александр Чацкий возвращается в дом Фамусовых, чтобы добиться признания Софьи. Во время разговора со своей возлюбленной главный герой часто упоминает Алексея Молчалина.

Александр подчеркивает следующие отличительные черты характера Алексея:

  • лицемерность;
  • инфантильность;
  • скрытность;
  • изменчивость;
  • низкопоклонство;
  • беспринципность.

Чацкий считает Молчалина лжецом, льстецом и человеком без чести. Александр считает, что Алексей не достоин любви и заслуживает презрения со стороны общества.

Софья является сентиментальной девушкой, воспитанной на любовных романах. Она воспринимает Молчалина в качестве романтического героя, готового к самопожертвованию. Девушка верит в искренность чувств Алексея и считает Чацкого его антиподом. Софья отмечает аккуратность и душевность Молчалина.

Чацкий не воспринимает слова Софьи всерьез. Александр считает, что девушка любит ненастоящего Молчалина. Из-за притворства Алексея Софья не видит его реальных недостатков. Анализ 3 действия «Горе от ума» позволяет выяснить, что на мнение девушки оказывает сильное влияние обстановка в доме Фамусова. Отец Софьи воспринимает Молчалина в качестве делового человека, являющегося представителем нового поколения.

В доме Фамусовых царит атмосфера лицемерия, ханжества и сентиментальности. На основе этих фактов можно сделать вывод, что фамусовское общество сформировало ценности Софьи. Поэтому девушка отвергла все аргументы Чацкого о Молчалине.

Чацкий, которого терзает любовь и ревность к Софье, случайно сталкивается с ней в комнате и допытывается, кого она любит. Софья отвечает, что «весь свет», и высказывает Чацкому: вы слишком саркастичны, насмехаетесь то над тем, то над другим, а не лучше ли вам обратить больше внимания на самого себя? (См. полный текст «Горя от ума».)

Чацкий откровенно расспрашивает её насчёт Молчалина. Есть ли в нём «та страсть, то чувство, пылкость та, чтоб, кроме вас, ему мир целый казался прах и суета?» Не слишком ли Молчалин смирен? Не приписали ли вы ему в воображении те качества, которых он не имеет?

Горе от ума. Спектакль Малого театра, 1977

Софья сожалеет про себя, что она Чацкого «нехотя с ума свела», однако. Но отрицает свою любовь к Молчалину. Говорит, что просто сострадает ему, когда слышит, как зло Чацкий его высмеивает. Софья настаивает: Молчалин неглуп, он умеет кротостью обезоружить вспыльчивого Фамусова, по доброте души проводит целые часы со скучными старичками. «Он наконец: уступчив, скромен, тих… Чужих и вкривь и вкось не рубит».

Слушая Софью, Чацкий убеждает себя: она не способна полюбить Молчалина – слишком мелки те свойства характера, которые она в нём хвалит. О Скалозубе же Софья прямо говорит: он герой «не моего романа».

На нашем сайте вы можете прочитать полный текст 3 действия «Горя от ума» и краткое содержание всей комедии целиком в одной статье

Появляется Лиза и потихоньку говорит Софье, что к ней собирается придти Молчалин. Софья покидает Чацкого под предлогом, что ей надо к «прикмахеру». В комнату к Чацкому входит Молчалин. Чацкий спрашивает, как он поживает. Молчалин рассказывает, что недавно получил служебное повышение по Архивам: начальство оценило два его таланта – умеренность и аккуратность. «Чудеснейшие два! и стоят наших всех», – иронизирует Чацкий. Молчалин намекает, что Чацкий просто завидует: ведь ему «не дались чины». Рассказывает, как влиятельная московская дама Татьяна Юрьевна, воротясь из Петербурга, рассказывала: существовавшая прежде связь Чацкого с министрами быстро оборвалась. К большому удивлению Молчалина Чацкий даже не знает, кто такая Татьяна Юрьевна.

Молчалин советует Чацкому послужить в Москве: «и награжденья брать и весело пожить». Чацкий отвечает: «Когда в делах – я от веселий прячусь, когда дурачиться – дурачусь; а смешивать два эти ремесла есть тьма искусников, я не из их числа». Молчалин вспоминает ещё какого-то Фому Фомича. Чацкий называет этого начальника отделения «пустейшим и бестолковым человеком» и интересуется мнением о нём Молчалина. «В мои лета не должно сметь своё суждение иметь… В чинах мы небольших», – с наигранной скромностью отвечает Молчалин.

Чацкий почти открыто насмехается над ним и вновь приходит к мысли, что Софья не может любить такое ничтожество.

В дом Фамусова собираются гости на бал. Лакеи готовят столы. Чацкий стоит одиноко. Подъезжает карета. Молодая дама Наталья Дмитриевна удивлена, увидев Чацкого: она полагала, что он далеко от Москвы. Рассказывает, что вышла замуж за Платона Михайловича Горича. Входит и сам Платон Михайлович, тоже близкий знакомец Чацкого. Чацкий шутливо осведомляется: после женитьбы «забыт шум лагерный, товарищи и братья»? – Горич с сожалением отвечает: теперь у меня иные занятия; сейчас вот твержу на флейте дуэт a-мольный. «Брат, женишься, тогда меня вспомянь! От скуки будешь ты свистеть одно и то же». Чацкий напоминает Горичу прежние дни военной службы в полку. Однако Наталья Дмитриевна спешит ответить: у Платона Михайловича сейчас рюматизм и головные боли, он любит город, Москву, а в глуши армейского гарнизона погубит свои дни. Наталья Дмитриевна назойливо опекает мужа, настаивает, чтобы он застегнул жилет, отошёл от сквозняка. Горич даже возводит глаза к небу. Чацкий: «Не в прошлом ли году, в конце, в полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя и носишься на борзом жеребце; осенний ветер дуй, хоть спереди, хоть с тыла». – Горич: «Эх! братец! славное тогда житьё-то было».

Подъезжает семья Тугоуховских: князь и княгиня с шестью незамужними дочерьми. Наталья Дмитриевна бежит лобызаться с ними. Дамы громко обсуждают фасоны платьев и шарфов. Княгиня, заметив Чацкого, спрашивает у Натальи Дмитриевны, кто он. Та отвечает: «Чацкий, холостяк». Княгиня тут же велит князю идти «звать Чацкого к нам на обед». Глуховатый князь, выслушав указание жены через слуховую трубку, идёт его исполнять. Тем временем княгине объясняет: Чацкий не камер-юнкер и не богат. Княгиня: «Князь, князь, назад!»

Подъезжают ворчливые, всем раздражённые графини Хрюмины. Прибывают и другие гости. Между ними суетливый Загорецкий, который тут же предлагает Софье билет на завтрашний спектакль, который достал по знакомству. Загорецкий пробует заговорить с Горичем, но тот с отвращением советует ему «морочить женщин». Горич рекомендует Загорецкого Чацкому как «отъявленного мошенника и плута», с которым и в карты садиться опасно.

Появляется старуха Хлёстова, свояченица Фамусова, с арапкой-девкой и собачкой. Хвалится ими перед Софьей. Говорит, что достать их помог Загорецкий. Загорецкий, услышав эти слова, выставляется вперёд из толпы. Но Хлёстова продолжает о нём Софье: «лгунишка, картёжник, вор» – и Загорецкий тут же исчезает. Чацкий хохочет над этой сценой. Хлёстовой его смех не нравится: она думает, что Чацкий смеётся над нею.

Выходит Фамусов, громко спрашивая, приехал ли Сергей Сергеич Скалозуб. Тот вскоре появляется. Молчалин уже занял для Хлёстовой место за карточным столом. Гладит её шпица и восхищается его шёрсткой.

Чацкий подходит к Софье. Насмехается над льстивыми повадками Молчалина, находит в нём сходство с Загорецким. Когда Чацкий отходит, Софья в бешенстве. «Этот человек всегда причиной мне ужасного расстройства! Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол!» К Софье подходит господин N, осведомляется о Чацком. Софья: «Он не в своём уме!» Господин N удивлён и заинтересован. Софья, заметив это, думает про себя: «А, Чацкий, любите вы всех в шуты рядить, угодно ль на себе примерить?»

Господин N передаёт слух о сумасшествии Чацкого господину D. От господина D новость переходит к Загорецкому. Тот уверяет, что и прежде слышал: Чацкий сидел на цепи в жёлтом доме, но потом его с цепи спустили. Загорецкий рассказывает слух графиням Хрюминым. Внучка, недолго думая, подтверждает: она и сама заметила сумасшествие Чацкого. Глуховатой графине-бабушке вообще слышится: Чацкий то ли сведён в тюрьму, то ли перешёл в басурманство. Бабушка пытается рассказать новость такому же глухому князю Тугоуховскому.

Весть о «безумии Чацкого» мало-помалу узнают все гости. Никто не ведает, от кого первого она пошла. Фамусов говорит, что нимало не удивляется, ибо Чацкий «чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом, хоть пред монаршиим лицом, так назовёт он подлецом!..» Все очень рады новости, все имеют причины досадовать на умного, язвительного Чацкого. Фамусов уже уверяет, что мать Чацкого сходила с ума восемь раз. Хлёстова осведомляется: «он пил не по летам»? Наталья Дмитриевна подтверждает: «бутылками-с, и пребольшими», а Загорецкий: «Нет-с, бочками сороковыми». Фамусов заявляет: «Ну вот! великая беда, что выпьет лишнее мужчина! Ученье – вот чума, учёность – вот причина».

Все подхватывают тему о вреде учения. Княгиня Тухоуховская рассказывает о своём родственнике, который учился в Педагогическом институте и теперь: «От женщин бегает, и даже от меня! Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник, князь Фёдор, мой племянник». Скалозуб говорит, что уже есть проект переустроить все школы и гимназии на военный лад, «а книги сохранят так: для больших оказий». Фамусов: «Уж коли зло пресечь: забрать все книги бы, да сжечь». Загорецкий возмущается, что баснописцы в своих стишках насмехаются «над львами и орлами». Начинают горячо спорить о том, сколько крестьянских душ имеет Чацкий.

Появляется он сам. Все пятятся от него («не начал бы драться»). Чацкий подходит к Софье, говорит ей, что ему не понравилась Москва. Рассказывает, как только что говорил в соседней комнате с приезжим французиком из Бордо. Тот боялся ехать в Россию, «к варварам», но когда прибыл сюда, почувствовал себя как будто в собственном отечестве: все говорят по-французски, у дам такие же наряды… Чацкий возмущается отсутствием национального духа в высшем российском обществе.

Ах! если рождены мы всё перенимать, Хоть у китайцев бы нам несколько занять Премудрого у них незнанья иноземцев. Воскреснем ли когда от чужевластья мод? Чтоб умный, бодрый наш народ Хотя по языку нас не считал за немцев.

…Увлекшись этим монологом, он вдруг замечает, что слушатели разошлись от него и «кружатся в вальсе с величайшим усердием».

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека.

Сцена бала

Встреча героев на балу является ключевых эпизодов. Основные события разворачиваются в имении Фамусова. На балу присутствует множество персонажей второго плана. Среди них:

  • Скалозуб: представитель военного сословия. Он полковник, служащий в рядах русской императорской армии. Этот герой имеет большое количество наград и иных знаков почета. Главной целью Скалозуба является получение генеральского чина. Он не желает защищать Родину и предпочитает проводить свой досуг в светском обществе.
  • Платон Михайлович Горич. Он является бывшим военным. Платон Михайлович подружился с Чацким во время службы. Он имеет схожие взгляды с Александром. Недостатком Платона является слабохарактерность. Он подчиняется своей жене и не может защитить Чацкого от клеветы со стороны фамусовского общества.
  • Князь Тугоуховский. У него есть жена и 6 детей. Данный персонаж желает удачно выдать замуж своих дочерей. Князь Тугоуховский является язвительным человеком. Он всегда находит недостатки в других людях.
  • Антон Антоныч Загорецкий: светский человек, часто посещающий балы и иные торжественные мероприятия. Его отличительными особенностями являются хитрость и услужливость. При подробном разборе произведения можно выявить, что Загорецкий часто играет в карты.
  • Анфиса Ниловна Хлестова: сестра покойной жены Фамусова. Она является властным и прямолинейным человеком. Хлестова пришла на бал вместе со своей темнокожей служанкой. Анфиса Ниловна относится к ней с пренебрежением.
  • На балу собрались представители высших сословий, составлявших бо́льшую часть интеллигенции Москвы в начале XIX столетия. Они имеют общие идентичные взгляды на жизнь и отрицают мнение Чацкого.

    “Карлик нос” – краткое содержание сказки Вильгельма Гауфа

Анализ эпизода (3 действие 3 явление) по комедии Горе от Ума (Грибоедов А. С.)

1. МЕСТО ЭПИЗОДА

3 действие 3 явление. Данный эпизод начинается сразу после слов Чацкого «Я там дни целые пожертвую молве. Про ум Молчалина…», что дает понять, что речь пойдет об открытии образа Молчалина.

2. РОЛЬ ЭПИЗОДА

Описание некоторых пунктов в характере Молчалина. Благодаря диалогу и разногласиям, также дается и описание Чацкого, сравнение их отношения к службе, к жизни, делам и развлечениям, выявляется наличие ил отсутствие у каждого из них собственного мнения.

Следовательно, данный эпизод помогает охарактеризовать

персонажей для более глубокого дальнейшего понимания действий в комедии.

3.ОСНОВНЫЕ КОНФЛИКТЫ

Основными являются два конфликта: любовный и социальный. В данном эпизоде столкновения в любовном конфликте не возникает, Чацкий лишь ведет короткое размышление о том, как же Софья могла выбрать такого человека, как Алексей Степаныч. Роль данного отрывка комедии в основном прослеживается в раскрытии социального конфликта. Для этого противопоставляются две стороны: разум, честь, нравственные ценности — Александр Андреевич Чацкий, и прислужничество, стремление к выгоде, богатству любыми путями — Алексей Степанович

Молчалин.

4. РОЛЬ ЭПИЗОДА В РАСКРЫТИИ ХАРАКТЕРОВ ГЛАВНЫХ ДЕЙСТВУЮЩИХ ЛИЦ

Раскрывая характеры главных персонажей, автор раскрывает и сам социальный конфликт. Все описание заключается в диалогах.

«- Вам не дались чины, по службе неуспех?»

«- Чины людьми даются, а люди могут обмануться»

Молчалин в первую очередь интересуется чином, судит человека по карьере и так составляет отношение к нему. Чацкий сразу дает понять, что для него чин — лишь отдельная характеристика человека. Александр Андреевич судит по уму, внутренним качествам, причем каждого по единой норме оценок. Чин — это показатель того, как сильно человек умеет прислужничать и подмазываться к более «высоким людям».

» — Я с нею не знаком.

— С Татьяной Юрьевной!!!»

Молчалин делает акцент на этом имени, словно говорит: «Как можно не знать такого великого человека с таким высоким чином?». Для Чацкого же эта женщина не является святой из-за своего положения; на утверждение собеседника, что Александру Андреевичу нужно к ней съездить, тот отвечает: «На что же?» — не видя в этом смысла.

5.ХАРАКТЕРИСТИКА ЧАЦКОГО

Чацкий — умен, красноречив и в общем-то очень разговорчив. Борец за социальную независимость и оценку человека не по чину, а по уму и развитию. Считает, что «чины людьми даются, а люди могут обмануться». Не ищет покровительства, находясь в делах, отдается им полностью, в веселье — веселью. Он не из тех, кто «смешивает два эти ремесла». Он «глупостей не чтец, а пуще образцовых».

По мнению Чацкого, человек не должен полностью отдаваться чужому мнению, независимо от своего чина; свое мнение всегда должно быть.

6.ХАРАКТЕРИСТИКА МОЛЧАЛИНА

Молчалин — ярко выраженный прислужник. Как сказал Чацкий: «Ума в нем только мало», «Услужлив, скромненький в лице румянец есть», «не богат словами». В разговоре сразу стал хвалиться чинами. Имеет два таланта: умеренность и аккуратность. Прислуживание и стремление к богатству лишают его всяких моральных ценностей. Восхищается богатыми людьми с высокой должностью, не смеет высказать своего мнения из-за того, что «в его лета не должно сметь свое суждение иметь», и свято для него чужое, шаблонное мнение.

7. КОМПОЗИЦИЯ ЭПИЗОДА

Завязка: размышления Чацкого о Молчалине и начало разговора с ним.

Развитие действий: Разговор между персонажами

Кульминация: «Не смею моего сужденья произнесть…» — начало основного момента, определяющего положение и жалкость Молчалина.

Развязка: «С такими чувствами, с такой душою любим!.. Обманщица смеялась надо мною!»

8. ОТНОШЕНИЕ АВТОРА К ГЕРОЯМ

Автор неоднозначно относится к Чацкому. С одной стороны, он является положительным героем относительно фамусовского общества, умен, не утратил моральных ценностей, благороден. С другой стороны, Александр Андреевич является слишком навязчивым, слишком умным для тех людей. Он пытается изменить уже сформировавшееся мировоззрение представителей века минувшего и тех, кто находится под их влиянием. Это и стало причиной того, что его стали звать сумасшедшим. Молчалин — явный отрицательный герой. Грибоедов показывает его жалким и безнравственным, но при этом удачливым из-за его положения: он подмазывается к Фамусову, пробивая себе карьерный путь, и все, до поры до времени, шло у Молчалина весьма удачно. Только из-за этого он выигрывает у Чацкого в любви, в отношении посторонних людей.

Обострение конфликта

Кульминацией всей комедии является противостояние между Чацким и представителями фамусовского общества. Основной причиной конфликта между героями являются разные взгляды на мир.

Анализ 3 действия «Горе от ума» позволяет составить характеристики оппонентов. Чацкий является представителем современного поколения. Его главными нравственными ценностями являются разум и честь. Александр считает, что чины должны выдаваться человеку не по статусу, а в соответствии с навыками и умениями. Чацкий не зависит от чужого мнения и борется за социальную справедливость в обществе.

Противостоит главному герою фамусовское общество. Его представители относятся к старому поколению. Эти герои стремятся к богатству. Они лишены моральных ценностей. Представители старого поколения являются прислужниками. Они готовы выполнить любые действия для получения личной выгоды. Представители фамусовского общества презирают Чацкого и считают безумным.

Они распространяют слухи о его сумасшествии. Александр не имеет союзников, поэтому он не может противостоять старому поколению.

Горе от ума анализ 3 и 4 действия

В комедии «Горе от ума» широко отразилась эпоха того времени: автор рисует картину жизни и нравов дворянского общества и его мировоззрение, показывает передового человека с его идеалами, причем вся эта картина имеет тот «московский отпечаток», о котором говорили современники Грибоедова и который с точностью передавал дух барской Москвы 10-х-20-х годов XIX столетия.В пьесе мы находим отклики на разные злободневные вопросы того времени: тут и споры о камерах, присяжных, о Байроне, разговоры о ланкастерском «взаимном обучении», о Педагогическом институте и его профессорах, о карбонариях, якобинцах и франкмасонах, об Английском клубе, об Ученом комитете, об опеке над имениями помещиков, о поселении крепостных крестьян за провинности в Сибирь и т. д. Все это создает колорит эпохи и роднит «Горе от ума» с «Евгением Онегиным», с той разницей, что в романе Пушкина эпоха, быт и нравы часто отображаются в лирических отступлениях, где автор рассуждает сам, тогда как Грибоедов,в силу особенностей драматического произведения, знакомит с эпохой только через речь действующих лиц, используя эти сведения и для характеристики персонажей, так как важно и то, как герой говорит о том или другом вопросе, какое у него по поводу этого мнение. Так, например, уже первый разговор Чацкого с Софьей знакомит читателя с обществом дворян-москвичей и с его интересами и бытом (в оценке Чацкого). Драматический конфликт — противоречие героя со средой — определяет и построение произведения, его композицию. Но не только один общественный конфликт лежит в основе «Горя от ума». Ту быстроту и живость действия, о которой говорил сам автор, придает комедии и другой, любовный конфликт. Огромное мастерство Грибоедова как драматурга сказал ось в том, как блестяще показал он взаимопроникновение двух драм Чацкого — общественной и личной. Горе от любви и горе от ума, переплетаясь, вместе растут и углубляются, приводя все действие к развязке.Так, в 1 действии, в основном, намечается любовная линия сюжета: Софья любит Молчалина (об этом сразу же узнает читатель, но не знают ни Фамусов, ни Чацкий). Из разговора между нею и Лизой мы узнаем о влюбленном в Софью Чацком, — и он тут же является сам, оживленный, говорливый, шутит с Софьей, говорит о ее холодности, еще не веря в нее, вспоминает московских знакомых. Фамусов в недоумении: он застал у Софьи Молчалина, позднее — Чацкого.Лиза — деятельная участница всех сцен, где развивается любовная интрига; в 1 действии она и хитрит, выгораживая барышню, и посмеивается над ней, и уклоняется от барского ухаживания Фамусова, и вспоминает о Чацком. Последние слова Фамусова, которыми заканчивается 1 действие,- это не просто реплика под занавес, как считали некоторые критики, — это вместе с тем итог действия: Софья — и около нее двое: Молчалин и Чацкий. Фамусов в недоумении — который же из двух, — причем оба, по его мнению, не годился в женихи. В IV действии, в трагический момент кульминации действия, комизм положения Фамусова заключается как раз в том, что он твердо решил для себя этот вопрос («который же из двух?») в пользу Чацкого и совершенно уверен в своей правоте («Хоть подеретесь — не поверю»).Итак, в 1 действии общественный конфликт только лишь намечен тонкими линиями шутливых, хотя и едких замечаний Чацкого в адрес московского общества; центр тяжести — в любовной интриге. Но вот во 2-ом действии, с 1-го по 6-е явление, уже явственно звучат общественные мотивы. Однако заметим, что спор Чацкого с Фамусовым, превратившийся в настоящий поединок «века нынешнего» с «веком минувшим», начался из-за Софьи: Чацкий спрашивает о ее здоровье — Фамусов раздражается, так как Чацкий, по его мнению, не может быть подходящим женихом для Софьи. С большим мастерством переводит Грибоедов разговор на общественные вопросы: на слова Чацкого: «Пусть я посватаюсь, вы что бы мне сказали?» — Фамусов отвечает предложением «не блажить», не управлять оплошно имением, а главное — идти на службу, на что Чацкий возражает: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Чацкий раздражен, он уже получил, хоть и неформальный, так как и сам не делает формального предложения, но все же отказ от отца любимой девушки. Он возмущен требованиями Фамусова, он и ради любви не способен поступиться убеждениями.

Вариант 2

На написание пьесы было потрачено два года. Данную пьесу нельзя отнести к жанру комедии, несмотря на то, что сам автор считает «Горе от ума» комедией.

В пьесе существует драма и трагедия. Финал пьесы, так же – трагический. Пьеса состоит из двух видов конфликта: любовной драмы и противостояния нового времени — старому. Также, имеет место романтический конфликт.

Писатель осуждает карьеризм, несправедливость крепостного права, невежество, проблему воспитания, солдафонство. С помощью второстепенных персонажей, которых автор добавил в свою пьесу, Грибоедов, прибегая к сатире, осуждает глупых, лживых, пошлых людей, занимающих хорошие должности и положение в обществе, но не вызывающих никакого уважения по отношению к себе. Даже лучшие моральные качества хорошего человека, могут быть утрачены под влиянием большинства (общества Фамусовых). Так, обстоятельства вынудили Молчалина (хорошего человека, обладающего положительными качествами) изменить своим моральным принципам. Ради того, чтобы добиться успеха, герой вынужден жить по канонам этого общества, приспосабливаться к среде.

Фамилии некоторых персонажей – говорящие. Фамилия «Молчалин» намекает читателю о том, что персонаж – скрытая натура, лицемер. Фамилия «Скалозуб» — человек с хамским характером.

В наши дни, люди используют крылатые выражения и цитаты Грибоедова, сами того не подозревая. Название отражает саму идею и суть пьесы. Главный герой не смог найти свое место в обществе и отвергнут этим обществом, только по причине того, что он умнее других людей. В этом и заключается основная проблема: что же хорошего можно сказать об этом обществе, которое отвергает умного человека, считая его безумцем. Чацкий выглядит в глазах общества безумцем, так как он единственный, кто не гонится за деньгами, статусом и чинами. Обществу не удобно менять свою привычную жизнь, ради одного человека, который пытается объяснить целесообразность перемен в соответствии с требованиями настоящего времени. Обществу предпочтительнее объявить этого единственного человека — сошедшим с ума, чем прислушаться к нему.

В данной комедии раскрываются проблемы крепостного права, образования, служения государству. Примечательно, что автор не делит своих персонажей строго на положительных и отрицательных героев. Все они имеют как положительные, так и отрицательные качества. К примеру, Чацкий – честный, умный, независимый и смелый человек. Но в то же время он – вспыльчивый, импульсивный и обидчивый. Фамусов, несмотря на свои отрицательные качества, является еще и прекрасным отцом.

краткое содержание комедии Грибоедова // Брифли


Краткое содержание «Горя от ума» — как прочитать книгу за 15 минут

С одной стороны нет ничего зазорного в том, чтоб прочитать краткий пересказ книги Горе от ума на страницах блога Читай Быстро и уже через 15-20 минут знать ответы на все основные вопросы по книге. А сэкономленное время можно потратить на встречу с друзьями, игру в какие-нибудь интересные игры или на другую книгу.

А с другой стороны вы должны знать, что используя основные методы скорочтения вы можете читать «Горе от ума» в полном содержании, если на за 15 минут, то за пару дней точно. Скорочтение — это то, что может выделять вас среди других людей, делать более конкурентноспособным и успешным. Как это работает? Если на то, чтоб получить какие-то определенные знания вашим коллегам-конкурентам нужно, при их скорости чтения потратить месяц, то вы, с вашими навыками, сможете сделать это за неделю. Соответственно будете быстрее раза в четыре.

Начинать подготовку к скорочтению нужно с проверки вашей текущей скорости чтения и осознанности. Сделать это можно тут: . Совершенно бесплатно и не больно :). На втором шаге обратите внимание на наши бесплатные книги и тетради для скорочтения.

Однако, вернемся к комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» и попробуем за 15-20 минут разобраться в хитросплетении сюжета и основных персонажей.


Источник картинки: pikabu.ru

Основные персонажи пьесы «Горе от ума»

Фамусова Софья.

Девушка 17 лет. Дочь управляющего Павла Афанасьевича. У нее нет матери, поэтому с самого детства девушку воспитывал отец. Софья готова бороться с общественным мнением. Она отличается смелостью и ясным умом. Имеет чувства к секретарю своего отца – Молчалину Алексею.

Фамусов Павел Афанасьевич.

Очень зацикленный на мнении окружающих человек, имеющий свое учреждение. Он является отцом Софьи. Главное в жизни для этого персонажа – звание. Отличительная черта: боязнь всего нового, образованных людей и просвещения.

Молчалин Алексей.

Человек незнатного рода, которого принял к себе Фамусов. Павел Афанасьевич дал Молчалину чин асессора. Алексей работает у него секретарем. Отличается трусливостью и молчаливостью.

Чацкий Александр.

Молодой человек, который рос вместе с Софьей и имеет к ней чувства. В свое время отправился в трехлетнее странствие по миру. Предпочитает служение делу, а не людям. Александр отличается умением красноречиво говорить, острым умом.

Полковник Скалозуб.

Очень богатый, но глупый человек, который пытается добраться до чина генерала. Его прочат в будущие мужья Софьи.

Лиза.

Служанка в доме Павла Афанасьевича. Она помогает его дочери скрывать от окружающих, в первую очередь от отца, тайные встречи с Молчалиным.

Очень краткое содержание книги Горе от ума Грибоедова

Служанка в доме Фамусовых, Лиза, которая всю ночь охраняла от лишних глаз комнату Софьи, специально заводит часы, чтобы они громко били. Госпожа её встречалась с Молчалиным, в которого была влюблена. Лиза предупреждает Софью, что уже утро, и отец может застать их.

Ищите нас здесь

И отец Софьи тут же показался в дверях. Он спрашивает у Молчалина, почему он около комнаты его дочери. Секретарь уверяет, что нёс Фамусову бумаги на проверку. Отец Софьи не верит и отчитывает дочь. Фамусов хочет выдать её замуж, желательно за полковника Скалозуба, ведь тот богат и метит в генералы.

В дом Фамусова приезжает Александр Андреевич Чацкий. С детства он любит Софью и рад встрече с ней. Однако его ждёт холодный приём. Чацкий разговаривает с Фамусовым о красоте Софьи и спрашивает у отца девушки, как бы тот отнёсся к сватовству Чацкого. Фамусов советует молодому человеку сначала послужить. Умение выслужиться перед сильными мира сего отец Софьи считает важным качеством. Чацкий в своём монологе обличает людей, подробных Фамусову и заявляет, что не желает служить лицам, только делу.

К Фамусову приезжает Скалозуб. Фамусов рад гостю, а заодно не забывает предостеречь Чацкого от вольных мыслей. Отец Софьи хвалит полковника, и подумывает о нём, как о женихе дочери.

Чацкий внезапно узнаёт, что Софья любит Молчалина. Её испугало падение друга с лошади. С самим Молчалиным всё в порядке, но она выдала свою тайну. Молчалин говорит Софье о том, что ей нужно скрывать свои чувства. А сам заигрывает с Лизой, соблазняя её подарками. Чацкий пытается узнать у Софьи, кого она любит. Девушка не отвечает ему. Молчалин ей просто нравится.

На бал к Фамусову приезжают гости. Графиня Хлёстова, графини Хрюмины, Наталья Дмитриевна с мужем, картёжник Загорецкий. Молчалин раболепно хвалит собаку Хлёстовой, и Чацкий высмеивает его. Софья случайно сказала в разговоре, что Чацкий не в своём уме.

И по людям пошёл слух о его сумасшествии. Все поверили в это, и даже находили признаки безумия у молодого человека. Выходя после бала из дома Фамусова, Чацкий встретил Репетилова. Тот много говорит, а потом зовёт Чацкого в какое-то своё странное общество. Чацкий скрывается от Репетилова в швейцарской.

После бала Софья пробирается к комнате Молчалина. Его там нет. Случайно Софья слышат его разговор с Лизой. Молчалин говорит служанке, что не любит Софью, да ещё и боится, что её отец застанет их когда-нибудь. Молчалин заигрывает с Лизой, уверяет, что любит её. Служанка пытается пристыдить секретаря, но он продолжает. Отец Молчалина завещал ему угождать даже собаке дворника, что он и делает. Он притворяется влюблённым в Софью, чтобы угодить дочери влиятельного человека, в надежде на чин. Софья говорит, что он ужасный человек.

Ищите нас здесь

Теперь Софья увидела, что Молчалин подлец, и уже сожалеет о Чацком. Молчалин ползает у её ног, моля о прощении, говорит, что шутил. Софья приказывает ему к утру убраться из дома.

Чацкий видел всю безобразную сцену. Он выходит из своего убежища. Чацкий в гневе, он высказывает Софье всё, что было на душе. На шум приходит Фамусов. Он ругает дочь, грозит отправить её в деревню, а Чацкому запрещает посещать свой дом. Город не принял Чацкого, ему плохо в Москве. Его не признают, сторонятся, Софья не принимает его любовь. Чацкий не выдерживает и покидает дом Фамусова.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Ищите нас здесь

Смотрите также:

  1. Смысл книги Горе от ума и его названия Действие разворачивается в доме известного московского помещика Фамусова, в спальне его дочери Софьи, которая всю ночь провела, общаясь со своим возлюбленным, по совместительству секретарем своего отца, Молчалиным. Софья узнает, что…
  2. Очень краткое содержание комедии Недоросль Фонвизина Семейство господ Простаковых. Властная барыня, без ума любящая своего глупого и ленивого сына Митрофанушку. Безвольный, морально подчинённый барин. Дворянин нового типа, Правдин, присланный разобраться в жестоком обращении хозяев к слугам….
  3. Смысл книги Недоросль — Денис Иванович Фонвизин Важное произведение классической русской литературы «Недоросль» имеет очень любопытный смысл, каждую часть которого разложим по полочкам. Смысл названия комедии Недоросль Первое, на что сразу обращаешь внимание — название книги. Денис…
  4. Очень краткое содержание книги Медный всадник Когда-то на пустых берегах Невы стоял царь Пётр. Он размышлял о том, каким будет город, который он задумал построить, и мечтал о его будущем величии. Спустя сто лет на месте,…
  5. Очень краткое содержание книги Приключения Робинзона Крузо Книга появилась на свет весной 1719 года, в ней Д. Дефо рассказал историю находчивого человека, сумевшего прожить 28 лет на необитаемом острове. Прообразом был шотландский боцман, который находился в подобных…

Первое действие

Гостиная Фамусова. Справа находится дверь в комнату его дочери Софьи, у которой сегодня должно быть свидание с Алексеем Молчалиным. Поэтому домашней служанке Лизоньке велено сторожить встречу от отца Софьи. Однако служанка не выполняет просьбу, а засыпает посреди гостиной, а открывает глаза, когда уже рассвело. Лиза стучится в комнату Софьи, намекая, чтобы влюбленные расходились. Однако те ее не слушают, тогда служанка переводит часы, чтобы они пробили на час раньше положенного.

Звук часов привлекает хозяина дома Фамусова. Он приходит в гостиную и начинает заигрывать со служанкой. Однако та недовольно вырывается. Павел Афанасьевич спрашивает, спит ли его дочь. Лиза отвечает, что Софья всю ночь провела за чтением и заснула недавно. Однако ее легко разбудить. В это время из-за дверей слышится голос Софьи. Девушка зовет Лизоньку. Фамусов боится, что дочь увидит, как он пристает к служанке, поэтому тихонько выходит из комнаты. Лиза только радуется такому повороту, рассуждая о том, что лучше, чтобы мимо проходил не только барский гнев, но и его симпатия.

Молодые люди выходят из комнаты Софии. Служанка ставит их в известность, что рассвет давно наступил и уже приходил Павел Афанасьевич. София отвечает, что влюбленные не обращают внимания на время. Алексей пытается уйти к себе в комнату, но сталкивается на выходе из гостиной с Фамусовым.

Тот удивленно осведомляется, почему он и Софья стоят в такую рань у дверей ее комнаты. Алексей убеждает его, что оказался здесь случайно и просто гулял. Фамусов его отчитывает и делает замечания дочери. Фамусов пытается усовестить ее на собственном примере, ведь после смерти ее матери он на женщин и не смотрит. Служанка хочет возразить, но Павел Афанасьевич не дает ей высказаться. По его мнению, в таком поведении девушек виновато модное воспитание. Фамусов укоряет и Молчалина, у которого вообще нет рода, которому он дал чин и перевел его в Москву, а теперь он таким образом «отблагодарил».

Софья возражает отцу и возмущена его намеками. Она говорит, что вышла в гостиную из-за страшного сна, вынудившего ее подняться с кровати. Алексей же в это время держит какие-то бумаги, которые якобы нес на рассмотрение к Павлу Афанасьевичу. Они оба уходят.

Девушки остаются одни и начинают рассуждать о любовных делах. Служанка отмечает, что отец Софьи никогда не отдаст ее замуж за безродного Алексея. Фамусов на роль зятя присмотрел полковника Скалозуба, у которого есть деньги и чин. Софье полковник не нравится. Она считает его недалеким, ни разу не сказавшем умного слова. Тогда Лиза напоминает ей о красноречивом Александре Чацком. Упоминается, что он рос вместе с хозяйской дочерью, был в нее влюблен, однако 3 года назад решил уехать путешествовать. Софья считается, что Александр слишком дерзкий и насмешливый. Ей больше нравится молчаливый и стеснительный Молчалин, который на их свиданиях решается только прижимать к сердцу ее руку, ничего не говоря. Послушав про такие нежности, служанка только смеется.

Затем входит слуга и докладывает, что Чацкий вернулся из путешествия и пожаловал с визитом. Александр Андреевич вбегает в комнату следом. Он влюбленно глядит на Софью, говорит без остановок, расспрашивая ее о жизни, семье, общих знакомых, значимых событиях. Чацкий действительно говорит с умом и остротой, однако большинство знакомых упоминает с сарказмом. Он высмеивает привычки и ежедневный быт общества Москвы: их тягу к всему иностранному, почитание чинов, близкое к рабству, заискивание слабых перед сильными. Чацкий с презрением упоминает и Молчалина, отмечая, что тот далеко пойдет, ибо теперь любят тех, кто молчит. Софье все это не нравится. Она называет его змеей, а не человеком – тихо, в сторону. Александр Андреевич только удивляется столь холодному приему.

Софья выходит из комнаты. Заходит Павел Афанасьевич Фамусов. Он тепло принимает Чацкого, обнимает его. Тот удаляется, так как заехал сразу с дороги, но обещает вернуться и рассказать о путешествии. Фамусов, разговаривая сам с собой, показывает свое недовольство и этим вероятным женихом. Фамусов жалуется на свою непростую судьбу отца взрослой дочери.

Действие 1

Пьеса начинается с пробуждения служанки Лизаньки, которая всю ночь сторожила хозяйку Софью (вот ее характеристика), ведь к ней тайно пожаловал друг – Молчалин (вот сочинение о нем). Она стучится в дверь к девушке, сообщая, что пора расходиться, однако влюбленные не желают расставаться друг с другом. Поэтому Лизанька решает перевести часы; они бьют. В комнату заходит глава семьи и отец Софьи – Фамусов, который начинает сразу заигрывать со служанкой.

Он интересуется о своей дочери, спит ли она сейчас, а узнав, что она всю ночь читала романы, начинает сетовать на книги. Их разговор прерывает Софья, окликнувшая свою служанку, после чего Фамусов уходит. Выходит его наследница вместе с его же работником. Лиза начинает говорить, что пара не соблюдает осторожности, и их могут так поймать. Влюбленные прощаются, Молчалин уходит, но на пороге встречается с Фамусовым, который крайне удивлен, как его помощник оказался рядом с комнатой его дочери и в такое время. Секретарь пытается вывернуться из сложившегося положения, говоря, что просто попал по ошибке в другую комнату, прогуливаясь, но начальник ему не верит. Он начинает отчитывать дочь, что застал ее в такой ранний час наедине с мужчиной.

После их ухода Лиза сообщает Софье, что ей надо быть крайне осторожной, и еще следует понять, что ее отец никогда не позволит выйти ей замуж за бедного. Только такой, как Скалозуб с успешной карьерой и большими деньгами, годится ей в женихи. Но барышня категорически против него, считая его чересчур глупым человеком. Лиза вспоминает о Чацком, об их душевных отношениях в детстве, но Софья считает это просто забавой, ведь тогда они были детьми.

В этот же момент слуга сообщает о прибытии Чацкого (вот его характеристика), который пару лет назад отбыл за границу. Мужчина очень рад видеть свою детскую подругу, начинает вспоминать былые годы. Но сама девушка не разделяет восторга по поводу этого и называет их отношения ребячеством. Их беседу прерывает Фамусов, который рад видеть гостя и пытается выяснить у него, какого ему было за границей. Но юноша не отвечает на его вопросы, лишь вскользь упоминает, что Софья очень изменилась, и позже убегает. А Фамусов остается в своих мыслях, размышляя о том, как трудно быть отцом взрослой дочери.

Второе действие

Александр наносит визит Фамусовым и активно интересуется дочерью Павла Афанасьевича. Тот недовольно интересуется, не собрался ли Александр делать ей предложение. На что Чацкий интересуется, как отнесся бы Фамусов к такому предложению. Павел Афанасьевич отвечает, что тому стоит немного послужить, а не с оплошностью управлять. Чацкий говорит, что рад был бы служить, да прислуживаться ему тошно.

Далее идет монолог Павла Афанасьевича, в котором он укоряет молодежь в гордости и вспоминает о своем покойном дяде. Этот великий человек был весь в орденах, осыпан золотом, ему прислуживала сотня человек и он постоянно находился при дворе Императрицы. Но несмотря на это, когда нужно были прислужить, он все равно прогибался. Павел Афанасьевич рассказывает, как его дядя Максим Петрович однажды упал на одном приеме, случайно оступившись. Поднявшись он увидел, что императрица улыбается, и упал снова – нарочно. Хохот возрос, поэтому он упал в третий раз. Такое шутовство сделало его фаворитом. Фамусов восхищается его сообразительностью.

Ответом Чацкого становится осуждающий монолог. Он говорит, что пусть ранее и славились те, чья шея гнулась чаще, теперь насмешки лишь страшат и держат стыд в узде. Он утверждает, что власть не очень-то жалует таких людей. Фамусов на такие слова лишь тихо называет его заговорщиком. Александр Андреевич продолжает монолог, а Павел Афанасьевич лишь больше убеждается, что он опасный человек. Что он проповедует свободу. А когда Чацкий выражает восхищение людьми, которые служат делу, а не другим личностям, Фамусов замечает, что не подпустил бы таких господ к столице.

Появляется слуга и объявляет о приезде Скалозуба. В это время Фамусов окончательно пугается речи Александра и закрывает уши. Чацкому приходится объяснять жестами, что кто-то прибыл. Фамусов, узнав, что это полковник, велит его немедленно принять и просит Александра не произносить при нем своих вольных речей.

Павел Афанасьевич очень льстиво принимает полковника. Они вместе принимаются за поиск общей родни. Фамусов не забывает упомянуть, что очень уважает своих родственников и всячески им содействует. Он говорит, что в его учреждении всегда рады родне.

Полковник рассказывает, как в свое время содействовал продвижению своего кузена. Однако уточняет, что тот набрался каких-то новых правил, бросил службу и принялся за чтение книг. Сам же полковник Скалозуб был везучим в плане службы: одни стареют, других убивают. Он постепенно приближается к генеральскому чину и уже ожидает его.

Павел Афанасьевич напоминает полковнику, что можно подумать и о «генеральше». Скалозуб совсем не против жениться. Далее следует монолог Фамусова о том, что в Москве принято выбирать мужей из богатых. А столичные красотки умеют себя подать, при этом не скажут слова поперек, умеют жеманничать и отвечают симпатией военным, так как патриотки.

Скалозуб отмечает с пожар в Москве пошел на пользу столице. Теперь в ней много новых домов. Чацкий замечает, что хоть дома и новые, а предрассудки остались старыми. Павел Афанасьевич спешит прервать его. Он представляет Александра полковнику как человека большого ума, однако отмечает, что таких часто осуждают.

Далее следует известный монолог Александра: «А судьи кто?». В нем говорит о том, кого же нужно взять за образец. Александр описывает знатных негодяев, один из которых поменял на собак своих верных слуг, второй создал балет с участием крепостных детей, после чего распродал каждого ребенка, разлучив их с родителями. Он говорит, что любого молодого человека с умом и отсутствием корысти, такие люди признают лишь приносящим опасность мечателем. Знать в Москве поклоняется только военным мундирам и гвардии.

Фамусов уходит, так как беседа приближается к опасной теме. Полковник истолковывает слова Чацкого как критику гвардейцев. Он одобрительно говорит, что в их армии облачение ничуть не хуже, как и офицеры.

В комнату заходят Софья со служанкой. Софья подходит к окну, ахает и падает в обморок. Она увидела, как Алексей Молчалин свалился с коня на улице. Скалозуб направляется на улицу, чтобы посмотреть на плохого ездока. Александр и служанка подбегают к Софье. Александр удивляется, что так принимает падение секретаря так близко к сердцу. Как только девушка приходит в себя, она уговаривает Александра помочь Молчалину. Чацкий удивляется еще больше и понимает, что такие переживания возникли не просто так.

В этот момент входят полковник и Алексей, который только немного ушиб руку. Александр и Скалозуб выходят. Служанка отмечает, что обморок Софьи может разойтись по свету, из-за чего многие поймут, что у нее есть чувства к Молчалину. Софья, однако, отвечает, что ее не волнуют чужие разговоры. Хотя Молчалин тоже советует бояться слухов.

Софья выходит, жалуясь на то, что к ним пришел несносный Чацкий. Алексей, оставшись с Лизой наедине, пытается с ней заигрывать. Он обещает ей подарок. Служанка недовольна ухаживаниями Молчалина, осуждает его за измену хозяйской дочке и уходит. По пути она сокрушается о собственных чувствах к буфетчику Петруше.

Действие II

Фамусов вместе со слугой Петрушкой отмечает в календаре значимые даты: когда и к кому он зван в ближайшее время в гости. Появляется Чацкий. Он много говорит о том, как изменилась Софья, как она похорошела, и это вызывает у отца подозрение: не влюбился ли бывший друг детства? Чацкий напрямик спрашивает: может ли он просить руки Софьи Павловны? Фамусов прямо не отвечает, но предлагает ему «имением не управлять оплошно», а главное — пойти служить. Молодой человек объясняет, что он бы рад именно служить, а вот прислуживаться ему претит.

Фамусов упрекает его в излишней гордости и вспоминает историю своего покойного дяди Максима Петровича, который выслуживался перед государыней, зато имел чины и награды и «не то на серебре, на золоте едал». Чацкий разражается гневным монологом о «веке покорности и страха», а отец Софьи обвиняет его в проповеди вольнодумства.

Приходит полковник Скалозуб, которого Фамусов хотел бы видеть женихом своей дочери. Поэтому он убедительно просит Чацкого молчать в присутствии важного гостя. Когда же Павел Афанасьевич начинает расхваливать московское дворянство с его консервативными старичками, великосветскими вельможами, властными женами, держащими под каблуком мужей, девицами, умеющими преподнести себя в выгодном свете, Чацкий вновь не выдерживает и произносит монолог о «строгих ценителях и судьях» с «времен Очаковских и покоренья Крыма», кто нашел защиту в родственниках и друзьях, а теперь «разливается в пирах и мотовстве».

Фамусов поскорее уходит к себе в кабинет, а Скалозуб, так ничего и не поняв, пытается поддержать молодого человека, но в это время Софья, увидев что-то за окном, падает в обморок. Оказывается, Молчалин упал с лошади, вызвав испуг влюбленной девушки. Чацкий, сам испытав беспокойство за здоровье Софьи Павловны, невольно восклицает, чтобы Молчалин лучше б «шею себе сломил», вызвав тем самым еще больше гнева у Софьи. Появившийся Алексей Степанович всех успокаивает, а Софью наедине предостерегает: «Злые языки страшнее пистолета».

Когда все расходятся, секретарь пристает к служанке Лизе, объясняя ей, что она «веселое создание, живое», поэтому она и нравится ему. На вопрос Лизы по поводу барышни, ничуть не смущаясь, Молчалин признается, что любит ее «по должности», и предлагает Лизе встретиться с ним в обед.

Третье действие

Третье действие начинается с разговора Чацкого и Софьи, в котором он интересует кого же она любит. Софья не признает и говорит Александру, что тот насмехается над всеми и всем, так не лучше ли ему заняться наконец собой. Чацкий продолжает ее расспрашивать о Молчалине. Допытывается, не придумала ли она ему несуществующих качеств.

Софья сожалеет, что случайно влюбила в себя Чацкого, однако о своей истинной любви молчит. Она говорит, что сочувствует Алексею, когда Александр его высмеивает. Она утверждает, что Молчалин умен, добрый и смиренный перед ее отцом. Слушая ее речь, Чацкий уговаривает себя, что та не может влюбиться в Алексея. Также Софья говорит, что ей безразличен полковник.

Входит служанка и сообщает Софье, что к ней собирается прийти Молчалин. Поэтому та уходит от Чацкого. В ту же комнату заходит Алексей. Чацкий интересуется, как тот поживает. Алексей рассказывает, что получил повышение. Александр только иронизирует, на что Молчалин отвечает, что тот просто завидует. Он вспоминает, как одна из дам Москвы Татьяна Юрьевна упоминала, что Чацкий быстро оборвал связи с министрами. Молчалина очень удивляет, что Александр не знает такую даму.

Далее Молчалин советует послужить в столице, на что тот иронично отказывается. Затем Алексей вспоминает какого-то общего знакомого, которого Александр называет глупым и интересуется мнением Молчалина на этот счет. На это Алексей наигранно скромно отвечает, что еще не имеет права судить. Чацкий открыто смеется и убеждается, что любить такого жалкого человека Софья не может.

Гости съезжаются к дому Фамусовых на бал. Чацкий стоит сам. К нему подходит одна из дам – Наталья Дмитриевна, которая рассказывает о своем замужестве. Входит ее муж – тоже знакомый Чацкого. Они начинают весело беседовать о былых деньках и временах военной службы, но даме это не по душе. Она рассказывает о многочисленных болезнях мужа и очень настойчиво его опекает.

Далее прибывает семья Тугоуховских с 6 незамужними дочерями. Княгиня Тугоуховская интересуется у Натальи Дмитриевны, кто такой Чацкий. Та отвечает, что он холост. Княгиня оживляется и велит мужу звать Александра на обед. Князь идет выполнять просьбу жены. Однако Наталья объясняет даме, что Чацкий не имеет чина и денег. Тогда Тугоуховская отзывает мужа назад.

Прибывают и другие знатные гости.

Фамусов заходит в комнату и осведомляется о прибытии Скалозуба. Тот через время появляется. Молчалин спешит прислуживать одной из знатных гостий.

Чацкий подходит к Софье и высмеивает повадки Молчалина. София очень зла, когда тот отходит. Говорит о Чацком, как о злобном, завистливом и гордом человеке. Затем к ней подходит кто-то из гостей и интересуется Чацким. Софья отвечает, что он не здоров умом. Гость удивляется и заинтересовывается. Софья злорадствует.

По залу быстро расходится слух о безумии Чацкого. В конце концов, все гости узнают о его «сумасшествии», и никто не может сказать, кто первым пустил этот слух. Павел Афанасьевич говорит, что ничуть этим не удивлен. Гости радуются такой новости, ведь каждый раздосадован поведением Чацкого, его умом и насмешками. Через время Фамусов уже говорит, что мать Александра сходила с ума аж 8 раз. Затем по разговорам он становится выпивохой. Но Фамусов заявляет, что алкоголь – совсем не беда для мужчины, а вот ученье и ученость – в них причина.

Тема о вреде учения быстро распространяется. Все вспоминают истории об образованных людях и рассказывают их с жалостью и возмущением. Начинается громкий спор.

В помещении появляется Александр. Все его рассматривают. Мужчина приближается к Софье и сообщает ей, что разочарован Москвой. Александр рассказывает, что только что общался с французом, который боялся сюда ехать, но прибыв, почувствовал себя как дома. Чацкий возмущается, что в столице отсутствует национальный дух. Но распалившись монологом он не сразу замечает, что его никто не слушает.

Краткий пересказ «Горе от ума» Грибоедов А. С. (Очень кратко)

Краткий пересказ

«Горе от ума» Грибоедов А. С. (Очень кратко)

Ранним утром служанка Лиза стучится в спальню к барышне. Софья откликается не сразу: она всю ночь беседовала со своим возлюбленным, секретарём отца Молчалиным, живущим в этом же доме.

Неслышно появившийся отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов, заигрывает с Лизой, которой еле удаётся отбиться от барина. Испугавшись, что его могут услышать, Фамусов исчезает.

Выходя от Софьи, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым, который интересуется, что делает здесь секретарь в столь ранний час? Фамусова, ставящего в пример собственное «монашеское поведение», кое-как успокаивают.

Оставшись с Лизой вдвоём, Софья мечтательно вспоминает о так быстро промелькнувшей ночи, когда они с Молчалиным «забылись музыкой, и время шло так плавно», а служанка еле сдерживает смех.

Лиза напоминает госпоже о прежней её сердечной склонности, Александре Андреевиче Чацком, который уже три года странствует в чужих краях. Софья же говорит, что её отношения с Чацким не выходили за пределы детской дружбы. Она сопоставляет Чацкого с Молчалиным и находит в последнем достоинства (чувствительность, робость, альтруизм), которых нет у Чацкого.

Неожиданно появляется сам Чацкий. Он засыпает Софью вопросами: что нового в Москве? как поживают их общие знакомые, кажущиеся Чацкому смешными и нелепыми? Без всякой задней мысли он нелестно отзывается о Молчалине, который, вероятно, сделал карьеру («ведь нынче любят бессловесных»).

Софью это задевает настолько, что она шепчет про себя: «Не человек, змея!»

Входит Фамусов, тоже не слишком обрадованный визитом Чацкого, и спрашивает, где Чацкий пропадал и чем занимался. Чацкий обещает обо всем рассказать вечером, поскольку он ещё и домой не успел заехать.

Во второй половине дня Чацкий снова появляется в доме Фамусова и расспрашивает Павла Афанасьевича о дочери. Фамусов настораживается, уж не метит ли Чацкий в женихи? А как бы отреагировал на это Фамусов? — в свою очередь осведомляется молодой человек. Фамусов уклоняется от прямого ответа, советуя гостю сначала привести в порядок дела и добиться успехов по службе.

«Служить бы рад, прислуживаться тошно», — заявляет Чацкий. Фамусов упрекает его в излишней «гордости» и ставит в пример покойного своего дядю, который добился чинов и богатства, раболепно прислуживая императрице.

Чацкого этот образец никак не устраивает. Он находит, что «век покорности и страха» уходит в прошлое, а Фамусова эти «вольнодумные речи» возмущают, он и слушать не желает таких нападок на «золотой век».

Слуга докладывает о прибытии нового гостя, полковника Скалозуба, которого Фамусов всячески обхаживает, считая выгодным женихом. Скалозуб простодушно хвастается своими служебными успехами, которые достигнуты отнюдь не воинскими подвигами.

Фамусов произносит пространный панегирик московскому дворянству с его хлебосольством, консервативными старичками вельможами, властолюбивыми матронами и умеющими себя преподнести девицами. Он рекомендует Чацкого Скалозубу, причём фамусовские похвалы для Чацкого звучат почти как оскорбление. Не выдержав, Чацкий разражается монологом, в котором обрушивается на тех льстецов и крепостников, что восхищают хозяина дома, обличает их «слабодушие, рассудка нищету».

Мало что понявший из речей Чацкого Скалозуб соглашается с ним в оценке напыщенных гвардейцев. Армия, по мнению бравого служаки, ничуть не хуже «гвардионцев».

Вбегает Софья и бросается к окну с криком: «Ах, Боже мой, упал, убился!» Оказывается, это Молчалин «треснулся» с лошади (выражение Скалозуба).

Чацкий задумывается: почему так испугана Софья? Вскоре приходит Молчалин и успокаивает присутствующих — ничего страшного не произошло.

Софья старается оправдать свой неосторожный порыв, но лишь усиливает зародившиеся у Чацкого подозрения.

Оставшись наедине с Молчалиным, Софья тревожится о его здоровье, а тот обеспокоен её несдержанностью («Злые языки страшнее пистолета»).

После разговора с Софьей Чацкий приходит к выводу, что она не может любить столь ничтожного человека, но тем не менее бьётся над загадкой: кто же её возлюбленный?

Затевает Чацкий беседу и с Молчалиным и ещё более укрепляется в своём мнении: невозможно л-

юбить того, чьи достоинства сводятся к «умеренности и аккуратности», того, кто не решается иметь собственное мнение и преклоняется перед знатностью и властью.

На вечер к Фамусову продолжают съезжаться гости. Первыми прибывают супруги Горичевы, старые знакомые Чацкого, с которыми он беседует по-дружески, тепло вспоминая прошлое.

Появляются и другие лица (княгиня с шестью дочерями, князь Тугоуховский и др.) и ведут пустейшие разговоры. Графиня-внучка пытается уколоть Чацкого, но он легко и остроумно парирует её выпад.

Горич представляет Чацкому Загорецкого, прямо в глаза характеризуя последнего как «мошенника» и «плута», но тот делает вид, что нисколько не задет.

Приезжает Хлестова, старуха властная и не терпящая никаких возражений. Перед ней проходят Чацкий, Скалозуб и Молчалин. Благоволение Хлестова выражает лишь секретарю Фамусова, поскольку он хвалит её собачку. Обращаясь к Софье, Чацкий иронизирует по этому поводу. Софью саркастическая речь Чацкого бесит, и она решает отомстить за Молчалина. Переходя от одной группы гостей к другой, она исподволь намекает на то, что Чацкий, похоже, не в своём уме.

Слух этот тотчас разносится по всей гостиной, а Загорецкий добавляет новые подробности: «Схватили, в желтый дом, и на цепь посадили». Окончательный приговор выносит графиня-бабушка, глухая и почти выжившая из ума: Чацкий — басурман и вольтерьянец. В общем хоре возмущенных голосов достается и всем прочим вольнодумцам — профессорам, химикам, баснописцам…

Чацкий, потерянно бродящий в толпе чуждых ему по духу людей, сталкивается с Софьей и с негодованием обрушивается на московское дворянство, которое преклоняется перед ничтожеством только потому, что оно имело счастье родиться во Франции. Сам Чацкий убежден, что «умный» и «бодрый» русский народ и его обычаи во многом выше и лучше иностранных, но его никто не хочет слушать. Все кружатся в вальсе с величайшим усердием.

Гости уже начинают расходиться, когда опрометью вбегает ещё один старый знакомый Чацкого, Репетилов. Он кидается к Чацкому с распростёртыми объятиями, с места в карьер начинает каяться в различных прегрешениях и приглашает Чацкого посетить «секретнейший союз», состоящий из «решительных людей», которые безбоязненно рассуждают о «матерьях важных». Однако Чацкий, знающий цену Репетилову, кратко характеризует деятельность Репетилова и его друзей: «Шумите вы и только!»

Репетилов переключается на Скалозуба, рассказывая ему горестную историю своей женитьбы, но и тут не находит взаимопонимания. Лишь с одним Загорецким удаётся Репетилову вступить в разговор, да и то предметом их обсуждения становится сумасшествие Чацкого. Репетилов сначала не верит слуху, но остальные настойчиво убеждают его, что Чацкий — настоящий сумасшедший.

Задержавшийся в комнате швейцара Чацкий все это слышит и негодует на клеветников. Его беспокоит только одно — знает ли Софья о его «сумасшествии»? Ему и в голову прийти не может, что именно она распустила этот слух.

В вестибюле появляется Лиза, за ней плетётся заспанный Молчалин. Служанка напоминает Молчалину, что барышня ждёт его. Молчалин признается ей, что ухаживает за Софьей, дабы не потерять её приязни и тем самым укрепить своё положение, по-настоящему же ему нравится одна Лиза.

Это слышат тихо подошедшая Софья и прячущийся за колонной Чацкий. Разгневанная Софья выступает вперед: «Ужасный человек! себя я, стен стыжусь». Молчалин пытается отпереться от сказанного, но Софья глуха к его словам и требует, чтобы он сегодня же покинул дом своего благодетеля.

Чацкий тоже даёт волю чувствам и обличает коварство Софьи. На шум сбегается толпа слуг во главе с Фамусовым. Он грозится отослать дочь к тётке, в саратовскую глушь, а Лизу определить в птичницы.

Чацкий горько смеётся и над собственной слепотой, и над Софьей, и над всеми единомышленниками Фамусова, в обществе которых и впрямь трудно сохранить рассудок. Восклицая: «Пойду искать по свету, / Где оскорблённому есть чувству уголок!» — он навсегда покидает некогда столь дорогой ему дом.

Сам же Фамусов более всего озабочен тем, «что станет говорить / Княгиня Марья Алексевна!»

Полезные материалы:

  • Характеристика произведения «Горе от ума» Грибоедова А.С.
  • Анализ произведения «Горе от ума» Грибоедова А.С.
  • Краткое содержание – «Горе от ума» Грибоедов А. С.
  • Александр Грибоедов — Горе от ума

Другие материалы по творчеству автора:

  • Анализ произведения «Горе от ума» Грибоедова А.С.
  • Краткое содержание – «Горе от ума» Грибоедов А. С.
  • Характеристика произведения «Горе от ума» Грибоедова А.С.
  • Анализ комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»
  • Александр Грибоедов — Горе от ума
  • Александр Грибоедов — Биография (КРАТКО)
  • Александр Грибоедов — Биография

Четвертое действие

Бал заканчивается. Чацкий жалуется сам себе, что ожидал хорошего приема от старых знакомых, участия, но не дождался. Ему приходится задержаться, пока лакей ищет кучера. На Чацкого натыкается пришедший позже Репетилов. Он начинает рассказывать о разводе с женой, общением с умными людьми на тайных встречах в секретном клубе и предлагает свести Александра с ними. Но Чацкий не очень воодушевлен и вопрошает, может ли его собеседник только болтать и все.

Тогда Репетилов начинает подробно описывать членов секретного клуба. В это время выходит Скалозуб и Репетилов бежит к нему обниматься. Чацкий с облегчением ускользает от него. Репетилов же зовет на секретные собрания и Скалозуба. Советует полковнику не слишком зацикливаться на службе, ведь ему женитьба на дочери чиновника не принесла никакой радости.

Увлекшись, мужчина не замечает, что Скалозуб уже давно уехал, а его место заменил другой гость. Который просвещает Репетилова о сумасшествии Чацкого. Но тот не верит, тогда его начинают убеждать со всех сторон другие гости. Репетилов в недоумении уезжает.

Чацкий, который в это время находился в швейцарской, выходит ошеломленный. Он слышал беседу о своем сумасшествии и размышляет, кто же пустил слух. Он задается вопросом, знает ли о нем Софья. В это время девушка появляется наверху, она подходит к лестнице и всматривается в темноту. Она спрашивает: Молчалин, это вы? – а затем быстро прячется за своей дверью. Александр замечает, что находится около двери в комнату Алексея. Он решает спрятаться и подождать, что будет дальше.

Заходит Лиза тоже со свечой. Она говорит сама с собой, что хозяйке везде мерещится Чацкий и та послала ее проверить и заодно позвать Молчалина. Она стучится к нему в комнату и говорит, что Софья ждет его.

Выходит зевающий Алексей. Снова появляется Софья и начинает спускаться с лестницы. Алексей ее не видит, поэтому опять начинает заигрывания со служанкой. Лиза советует ему подумать о свадьбе с Софьей, но он говорит, что не видит в хозяйской дочке ничего интересного. Лиза пытается воззвать к его совести, на что Молчалин отвечает, что отец говорил ему, что нужно всем угождать. Поэтому он вынужден играть роль любовника, но на самом деле любит Лизу. Он предлагает им уединиться.

Выходит Софья. Алексей падает перед ней на колени, пытается умолять, ползая у ее ног. Однако она отталкивает его и говорит встать. Софья требует, чтобы он уехал на следующий же день и чтобы она больше никогда о нем не слышала. Софья радуется, что этот их разговор проходит без свидетелей. В отличие от ее обморока перед Чацкий.

В этот момент из-за колонны появляется Чацкий. Он злится, что ему пришлось отдать свое сердце такой притворщице, как она. Молчалин уходит в свою комнату, зато шум привлекает Павла Афанасьевича. Он начинает громко отчитывать Софью, ссылаясь на свою покойную неверную жену.

Фамусов интересуется, чем же ей понравился Чацкий, ведь именно она называла его безумным. Александр возмущается, что обязан ей еще и этим слухом. Однако Павлу Афанасьевичу кажется, что Чацкий только притворяется, ссорясь с Софьей. Фамусов ругает Лизу, что она свела любовников. Он угрожает отправить ее в деревню, в глушь, где она будет только горевать. Фамусов отказывает от дома Чацкому, грозится сделать его известным на всю Москву и даже угрожает нажаловаться властям.

Далее следует заключительный монолог Чацкого. Он жалуется, что только зря спешил вернуться, надеясь на скорое счастье. Он обращается к Софье. Спрашивает, зачем она ему давала надежду. Он пророчит, что девушка еще помирится с Молчалиным. Чацкий говорит Фамусову, что не собирается свататься к его дочери, что найдется другой под стать тестю. Он осуждает Московскую знать долгой речью. После этого уезжает.

В заключении Фамусов говорит Софье, что Чацкий и правда сумасшедший, ведь говорил такую чушь. А затем спохватывается и причитает, что же о его дочери теперь скажет княгиня Марья Алексеевна.

Действие 4

Бал закончился, и гости начинают покидать дом Фамусова. Главный герой в печальном настроении ждет свой экипаж. Вдруг навстречу ему выбегает Репетилов, который рад видеть его. Он начинает рассказывать про свою жизнь, о том, где сейчас он был. Уговаривает приятеля отправиться с ним, но Чацкий успевает сбежать, когда собеседник переключается на Скалозуба. Позже Загорецкий ему говорит о сумасшествии Чацкого, но тот не верит в это. Он начинает спрашивать у разных гостей, но ответ один и тот же. Это известие поражает Александра, который ненароком подслушивает беседу уезжающих.

Услышав голос Софьи, зовущей Молчалина, он решает спрятаться и посмотреть, чем закончится дело. В то же время Лиза зовет секретаря, а он же в свою очередь засыпает ее комплиментами, сообщая, что действует по принципу своего отца, угождая всем, но на дочери Фамусова жениться он не собирается. Все это слышит Софья, она понимает, кавалер обманул ее. Увидев ее, он умоляет о прощении, а барышня говорит ему уезжать отсюда, а то она сообщит обо всем отцу. Следом выходит Чацкий, который обвиняет ее в том, что она предала его ради подлеца. Она просит о снисхождении, говоря, что вина лежит только на ней.

Через пару минут спускается весь дом. Фамусов поражен тем, что застал свою дочь с безумцем, которого она сама и изобличила. До Чацкого доходит, что в ложном слухе виновата Софья. Хозяин дома продолжает негодовать: он решает отправить девушку в изоляцию от городского общества, а Александру он приказывает уйти. Чацкий же принимает решение навсегда покинуть Россию, поскольку эта страна не оправдала его надежд. В конце он обвиняет Софью, которая морочила ему голову, тогда как он был ослеплен воспоминаниями и надеждой. Но сейчас о разрыве он не сожалеет. Фамусов больше всего беспокоится о том, что подумает княгиня Марья Алексевна!

Автор: Евгения Седых
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Краткое содержание произведения Горе от ума Грибоедов

Ранним утром служанка Лиза стучится в спальню к барышне. Софья откликается не сразу: она всю ночь беседовала со своим возлюбленным, секретарём отца Молчалиным, живущим в этом же доме.

Неслышно появившийся отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов, заигрывает с Лизой, которой еле удаётся отбиться от барина. Испугавшись, что его могут услышать, Фамусов исчезает.

Выходя от Софьи, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым, который интересуется, что делает здесь секретарь в столь ранний час? Фамусова, ставящего в пример собственное «монашеское поведение», кое-как успокаивают.

Оставшись с Лизой вдвоём, Софья мечтательно вспоминает о так быстро промелькнувшей ночи, когда они с Молчалиным «забылись музыкой, и время шло так плавно», а служанка еле сдерживает смех.

Лиза напоминает госпоже о прежней её сердечной склонности, Александре Андреевиче Чацком, который уже три года странствует в чужих краях. Софья же говорит, что её отношения с Чацким не выходили за пределы детской дружбы. Она сопоставляет Чацкого с Молчалиным и находит в последнем достоинства (чувствительность, робость, альтруизм), которых нет у Чацкого.

Неожиданно появляется сам Чацкий. Он засыпает Софью вопросами: что нового в Москве? Как поживают их общие знакомые, кажущиеся Чацкому смешными и нелепыми? Без всякой задней мысли он нелестно отзывается о Молчалине, который, вероятно, сделал карьеру («ведь нынче любят бессловесных»).

Софью это задевает настолько, что она шепчет про себя: «Не человек, змея!»

Входит Фамусов, тоже не слишком обрадованный визитом Чацкого, и спрашивает, где Чацкий пропадал и чем занимался. Чацкий обещает обо всем рассказать вечером, поскольку он ещё и домой не успел заехать.

Во второй половине дня Чацкий снова появляется в доме Фамусова и расспрашивает Павла Афанасьевича о дочери. Фамусов настораживается, уж не метит ли Чацкий в женихи? А как бы отреагировал на это Фамусов? — в свою очередь осведомляется молодой человек. Фамусов уклоняется от прямого ответа, советуя гостю сначала привести в порядок дела и добиться успехов по службе.

«Служить бы рад, прислуживаться тошно», — заявляет Чацкий. Фамусов упрекает его в излишней «гордости» и ставит в пример покойного своего дядю, который добился чинов и богатства, раболепно прислуживая императрице.

Чацкого этот образец никак не устраивает. Он находит, что «век покорности и страха» уходит в прошлое, а Фамусова эти «вольнодумные речи» возмущают, он и слушать не желает таких нападок на «золотой век».

Слуга докладывает о прибытии нового гостя, полковника Скалозуба, которого Фамусов всячески обхаживает, считая выгодным женихом. Скалозуб простодушно хвастается своими служебными успехами, которые достигнуты отнюдь не воинскими подвигами.

Фамусов произносит пространный панегирик московскому дворянству с его хлебосольством, консервативными старичками, вельможами, властолюбивыми матронами и умеющими себя преподнести девицами. Он рекомендует Чацкого Скалозубу, причём фамусовские похвалы для Чацкого звучат почти как оскорбление. Не выдержав, Чацкий разражается монологом, в котором обрушивается на тех льстецов и крепостников, что восхищают хозяина дома, обличает их «слабодушие, рассудка нищету».

Мало что понявший из речей Чацкого Скалозуб соглашается с ним в оценке напыщенных гвардейцев. Армия, по мнению бравого служаки, ничуть не хуже «гвардионцев».

Вбегает Софья и бросается к окну с криком: «Ах, Боже мой, упал, убился!» Оказывается, это Молчалин «треснулся» с лошади (выражение Скалозуба).

Чацкий задумывается: почему так испугана Софья? Вскоре приходит Молчалин и успокаивает присутствующих — ничего страшного не произошло.

Софья старается оправдать свой неосторожный порыв, но лишь усиливает зародившиеся у Чацкого подозрения.

Оставшись наедине с Молчалиным, Софья тревожится о его здоровье, а тот обеспокоен её несдержанностью («Злые языки страшнее пистолета»).

После разговора с Софьей Чацкий приходит к выводу, что она не может любить столь ничтожного человека, но тем не менее бьётся над загадкой: кто же её возлюбленный?

Затевает Чацкий беседу и с Молчалиным и ещё более укрепляется в своём мнении: невозможно любить того, чьи достоинства сводятся к «умеренности и аккуратности», того, кто не решается иметь собственное мнение и преклоняется перед знатностью и властью.

На вечер к Фамусову продолжают съезжаться гости. Первыми прибывают супруги Горичевы, старые знакомые Чацкого, с которыми он беседует по-дружески, тепло вспоминая прошлое.

Появляются и другие лица (княгиня с шестью дочерями, князь Тугоуховский и др.) и ведут пустейшие разговоры. Графиня-внучка пытается уколоть Чацкого, но он легко и остроумно парирует её выпад.

Горич представляет Чацкому Загорецкого, прямо в глаза характеризуя последнего как «мошенника» и «плута», но тот делает вид, что нисколько не задет.

Приезжает Хлестова, старуха властная и не терпящая никаких возражений. Перед ней проходят Чацкий, Скалозуб и Молчалин. Благоволение Хлестова выражает лишь секретарю Фамусова, поскольку он хвалит её собачку. Обращаясь к Софье, Чацкий иронизирует по этому поводу. Софью саркастическая речь Чацкого бесит, и она решает отомстить за Молчалина. Переходя от одной группы гостей к другой, она исподволь намекает на то, что Чацкий, похоже, не в своём уме.

Слух этот тотчас разносится по всей гостиной, а Загорецкий добавляет новые подробности: «Схватили, в жёлтый дом, и на цепь посадили». Окончательный приговор выносит графиня-бабушка, глухая и почти выжившая из ума: Чацкий — басурман и вольтерьянец. В общем хоре возмущённых голосов достаётся и всем прочим вольнодумцам — профессорам, химикам, баснописцам…

Чацкий, потерянно бродящий в толпе чуждых ему по духу людей, сталкивается с Софьей и с негодованием обрушивается на московское дворянство, которое преклоняется перед ничтожеством только потому, что оно имело счастье родиться во Франции. Сам Чацкий убеждён, что «умный» и «бодрый» русский народ и его обычаи во многом выше и лучше иностранных, но его никто не хочет слушать. Все кружатся в вальсе с величайшим усердием.

Гости уже начинают расходиться, когда опрометью вбегает ещё один старый знакомый Чацкого, Репетилов. Он кидается к Чацкому с распростёртыми объятиями, с места в карьер начинает каяться в различных прегрешениях и приглашает Чацкого посетить «секретнейший союз», состоящий из «решительных людей», которые безбоязненно рассуждают о «матерьях важных». Однако Чацкий, знающий цену Репетилову, кратко характеризует деятельность Репетилова и его друзей: «Шумите вы и только!»

Репетилов переключается на Скалозуба, рассказывая ему горестную историю своей женитьбы, но и тут не находит взаимопонимания. Лишь с одним Загорецким удаётся Репетилову вступить в разговор, да и то предметом их обсуждения становится сумасшествие Чацкого. Репетилов сначала не верит слуху, но остальные настойчиво убеждают его, что Чацкий — настоящий сумасшедший.

Задержавшийся в комнате швейцара Чацкий все это слышит и негодует на клеветников. Его беспокоит только одно — знает ли Софья о его «сумасшествии»? Ему и в голову прийти не может, что именно она распустила этот слух.

В вестибюле появляется Лиза, за ней плетётся заспанный Молчалин. Служанка напоминает Молчалину, что барышня ждёт его. Молчалин признается ей, что ухаживает за Софьей, дабы не потерять её приязни и тем самым укрепить своё положение, по-настоящему же ему нравится одна Лиза.

Это слышат тихо подошедшая Софья и прячущийся за колонной Чацкий. Разгневанная Софья выступает вперёд: «Ужасный человек! себя я, стен стыжусь». Молчалин пытается отпереться от сказанного, но Софья глуха к его словам и требует, чтобы он сегодня же покинул дом своего благодетеля.

Чацкий тоже даёт волю чувствам и обличает коварство Софьи. На шум сбегается толпа слуг во главе с Фамусовым. Он грозится отослать дочь к тётке, в саратовскую глушь, а Лизу определить в птичницы.

Чацкий горько смеётся и над собственной слепотой, и над Софьей, и над всеми единомышленниками Фамусова, в обществе которых и впрямь трудно сохранить рассудок. Восклицая: «Пойду искать по свету, / Где оскорблённому есть чувству уголок!» — он навсегда покидает некогда столь дорогой ему дом.

Сам же Фамусов более всего озабочен тем, «что станет говорить / Княгиня Марья Алексевна!»

Рано утром служанка Софьи, Лиза, стучит в спальню к своей хозяйке. Девушка отвечает не сразу, потому что всю ночь разговаривала со своим молодым человеком, секретарём отца Молчалиным. Он тоже жил в этом доме.

Появляется отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов. Он пытается заигрывать с Лизой, которая еле отбивается от рук барина. Поднимается шум, и Фамусов уходит.

Выйдя от Софьи, Молчалин встречает Фамусова. Тот раздражённо спрашивает, что секретарь делает в спальне дочери. Его с трудом успокаивают.

В комнату хозяйки вошла Лиза. В этот момент Софья вспоминала о прошедшей ночи. Ей не верилось, что так быстро пролетело время. Она рассказывает о своих чувствах Лизе, а служанка еле удержалась от подступающего смеха.

Лиза напомнила госпоже о её прошлой любви, Александре Андреевиче Чацком, который в это время путешествует по дальним краям. Софья оправдывается, что её отношения с Чацким были лишь детской шалостью. Она сравнивает Чацкого с Молчалиным и находит в последнем больше преимуществ, чем в Чацком.

Внезапно появляется Чацкий. Он встречает Софью и засыпает её различными вопросами о жизни в обществе. Не зная того, что Софья встречается с Молчалиным, он весьма дурно отзывается о нём. Софью это раздражает, и она говорит еле слышно: «Не человек, змея!». Появляется Фамусов, который также не особо доволен приездом Чацкого. Он начинает расспрашивать Александра Андреевича о его путешествии. Чацкий пообещал рассказать всё вечером, потому как ещё не заезжал домой.

После обеда Чацкий снова приходит в дом Фамусова и спрашивает того о дочери. Фамусов подозревает, что у Чацкого в планах, жениться на дочери. Молодой человек, спрашивает у барина, как бы тот отреагировал, если он попросит руку его дочери. Фамусов уклонился от прямого ответа, посоветовав гостю для начала добиться успеха на службе.

Чацкий, зная о том, что предлагает ему Фамусов, отвечает, что не собирается пресмыкаться перед вельможными господами ради карьеры. Фамусов не понимает такого мнения Чацкого и приводит пример своего дяди, который добился своего положения, благодаря прислуживанию императрице.

Чацкий наоборот, смотрит на мир современным взглядом. Он говорит, что «золотой век» исчерпал себя. Сейчас нужно брать всё в свои руки и зарабатывать деньги своим умом. Фамусов возмущается такими мыслями собеседника.

Вскоре к ним присоединяется полковник Скалозуб. Они начинают спорить о современной политике нравов и морали. В комнату вбегает Софья и кричит взволновано. Оказывается, это Молчалин упал с лошади. Чацкий заподозрил неладное в волнении Софьи. Она оправдывается, ещё больше усиливая подозрения молодого человека. Он понимает, что у них могут быть отношения, но не может поверить в это.

К вечеру в дом Фамусова съезжаются гости. Одни дружелюбно беседуют с Чацким, другие равнодушно смотрят. Вскоре многие гости начинают говорить о безумстве Чацкого. Это Софья распустила такой слух после того, как он обвинил всех собравшихся на балу лицемерами и лжецами.

Чацкий выходит из зала и слышит разговор Молчалина с Лизой. Этот разговор слышит и Софья. Она выходит из укрытия и выгоняет Молчалина. Чацкий, прозрев, выходит вслед за ним и уезжает в поисках лучшей жизни.

Краткое содержание грибоедов горе от ума за 2 минуты пересказ сюжета — КИЦ г.Севастополь

Пьеса «Горе от ума» принесла автору всемирное признание. Украшенное изящной сатирой литературное произведение рассказывает читателю о привычках и нравах московского дворянства в XIX веке.

Детально ознакомиться с комедией Грибоедова помогут представленные ниже краткий пересказ пьесы, история создания «Горе от ума», характеристика героев и краткие выводы по произведению.

Краткий пересказ сюжета пьесы Грибоедова «Горе от ума»

Действие пьесы отражают события одного дня. Чацкий, молодой дворянин, после трёхлетнего отсутствия возвращается в дом Фамусовых, где воспитывался.

Здесь у него оставалась девушка Софья Фамусова, в которую он влюблён. За время его отсутствия Софья начала тайно от отца встречаться с бедным писарем Молчалиным.

Старший же Фамусов хочет выдать дочь за полковника Скалозуба, уже не молодого, но богатого жениха.

Новый возлюбленный Софьи на самом деле очарован служанкой Лизой, а с дочкой Фамусова крутит лишь в надежде на дальнейшее расположение её отца и взлёт по карьерной лестнице.

Чацкий всё это видит и постоянно глумится над выбором бывшей возлюбленной. Не доволен герой и привычками здешнего общества — стремлением слепо подражать Западу и отсутствием желания заниматься самопросвещением.

О своих наблюдениях он открыто высказывается на званном вечере Фамусовых.

Софья, возмущенная тем, что друг детства высмеивает её Молчалина и их отношения, пускает слух о его сумасшествии. Общество поддерживает эту догадку, так как не приемлет идей и высказываний Чацкого.

К концу дня Фамусов узнаёт о тайных свиданиях дочери и понимает, что планы на выгодный брак разрушены. Софья осознав, что Молчалин её обманывал, прогоняет его.

Чацкий произносит обличительную речь и покидает дом Фамусовых.

Краткое содержание комедийной пьесы Грибоедова «Горе от ума» по действиям

Москва. Начало XIX века. Дом богатого чиновника Фамусова

Действие I. Возвращение Чацкого или «третий лишний»

За спиной хозяина дома, богатого чиновника Фамусова его дочь София и секретарь Молчалин тайно встречаются по ночам. Служанка Лиза сторожит за дверью, пока парочка общается.

Фамусов начинает подозревать неладное, но подозрения откладываются с приездом Александра Андреевича Чацкого, воспитанника дома Фамусовых, который отсутствовал долгих три года. Александр Андреевич до своего отъезда был влюблён в Софью и она отвечала ему взаимностью.

Не забыв свои чувства, Чацкий вновь надеется заполучить расположение девушки, которая совсем ему не рада. Софья влюблена в Молчалина, хоть и надеется, что их встречи остаются в тайне. Девушка не знает, как назвать имя своего возлюбленного Чацкому.

Отец Софьи не рад этим двум ухажёрам дочери, по его мнению, лучшей партией для неё станет полковник Скалозуб.

Действие II. Чацкий узнаёт, кто стал его соперником

В доме Фамусовых появляется Чацкий и заводит «странные» беседы с Фамусовым. По мнению Чацкого смешно и не правильно гоняться за чинами и богатством. Фамусов не доволен такими изречениями воспитанника и, когда к нему с визитом приходит Скалозуб, он уводит его в свой кабинет, подальше от «смутьяна». Софья наблюдает за Молчалиным в окно и видит, как тот падает с лошади.

Переволновавшись, девушка теряет сознание. Чацкий всё видит и догадывается, кто является тайным возлюбленным Софьи. Выясняется, что Молчалин не пострадал, когда он остаётся наедине со служанкой Лизой, то признаётся девушке в любви. Лиза возмущена по этому поводу и осуждает секретаря за обман и лживые ухаживания за Софьей.

Самой крепостной нравится слуга Петруша, Молчалин ей безразличен.

Действие III. Званый вечер в доме Фамусовых

Между Чацким и Софьей происходит объяснение. Понимая, что он отвергнут, Чацкий начинает упрекать Софью и не очень лестно отзывается о её новом возлюбленном. Софью задевают слова Чацкого, и она покидает его, торопясь на очередное тайное свидание.

К Фамусовым съезжаются гости. Во время беседы с одним из приглашённых Софья говорит, что Чацкий не в своём уме. Слух о его сумасшествии быстро распространяется среди остальных гостей. Когда приходит Чацкий, он замечает, что на него все смотрят как на сумасшедшего.

Действие IV. Разоблачение

После ухода гостей, к Фамусовым вбегает Репетилов. Старый товарищ приглашает Чацкого в Английский клуб, но тот решает остаться. Чацкий, спрятавшись за колонну, подслушивает, как Молчалин ухлёстывает за Лизой. Хитрец вновь признаётся служанке в любви, и этот разговор слышит Софья. В ярости девушка прогоняет обманщика из дома.

Входит Чацкий и высказывает Софье свои возмущения по поводу роспуска слухов о его сумасшествии. Появляется Фамусов, ругает и стыдит дочь за непристойное поведение и обещает ей в воспитательных мерах «ссылку» в деревню. Он запрещает Чацкому ухаживать за своей дочерью, однако это лишнее — Александр Андреевич разочарован в Софье и в московском обществе.

Он желает покинуть Москву навсегда и вызывает карету.

Краткий анализ и выводы по знаковому произведению литературы XIX века пьесе Грибоедова «Горе от ума»

Комедийная пьеса «Горе от ума» занимает важную нишу в истории русской классической литературы. В ней раскрыты основные вопросы, волновавшие общественность в послевоенное время в XIX-м столетии и детально разобран намечавшийся в то время дворянский раскол.

Краткий пересказ столь серьёзного литературного труда позволит представить его основную тему, проблематику и сюжетную линию. Но, к сожалению, не передаст языкового благородства произведения и не покажет заложенного в нём тонкого сарказма. Многие фразы из пьесы «Горе от ума» превратились в крылатые выражения, и используются по сей день.

Кратко об истории создания комедии «Горе от ума»

В далёком 1816 году Александр Сергеевич Грибоедов вернулся на родину из длительного заграничного путешествия и был приглашён на светский вечер.

Поражённый тем, как русская знать преклоняется перед всем заграничным, он возбуждённо произнёс обличительную речь на публику. Многие из знатных господ всерьёз задумались о психическом здоровье Грибоедова.

Так родилась идея создания сатирической комедии «Горе от ума», которая обещала стать сладкой местью недалёкому аристократическому обществу.

Грибоедов работал над пьесой около четырёх лет. Точку в своей работе он поставил в 1824 году, но в публикации автору было отказано цензурой.

Рукописные копии расходились по рукам, пока Грибоедов осуществлял новые правки, надеясь, что его работа всё же попадёт в печать. Но впервые полная версия «Горе от ума» была напечатано лишь в 1831 году, на немецком языке, уже после смерти автора.

В России, претерпев сильнейшие цензурные правки, пьеса увидела свет в 1833 году, а авторский вариант получил свой «звёздный час» лишь в 1862 году.

Кратко о героях комедии «Горе от ума»

Для качественного восприятия краткого содержания комедии Грибоедова «Горе от ума», необходимо знакомство с характеристиками её главных и второстепенных персонажей.

Характеристика основных персонажей пьесы

  •         Фамусов Павел Афанасьевич Состоятельный помещик и чиновник, который служит управляющим в госструктуре. Павел Афанасьевич вдовец, воспитывающий дочь. Он слишком озадачен тем, что думают о нём окружающие. Основные его ценности: блат, богатство, высокие чины. Павел Афанасьевич настороженно относится к образованным «выскочкам» и просвещению масс. Для своей единственной дочки Софьи Фамусов выбрал достойного жениха — уже не юного, но уважаемого и материально обеспеченного офицера Скалозуба.
  •         Фамусова Софья Павловна Семнадцатилетняя дворянка, единственная дочь Фамусова. Девушка росла без матери, но её воспитание от этого не пострадала. Она получилась сметливой, привлекательной и прогрессивной барышней. Как и другие девушки на выданье, Софья играет на музыкальных инструментах, поёт, танцует, свободно владеет французским языком. Влюбившись в небогатого Молчалина, девушка встречается с ним тайно, так как её отец, считает очень важным положение в обществе и вряд ли одобрит такой союз. Софья распускает слухи о сумасшествии Чацкого, желая, таким образом, ему отомстить за подтрунивания над Молчалиным.
  •         Молчалин Алексей Степанович Молодой неименитый мужчина, служащий секретарём при доме Фамусовых. Молчалин с детства приучен угождать окружающим ради получения выгоды. Из себя ничего особенного не представляет, мнение своё держит при себе и поддакивает тем, кто выше рангом, умом особым не обременён. В угоду своему господину ухаживает за его дочкой, которая ему совершенно безразлична, при этом тайно симпатизирует служанке Лизе.
  •         Чацкий Александр Андреевич Молодой дворянин, воспитанник дома Фамусовых. Рано осиротел, рос рядом с Софьей и долгое время был влюблён в неё. Чацкий вырос человеком «нового поколения»: он горд, умён и отрицает ценности московского дворянства. Вернувшись из длительного путешествия заграницу, молодой человек узнаёт об отношениях Софьи и Молчалина. Его самолюбие оскорблено, он изводит соперника нападками и встречает неожиданно резкий отпор от бывшей возлюбленной.

Характеристика второстепенных персонажей пьесы

  •         Скалозуб Сергей Сергеевич Богатый холостяк, полковник, карьерист. Человек ограниченных взглядов, интересуется исключительно наградами и повышением по военной службе. Очень нравится Фамусову, который приглядел его в качестве супруга для дочери.
  •         Репетилов Товарищ Чацкого, дворянин. Забавный и неловкий человек, у которого не вышло с карьерой и семейной жизнью. Любитель кутежа и званых вечеров.
  •         Лиза Крепостная служанка в доме Фамусовых. Ветреная, но не глупая особа. Девушка нравится Фамусову и Молчалину, а сама неровно дышит в сторону буфетчика Петруши.

Другие персонажи пьесы «Горе от ума»

  •         Загорецкий Антон Антонович Дворянин, знакомый Фамусова.
  •         Хлестова Анфиса Ниловна Сестра покойной супруги Фамусова.
  •         Горич Платон Михайлович Отставной офицер, дворянин.
  •         Горич Наталья Дмитриевна Молодая дворянка, супруга Платона Михайловича.
  •         Тугоуховский Пётр Ильич Князь, глухой старик.
  •         Тугоуховская Марья Алексеевна Супруга Петра Ильича, мать шести дочерей на выданье.
  •         Графини Хрюмины Древняя бабушка и внучка, ищущая себе супруга.
  •         Петрушка Крепостной слуга Фамусовых.

«Горе от ума» А. С. Грибоедов Кратко Ссылка на основную публикацию

Источник: https://book-briefly.ru/vse-proizvedeniya/griboedov/gore-ot-yma

Краткое содержание «Горе от ума» Грибоедова: пересказ пьесы по действиям

Знаменитая пьеса А.С Грибоедова «Горе от ума» сделала бессмертным своего создателя. Композиция причислена к золотому фонду русской драматургии, по сей день не потеряла своей актуальности.

Комедия с глубоким замыслом и подоплекой, сатирически описывает жизнь, а также предпочтения того времени.

Она изобилует меткими выражениями, которые стали «крылатыми фразами» и разлетелись на афоризмы.

Подробнее ознакомиться с деталями произведения и проникнуться миром ушедшей эпохи, поможет краткое содержание пьесы «Горе от ума».

Сжатый пересказ раскрывает подробности сюжета и описывает события гораздо быстрее, чем в полноразмерном варианте.

Если вам дали задание написать сочинение «Горе от ума», а слушать онлайн книгу или читать большой объем текста нет времени, то прочтите краткий пересказ комедии.

Действующие лица книги

Главные герои

  • Александр Чацкий – всем сердцем любил Софью Фамусову, с которой провел детство и отрочество. Умный, добрый и справедливый. Странствовал по миру три года. Отличается целеустремленностью и прогрессивностью.
  • Софья Фамусова – юный ребенок Павла Афанасьевича Фамусова, увлечена музыкой и пением. Ее мать рано ушла из жизни, и она с младенчества воспитывалась отцом. Смелая, амбициозная и гордая.
  • Фамусов Павел Афанасьевич – рано овдовел, один воспитывает дочь. Занимает должность главного в государственном месте. Типичный представитель «минувшего столетия». Отъявленный противник образованности, главной ценностью считает богатство и чин. Любит ворчать, суетиться и все делать быстро.
  • Алексей Молчалин – работник Фамусова. Малообщителен, трусоват и услужлив. Прогибается под мнение каждого, кому хочет угодить. Ради карьерного роста, строит любовные отношения с дочкой начальника – Софьей, хотя настоящих чувств у него к ней нет.

Другие персонажи

  • Лизанька – несмотря на то, что роль служанки второстепенна, она играет далеко не последнюю роль в интригах пьесы. Лизанька хитра, умна и хорошо разбирается в людях. Связывает воедино несколько сюжетов комедии, без нее финал произведения был бы иным.
  • Полковник Скалозуб – полковник, пользуется огромным уважением у Павла Афанасьевича, состоятельный, но необразованный мужчина. Мечтает получить чин генерала. Фамусов желает женить его на своей дочери.

Краткое изложение комедии

Произведение написано А.С Грибоедовым в первой половине 19 столетия и принесло автору народную популярность. Сатирический литературный шедевр, описывающий две стороны медали нравов дворянского общества.

Анализ комедии позволяет понять, что в ней борются два лагеря: консервативный и современный. В самом названии пьесы, просматривается основная задумка.

Сжатый рассказ осветит основные сюжетные линии и проблемы главных героев.

Вся история происходит в Москве, в поместье Фамусовых. После трехлетнего странствия, главный герой Александр Андреевич Чацкий приезжает к своей возлюбленной Софье Фамусовой.

Но, как выясняется, напрасно: чувства девушки давно остыли, и она влюблена в другого. С этого места начинается любовный конфликт произведения.

Соперником умного, острого на язык Чацкого становится лицемерный секретарь-карьерист Молчалин.

Павел Афанасьевич не в восторге от выбора дочери, поскольку мечтает выдать ее за состоятельного и влиятельного Скалозуба, находящегося в звании полковника. Молчалин преследует личную выгоду и только поэтому крутит роман с Софьей. В реальности он тайно любит служанку Лизаньку. Об этом хитром плане знает Чацкий, во всю подшучивая над Софьей.

Девушка, обеспокоенная тем, что ее любовь из-за Александра Андреевича, стала предметом насмешек, распускает сплетни о его сумасшествии. Как ни странно, дворянское сообщество быстро принимает это за правду.

Чацкого никогда не любили за его особенный, прогрессивный взгляд. Вскоре отец узнает о тайных встречах Софьи, а она об обмане Молчалина.

Отношения дочки и секретаря заканчиваются разрывом, а главный герой, произнеся знаменитый монолог, уезжает из поместья Фамусовых.

Краткий пересказ комедии по действиям

Краткое содержание произведения «Горе от ума», изложенное по действиям, позволит внимательнее вникнуть в переплетения сюжета, интриги и проблемы, которые обозначены автором.

Действие первое

Начало произведения зарождается в поместье Павла Афанасьевича. Софья в тайне от отца крутит роман с его секретарем Молчалиным. Служанке Лизаньке было велено следить, чтобы об этом никто не узнал.

Из комнаты доносится игра музыкальных инструментов, и тут же становится понятно, что Софья не одна. Лиза просыпается, в панике, стучится в дверь к хозяйке, чтобы та прервала встречу с возлюбленным. Но ее просьбы никто не слышит.

Лиза решает перевести часы, чтобы они начали звонить.

На звуки к служанке заходит Павел Афанасьевич, пытается заигрывать с прислугой и разузнать, откуда доносится шум. Софья приглашает Лизу войти в комнату, а Павел Афанасьевич торопливо выходит оттуда. Вслед за ним, ни о чем не подозревая, выходят влюбленные.

Лизанька выпроваживает Молчалина из дома, но тот все равно встречается на выходе с Фамусовым. Он пытаясь неловко оправдаться, что попал к ним в гости случайно, во время того, как шел домой после прогулки.

Отец ругается, за то дочь принимает гостя в столь ранний час.

Девушки остаются вдвоем и начинают разговор по душам. Софья с тоской вспоминает минувшую ночь с Молчалиным, а Лиза решается напомнить хозяйке о ее былой любви к Чацкому. На что та утверждает, что у них были лишь приятельские отношения и ничего серьезного.

Софья и Лизанька сплетничают

В этот же день в поместье приезжает сам Александр Чацкий. Софья встречает его с холодком, хотя и заявляет, что радуется приезду. Чацкий все еще испытывает нежные эмоции к дочке Фамусова и не теряет надежды вновь ее завоевать.

Этого сильно опасается сам Павел Афанасьевич, потому что он сватает Софье зажиточного Скалозуба. Девушка не знает, как рассказать о том, что она на самом деле испытывает симпатию к Молчалину.

Действие второе

2-е действие берет начало с беседы Павла Афанасьевича и Чацкого. Александр интересуется, что бы было, если бы он стал женихом Софьи. Павел Афанасьевич направляет его вначале заслужить крупный государственный чин. На это Александр заявляет ему: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

По его убеждению, погоня за большим званием – дело смешное. Фамусову не нравятся такие вольные высказывания. В комнату заходит Скалозуб. Павел Афанасьевич не желает, чтобы полковник общался со свободномыслящим юношей и уводит прочь от подстрекателя.

В этот же момент Софья замечает, как Молчалин слетает из седла. Из-за волнения девушка падает в обморок. В то время, как Лизанька возвращает к сознанию хозяйку, Чацкий замечает в окне Молчалина в полном здравии. Софья, вот-вот придя в себя, сразу спрашивает о возлюбленном.

В этот момент молодой человек осознает, кем заняты мысли и сердце девушки. Молчалин труслив и очень страшится домыслов о его романе с дочкой начальника. Лиза советует Софье пофлиртовать с Чацким, чтобы увести его мысли в сторону от Алексея. Тот, в свою очередь, встретившись один на один со служанкой, открыто выражает свои эмоции и заигрывает с ней.

Чацкий, Софья и Лизанька. Софья потеряла сознание увидев падение Молчалина с лошади

Действие третье

Действие 3 открывается разговором Чацкого и Софьи. Он признается ей в любви и пробует разузнать, кому принадлежит ее сердце – Скалозубу или Молчалину. Девушка предпочитает не отвечать напрямую.

К вечеру в поместье Фамусовых планируется бал, и подготовка идет полным ходом. К ним приезжают в гости князья, графини, родственники.

Молчалин в силу своей услужливости и лживости, делает комплимент даже собаке госпожи Хлёстовой.

Чацкий насмехается над ним, видя его лицемерное поведение. Софью раздражает и злит гордыня Александра, и в разговоре с одним из присутствующих на балу, как бы случайно, она заявляет о том, что он сошел с ума. Эта сплетня быстро расходится среди приглашенных. Молодого человека тут же отвергает приглашенное общество. Фамусов подтверждает его безумство.

Чацкий жалуется на то, что ощущает себя не в своей тарелке. Ему не нравится нынешняя Москва, так как здесь все стараются быть похожими на французов. Но во время его речи, посетители бала отступаются от Александра подальше.

Действие четвертое

Вечеринка движется к концу, и приглашенные собираются домой. Чацкий глубоко разочарован происходящим и придается размышлениям, кто же могу пустить слух о его безумстве. Он даже не может подумать, что это сделала давняя возлюбленная – Софья Фамусова.

Приходит Лиза, а вслед за ней Молчалин. Чацкий в это время укрывается за колонной и внимательно слушает их беседу. Из этого разговора он понимает, что никаких чувств у него нет, а отношения с Софьей нужны лишь для продвижения по карьерной лестнице. В реальности Молчалин питает чувства к Лизе и честно заявляет ей об этом.

Софья ненарочно подслушивает эту беседу, что разбивает ее сердце. Молчалин бросается ей в ноги и молит о прощении, но та выгоняет его из дома и грозится пожаловаться отцу.

Заходит Чацкий, корит девушку за то, что она променяла их любовь на отношения с мерзавцем. В этот момент вбегает Фамусов со слугами и удивляется тому, что его дочь разговаривает с безумцем, ведь это именно она пустила сплетни. Он угрожает отправить дочь в село к тетке, а Лизаньку приглядывать за птицами.

Чацкий говорит свою заключительную речь о том, что все его планы провалились. Обвиняет Софью за то, что та напрасно его обнадежила. Он понимает, что ему не нашлось места в «фамусовском обществе» и покидает дом Павла Афанасьевича.

В чем идея комедии

Основной задумкой пьесы является борьба двух взглядов – старых, консервативных и новых, прогрессивных. Фамусов – воплощение пороков того времени – живет во лжи и лицемерии. Главным достижением считает высокий чин и много денег. Чацкий, напротив, хочет внести что-то новое, мыслит более современно.

Отсюда вытекает главный раздор поколений. Из самого названия можно понять, что Александр Чацкий из-за своей грамотности и чересчур новаторских взглядов потерпел провал. Эти качества шли вразрез с принятыми устоями. Именно поэтому он был отвергнут и признан безумцем. Люди были не готовы принимать смелые решения и отказаться от прежних взглядов.

В Москве царила бюрократия, погоня за большими должностями, безнравственность и жажда наживы. Чацкий был человеком с другими принципами, он хотел побороть эту систему, но, к сожалению, не нашел себе единомышленников. Даже находясь у Фамусова, он всеми силами пытался разоблачить его жителей. Не смотря на все, Александр остался верен своим идеалам.

В кратком содержании «Горе от ума» раскрыта основная идея известного произведения, ярко описывающая нравы старой Москвы. Несмотря на то, что пьеса определена как комедийная, в ней освещены важные проблемы государства и воспитания. Кроме того, имеют место любовные перипетии и интриги.

Источник: https://ChitaemKratko.ru/kratkoe-soderzhanie/griboedov-gore-ot-uma.html

Краткое содержание Грибоедов Горе от ума

Утро в доме московского чиновника Фамусова. Лиза, служанка, должна сторожить, чтобы Фамусов не застал дочь Софью со своим секретарем Молчалиным у нее в комнате. Но она засыпает и просыпается поздно, вот-вот придет хозяин. Софья увлечена Молчалиным, тайно с ним встречается и не хочет, чтобы отец узнал про это. Лиза успевает предупредить их.

В комнате тихо появляется Фамусов и начинает заигрывать с Лизонькой. Та тревожится, что они разбудят Софью, которая будто бы всю ночь романы читала. Барин уходит. Появляются молодые, но неожиданно возвращается Фамусов. Он недоволен, видя Молчалина возле Софьи так рано. Тот убеждает его, что он здесь по работе.

Позже приезжает Чацкий, долгое время отсутствовавший в Москве. Он знает Софью с детства, влюблен в нее и рад встрече. Но Софья довольно холодна с ним. В беседе с ней он нелестно отзывается о многих общих знакомых, в том числе и о Молчалине. Софье это не нравится.

Фамусов, узнав о его приезде, желает видеть его с рассказом о поездке.

Действие II

Фамусов и слуга Петруша составляют список: когда и к кому званы на бал, ужин. Приходит Чацкий и заводит разговор о нравах в дворянском обществе: погоня за чинами, деньгами, раболепие, ханжество. Фамусову не нравится такой разговор, прогрессивные взгляды Чацкого.

Во время беседы приезжает Скалозуб. Хозяин с ним особо почтителен, так как намеревается выдать за него Софью. Не желая, чтобы тот услышал речи Чацкого, он уводит его в свой кабинет.

Софья и Лиза стоят у окна. Вдруг Софья падает в обморок: оказывается, Молчалин упал с лошади. Позднее все узнают, что ничего страшного с ним не случилось, просто ушиб руку. Наблюдая за Софьей, Чацкий понимает, что она неравнодушна к Молчалину.

Молчалин и Лиза остались наедине. Он флиртует со служанкой, говорит ей о своих чувствах к ней. Ей же нравится слуга Петруша.

Действие III

Чацкий в беседе с Софьей пытается узнать кто ей мил: он или Молчалин, но та уходит от прямого ответа. Вечером на бал съезжаются гости.

Приехали князья Тугоуховские с шестью дочерями, графиня Хрюмина с внучкой, супруги Горич. Старуха Хлестова приехала с собачкой, которой Молчалин начал восхищаться. Чацкий не преминул тут же остро высказаться по этому поводу. Софья, услышав это, недовольно сказала, что Чацкий не в своем уме. Новость быстро облетела гостей, еще и обросла подробностями.

Чацкий, вновь появившись в зале, не понимает, почему все шарахаются от него.

Действие IV

Чацкий случайно узнает, услышав чужой разговор, что он сумасшедший. Он возмущен и надеется, что слухи не дошли до Софьи.

Лиза, по просьбе Софьи, идет звать Молчалина. Тот рассыпается в любезностях к Лизе, говорит, что хозяйка ей не чета, что жениться на ней он и не собирался. Все это слышит Чацкий, стоящий за колонной, и Софья, спускавшаяся по лестнице.

Молчалин говорит, что отец учил его угождать всем, вот он и угождает Софье, она же хозяйка. Софья возмущена его признанием, говорит, что это низко, подло. Молчалин пытается вымолить у нее прощение, но она категорично требует покинуть ее дом.

Чацкий высказывает Софье свое недоумение: как она могла заинтересоваться таким ничтожным человеком как Молчалин. Появляется Фамусов и возмущается, увидев Софью с Чацким, про которого сама же сказала, что он сумасшедший. Эта новость для Чацкого была ударом. Он говорит себе, что он слепец, что как он не увидел это раньше. Он готов был на все ради нее, а она так нечестно обошлась с ним.

Фамусов разгневан, обещает Софью отправить в деревню к тетке.

Чацкий же думает, что это так, разговоры, что Софья простит Молчалина, что он удобен ей в роли мужа.

Он, обращаясь ко всем, говорит, что их общество – это общество мучителей, предателей, что не мудрено потерять рассудок, общаясь с ними. В заключение говорит: «Пойду искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок. Карету мне, карету!»

Трагедия Чацкого, показанная в комедии, это трагедия целого поколения молодых людей с передовыми взглядами, живыми идеями и искренними чувствами.

Подробный пересказ по действиям

Действие 1

Все начинается с того, что служанка Лиза жалуется на бессонницу ночью, проснувшись утром. Она проживает и работает у Фамусовых.

Причина плохого сна состоялась в том, что следовало проследить за тем, дабы встреча хозяйки Софьи и приезжего к ней Молчалина произошла без лишних глаз домочадцев.

Постучавшись в комнату Софьи, служанка сообщает о наступлении утра и, дабы отец не обнаружил тайного гостя, хозяйке стоит попрощаться с другом. Для того, чтобы это наступило быстрее, служанка перевела часы.

Появляется Фамусов, и Лиза становится предметом его флирта. В этот момент хозяйка зовёт служанку, и Фамусов поспешно уходит.

Софья слышит упреки Лизы о неосторожности, и как только Молчалин собирается покинуть дом, появляется отец, который задается вопросом, почему секретарь находится у них столь ранним утром.

Тот оправдывается, что по возвращении с прогулки, зашёл к Софье утром. Фамусов недоволен и отчитывает дочь.

Служанка вновь советует Софье быть более бдительной. Мнение Лизы таково, что Фамусов точно не позволит Софье выйти за Молчалина, что дочь должна выйти замуж за богатого полковника Скалозуба. Однако девушка не хочет находиться с обеспеченным, но глупым мужчиной.

Служанка вспоминает юношеские отношения Софьи и Александра Чацкого, веселого и отличающегося незаурядным умом, однако Софья принимает то время не более чем как чистую детскую дружбу и событие минувших лет.

Тут же девушке докладывают о прибытии весьма счастливого Чацкого, который рад видеть Софью, но его смущает холодный приём. Он говорит о прошлых годах, спрашивает, есть ли возлюбленный у Софьи, восхищается ею и делает комплименты, а она очень смущается от его слов.

После ухода Чацкого, Фамусов размышляет по поводу того, кто является возлюбленным его дочери.

Действие 2

Во втором действии происходит диалог Чацкого и Фамусова. Первый спрашивает у отца Софьи, каково было бы его мнение, если б он женился на девушке.

Фамусов даёт понять, что для него важна служба государству и наличие высокого чина, на что Чацкий произносит: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Тогда Фамусов рассказал о его дяде Максиме Петровиче, услужливом и богатом, а Чацкого считает гордецом и все же призывает его к «прислуживанию», дабы ему добиться высокого статуса в обществе.

В следующей сцене Лиза пытается привести Софью в чувства от того, что та узнала о о падении Молчалина с лошади. Но Чацкий заметил Молчалина, который никаких травм не получил. Очнувшись, Софья услышала холодные слова Чацкого о том, что Молчалин в порядке. Это заставляет ее обвинить давнего друга в равнодушии. И тогда Чацкий понял, кто является возлюбленным Софьи.

После этого Молчалин говорит девушке о том, что ей не стоит столь откровенно показывать чувства, ведь он боится слухов, а Софье все равно на чужое мнение. Узнав о ситуации, Лиза советует хозяйке обратить внимание на Чацкого, дабы отвести внимание от Молчалина, который, в свою очередь, не стесняется делать комплименты служанке.

Действие 3

Чацкий хочет узнать у возлюбленной, как она относится к Молчалину и Скалозубу. Софья лишь говорит, что Софья ценит Молчалина за его черты характера, такие как скромность и кроткий нрав. Однако она не говорит о том, что любит его.

В этот день у Фамусовых планируется бал, потому слуги подготавливают дом к приходу гостей. Среди них, в основном, были влиятельные люди столицы. Молчалин решил добиться расположения Хлёстовой – тёти Софьи – он хвалит ее небольшого шпица. А Чацкий посмеялся над тем, как Молчалин пытается услужить.

Софья в диалоге с господином N между прочим говорит, что Чацкий «не в своём уме», размышляет о характере Чацкого, в частности, о гордости и злости.

Но эта случайно сказанная фраза оборачивается тем, что никто не хочет контактировать с Чацким, который не испытывает комфорта среди гостей, и, в целом, в Москве.

Александр был возмущён словами одного француза, который боялся ехать в Россию и предполагал, что попадёт в варварское государство. Но он будто находился во Франции. А Чацкий не разделяет преклонение перед Францией.

Действие 4

Бал подходит к концу, и гости разъезжаются. Чацкий ждёт карету, поторапливает лакея. Он рассуждает, из-за чего тема его сумасшествия так разошлась и кто этот слух пустил.

Случайно Чацкий становится свидетелем диалога Лизы и Молчалина, из которого становится попятно, что второй собирается жениться на Софье фиктивно, потому что она – дочь Фамусова. К служанке Лизе он испытывает большие чувства. Это слышит Софья, Фамусов просит прощения, но девушка его не прощает и говорит покинуть их дом, а иначе обо всем узнает отец.

После этого Чацкий называет Софью предательницей их любви, а она оправдывается тем, что никогда не могла даже предположить, что Молчалин окажется совсем другим человеком. Тут Фамусов замечает свою дочь с Чацким и очень удивляется, ведь Софья пустила слух о его сумасшествии. Отец говорит, что отправит Софью «в глушь, в Саратов».

Чацкий разочаровывается и читает последний монолог. Он считает, что Софья сразу должна была сказать о своём отношении к нему и не давать ложных надежд. После всего Чацкий полностью убеждается, что ему стоит уехать из Москвы навсегда.

А отца Софьи беспокоит лишь одна мысль: «Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!».

Чему учит комедия «Горе от ума»?

В комедии «Горе от ума» показаны проблемы, которые волновали людей после войны 1812-го года. Она стала довольно знаковым произведением в литературной сокровищнице.

Она говорит о том, что людям стоит оставаться искренними и действительно добрыми. О том, что к несправедливости, низости, продажности и пошлости не нужно оставаться равнодушными.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Горе от ума. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Сколько стоит долг Погодин
    В произведении «Глаз волка», созданном французским писателем Даниэлем Пеннаком, повествуется о жизни одноглазого волка.
  • Краткое содержание Гоголь Ревизор очень кратко
    В уединённом маленьком городке собираются все чиновники. Начальник уездного города объявляет, что к ним с проверкой секретно едет ревизор. Все начинают обеспокоенно обсуждать эту новость, гадая, что же послужило причиной для проверки
  • Краткое содержание Лиханов Чистые камушки
    Главный герой, — маленький мальчик, Михаська. У него есть лучший друг Сашка, у него есть мама и отец, который только что вернулся с фронта. Жизнь, казалось бы, должна быть теперь, после войны спокойной и счастливой
  • Краткое содержание Андерсен Гадкий утенок
    Недалеко от города находился хутор. Вокруг него был выкопан глубокий ров, заросший камышами и лопухом. В зарослях на гнезде сидела утка.
  • Краткое содержание Аксаков Аленький цветочек
    В одном царстве жил купец, и был он очень богат. Но самым большим богатством он считал троих своих дочерей. Отправляясь в далёкие страны по торговым делам, купец спросил дочерей, что им привезти с дальних краёв в подарок.

Источник: https://2minutki.ru/kratkie-soderzhaniya/avtory/gore-ot-uma-pereskaz

Горе от ума

Ранним утром служанка Лиза стучится в спальню к барышне. Софья откликается не сразу: она всю ночь беседовала со своим возлюбленным, секретарём отца Молчалиным, живущим в этом же доме.

Неслышно появившийся отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов, заигрывает с Лизой, которой еле удаётся отбиться от барина. Испугавшись, что его могут услышать, Фамусов исчезает.

Выходя от Софьи, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым, который интересуется, что делает здесь секретарь в столь ранний час? Фамусова, ставящего в пример собственное «монашеское поведение», кое-как успокаивают.

Оставшись с Лизой вдвоём, Софья мечтательно вспоминает о так быстро промелькнувшей ночи, когда они с Молчалиным «забылись музыкой, и время шло так плавно», а служанка еле сдерживает смех.

Продолжение после рекламы:

Лиза напоминает госпоже о прежней её сердечной склонности, Александре Андреевиче Чацком, который уже три года странствует в чужих краях. Софья же говорит, что её отношения с Чацким не выходили за пределы детской дружбы. Она сопоставляет Чацкого с Молчалиным и находит в последнем достоинства (чувстви­тельность, робость, альтруизм), которых нет у Чацкого.

Неожиданно появляется сам Чацкий. Он засыпает Софью вопросами: что нового в Москве? Как поживают их общие знакомые, кажущиеся Чацкому смешными и нелепыми? Без всякой задней мысли он нелестно отзывается о Молчалине, который, вероятно, сделал карьеру («ведь нынче любят бессловесных»).

Софью это задевает настолько, что она шепчет про себя: «Не человек, змея!»

Входит Фамусов, тоже не слишком обрадованный визитом Чацкого, и спрашивает, где Чацкий пропадал и чем занимался. Чацкий обещает обо всем рассказать вечером, поскольку он ещё и домой не успел заехать.

Брифли существует благодаря рекламе:

Во второй половине дня Чацкий снова появляется в доме Фамусова и расспрашивает Павла Афанасьевича о дочери. Фамусов настора­живается, уж не метит ли Чацкий в женихи? А как бы отреагировал на это Фамусов? — в свою очередь осведомляется молодой человек. Фамусов уклоняется от прямого ответа, советуя гостю сначала привести в порядок дела и добиться успехов по службе.

«Служить бы рад, прислуживаться тошно», — заявляет Чацкий. Фамусов упрекает его в излишней «гордости» и ставит в пример покойного своего дядю, который добился чинов и богатства, раболепно прислуживая императрице.

Чацкого этот образец никак не устраивает. Он находит, что «век покорности и страха» уходит в прошлое, а Фамусова эти «вольнодумные речи» возмущают, он и слушать не желает таких нападок на «золотой век».

Слуга докладывает о прибытии нового гостя, полковника Скалозуба, которого Фамусов всячески обхаживает, считая выгодным женихом. Скалозуб простодушно хвастается своими служебными успехами, которые достигнуты отнюдь не воинскими подвигами.

Продолжение после рекламы:

Фамусов произносит пространный панегирик московскому дворянству с его хлебосольством, консерва­тивными старичками, вельможами, властолюбивыми матронами и умеющими себя преподнести девицами.

Он рекомендует Чацкого Скалозубу, причём фамусовские похвалы для Чацкого звучат почти как оскорбление.

Не выдержав, Чацкий разражается монологом, в котором обрушивается на тех льстецов и крепостников, что восхищают хозяина дома, обличает их «слабодушие, рассудка нищету».

Мало что понявший из речей Чацкого Скалозуб соглашается с ним в оценке напыщенных гвардейцев. Армия, по мнению бравого служаки, ничуть не хуже «гвардионцев».

Вбегает Софья и бросается к окну с криком: «Ах, Боже мой, упал, убился!» Оказывается, это Молчалин «треснулся» с лошади (выражение Скалозуба).

Чацкий задумывается: почему так испугана Софья? Вскоре приходит Молчалин и успокаивает присутствующих — ничего страшного не произошло.

Софья старается оправдать свой неосторожный порыв, но лишь усиливает зародившиеся у Чацкого подозрения.

Брифли существует благодаря рекламе:

  • Оставшись наедине с Молчалиным, Софья тревожится о его здоровье, а тот обеспокоен её несдержанностью («Злые языки страшнее пистолета»).
  • После разговора с Софьей Чацкий приходит к выводу, что она не может любить столь ничтожного человека, но тем не менее бьётся над загадкой: кто же её возлюбленный?
  • Затевает Чацкий беседу и с Молчалиным и ещё более укрепляется в своём мнении: невозможно любить того, чьи достоинства сводятся к «умеренности и аккуратности», того, кто не решается иметь собственное мнение и преклоняется перед знатностью и властью.

На вечер к Фамусову продолжают съезжаться гости. Первыми прибывают супруги Горичевы, старые знакомые Чацкого, с которыми он беседует по-дружески, тепло вспоминая прошлое.

Появляются и другие лица (княгиня с шестью дочерями, князь Тугоуховский и др.) и ведут пустейшие разговоры. Графиня-внучка пытается уколоть Чацкого, но он легко и остроумно парирует её выпад.

Горич представляет Чацкому Загорецкого, прямо в глаза характеризуя последнего как «мошенника» и «плута», но тот делает вид, что нисколько не задет.

Приезжает Хлестова, старуха властная и не терпящая никаких возражений. Перед ней проходят Чацкий, Скалозуб и Молчалин. Благоволение Хлестова выражает лишь секретарю Фамусова, поскольку он хвалит её собачку.

Обращаясь к Софье, Чацкий иронизирует по этому поводу. Софью саркастическая речь Чацкого бесит, и она решает отомстить за Молчалина.

Переходя от одной группы гостей к другой, она исподволь намекает на то, что Чацкий, похоже, не в своём уме.

Источник: https://briefly.ru/griboedov/gore_ot_uma/

Краткое содержание «Горе от ума»

Александру Сергеевичу Грибоедову «Горе от ума» принесло всемирную славу. В этой комедии в сатирическом ключе представлены нравы московского дворянства 19 века.

Основной конфликт разгорается между Чацким, представителем нового поколения дворян, и обществом Фамусова, в котором принято ценить не человека, а его чин и деньги. Кроме того в пьесе есть и любовный конфликт, участниками которого являются три персонажа: Софья, Чацкий и Молчалин.

Эти сюжетные линии тесно переплетены и вытекают одна из другой. Краткое содержание «Горе от ума» по действиям поможет более детально разобраться в проблематике пьесы.

Павел Афанасьевич Фамусов – управляющий в казенном доме, отец Софьи. Для него главное в человеке – чин. Его очень заботит мнение света о нем. Фамусов боится образованных людей и просвещения.

Софья – 17-летняя дочь Фамусова. С колыбели воспитана отцом, т.к. мать ее умерла. Умная и смелая девушка, которая готова противостоять мнению общества.

Алексей Молчалин – секретарь Фамусова, который живет в его доме. Молчалив и труслив. Его, человека незнатного рода, пригрел Фамусов и дал ему чин асессора. В него влюблена Софья.

Александр Чацкий – рос вместе с Софьей. Был влюблен в нее. Затем отправился странствовать по свету на 3 года. Умен, красноречив. Предпочитает служить делу, а не людям.

Лизанька – служанка Фамусовых, которая помогает Софье сохранять в тайне свидания с Молчалиным.

Полковник Скалозуб – глупый, но очень состоятельный человек. Метит в генералы. Его прочат в супруги Софье.

Первое действие пьесы «Горе от ума» начинается со сцены, где Лизанька, служанка в доме Фамусовых, просыпается в креслах с жалобами на то, что плохо спала. Причина в том, что ее хозяйка Софья ожидала в гости друга – Молчалина. Лиза должна была проследить, чтобы встреча их осталась в тайне от остальных домочадцев.

Лиза стучится к Софье в комнату, откуда раздаются звуки флейты и фортепиано, и сообщает молодой хозяйке, что наступило утро, и пора бы прощаться с Молчалиным, чтобы не быть застигнутой отцом. Чтобы ускорить процесс прощания влюбленных, Лиза переводит часы. Они начинают бить.

Фамусов, отец Софьи, застает Лизу за этим занятием. В процессе разговора Фамусов явно заигрывает со служанкой. Их беседу прерывает голос Софьи, которая зовет Лизу. Фамусов поспешно удаляется.
Лиза начинает упрекать Софью в неосторожности.

Софья прощается с Молчалиным. В двери появляется Фамусов. Он интересуется, зачем его секретарь Молчалин оказался здесь так рано. Молчалин утверждает, что он возвращался с прогулки и зашел к Софье только что.

Фамусов гневно отчитывает дочь, за то, что застал ее с молодым мужчиной.

Лиза рекомендует Софье быть осторожнее и поостеречься недобрых слухов. Но Софья их не боится.

Однако Лиза полагает, что у Софьи и Молчалина нет будущего, ведь Фамусов не допустит брака своей дочери с небогатым и незнатным человеком.

Самая выгодная партия для Софьи, по мнению отца, – полковник Скалозуб, который имеет и чины, и деньги. Софья отвечает, что лучше утопиться, чем выйти замуж за Скалозуба, ведь он очень глуп.

В разговоре об уме и глупости Лизе вспоминается былая история юношеской нежной любви Софьи и Александра Андреевича Чацкого, который отличался и веселостью, и незаурядным умом. Но это дело давно минувших лет. Софья считает, что это нельзя было считать любовью. Они просто росли вместе с Чацким. Между ними была только детская дружба.

В дверях появляется слуга и докладывает Софье, что приехал Чацкий.

Чацкий обрадован встрече с Софьей, но удивлен холодному приему. Софья уверяет его, что рада встрече. Чацкий начинает вспоминать былые годы. Софья называет их взаимоотношения ребячеством. Чацкий интересуется, не влюблена ли Софья в кого-нибудь, ведь она так смущена. Но девушка говорит, что смущена от вопросов и взглядов Чацкого.

В разговоре с Фамусовым Чацкий восхищается Софьей, говорит, что подобных ей не встречал нигде и никогда. Фамусов опасается, как бы Чацкий не посватался к его дочери.

После ухода Чацкого Фамусов остается в раздумьях о том, кто же из двух молодых людей занимает сердце Софьи.

Действие 2

Во втором явлении второго действия Чацкий интересуется у Фамусова, что бы тот ответил, если бы он посватался к Софье. Отец возлюбленной Чацкого говорит, что не плохо бы послужить государству и получить высокий чин.

Чацкий произносит знаменитую фразу: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Тогда Фамусов называет Чацкого гордецом и приводит в пример своего дядю Максима Петровича, который служил при дворе и был очень богатым человеком. А все благодаря тому, что умел «подслужиться».

Однажды на приеме у Екатерины II он оступился и упал. Императрица засмеялась. Вызвав её улыбку, он решил повторить свое падение еще дважды, но уже специально, доставив тем самым удовольствие императрице. Зато, благодаря своему умению обернуть такой казус себе во благо, он был в почете.

Умение «прислуживать» Фамусов считает очень важным для достижения высокого положения в обществе.

Чацкий произносит монолог, в котором сравнивает «век нынешний» и «век минувший». Он обвиняет поколение Фамусова в том, что они судят человека по чинам и деньгам и называет то время веком «покорности и страха». Чацкий не желал бы быть шутом даже перед самим государем. Он предпочитает служить «делу, а не лицам».

Тем временем в гости к Фамусову приезжает полковник Скалозуб, чему очень обрадован Фамусов. Он остерегает Чацкого от высказывания при нем вольных мыслей.

Разговор Фамусова и Скалозуба касается двоюродного брата полковника, который получил благодаря Скалозубу множество преимуществ по службе. Однако он накануне получения высокого чина внезапно оставил службу и уехал в деревню, где стал вести размеренную жизнь и читать книги. Скалозуб говорит об этом со злой насмешкой. Такой образ жизни неприемлем для «фамусовского общества».

Фамусов восхищен Скалозубом потому, что он уже давно полковник, хотя служит совсем недавно. Мечтает Скалозуб о генеральском чине, причем хочет его не заслужить, а «достать». Фамусов интересуется, не собирается ли Скалозуб жениться.

В разговор вступает Чацкий. Фамусов осуждает его свободомыслие и нежелание служить. Чацкий отвечает монологом о том, что не Фамусову его судить. По мнению Чацкого, в обществе Фамусова нет образцов для подражания.

Представители фамусовского поколения презирают свободу, их суждения устарели. Их нравы чужды Чацкому. Перед этим обществом он не будет склонять голову. Чацкий возмущен тем, что в свете все опасаются людей, которые занимаются науками или искусством, а не получением чинов.

Лишь мундир прикрывает отсутствие нравственности и ума в фамусовском обществе.

Прибегает Софья, напуганная тем, что Молчалин разбился, упав с лошади, и падает в обморок. Пока Лиза пытается привести девушку в чувства, Чацкий в окно видит здорового Молчалина и понимает, что Софья напрасно переживала за него.

Софья, очнувшись, спрашивает о Молчалине. Чацкий отвечает холодно, что с тем все в порядке. Софья обвиняет его в равнодушии.

Чацкий наконец-то понимает, кем занято сердце Софьи, ведь она так неосторожно выдала свое трепетное отношение к Молчалину.

Молчалин упрекает Софью в том, что она слишком откровенно выражает свои чувства. Софью не волнует чужое мнение. Молчалин же опасается слухов, он труслив. Лиза рекомендует Софье пококетничать с Чацким, чтобы отвести подозрение от Молчалина.

Наедине с Лизой Молчалин откровенно заигрывает с ней, делает ей комплименты, предлагает подарки.

Действие 3

В начале третьего действия чацкий пытается выяснить у Софьи, кто ей мил: Молчалин или Скалозуб. Софья уходит от ответа. Чацкий говорит, что он «без ума» от любви к ней. В разговоре выясняется, что Софья ценит Молчалина за кроткий нрав, скромность, тихость, но прямого заявления о своей влюбленности в него опять избегает.

Вечером в доме Фамусовых намечается бал. Слуги поспешно готовятся к встрече гостей.

Съезжаются гости. Среди них князь Тугоуховский с женой и шестью дочерьми, графини Хрюмины, бабушка и внучка, Загорецкий, картежник, мастер всем услужить, Хлёстова, тетка Софьи. Все это влиятельные в Москве люди.

Молчалин опускается до того, что нахваливает гладкую шерстку шпица Хлёстовой, чтобы добиться ее расположения. Чацкий это приметил и посмеялся над услужливостью Молчалина.

Софья размышляет о гордости и злости Чацкого. В разговоре с неким господином N она невзначай говорит, что Чацкий «не в своем уме».

Весть о сумасшествии Чацкого распространяется среди гостей. При появлении Чацкого все пятятся от него. Фамусов подмечает в нем признаки безумия.

Чацкий говорит, что его душу переполняет горе, он чувствует себя неуютно среди этих людей. Он недоволен Москвой. Его возмутила встреча в соседней комнате с французом, который, собираясь в Россию, боялся, что попадет в страну варваров, страшился ехать.

А здесь его встретили с лаской, он не услышал русской речи, не увидел русских лиц. Он будто бы оказался на родине. Чацкий осуждает засилье всего иностранного в России. Ему противно, что все преклоняются перед Францией и подражают французам.

Пока Чацкий заканчивал свою речь, все гости разошлись от него, закружились в вальсе или отошли к карточным столам.

Действие 4

В четвертом действии бал заканчивается, и гости начинают разъезжаться.

Чацкий торопит лакея, чтобы быстрее подавали карету. Этот день развеял его мечты и надежды. Он размышляет, почему все считают его сумасшедшим, кто пустил этот слух, который все подхватили, знает ли об этом Софья. Чацкий не догадывается, что именно Софья первой заявила о его сумасшествии.

При появлении Софьи Чацкий прячется за колонну и становится невольным свидетелем разговора Лизы с Молчалиным. Выясняется, что Молчалин не только не собирается брать в жены Софью, но и не испытывает к ней никаких чувств.

Служанка Лиза ему куда милее, он об этом ей прямо заявляет: «Зачем она не ты!» Он угождает Софье лишь потому, что она дочь Фамусова, у которого он служит. Софья случайно слышит этот разговор. Молчалин бросается на колени и просит прощения.

Но Софья отталкивает его и приказывает покинуть дом к утру, иначе она все расскажет отцу.

Появляется Чацкий. Укоряет Софью в том, что ради Молчалина она предала их любовь. Софья заявляет, что и подумать не могла, что Молчалин окажется таким подлецом.

Прибегает Фамусов с толпой слуг со свечами. Он не ожидал увидеть дочь с Чацким, ведь она «сама его безумным называла». Теперь Чацкий понимает, кто пустил слух о его сумасшествии.

Фамусов негодует, ругает слуг за то, что не доглядели за дочерью. Лизу отправляет «в избу», «за птицами ходить», а саму Софью грозится отправить «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов».

Чацкий произносит свой последний монолог о том, что его надежды не оправдались. Он спешил к Софье, мечтал обрести с ней свое счастье.

Винит ее в том, что дала ему ложную надежду и не сказала прямо, что их детская влюбленность для нее ничего не значит. А он только этими чувствами и жил все три года. Но теперь он не сожалеет о разрыве.

В фамусовском обществе ему не место. Он собирается покинуть Москву навсегда.

После отъезда Чацкого Фамусова беспокоит только одно: «Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!»

Комедия «Горе от ума» стала знаковой в истории русской культуры и литературы. В ней представлены вопросы, волновавшие общество после войны 1812 года, показан раскол, наметившийся в дворянской среде.

Краткий пересказ «Горя от ума» позволяет представить широту тематики и проблематики этого произведения и особенности раскрытия сюжетных линий.

Однако он не передает языкового богатства комедии, которая славится обилием выражений, ставших «крылатыми».

Рекомендуем вам прочитать «Горе от ума» Грибоедова в полном объеме, чтобы насладиться тонкой авторской иронией и знаменитой легкостью слога этой пьесы.

После прочтения краткого содержания произведения Грибоедова – проверьте свои знания тестом:

Средняя оценка: 4.6. Всего получено оценок: 35403.

Источник: https://obrazovaka.ru/books/griboedov/gore-ot-uma

Три стадии горя

Три Этапы горя

Обзор

Нэнси Вайцман

(QCC, 2003)

На основе работы доктора Роберты Темес, Жизнь с пустым Стул.

Есть три этапа горя, которое испытывают те, кто остался позади. Как объяснено доктором Робертой Темес и Джеффри Горером, эти этапы включают в себя множество эмоции, возникающие поэтапно. Каждый этап нужно прочувствовать и прожить через, чтобы успешно перейти к следующему этапу.Онемение, Этими этапами являются дезорганизация и реорганизация.

В разгар скорбного путешествия мы иногда кажется, что боли утраты нет конца. Здесь нет формализованный способ разорвать отношения, которые вы поддерживали с покойный. Что делать с эмоциональным вложением продолжительность жизни? Тело может быть похоронено, но эмоции тех, кто любит умершие продолжают жить.Путешествие через горе может быть для всех разные, мы все идем своим путем. Однако там Есть несколько похожих мест, которые нам всем нужно пройти, чтобы пережить горе и возобновить нормальную и здоровую жизнь.

Горе — это не болезнь. Нет магии таблетка для быстрого выздоровления. Горе — это термин, используемый для описания психологические и физиологические реакции, происходящие сейчас в вашем сознании и в вашем теле.Это долгий мучительный процесс, но у него есть конец. Есть три стадии горя, которые переживает оставленные позади. Как объяснили д-р Роберта Темес и Джеффри Горера, эти стадии включают в себя множество эмоций, которые возникают поэтапно. Каждый этап необходимо прочувствовать и пережить, чтобы успешно перейти к следующему этапу, и каждый этап должен быть пройден в своем целиком, прежде чем вы сможете вернуться в нормальное состояние.Онемение, Дезорганизация и реорганизация — вот эти этапы, и они приносят об эмоциональных, физических и поведенческих изменениях у всех нас.

Онемение — первая стадия утраты и начинается в момент смерти и продолжается несколько месяцы. На этом этапе вы в шоке и не готовы со всем справиться. ваших сильных чувств.Вы существуете так же, как робот, проходящий через движения жизни и внимание к необходимому деловому окружению смерть, похороны, погребение, финансовые расчеты. Вы вроде как на автопилот. Вы живете, просто не реагируя. Этот этап ваш разум способ защитить вас от полной реальности и окончательности смерти, с которой вы должны столкнуться.

На этой ранней стадии, помимо искренняя печаль, чувство мимолетного гнева по отношению к умершему может поверхность.Немедленно чувство вины берет верх и нейтрализует гнев; однако не удивляйтесь, если этот гнев снова всплывет во время следующая фаза процесса горя.

Дезорганизация — средняя фаза горе, и оно начинается, как только онемение начинает проходить. Ты войдите в эту фазу, ищите своих друзей и готовы поделиться некоторыми из ваши интимные чувства к себе и смерти.Есть острый одиночество и пустота ощущаются из-за того, что вы потеряли. Универсальный симптомы, возникшие в это время, включают стеснение в горло, одышка, потребность часто и постоянно вздыхать усталость. Вы можете испытывать трудности с концентрацией внимания, беспокойство и панику. ваши постоянные спутники. Боль одиночества всегда настоящее время.

Постепенно, по мере того, как реальность вторгается в ваш жизни и своих мыслей, вы начинаете процесс адаптации и начинаете выполнять некоторые новые обязанности, которые могли быть обязанностью тот, кого вы потеряли.Эти новые обязанности напоминают о том, что ты потерял. Вы можете чувствовать себя комфортно, сохраняя личные вещи или объект, принадлежащий любимому человеку, с вами. Может ты носишь его часы или спать в его футболке, чтобы сохранить чувство близости или почувствовать что твой любимый все еще с тобой.

Поведение, описанное в этой середине стадии дезорганизации вполне нормальны и являются частью процесс скорби.За это время защита от онемения у вас развитое в первой стадии скорби уменьшилось. Вы можете начать обижаться и жалеть себя. Печаль — это фундаментальная часть работы с горем, и вам необходимо почувствовать жаль себя и свое затруднительное положение. Начнутся другие эмоции поверхность тоже. Гнев, стыд, вина и страх. Чувство гнева может происходят часто и на большую длительность.Ваш гнев должен быть уместна даже ярость. Не прячься от своего гнева, если вы не позволите себе почувствовать это сейчас, вы обязательно почувствуете это позже, и потом будет еще труднее заняться этим. Вы можете испытывать некоторую вину, особенно если смерть наступила конец долгой болезни. Вы можете почувствовать облегчение от бремени опекун и теперь может испытывать чувство вины или стыда из-за этих чувств. Помните, смерть наступила не из-за вас, ваших мыслей или чувства. Это произошло несмотря на это. гнев и вина не могут убить. Для вашего выздоровления жизненно важно избавиться от этих сильных эмоций.

По мере прохождения второго этапа Дезорганизация, попытка признать все положительное и негативные отзывы о любимом человеке.Может даже быть моменты времени, когда вы забываете, что человек ушел, вы можете подумать, что вы слышу, как они работают по дому, зовет их или думает, что они ответит на дверной звонок или телефон, когда он звонит. Это нормально и это тоже часть нормального потока эмоций, мыслей и чувства, пережитые в горе работы.

Самое главное, чтобы середина стадия горя идет своим чередом.Делай свое горе и пытайся взаимодействовать с друзьями и семьей, насколько это возможно. Хотя ты чувствуешь ужасно, это здорово для тебя сейчас так себя чувствовать. Это важно чтобы знать, что в это время вы не должны делать никаких изменяющих жизнь решения не меняют положения, не покупают и не продают ничего ценного. Постарайтесь отложить принятие серьезных решений на год или два и вы прошли через большую часть своей работы с горем.Книги были написано пережившими горе вдовами и вдовцами, описывающими их опыт общения с жизнью в этот трудный период.

Исцеление от горя произойдет больше всего быстро и успешно, если вы позволите себе почувствовать все, что вы чувствовать и не подавлять свои страхи, панику или какие-либо эмоции. Принятие себя своего безумия и неуверенности — временное явление. и если вы можете признать его временное присутствие в своей жизни, он тоже пройдет. Доктор Темес предупреждает, что последствия неразрешенного горя могут быть серьезный и будет препятствовать заживлению. Неразрешенное горе превратится в отложенное горе. Отсутствие траурных симптомов — предупреждающий сигнал. Отрицание — это бессознательная психологическая защита и каждый использует какое-то отрицание в течение своей жизни.Отрицательные действия как аспирин, боль все еще есть, но вы не испытываете Это. Когда вы используете отрицание, опасность не велика, а реальность не больно. Ты не можешь убежать от своих мыслей или своих чувств, однако, и они останутся с вами, пока вы не проработаете их и отпустите их. Последствия отсроченного горя могут проявляться в неуместные реакции горя спустя годы, и вполне вероятно, что человек не будет знать, что с ними происходит.Это в то время что может начаться отсроченный процесс оплакивания.

Некоторые люди думают, что они всегда должны быть сильный и контролирующий. Если вы попадете в эту категорию тип личности, поймите, что в ситуации горя это на самом деле знак силы выражать свои эмоции. Это важно чтобы эмоции были высвобождены.Если ваши эмоции не будут выпущены через слова и страхи они найдут выражение другими способами. Иногда серьезное заболевание может возникнуть, когда эмоции и страхи не выражено.

Доктор Темес советует: этапы вашей работы над горем, вы будете становиться все более раскрепощенными от агонии вашего недавнего переживания смерти.В конечном итоге будут реализованы двойные цели траурного процесса. Эти цели (1) для завершения эмоциональных отношений с умершим и (2) переориентируйте свою жизненную энергию на будущее. В психоаналитическом По терминологии этот процесс называется декатексисом. Катексис — это эмоциональный или умственная энергия, используемая для концентрации на объекте или человеке, или эмоциональная ценность, которую мы развиваем и придаем кому-то.Чтобы переориентируйте свою жизненную энергию на будущее, вам нужно этой эмоции на других людей и вещи в вашей жизни. Держать в помните, этот процесс нельзя торопить, он требует времени.

Когда вы вернетесь в прошлое, вы узнаете что ты снова можешь доверять себе. Столкнувшись с тем, что произошло Вы можете найти способ благословить свое будущее, вспомнив о благословениях вы имели из-за того, что разделили с тем, кого вы потеряли.Все хорошее прошлое может стать лучше в вашем будущем, когда вы научитесь лелеять их и расти от них и передавать их всем тем которые влияют на нашу жизнь.

В трудах Генри Форда о его точки зрения на жизнь и смерть, он пишет, Жизнь — это серия опыта, каждый из них делает нас больше, даже если это сложно чтобы понять это.Ибо мир был построен для развития характера, и мы должны понять, что неудачи и горе, которые мы переживаем, помогают нам в наших маршируют вперед.

Реорганизация — последняя из трех стадии горя. Где-то во время первой и второй годовщины смерть, этот этап появится. Постепенно ты будешь меньше плакать и больше вашего ежедневного внимания будет уделяться здоровому распорядку работы и деятельность, а не постоянные разговоры об умершем.Ты начнешь пережить утро или день, в течение которого ваш разум не переходят автоматически к мыслям умершего. Вы начинаете чувствовать комфортно с безопасностью, которую вы можете обеспечить себе и себе знайте, что у вас есть будущее, которого можно с нетерпением ждать.

На всех трех этапах ваши друзья и семья была очень нужна, чтобы провести вас через боль и страдания.На первом этапе помощь по дому и распорядку дня. На втором этапе ваши друзья и семья безостановочно слушали ваше повторяющиеся рассказы о жизни и смерти умершего и на сцене в-третьих, ваши друзья и семья могут побудить вас предпринять шаги в развитие интересной жизни и будущего.

При наличии хорошей системы поддержки ваш друзья и родственники примут во внимание любые жесты, которые вы сделаете таким образом ваша готовность вернуться к полноценной жизни.Ваш траур подходит к концу, и спокойствие с вами часто. Может быть неудачи, но этого следует ожидать на два шага вперед, затем на один шаг назад. По прошествии времени неудачи будут происходить реже, пока они почти не случаются. Просто не пугайтесь их и знайте их следовало ожидать. Твоя печальная работа заканчивается и начинается новый этап вашей жизни готов начать.

Имея дело с горем детей, те же правила для взрослых не применяются.Дети могут читать свои родители обычно вполне здоровы. Они знают, когда их родители расстроены, злится, сбивает с толку или лжет им. Обман может навредить ребенку и никогда не следует считать приемлемым при общении с детьми по любому вопросу. Когда родителям трудно встретить смерть, они будет сложно и детям. Когда родители могут принять смерть и свои чувства по поводу смерти, дети будут начать приходить в себя и чувствовать себя более комфортно с этим.

Очень удачная методика для детей выразить свои эмоции по поводу смерти — значит написать о своих чувствах и рисовать свои мысли на бумаге. Когда детям говорят правда, они обычно хорошо отзываются и могут предложить искренние мысли и чувства.

Когда ребенок пережил смерть один из их родителей может чувствовать себя отвергнутым или они могут чувствовать, что каким-то образом они стали причиной смерти.Чтобы ребенок рос эмоционально после смерти одного из родителей они должны захотеть продолжить жизнь. Ребенок может захотеть присоединиться к родителю, которого он потерял после смерти, и нужно заверить, что оставшийся в живых родитель любит их и примет заботиться о них всегда. Они должны чувствовать стабильность и безопасность от выживший родитель, что они могут продолжать заботиться о них. В Иногда ребенок может казаться эгоистичным, чтобы заботиться о своих потребностях это очень естественная и нормальная реакция для ребенка.Когда ребенок теряет родителей до смерти, они отреагируют иначе, чем взрослый. Ребенку нужно знать, что его жизнь будет в безопасности, и он будет есть то, что ему нужно. Как только ребенок почувствует эту безопасность для своей повседневной нужды, горе придет вместе со слезами и трауром.

Выживший родитель получает двойной удар дрянь в этой ситуации.Они переживают собственное горе, пока пытаясь оказать помощь своему ребенку / детям в преодолении с их. Выживший родитель должен объединиться с ребенком и делать все возможное вместе. В максимально возможной степени распорядок дня ребенка (школа, няня, друзья, игрушки) должен остаются на месте без изменений. Безопасность ощущается тем, что остается постоянным и на что можно рассчитывать.Выживший родитель должны изо всех сил стараться постоянно убеждать ребенка в том, что забота и безопасность. Они должны вместе читать, вместе делать уроки, вместе молитесь, вместе ходите в кино, вместе едите и присоединяйтесь делать как можно больше непрерывно и стабильно. В выживший родитель должен быть прочитан, чтобы поговорить о смерти с ребенком даже если это сложно сделать. Дети так много представляют и что они воображают, что часто далеки от реальности.Разговор они иметь с их выжившим родителем, чтобы они чувствовали себя в безопасности и отслеживать. Им всегда нужно говорить правду, и они должны знать, что их умерший любимый человек не возвращается к ним ни по какой причине. Смерть окончательна. Если ребенок присутствует на похоронах, это им полезно знать, что покойный похоронен в земле окончательность для них яснее, когда они становятся свидетелями погребения.

Кроме того, это важно для Родитель внимательно и вдумчиво подбирает слова ребенку. Дети склонны воспринимать вещи буквально. Если ваше сообщение будет расплывчатым и непонятные ребенку они отберут другой смысл чем вы для них рассчитывали. Это важно для оставшегося в живых родителя иметь четкий и логичный ответ на любой вопрос, который задает ребенок. Должны быть разговоры, где ребенок обсуждает мертвых родители и насколько они такие же, как они. Обсудите их различия и сходства и позволяют ребенку идентифицировать себя с потерянным родителем соответствующим образом. То, как умер умерший, должно также обсудить, чтобы ребенок не беспокоился, что он поймает болезнь и умереть от нее тоже. Ребенок должен понимать, что люди заболевают, и они выздоравливают.Болезнь не обязательно означает смерть.

Особенно во время похорон, расскажите ребенку, что происходит. Возьми их за руку и успокой их вашей любви и поддержки. Перед похоронами ребенок должен рассказать о ритуале, который будет происходить, о шкатулке, возможность того, что взрослые будут плакать или даже плакать.Подготовьте их как хорошо, как вы можете, и эта подготовка превратится в безопасность и знания для ребенка.

Поощряйте ребенка написать письмо покойный. Храните фотографии счастливых времен и посещений места, которые понравились. Важно иметь напоминания для ребенка и для всей семьи.Когда посещение кладбища запланировано, возьмите ребенка с собой и прочтите им надгробие. Помогите им понять значение воспоминаний о своих любимых.

Говорить полезно — это почти каждый ситуация, которую представляет жизнь. Разговор удерживает вовлеченных от чувств изолированы, и это держит их рядом в мыслях и словах.Правильные слова сказанный нужным человеком в нужное время может сделать все разница в мире для вас или вашего ребенка. Не стесняйтесь Обсудите любые чувства, которые возникают в этот болезненный период вашей жизни.

Держите обещание, что ваш любимый человек не утерян от тебя навсегда, не ушел полностью. Учитесь жить с мир в вашем сердце, зная, что ваш любимый человек наблюдает за вами всегда.Возможно, вы не сможете прикоснуться к ним или увидеть их, но вы можете почувствуйте их дух в своем сердце. Это хорошее чувство к любимому можно по-новому взглянуть на жизнь и ободрить для твоего будущего.

Для тех, кто потерял любимого человека, это кажется, что смерть — это только конец. Для выживших это также должно быть начало.

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

  1. Жилой с Пустой стул, Роберта Темес, второе издание, 1980
  2. дом.att.net/~velvet-hammer/grief.html
  3. www.grief.net/Grief Recovery Institute
  4. www.AARP.Grief
  5. http://www.closureproject.com/grief.htm Горе — это циркуляр Лестница

Вернуться к: Таблица содержания онлайн-учебника

Авторские права Филип А.Пекорино 2002. Все права зарезервированный.

Предостережение веб-серфера: это материалы, предназначенные для классного использования. Они не предназначены для издание или общее распространение

Анализ горя Конфуция по Янь Хуэю на JSTOR

Abstract

В «Аналектах» Конфуций описывает способность к горестям как этически ценную черту. Здесь его собственное выражение горя в связи с преждевременной смертью его любимого ученика Янь Хуэй исследуется как образец значения и значения горя в процветающей жизни.Утверждается, что эта демонстрация дает ценный портрет на месте конкретных видов горя, которые Конфуций санкционирует и поощряет. Это также проясняет роль, которую играет уязвимость к травмам в выражении благополучия и ценностей.

Journal Information

Содействуя академической грамотности в незападных традициях философии, «Философия Востока и Запада» уже более полувека публикует высококачественную стипендию, в которой эти культуры соотносятся с англо-американской философией.Философия, определяемая в ее отношении к культурным традициям, широко интегрирует профессиональную дисциплину с литературой, наукой и социальной практикой. Каждый выпуск включает в себя дискуссии по актуальным проблемам современности и критические обзоры самых последних публикаций. Философия Востока и Запада была основана в Гавайском университете в 1951 году как продолжение серии конференций по азиатской и сравнительной философии, открытых в 1939 году. Девятая конференция философов Востока и Запада прошла в Гонолулу в 2005 году.

Информация об издателе

С момента своего основания в 1947 году Гавайский университет опубликовал более 2000 книг и более 900 журналов. В всемирное научное сообщество, Гавайский университет, признано ведущим издателем книг и журналов. в азиатских, азиатско-американских и тихоокеанских исследованиях. Охватываемые дисциплины включают искусство, историю, язык, литературу, естественные науки. наука, философия, религия и социальные науки. Издательство Гавайского университета также является дистрибьютором более 140 научных издателей в Северной Америке, Азии, Тихоокеанском регионе и других странах.

Гамлет: Акт IV Сцена 5 Краткое содержание и анализ | Шекспир

Резюме и анализ Акт IV: Сцена 5

Сводка

Придворный господин сообщает, что Офелия стала безумной. Гертруда отказывается видеть девушку, но Горацио указывает, что психическое состояние Офелии может привлечь чрезмерное внимание к себе и короне. Затем Гертруда соглашается поговорить с Офелией.

Офелия входит поет отрывки из песен о хаосе, смерти и безответной любви. Король и Королева пытаются поговорить с ней, но она отвечает неразборчиво. Клавдий отмечает, что смерть ее отца, несомненно, свела ее с ума. Он просит Горацио следовать за ней и наблюдать за ней. Затем он поворачивается к Гертруде и резюмирует проблемы, которые в последнее время преследуют Элисинору. Он рассказывает о своих мучениях, связанных с убийством Полония, тайным захоронением во избежание восстания, безумие Офелии и прибытии ее брата Лаэрта, который намеревается спровоцировать беспорядки из-за смерти своего отца.

Придворные слышат, как Лаэрт и толпа снаружи пытаются ворваться в замок. Лаэрт велит своим последователям бодрствовать у двери и сердито просит Клавдия отдать ему отца. Гертруда пытается успокоить Лаэрта, но Клавдий говорит ей позволить ему ругать, что им нечего бояться молодого человека. Клавдию удается успокоить Лаэрта, пока Офелия не вернется, распевая бессвязные отрывки из песни о мертвом старике. Лаэрт замечает, что «остроумие молодой девы» так же хрупко и «смертельно, как жизнь старика».Офелия раздает цветы собравшимся и уходит. Лаэрт, обезумевший из-за состояния своей сестры, наконец обращает полное внимание на то, что говорит Клавдий. Король обещает Лаэрту удовлетворение, отомстив за смерть Полония.

Анализ

Ранее в пьесе (Акт III, сцена 1) Гертруда сказала Офелии: «А с твоей стороны, Офелия, я действительно желаю / Чтобы твои милые красавицы были счастливой причиной» дикости Гамлета ». Но теперь, когда Горацио и Джентльмен объявляет Офелии о просьбе об аудиенции у Гертруды, Гертруда наотрез отказывается видеть девушку.Гертруда неохотно соглашается увидеться с ней только после того, как Горацио и джентльмен объяснят жалкое состояние Офелии и опасность поведения Офелии для государства.

Снова возникает вопрос о характере Гертруды. Поведение Гертруды по отношению к Офелии, возможно, означает ее соучастие с Клавдием. Кажется, здесь она разделяет его озабоченность проявлением силы. Однако Гертруда предположительно служила королевой всю свою сознательную жизнь, и государственные дела имели для нее значение.Возможно, тот факт, что отношение ее сына к Офелии сыграло свою роль в падении девочки, просто смущает королеву. Другое вполне оправданное объяснение может заключаться в том, что как женщина необычайной силы Гертруда презирает слабых. Гертруда дает ключ к разгадке того, как она избегает Офелии, когда говорит: «Вина настолько полна бесхитростной ревности, / Она проявляется в страхе быть выплеснутой». Вина остается неоднозначной. Это Гертруды? Для чего? Это Гамлета? Это Офелии? Но очевидно, что королеву не трогают никакие материнские мысли по отношению к девушке, которая могла бы стать ее невесткой.Отвлеченное поведение Офелии сбивает Королеву с толку. Пожилая женщина не может сколько-нибудь осмысленно отреагировать на отчаяние Офелии.

Все песни Офелии касаются безответной любви. Третья песня, по сути, открыто обвиняет любовника, который покинул постель своей возлюбленной. «Прежде чем ты меня повалил, ты обещал мне выйти замуж». Эта песня является еще одним доказательством того, что безумие Офелии могло произойти из-за того, что она была близка с Гамлетом, а затем отвергнута им. Фактически, учитывая указания ее отца, чтобы она не позволяла Гамлету совладать с собой, смерть Полония могла только усугубить ее вину.Добрачный секс был грехом — грехом, усугубленным приказом ее отца. Если, как некоторые полагают, теперь она носит ребенка Гамлета, ее отчаяние будет всепоглощающим.

Продолжение на следующей странице …

Постановление о сюжете

Гамлет Сводка сюжета | Зона изучения Шекспира

акт 4 сцена 1
Когда Розенкранц и Гильденстерн находят Гамлета, он говорит им, что придерживается своего «собственного совета» и не будет их слушать.Он говорит им, что Клавдий использует их как «губку» и «когда ему нужно то, что вы собрали, он просто сжимает вас, и, губка, вы снова будете сухими». Он отказывается говорить им, где находится тело, отвечая на их вопросы загадками.

  • Гамлет противостоит Розенкранцу и Гильденстерну.
  • Гамлет забрал тело Полония и не скажет Розенкранцу и Гильденстерну, где оно спрятано.

Акт 4, сцена 2
Клавдия беспокоит, что он не может слишком сильно наказать Гамлета, потому что народ Дании любит его.Когда Клавдий спрашивает Гамлета о местонахождении тела Полония, он снова отвечает загадками, прежде чем сказать, что почувствует запах трупа, «когда вы подниметесь по лестнице в вестибюль». Клавдий сообщает Гамлету, что он должен поехать в Англию для «особой безопасности». В одиночестве Клавдий показывает, что он отправил письма в Англию, приказывая «настоящую смерть» Гамлета, и рад, что он уйдет с дороги.

  • Клавдий отправляет Гамлета в Англию с Розенкранцем и Гильденстерном.
  • Клавдий подбросил запечатанные письма с просьбой к английским властям убить Гамлета.

Акт 4, сцена 3
Фортинбрас разговаривает с капитаном своей армии и приказывает ему пойти к датскому королю и заявить о своем праве маршировать через Данию.

  • Армия Фортинбраса проходит через Данию, чтобы претендовать на землю у Польши.

Акт 4, сцена 4
Офелия навещает королеву, которая не хочет ее видеть, но в конце концов соглашается. Офелия поет песни, и когда входит Клавдий, он и Гертруда соглашаются, что Офелия больна, и он говорит, что «это яд глубокой печали: он исходит / Все из смерти ее отца».Затем посланники сообщают, что Лаэрт вернулся и что датский народ хочет, чтобы он стал их королем. Когда входит Лаэрт, он в ярости, требуя рассказать, что случилось с его отцом. Затем он видит состояние своей сестры Офелии и восклицает: « О небеса, разве может быть умен молодой служанки / Должен быть столь же смертным, как жизнь старика? » Услышав новости о том, что Гамлет несет ответственность за обе трагедии, он заявляет, что Гамлет будет иметь «непонятное захоронение — / Ни трофея, ни меча, ни вылупления из его костей».

  • Психическое состояние Офелии ухудшается.
  • Лаэрт вернулся, и люди призвали его стать королем.
  • Лаэрт заявляет, что хочет отомстить Гамлету за отца и сестру.

Акт 4, сцена 5
Горацио получает письмо от Гамлета, в котором говорится, что его похитили пираты, но они помиловали его.Тем временем Розенкранц и Гильденстерн уехали в Англию. Гамлет требует, чтобы Горацио немедленно встретился с ним, чтобы сообщить ему шокирующие новости.

  • Гамлет хочет, чтобы с ним встретился Горацио.
  • В письме Гамлета утверждается, что Розенкранц и Гильденстерн продолжили поездку в Англию без него.

Акт 4, сцена 6
Клавдий сообщает Лаэрту, что Гамлет покинул Данию, не будучи наказанным за убийство Полония, потому что датский народ любит его.До Клавдия доходят новости, что Гамлет вернулся в Данию и вместе с Лаэртом замышляет устроить дуэль между Гамлетом и Лаэртом. Лаэрт говорит: «Я помажу свой меч» и планирует окунуть его клинок в смертельный яд перед боем. Клавдий не хочет рисковать, поэтому, по его словам, он также приготовит «чашу» с ядом для Гамлета, чтобы он мог выпить его на тот случай, если он «случайно ускользнет от вашего яда». Затем входит Гертруда с новостью о том, что Офелия утонула. Лаэрт слишком опустошен, чтобы плакать, и говорит: «У тебя слишком много воды, бедная Офелия / И поэтому я запрещаю свои слезы».

  • Гамлет вернулся в Данию.
  • Клавдий и Лаэрт планируют отравить Гамлета мечом или выпивкой.
  • Офелия утонула.

На что обратить внимание в Законе 4

  • Обратите внимание, как каждый из персонажей реагирует на убийство Полония.Что чувствуют Гертруда и Клавдий и как они действуют в следующих сценах? Как вы думаете, почему Гамлет уносит с собой тело Полония после акта 3 и прячет его? Как вы думаете, другие персонажи отреагировали бы иначе, если бы он покинул тело?

  • Посмотрите внимательно на структуру этого акта. В четвертом акте шесть сцен; какое влияние это оказывает на драму? Как это может повлиять на темп истории и почему Шекспир захотел создать такой темп?

  • Обратите внимание на поведение Офелии, когда она разговаривает с Гертрудой и Клавдием.Что раскрывают ее песни? Как вы думаете, это горе или безумие? Покончила бы Офелия с собой, если бы Полоний был убит кем-то, кроме Гамлета? Насколько ответственен Гамлет за смерть Офелии?

  • Акт 4 важен, потому что мы видим реакцию на действия Гамлета в Акте 3 — Гертруда и Клавдий реагируют по-разному, Офелия совершает самоубийство, а Лаэрт возвращается и планирует свою месть королю.Что их план говорит вам о Клавдии и Лаэрте? Кто является движущей силой их заговора и почему они выбрали этот метод убийства?

Король Иоанн: Акт 3, Сцена 4

Сюжет 4

Равнины близ Анжера. Палатка короля Филиппа.

(король Франции Филипп; дофин Льюис; Пандульф; служители; Констанция)

Филип и Льюис опозорены своим поражением.Потеря Артура заставила Констанс чуть не потерять рассудок; она бредит и отказывается утешаться, убежденная, что Джон убьет Артура. Пандульф и Филип обвиняют ее в том, что она переоценила свою роль. Пандульф уверяет Льюиса, что с Артуром покончено, и что это, вкупе с разграблением монастырей Ублюдком для сбора средств, приведет Англию в состояние недовольства. После этого Льюис может претендовать на престол Англии от имени своей жены Бланч и быть уверенным, что англичане не будут очень упорно бороться за ребенка-убийцу.Льюис соглашается помочь убедить Филиппа отправить экспедицию в Англию. (185 линий)

Входят король Франции Филипп, дофин Льюис, Пандульф и слуги.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Итак, из-за бурной бури на наводнении,

Целая армада осужденных парусов

Рассеяна и не участвует в общении.

ПАНД. Кардинальный пандульф

Мужество и комфорт! Все еще будет хорошо.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Что может быть хорошо, когда мы так заболели?

Разве нас не бьют? Разве Анжир не потерян?

Артур та’эн пленник? Разнообразные дорогие друзья убиты?

И кровавая Англия ушла в Англию,

Прерывание О’эрбиринга, несмотря на Францию?

ЛЬЮ Льюис, дофин.

Что выиграл, то и укрепил.

Такая горячая скорость с таким советом,

Такой умеренный порядок в столь жестоком деле,

Мне нужен пример.Кто читал или слышал

Какие-нибудь подобные действия?

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Могу ли я вынести эту похвалу Англии?

Итак, мы смогли найти образец нашего стыда.

Входит Констанция.

Смотрите, кто сюда идет! Могила души,

Держит вечный дух против своей воли,

В глухой тюрьме затрудненного дыхания.

Прошу вас, леди, уходите со мной.

КОНСТ. Постоянство

Ло! Сейчас! Теперь посмотрим на проблему вашего покоя.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Терпение, добрая леди, утешение, нежная Констанция!

КОНСТ. Постоянство

Нет, я игнорирую все советы, все средства правовой защиты,

Но то, что заканчивает все советы, истинное возмещение:

Смерть, смерть. О любезная прекрасная смерть!

Зловоние благоухающее! Здоровая гниль!

Встань с ложа вечной ночи,

Ты ненавидишь и терроризируешь к процветанию,

И поцелую твои отвратительные кости,

И вложи мои глаза в твои неприступные брови,

И персти эти пальцы твоими домашними червями,

И останови этот перерыв в дыхании с обильной пылью,

И будь падальщиком, как ты сам.

Давай, улыбнись мне, и я подумаю, что ты улыбаешься,

И возьми себя в жены. Любовь Мизери,

О, иди ко мне!

К.Ф.И. Филипп, король Франции

О справедливое горе, мир!

КОНСТ. Постоянство

Нет, нет, я не буду, задыхаясь, чтобы плакать.

О, если бы мой язык был в устах грома!

Тогда я бы страстно потряс мир,

И пробудить ото сна, что упало анатомия

Которая не может слышать слабый женский голос,

Которая презирает современное воззвание.

ПАНД. Кардинальный пандульф

Госпожа, вы абсолютное безумие, а не печаль.

КОНСТ. Постоянство

Ты не свят, чтобы так мне верить,

Я не злюсь. Эти волосы, которые я рву, принадлежат мне,

Меня зовут Констанс, я была женой Джеффри,

Молодой Артур — мой сын, и он погиб.

Я не злюсь, я бы до небес был!

Ибо тогда я должен забыть себя.

О, если бы я мог, какое горе я бы забыл!

Проповедуй какую-нибудь философию, чтобы разозлить меня,

И ты будешь канонизом, кардинал;

Ибо, не будучи безумным, но чутким к печали,

Моя разумная часть производит причину

Как я могу избавиться от этих бедствий,

И учит меня убивать или вешаться.

Если бы я был зол, я бы забыл своего сына,

Или безумно подумать, что он был парнем из тупиц.

Я не сумасшедший; слишком хорошо, слишком хорошо чувствую себя

Различные бедствия каждого бедствия.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Свяжите эти пряди. О, какую любовь я отмечаю

В прекрасном множестве тех ее волос!

Где случайно не упала серебряная капля,

Даже до этого падения десять тысяч жилистых друзей

Склейте себя в общении с горем,

Как настоящая, неразлучная, верная любовь,

Вместе в беде.

КОНСТ. Постоянство

В Англию, если хотите.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Соберите волосы.

КОНСТ. Постоянство

Да, так и сделаю; и зачем мне это делать?

Я вырвал их из оков и громко закричал:

«О, если бы эти руки могли выкупить моего сына

Как они дали волю этим волоскам! »

Но теперь я завидую их свободе,

И снова привяжет их к своим облигациям,

Потому что мой бедный ребенок в плену.

И, отец кардинал, я слышал, вы сказали

Что мы увидим и узнаем наших друзей на небесах.

Если это правда, я увижу своего мальчика снова;

Ибо с рождения Каина, первого ребенка мужского пола,

Для того, кто сделал, но вчера suspire,

Не было рождено такого милосердного существа.

Но теперь язва-печаль съест мой бутон,

И гони родную красавицу с его щеки,

И он будет выглядеть пустым, как призрак,

Тусклый и скудный, как у лихорадки,

И он умрет; и снова поднялся,

Когда я встречусь с ним в суде небесном

Я его не узнаю: значит, никогда, никогда

Должен ли я больше видеть моего симпатичного Артура.

ПАНД. Кардинальный пандульф

Вы слишком гнушаетесь горем.

КОНСТ. Постоянство

Он говорит со мной, что у него никогда не было сына.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Вы так же любите горе, как и ваш ребенок.

КОНСТ. Постоянство

Горе наполняет комнату моего отсутствующего ребенка,

Лежит в постели, ходит со мной взад и вперед,

Красиво выглядит, повторяет слова,

Помнит все его милостивые стороны,

Заполняет пустую одежду своей формой;

Тогда есть ли у меня причина любить горе?

Удачи! Была ли у вас такая потеря, как я,

Я мог бы утешить лучше, чем ты.

Я не буду держать эту форму на голове

Рвало ей волосы.

Когда в моем уме такое расстройство.

Господи, мой мальчик, мой Артур, мой прекрасный сын!

Моя жизнь, моя радость, моя еда, мой весь мир!

Мое утешение вдовы и лекарство от моих печалей!

Выход.

К.Ф.И. Филипп, король Франции

Я боюсь возмущения и пойду за ней.

Выход.

ЛЬЮ.Льюис, дофин

В этом мире нет ничего, что могло бы меня порадовать:

Жизнь утомительна, как дважды рассказанная сказка

раздражает тупое ухо сонливого человека;

И горький стыд испортил вкус сладкого слова,

Что это не дает ничего, кроме стыда и горечи.

ПАНД. Кардинальный пандульф

До излечения сильной болезни,

Даже в момент ремонта и здоровья,

Посадка самая сильная; зло, которое прощается,

На их выезде больше всего зла зла.

Что ты потерял, проигрывая в этот день?

ЛЬЮ Льюис, дофин.

Все дни славы, радости и счастья.

ПАНД. Кардинальный пандульф

Если вы выиграли, то наверняка выиграли.

Нет, нет; когда Фортуна значит для людей самое хорошее,

Она смотрит на них угрожающим взглядом.

‘Странно думать, сколько король Иоанн потерял

В том, о чем он так отчетливо говорит, победа.

Тебе не жаль, что Артур его пленник?

ЛЬЮ.Льюис, дофин

От всей души, как он рад, что он имеет его.

ПАНД. Кардинальный пандульф

Ваш разум молод, как ваша кровь.

Теперь послушайте, как я говорю с пророческим духом;

Для ровного дыхания того, что я хочу сказать

Сдует каждую пыль, каждую соломинку, каждую мелкую потерю,

С пути, который ведет прямо

Нога твоя на престол Англии. И поэтому марка:

Джон схватил Артура, и это не может быть

Пока теплая жизнь играет в венах этого младенца,

Неуместный Джон должен развлекать час,

Одна минута, нет, один тихий вздох отдыха.

Скипетр схватил неуправляемой рукой

Поддерживать нужно так же шумно, как и выгоду;

А стоящий на скользком месте

Не мешает ему уснуть.

Чтобы Джон мог устоять, Артур должен пасть:

Да будет так, потому что это не может быть иначе.

ЛЬЮ Льюис, дофин.

Но что я выиграю от падения юного Артура?

ПАНД. Кардинальный пандульф

Вы, справа от леди Бланш, вашей жены,

Может тогда сделать все то же самое, что и Артур.

ЛЬЮ Льюис, дофин.

И потерять ее, жизнь и все такое, как это сделал Артур.

ПАНД. Кардинальный пандульф

Какая ты зеленая и свежая в этом старом мире!

Иоанн раскладывает вам сюжеты; времена сговорились с вами,

Для того, кто питает свою безопасность истинной кровью

Обретет кровавую безопасность и неправду.

Этот злодейский поступок охладит сердца

Из всех его людей и заморозить рвение,

Чтобы ни одно такое маленькое преимущество не выдвигалось

Чтобы остановить его правление, но они будут дорожить им;

Нет естественного выдоха в небе,

Ни простора природы, ни смуты,

Ни обычного ветра, ни специального мероприятия,

Но они сорвут его естественную причину

И назовите их метеорами, вундеркиндами и знаками,

Бесплодные, предсказания и языки небесные,

Явно осуждающий месть Иоанну.

ЛЬЮ Льюис, дофин.

Может быть, он не коснется жизни юного Артура,

Но держись в безопасности в тюрьме.

ПАНД. Кардинальный пандульф

О сэр, когда он услышит о вашем приближении,

Если этот молодой Артур еще не ушел,

Даже при этой новости он умирает; а потом сердца

Из всего народа его восстанут от него,

И поцелуй губы незнакомой перемены,

И выбери сильное вещество восстания и гнева

Из кончиков окровавленных пальцев Джона.

Мне кажется, я вижу всю эту суету пешком;

И о, какие породы для тебя лучше

Чем я назвал! Ублюдок Фолконбридж

Сейчас в Англии обыскивает церковь,

Оскорбление благотворительности. Если бы дюжина французских

Были бы там на вооружении, они бы как звонили

Чтобы обучить десять тысяч английского языка на их стороне,

Или, как маленький снег, повалился,

Анон становится горой. О благородный дофин,

Пойдем со мной к королю.’Это замечательный

Что может быть вызвано их недовольством,

Теперь, когда их души полны оскорблений.

Для Англии идти; Я разобью Короля.

ЛЬЮ Льюис, дофин.

Сильные причины совершает странные действия. Пойдем;

Если вы скажете «да», король не скажет «нет».

Уходят.

Обзор категорий федеральных отпусков

Расширенный отпуск по болезни

Обзор

Заблаговременный отпуск по болезни рассматривается в связи с серьезной инвалидностью, болезнью, недееспособностью или ограничением во время родов и после родов.

Ограничения и условия

  • Требуется медицинская документация.
  • Требуется заранее.
  • Общий отпуск по болезни Advanced не может превышать 30 дней или 240 часов

НЕ УТВЕРЖДАЙТЕ, ЕСЛИ СОТРУДНИК:

  • Соблюдает специальные отпускные процедуры
  • Возврат маловероятен
  • Возврат маловероятен

Ежегодный отпуск (AL)

Обзор

Ежегодный отпуск предназначен для отпуска, отдыха и релаксации, личного бизнеса или чрезвычайных ситуаций.Сюда также входит отпуск, взятый из-за болезни сотрудника или болезни члена его / ее семьи.

Сотрудники имеют право на ежегодный отпуск при условии, что их начальник имеет право определять время, в которое может быть взят ежегодный отпуск.

См. Также: Руководство по отпускам сотрудников NIH — Ежегодный отпуск

Ограничения и условия

Зависит от начисленного остатка и потребностей в персонале, когда руководство подразделения использует его.

  • Отпуск следует запрашивать заранее.
  • Если отказано, это должно быть обосновано законной деловой причиной (например, рабочая нагрузка, укомплектованность персоналом и т. Д.).
  • Запросы на незапланированный отпуск должны подаваться редко.

Использование или потеря ежегодного отпуска следует контролировать во избежание нехватки персонала.

Ежегодный отпуск может быть продлен на сумму, равную предполагаемой заработной плате сотрудника до конца года отпуска или, если сотрудник находится на временном назначении, до его окончания.

Отпуск в суд

Обзор

Судебный отпуск можно использовать, если вы должны исполнять обязанности присяжных в федеральном суде, суде штата или муниципалитета или выступать в качестве свидетеля в судебном разбирательстве, в котором участвует США, округ Колумбия, правительство штата или местное правительство.

Ограничения и условия

  • Не может быть предоставлено для исполнения обязанностей присяжных или свидетелей в период отсутствия оплаты — LWOP / AWOL
  • Сотрудники, работающие с перерывами или фактически работающие по найму, не имеют права на отпуск по суду.

Отсутствие (административный отпуск)

Обзор

Отсутствие по уважительной причине — это свободное время без оплаты отпуска или потеря заработной платы. Этот отпуск иногда называют административным.

Некоторые примеры включают, но не ограничиваются:

  • Голосование и регистрация избирателей
  • Рабочие конференции
  • Сдача крови (до 2 часов)
  • Посещение отдела кадров, EEO или представителя профсоюза, OMS в связи с производственными травмами / заболеваниями или программой наблюдения, связанной с работой

Ограничения и условия

  • Может использовать до 7 дней оплачиваемого отпуска в течение календарного года в качестве донора костного мозга.
  • Может использоваться до 30 дней, чтобы быть донором органов в дополнение к отпуску по болезни или ежегодному отпуску.
  • Сотрудникам, у которых накопленный отпуск по болезни составляет менее 80 часов, может быть предоставлено до 4 часов для профилактического медицинского обслуживания
  • Административный отпуск обычно не предоставляется во время дисциплинарного взыскания.

Закон о семейном отпуске по болезни (FMLA)

Обзор

Закон 1993 года о семейных и медицинских отпусках (FMLA) предоставляет покрываемым работникам право на в общей сложности до 12 недель неоплачиваемого отпуска (LWOP) в течение любого 12-месячного периода для определенных семейных и медицинских нужд.

  1. Сотруднику может быть предоставлен FMLA LWOP его / ее руководитель вместо ежегодного отпуска или отпуска по болезни в случае болезни сотрудника или болезни члена семьи *, или
  2. Когда он / она, как это определено уполномоченными органами здравоохранения или поставщиком медицинских услуг, может подвергнуть опасности здоровье других своим присутствием на работе из-за контакта с инфекционным заболеванием

* Член семьи определяется как супруг (а); сын или дочь; или родитель сотрудника.

См. Также: Информационный бюллетень Закона о семейных и медицинских отпусках (OPM)

Федеральное право на трудоустройство в соответствии с FMLA 1993 года (OPM)

Руководство по политике NIH 2300-630-5 — Политика и программы семейного отпуска

Ограничения и условия

  • Сотрудник должен предоставить медицинское свидетельство о серьезном заболевании.
  • FMLA не может быть применен задним числом.
  • Руководители могут потребовать от сотрудника заполнить соответствующую форму медицинского освидетельствования FMLA (WH-380-E (DOL) для серьезного состояния здоровья сотрудника или WH-380-F (DOL) для серьезного состояния здоровья члена семьи).
  • FMLA может использовать до 12 недель неоплачиваемого отпуска за 12-месячный цикл
  • ИЛИ сотрудник может выбрать использование программы ежегодного отпуска, отпуска по болезни или добровольного переноса отпуска вместо LWOP (не время на работу)
  • FMLA можно использовать с перерывами

Оставить без оплаты (LWOP)

Обзор

Отпуск без сохранения содержания (LWOP) — это временный статус без сохранения заработной платы и отсутствия на работе, который в большинстве случаев предоставляется по запросу сотрудника.

Работнику может быть предоставлен LWOP его / ее руководитель вместо ежегодного отпуска или отпуска по болезни в случаях:

  1. Собственная болезнь или болезнь члена семьи; или
  2. Когда он / она, как это определено уполномоченными органами здравоохранения или поставщиком медицинских услуг, может подвергнуть опасности здоровье других своим присутствием на работе из-за контакта с инфекционным заболеванием
  3. Чтобы избежать перерыва в службе для карьерного или служебного условного сотрудника, который находится на иждивении переведенного военного или гражданского служащего ФРС.

Ограничения и условия

Нельзя наложить штраф или потребовать от работника подавать заявление на LWOP вместо отстранения.

Военный отпуск

Обзор

Военный отпуск — это санкционированное отсутствие сотрудника на официальной службе для прохождения активной военной службы FT, активного или бездействующего для обучения или правоохранительных органов.

Ограничения и условия

  • Должен иметь официальный военный приказ о вызове военнослужащего на службу
  • Может быть предоставлено до 15 календарных дней в финансовом году.
  • Должен иметь постоянный прием
  • Сотрудники, находящиеся на временных контрактах с NTE сроком на 1 год, НЕ имеют права.
  • Сотрудник может иметь право на дополнительные 22 дня в году

Отпуск по болезни (SL)

Обзор

Сотрудник может использовать отпуск по болезни (OPM), если он / она:

  1. Нетрудоспособен к исполнению обязанностей в результате физического или психического заболевания, травмы, беременности или родов;
  2. Прохождение медицинского, стоматологического или оптического обследования или лечения; или
  3. Будет ли, по определению компетентных органов здравоохранения или поставщика медицинских услуг, подвергать опасности здоровье других из-за своего присутствия на работе из-за контакта с инфекционным заболеванием.

Сотрудник также может использовать до 104 часов накопленного отпуска по болезни каждый год для ухода за членом семьи или в связи с утратой.

См. Также: Руководство по отпускам для сотрудников NIH — Отпуск по болезни

Ограничения и условия

  • При отсутствии более 3 дней может потребоваться документация.
  • Обязательно наличие больничного листа.

Программа выхода из банка NIH

Обзор

Программа NIH Leave Bank Program (Leave Bank) позволяет сотрудникам вносить ежегодный отпуск или возобновить ежегодный отпуск в Leave Bank.Отпуск из этого банка предоставляется участникам Leave Bank, которые, по прогнозам, перейдут в статус неоплачиваемой работы на срок не менее 24 часов из-за личной или семейной неотложной медицинской помощи

Ограничения и условия

  • Все федеральные гражданские служащие могут делать пожертвования в Leave Bank в любое время.
  • Leave from the Leave Bank доступен только для Участников, которые соответствуют критериям Получателя.
  • Запросы на членство можно подавать в ITAS в течение периода открытой регистрации.ITAS будет автоматически повторно регистрировать каждого участника до тех пор, пока сотрудник не выйдет из программы. Членский взнос требуется ежегодно.
  • Для получения пожертвований сотрудник должен заполнить и подать пакет заявления получателя из банка NIH не позднее, чем через 30 календарных дней после окончания экстренной медицинской помощи.
  • Для получения пожертвований необходимо, чтобы сотрудник исчерпал весь доступный оплачиваемый отпуск, что приведет к статусу неоплачиваемого в течение как минимум 24 часов подряд.
  • Неиспользованный отпуск возвращается в Leave Bank.
  • Получатели подлежат ограничению, которое определяется Советом банка Leave Bank не позднее конца февраля каждого года.

См. Также: Веб-сайт программы NIH Leave Bank

Программа добровольного перевода в отпуск (VLTP)

Обзор

Программа добровольного переноса отпуска (VLTP) позволяет участвующим федеральным служащим делить накопленный ежегодный отпуск с другими служащими, которые столкнулись с экономическими трудностями из-за недостаточного отпуска для покрытия серьезного заболевания для себя или члена семьи.**

** Член семьи определяется как родитель; супруг; родитель супруга; дети и супруги детей; их братья, сестры и супруги; «любое лицо, связанное кровью или родством, чья тесная связь с работником эквивалентна семейным отношениям».

См. Также: Руководство по политике NIH 2300-630-5 — Политика и программы семейного отпуска

Ограничения и условия

  • Необходимая медицинская документация
  • Статус неплатежей минимум 24 часа без перерыва.
  • Необходимо заполнить заявку NIH VLTP Request.
  • Должен оставаться правомочным на получение пожертвований.
  • Должен исчерпать собственный отпуск
  • Только ежегодный отпуск или восстановленный ежегодный отпуск.
  • Доноры могут быть из других агентств.
  • Неиспользованный отпуск восстановлен.

Принцесса-невеста (1987) — Краткое содержание сюжета

Сказочная история в рассказе с участием звезд.

В кадре рассказ дедушка (Питер Фальк) читает любимую книгу своему больному внуку (Фред Сэвидж).Книга, которую он читает, «Принцесса-невеста» С. Моргенштерна, рассказывает о самой красивой женщине в мире, герое, который любит ее, и злом принце, который говорит, что хочет на ней жениться.

Прекрасная Лютик (Робин Райт) похищена накануне свадьбы с принцем Хампердинком (Крис Сарандон) Флоринским. (Лютик не влюблена в Хампердинка; давным-давно она отдала свое сердце батраку Уэстли (Кэри Элвес). Но она выдала Уэстли мертвым, потому что его корабль был захвачен печально известными, не взявшими в плен Ужасным пиратом Робертсом и она ничего не слышала уже много лет, так что с таким же успехом может выйти замуж за Хампердинка.) Похитители уносят ее на лодке и уносят на Скалы Безумия, преследуемые таинственным человеком в черной маске. На вершине скал сицилиец Виццини (Уоллес Шон), главный плохой парень, оставляет своего приспешника Иниго Монтойя (Мэнди Патинкин), чтобы разобраться с человеком в черном. Иниго — превосходный фехтовальщик, но в зрелищной дуэли на вершине утеса после очень благожелательной беседы человек в черном оказывается лучше. Сохраняя жизнь Иниго, он отправляется в погоню за Лютик и ее похитителями.Огромный и невероятно сильный Феззик (Андре Великан), оставшийся приспешник Виццини, пытается одолеть его, но человеку в черном удается душить Феззика, пока тот не теряет сознание.

Когда он догоняет Виццини и его пленницу, человек в черном бросает вызов сицилийцу на битву умов, в которой один из них обязательно погибнет. У него есть пачка ядовитого порошка иокаина и два кубка вина. Вне поля зрения Виццини он добавляет иокаин в один из кубков. Он ставит один кубок перед Виццини, а другой — перед собой.Виццини должен выбрать, пить ли из данного ему кубка или из того, что человек в черном оставил для себя; человек в черном будет пить из оставшегося кубка. После лихорадочного применения логики Виццини выбирает, пьет и умирает — человек в черном, который годами развивал толерантность к иокаину, отравил оба кубка.

Человек в черном говорит Лютик, что он Ужасный пират Робертс, и берет ее на свой корабль. Лютик, взбешенный тем, что человек, убивший Уэстли, пошел за ней, толкает его с горы.Спускаясь по крутому склону, он говорит: «Как пожелаешь …» — что Уэстли говорил Лютик. Понимая, что человек в черном — Уэстли, Лютик спускается за ним и узнает его историю: вместо того, чтобы убить его, Ужасный пират Робертс взял Уэстли в ученики. Он научил Уэстли всему, что знал, а затем ушел на пенсию, даровав Уэстли свой корабль и свое имя. Сначала Уэстли не открылся Лютик, потому что не думал, что она все еще любит его.

Тем временем принц Хампердинк, который, разумеется, организовал похищение, поднял тревогу и пустился в погоню.Ему нужен предлог, чтобы начать войну с Гульденом, соседней страной, в которую ее несли похитители Лютик. Уэстли и Лютик бегут в грозное Огненное Болото, чтобы спастись от преследователей.

«Огненное болото» предлагает бесконечное волнение: голодные РОСЫ (грызуны необычного размера), молниеносный песок (зыбучие пески на стероидах) и непредсказуемые струи пламени, вырывающиеся из земли — но Уэстли справляется с ними. Увы, все зря; они схвачены принцем Хампердинком и его людьми, как только они выходят из болота.

Итак, Лютик заключает сделку; она вернется и выйдет замуж за Хампердинка в обмен на свободу Уэстли. Хампердинк не намерен сдерживать свою часть сделки и передает Уэстли своему другу и лейтенанту, графу Рюгену (Кристофер Гест), как только Лютик оказывается вне пределов слышимости.

Граф Руген — жестокий и высокомерный человек, чья история связана с Иниго Монтойей. Двадцатью годами ранее граф посетил отца Иниго, Диего Монтойю, известного мастера меча, и заказал меч высочайшего качества.Работа была сложной, потому что у графа Рюгена (не назвавшего своего имени) на правой руке шесть пальцев. Когда граф пришел забрать свое новое оружие, лучшее из того, что Диего Монтойя когда-либо делал, Руген заплатил лишь часть согласованной стоимости. Когда Монтойя возразил, граф Руген убил его. Иниго вызвал на дуэль убийцу своего отца, но ему было всего 11 лет; граф легко одолел его, оставил шрам на каждой щеке и уехал — без нового меча. Убитый горем мальчик поклялся отомстить за своего отца и провел следующие двадцать лет, изучая фехтование и ища шестипалого человека.Он хранил меч.

Граф Руген провел долгое исследование боли и построил Машину, инструмент пыток на основе присоски, который, по его мнению, может причинить самую сильную боль, которую только может испытать человек. Он держит Машину в секретной комнате под территорией замка, которая называется Яма Отчаяния, и именно здесь Уэстли попадает в плен.

Хампердинк с Лютик на буксире отправляется домой, чтобы подготовиться к своей свадьбе и вторжению в Гульден, в котором он планирует заручиться поддержкой народа Флорина, убив Лютика в их брачную ночь и обвиняя Гульдена.Лютик вскоре понимает, что ее любовь к Уэстли настолько сильна, что она не может заставить себя выйти замуж за Хампердинка. Она просит освободить ее от своего обещания на том основании, что она покончит с собой в первую брачную ночь, если ее заставят выполнить это. Хампердинк делает вид, что уступает. Он предполагает, что Уэстли, возможно, больше не любит Лютик, но обещает отправить свои четыре самых быстрых корабля в погоню за беглецом, неся копии письма Лютика, в котором он просит Уэстли вернуться за ней. Он просит, чтобы, если Уэстли не вернется, она рассматривает возможность выйти за него замуж, Хампердинка, как альтернативу самоубийству.Лютик, безмятежно уверенная, что ее Уэстли спасет ее, соглашается.

В дни, предшествующие свадьбе, принц Хампердинк устраивает отличное шоу, усиливая безопасность вокруг замка. Он приказывает очистить Воровской лес Флорина от потенциальных нарушителей спокойствия и усилить охрану у ворот замка. Феззик нанимается в Отряд Грубых, которому поручено очистить Воровской Лес, и узнает, что в замке находится граф Руген — давно разыскиваемый шестипалым человеком Иниго. Когда он находит очень пьяного Иниго в Воровском лесу, Феззик забирает его домой, протрезвевает и говорит, что нашел шестипалого человека.Иниго и Феззик решают пойти за графом Ругеном, но понимают, что им нужен кто-то, кто хорошо умеет планировать, — кто-то вроде человека в черном.

Тем временем в Яме Отчаяния граф Руген использовал Машину (на низком уровне), чтобы высосать год жизни Уэстли. Когда Лютик понимает, что принц Хампердинк никогда не отправлял эти корабли на поиски Уэстли, она называет его трусом. Он побеждает свой гнев, сбегая в яму, полностью выкручивая Машину и пытая Уэстли до смерти.(Лютик до сих пор не знает, что Уэстли у Хампердинка.) Феззик и Иниго слышат предсмертный крик Уэстли и идут его искать. Возле Ямы они встречают альбиноса (Мел Смит), который притащил тачку, чтобы увезти тело Уэстли. Феззик по ошибке нокаутирует его, прежде чем он сможет сказать им, где находится Уэстли, поэтому Иниго должен призвать дух своего отца, чтобы тот провел его к скрытому входу в Яму (который находится в стволе дерева). Они достигают Ямы Отчаяния и обнаруживают, что Уэстли мертв, и им нужно чудо.

Переход к истории рамы. Внук расстроен: как Уэстли может умереть? Кому в конце концов достанется принц Хампердинк? Никто, говорит дед, — Хампердинк жив. Внук еще больше расстраивается, а дед предлагает пока прекратить читать книгу. Внук успокаивается и умоляет деда продолжать.

Иниго и Феззик отвозят тело Уэстли Чудо Максу (Билли Кристал), который на пенсии (был уволен Хампердинком) и не хочет соглашаться на эту работу.Он угрожает вызвать Отряд Грубых, чтобы прогнать их, но уступает, когда Феззик указывает, что он входит в Отряд Грубых. Макс ставит диагноз Уэстли как почти мертвый и (используя мехи, чтобы дать ему вздох, чтобы ответить) спрашивает Уэстли, для чего в его жизни стоит вернуться из мертвых; Уэстли отвечает «настоящая любовь». Макс притворяется, что неправильно понял, но его жена Валери (Кэрол Кейн) уговаривает его помочь и упоминает, что Макс потерял уверенность, когда принц Хампердинк дал ему мешок. Иниго говорит, что Уэстли — настоящая любовь Лютика, и если Макс сможет вернуть его к жизни, это испортит свадьбу Хампердинка.Обрадованный перспективой навредить принцу, Макс принимает их деньги и делает на скорую руку большую чудо-пилюлю в шоколаде. Иниго и Феззик уходят с Уэстли и таблеткой в ​​сопровождении добрых пожеланий Макса и Валери. «Удачи штурму замка!»

На валу, выходящем на ворота замка, Иниго и Феззик скармливают чудо-пилюлю трупу Уэстли. Срабатывает сразу — по крайней мере, по большей части возвращает его к жизни; он может говорить, но не может много ходить или двигаться. Все трое рассматривают ситуацию: ворота замка охраняют 60 человек, а Лютик должна выйти замуж менее чем через полчаса.Им нужно попасть внутрь, спасти Лютика и убить графа Ругена. Их активы: меч Иниго, сила Феззика и мозги Уэстли. Уэстли возражает, что, имея так мало времени на планирование, это невозможно сделать — хотя, если бы у них была тачка, это могло бы помочь. Иниго и Феззик вспоминают, что тачка-альбинос удобна, и когда Уэстли говорит, «что я бы не отдал за плащ холокоста», Феззик вытаскивает тот, который ему дал Макс, потому что «он так хорошо подходит».

В часовне замка свадьба готова к началу.Снаружи к воротам приближается темное привидение (Феззик в плаще холокоста, стоящий в тачке, которого с трудом толкает Иниго, который также тащит почти неподвижного Уэстли). «Я — Ужасный пират Робертс», — гремит привидение. «Выживших не будет!» Стража у ворот дрогнула. Когда Иниго поджигает плащ Холокоста, охранники бегут, за исключением Йеллина (Малкольм Сторри), главного силовика Хампердинка. Йеллин отдает ключ от ворот, когда они угрожают, что Феззик оторвет ему руки.

Иниго, Феззик и Уэстли встречают графа Рюгена и нескольких стражников в коридоре замка. Руген атакует охранников Иниго и Феззика, но Иниго легко их отправляет. Затем он обращается к графу Ругену: «Меня зовут Иниго Монтойя. Вы убили моего отца. Готовьтесь к смерти». Граф Руген протягивает свой меч, думает лучше и убегает.

Хампердинк (который услышал шум у ворот и послал Ругена провести расследование) бросился мимо глупого священнослужителя (Питера Кука) прямо мимо «Я делаю» на «мужа и жену» и сбитого с толку Лютика (который был уверен в этом). Уэстли спасет ее до того, как она выйдет замуж) ее сопровождают король (Уиллоуби Грей) и королева (Энн Дайсон), ее новые родственники.Лютик благодарит короля за его доброту и говорит ему, что скоро покончит с собой; король (который довольно глухой и, вероятно, глупый) отвечает: «Не правда ли, будет хорошо!»

Иниго бежит за Рюгеном, но быстро наталкивается на запертую дверь и зовет Феззика. Феззик накидывает резиноногого Уэстли на доспехи и уходит на помощь. Он озадачен, когда через несколько минут возвращается, а Уэстли уже нет. Тем временем Иниго преследовал графа по замку. В банкетном зале Рюген вытаскивает кинжал из сапога и бросает его в Иниго, попав ему в живот.Иниго кажется на грани смерти, и граф может ранить его в оба плеча. Затем Иниго берет себя в руки и возвращается в бой, декламируя свой вызов, его голос и его атака усиливаются с каждым повторением: «Привет, меня зовут Иниго Монтойя. Вы убили моего отца. Готовьтесь к смерти!» «Перестань так говорить», — скулит взволнованный граф как раз перед тем, как Иниго приближается. После нанесения на щеки и плечи Ругена ран, которые соответствуют ранам, нанесенным ему Рюгеном, Иниго позволяет графу торговаться и умолять о своей жизни, а затем убивает его с помощью толкнуть в кишку.

В номере для новобрачных Лютик берет в руки кинжал. Когда она готовится убить себя, голос позади нее говорит: «В этом мире не хватает идеальной груди. Было бы жаль повредить твою». Она поворачивается и находит Уэстли, лежащего на кровати, и бросается в его объятия. После блаженного воссоединения Лютик признается, что сама того не желая, вышла замуж за принца Хампердинка. Уэстли указывает, что если она не сказала «Да» (чего она не сделала, потому что Хампердинк заставил священнослужителя пропустить большую часть церемонии), это не было законной свадьбой.

Входит Хампердинк и заявляет, что исправит технические неполадки. Но сначала он хочет вызвать Уэстли на смертельную битву. Уэстли возражает: «Нет! К боли!» Он описывает, как он изуродует красивого принца, оставив ему уши, чтобы каждый крик и крик, издаваемый людьми, которые его видят, отозвался эхом в его совершенных ушах. Уэстли встает и говорит Хампердинку бросить меч. Запуганный, Хампердинк делает, а затем садится на стул, пока Лютик привязывает его к нему.

Иниго спотыкается и предлагает убить принца Хампердинка, но Уэстли хочет, чтобы он жил один со своей трусостью.Они слышат, как Феззик зовет Иниго со двора. Феззик нашел четырех белых лошадей, и, поскольку их четверо, он вывел их с собой. Лютик спрыгивает, и Феззик ловит ее. Иниго не уверен, что он будет делать с остатком своей жизни. Уэстли спрашивает, считается ли он пиратством: «Из вас получился бы замечательный Ужасный пират Робертс». Они прыгают вниз, и все четверо уезжают на белых.

Дедушка заканчивает рассказ. Перед тем, как прочитать последнюю строчку, он закрывает книгу, потому что это больше поцелуи.(Внуку не нравятся поцелуи.) Но внук говорит, что не возражает так сильно, поэтому дед читает последнюю строчку книги: «С момента изобретения поцелуя было пять поцелуев. самый страстный, самый чистый. Этот оставил их всех позади «.

Дед велит мальчику лечь спать, а внук просит его вернуться на следующий день и снова прочитать книгу. Дед отвечает: «Как пожелаешь».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *