Книга мильтон потерянный рай: Книга: «Потерянный рай» — Джон Мильтон. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-699-31473-7

Книга «Потерянный рай» Мильтон Д

  • Книги
    • Художественная литература
    • Нехудожественная литература
    • Детская литература
    • Литература на иностранных языках
    • Путешествия. Хобби. Досуг
    • Книги по искусству
    • Биографии.
      Мемуары. Публицистика
    • Комиксы. Манга. Графические романы
    • Журналы
    • Печать по требованию
    • Книги с автографом
    • Книги в подарок
    • «Москва» рекомендует
    • Авторы • Серии • Издательства • Жанр

  • Электронные книги
    • Русская классика
    • Детективы
    • Экономика
    • Журналы
    • Пособия
    • История
    • Политика
    • Биографии и мемуары
    • Публицистика
  • Aудиокниги
    • Электронные аудиокниги
    • CD – диски
  • Коллекционные издания
    • Зарубежная проза и поэзия
    • Русская проза и поэзия
    • Детская литература
    • История
    • Искусство
    • Энциклопедии
    • Кулинария. Виноделие
    • Религия, теология
    • Все тематики
  • Антикварные книги
    • Детская литература
    • Собрания сочинений
    • Искусство
    • История России до 1917 года
    • Художественная литература.
      Зарубежная
    • Художественная литература. Русская
    • Все тематики
    • Предварительный заказ
    • Прием книг на комиссию
  • Подарки
    • Книги в подарок
    • Авторские работы
    • Бизнес-подарки
    • Литературные подарки
    • Миниатюрные издания
    • Подарки детям
    • Подарочные ручки
    • Открытки
    • Календари
    • Все тематики подарков
    • Подарочные сертификаты
    • Подарочные наборы
    • Идеи подарков
  • Канцтовары
    • Аксессуары делового человека
    • Необычная канцелярия
    • Бумажно-беловые принадлежности
    • Письменные принадлежности
    • Мелкоофисный товар
    • Для художников
  • Услуги
    • Бонусная программа
    • Подарочные сертификаты
    • Доставка по всему миру
    • Корпоративное обслуживание
    • Vip-обслуживание
    • Услуги антикварно-букинистического отдела
    • Подбор и оформление подарков
    • Изготовление эксклюзивных изданий
    • Формирование семейной библиотеки

Расширенный поиск

Мильтон Д.

Александр Аникст — Мильтон — Потерянный рай читать онлайн

12 3 4 5 6 7 …22

Александр Аникст

«Мильтон — Потерянный рай»

В 1667 году увидело свет творение, которому суждено было определить на несколько веков развитие английской поэзии: «задуманный давно и поздно начатый» рассказ о потерянном рае» Образцы были выбраны давно: Гомер, Вергилий, Тассо и Книгах Иова — для поэмы, трагедии Софокла и Еврипида, Песнь Песней и Апокалипсис — для драмы. Первые наброски сюжета «Потерянного Рая» (в драматической форме) относятся к концу 30-х- началу 40-х годов: список действующих лиц, план, разделение на действия. Тогда же был написан монолог Сатаны (10 строк), позднее включенный в четвертую книгу (см. с.104 и примеч.). Бурные события революции не пресекли замысла, лишь отодвинули его исполнение. Начало работы над «Потерянным Раем» уже в форме) поэмы обычно датируют 1658 годом. К 1663-1665 годам труд был закончен, но чума, случившаяся в 1665 году, а затем знаменитый лондонский пожар (1666г.) задержали появление книги до 1667 года. Первое издание «Потерянного Рая» вышло в десяти книгах, второе, лишь слегка переработанное и дополненное, — в двенадцати (1674г.): седьмая и десятая книги были разделены и соответственно образовали восьмую, одиннадцатую и двенадцатую, Первоначально поэма плохо продавалась и не имела особенного успеха в своем отечестве, хотя на континенте быстро приобрела широкую известность (первый перевод на немецкий язык появился в 1682г.). После переворота 1688 года имя Мильтона уже не считали одиозным и репутация великого поэта Англии прочна! за ним утвердилась. Первое более или менее полное собрание сочинений Мильтона со сводным комментарием выполнено Т. Ньютоном (в трех томах — 1744-1753гг.; в четырех — 1770-1773гг.) В XVIII веке репутация Мильтона как великого поэта общепризнанна. Появляются многочисленные переводы его поэмы на европейские языки.

В России поэма была известна уже в середине 40-х годов XVIII века в рукописном переводе барона А.Г. Строганова. Впервые полный текст «Потерянного Рая» на русском языке был напечатан в 1780 году в типографии русского просветителя Н. Новикова: прозаический перевод с французского архиепископа Амвросия (Серебренникова). Перевод переиздавался многократно. С английского три первые главы «Потерянного Рая» (прозой) перевел в 1777 году известный переводчик «Энеиды» В. Петров, «карманный Екатеринин стихотворец». В XIX веке число переводов весьма умножилось. В переводе поэмы пробовали силы известные поэты: Н.И.Гнедич — отрывок о слепоте из Кн. III (1805г.), Л. Мей — отрывки из Кн. I (1858г.) и Кн. IV (1860г.). Наиболее точен прозаический перевод профессора Московского университета А. 3. Зиновьева (1861г.), который является по существу идеальным подстрочником. Позднее пользовались известностью стихотворные переводы О. Чюминой (1899г. ), Е. Кудашевой (1910г.) и Н.А.Холодковского (1911г.). Задуманное в середине 30-х годов издательством «Academia» научное издание «Потерянного Рая» под редакцией Д. Н. Святополк-Мирского в переводе С.Н. Протасьева и с комментарием А. Ведена не было осуществлено (ЦГАЛИ, ф. 692, оп. 1, ед. хр. 1167, 1168). В 1966 году «Потерянный Рай» вместе с «Возвращенным Раем» были изданы на грузинском языка в переводе В. Челидзе.

Настоящий перевод был выполнен для издания БВЛ («Художественная литература», 1976) Арк. Штейнбергом.

Все библейские цитаты даются в комментарии соответственно синодальному переводу Библия по изданию Московской патриархии, Москва, 1968г.

Названия книг Священного писания даны в сокращения. Книги Ветхого завета: Второзак. (Второзаконие), Нав. (Книга Иисуса Навина), Суд. (Книга Судей Израилевых), 1,2,3,4 Царств (Первая, Вторая, Третья, Четвертая Книги Царств), 1 и 2 Паралип. (Первая и Вторая Книги Паралипоменон), 2 Ездра (Вторая Книга Ездры), Тов. (Книга Товита), Пс. (Псалтырь), Прит. (Книга Притчей Соломоновых), Премудр. (Книга Премудрости Соломона), Исайя (Книга Пророка Исайи),Иерем. (Книга Пророка Иеремии), Иезек. (Книга Пророка Иезекииля), Дан. (Книга Пророка Даниила), Зах. (Книга Пророка Захарии).

Книги Нового завета: Матф., Марк, Лука, Иоанн (соответственно: Евангелие от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна), Деян. (Деяния Святых Апостолов), Иаи. (Послание Иакова), 1 и 2 Петр (Первое и Второе послания Петра), Иуда (Послание Иуды), Римл. (Послание к Римлянам), 1 и 2 Коринф. (первое и вторайД послания к Коринфянам), Галат. (Послание к Галатам), Ефебд (Послание к Ефесянам), Филипп. (Послание к Филиппийцам), Код лосе. (Послание к Колоссянам), Евр. (Послание к Евреям), Откр. (Откровение Иоанна Богослова). 

Книга вторая

Величайший Человек — Христос. Теме возвращения «блаженного рая» через послушание посвящена вторая поэма Мильтона — «Возвращенный Рай».

…Пой, Муза горняя! — Обращение к музе — традиционный зачин для эпической поэмы Возрождения, ориентированной на античные образцы.

Пастырь — Моисей считавшийся автором Пятикнижия.

Синай и Хорив — места божественных откровений в Библии: впервые бог явился Моисею, когда тот пас овец у горы Хорив (Исход, III), на горе Синай ему были даны законы (Исход, XIX-XXXI).

Сионский холм — один из холмов, на которых стоял Иерусалим и находился храм с ковчегом Завета.

Силоамский Ключ — источник в Иерусалиме. С этим местом в Библии связано имя царя Давида, великого поэта, автора псалмов.

…взлететь над Геликоном — то есть превзойти в дерзаниях античных поэтов. Гора Геликон с ключом Иппокреной — обитель муз в греческой мифологии. Греческий поэт Гесиод, автор поэмы, повествующей, в частности, о сотворении неба и земли, был, подобно Моисею, пастухом и пас овец у подножия Геликона, когда ему впервые явились музы и обучили своим песням («Теогония», 22-23).

…Нетронутым ни в прозе, ни в стихах. — Цитата из поэмы Ариосто «Неистовый Роланд» (1, 2, 2).

…ты храмам // Предпочитаешь чистые сердца. .. — восходит к словам апостола Павла: «Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?» (1 Коринф., III, 16). Это изречение стало боевым лозунгом пуританства в борьбе с ревнителями церковной обрядности. Примерно с середины 1640-х годов Мильтон систематически уклонялся от присутствия на церковных богослужениях.

Ты, словно голубь, искони парил // Над бездною, плодотворя ее… — См.: Бытие, 1, 2: «…и тьма над бездною; и Дух Божий носился над водою», Сравнение Святого Духа с голубем соответствует евангельскому; ср. сошествие Святого Духа при крещении Иисуса (Матф., III, 16).

…Что побудило… — Такой вопрос является обязательным элементом риторического построения в классической эпической поэме. Следует по традиции после обращения к музе, и ответом на него служит все содержание поэмы.

Адский Змий!- Вслед за вопросом по традиции называется главная вражеская сила и ее мотивы. Змей у Мильтона — первое название силы зла, как и в Библии: «Змей был хитрее всех зверей. ..» (Бытие, III, 1).

Читать дальше

12 3 4 5 6 7 …22

«Потерянный рай», книга I, строки 1–26. Сводка и анализ

. Резюме: строки 1–26: Пролог и призыв

последствия, которые из этого вытекали. Действие — это вкушение Адамом и Евой запретного плода с Древа познания, как сказано в Бытие, первой книге Библии. В первой строке Мильтон называет результат грехопадения Адама и Евы «плодом» запретного дерева, каламбуря по фактическому яблоку и образным плодам их действий. Мильтон утверждает, что этот первородный грех впервые принес смерть людям, из-за чего мы потеряли свой дом в раю, пока Иисус не придет, чтобы вернуть человечеству его прежнее положение чистоты.

Говорящий Мильтона взывает к музе, мистическому источнику поэтического вдохновения, чтобы петь об этих предметах через него, но он ясно дает понять, что имеет в виду музу, отличную от муз, которые традиционно вдохновляли классических поэтов, указывая, что его муза вдохновила Моисея. получить Десять Заповедей и написать Бытие. Муза Мильтона — это Святой Дух, вдохновивший христианскую Библию, а не одна из девяти классических муз, обитающих на горе Геликон — «Аонической горе» I.15. Он говорит, что его стихотворение, как и его муза, будет летать выше стихов поэтов-классиков и совершит то, чего никогда раньше не удавалось, потому что его источник вдохновения больше, чем их. Затем он призывает Святого Духа, прося его наполнить его знанием о начале мира, потому что Святой Дух был активной силой при сотворении вселенной.

Оратор Мильтона объявляет, что он хочет получить вдохновение от этого священного знания, потому что хочет показать своим собратьям, что падение человечества в грех и смерть было частью великого плана Бога и что план Бога оправдан.

Анализ

Начало «Потерянный рай» по важности и серьезности похож на книгу, из которой Мильтон берет большую часть своей истории: Книгу Бытия, первую книгу Библии. Библия начинается с истории сотворения мира, и эпос Мильтона начинается в том же духе, намекая на сотворение мира Святым Духом. Первые два предложения или двадцать шесть строк из «Потерянный рай » чрезвычайно сжаты и содержат большое количество информации о причинах, по которым Мильтон написал свой эпос, его предмете и его отношении к этому предмету. В этих двух предложениях Мильтон призывает свою музу, которая на самом деле является Святым Духом, а не одной из девяти муз.

Обращаясь к музе, но отличая ее от традиционных муз, Мильтону удается довольно много рассказать нам о том, как он видит свой проект. Во-первых, призыв к музе в начале эпоса условен, поэтому Мильтон признает, что знает о Гомере, Вергилии и более поздних поэтах, и сигнализирует о том, что он овладел их форматом и хочет быть частью их традиции. . Но, отождествляя свою музу с божественным духом, который вдохновил Библию и создал мир, он показывает, что его амбиции выходят далеко за рамки членства в клубе Гомера и Вергилия. Эпопея Мильтона превзойдет их, опираясь на более фундаментальный источник истины и затрагивая вопросы, имеющие более фундаментальное значение для человечества. В то же время, однако, призыв Мильтона чрезвычайно смирен, выражая его полную зависимость от благодати Божией, говорящей через него. Таким образом, Мильтон начинает свою поэму смесью возвышающихся амбиций и смиренного самоуничижения, одновременно снимая шляпу перед своими поэтическими предками и обещая воспарить над ними во славу Бога.

Узнайте больше о жизни Милтона и историческом контексте «Потерянный рай ».

Подход Мильтона к призыву музы, в котором он берет классическую литературную условность и заново изобретает ее с христианской точки зрения, устанавливает образец для всего «Потерянного рая» . Например, когда он перечисляет выдающихся дьяволов в аду и объясняет различные имена, под которыми они известны, и какие культы им поклонялись, он делает дьяволами многих богов, которым поклонялись греки, аммонитяне и другие древние народы. Другими словами, великие боги классического мира стали, согласно Мильтону, падшими ангелами. Его стихотворение призвано рассказать об изначальной природе этих богов до того, как они заразили человечество в форме ложных богов. Путем таких сравнений с классическими эпическими поэмами Мильтон быстро демонстрирует, что размах его эпической поэмы намного шире, чем у классических поэтов, и что его мировоззрение и вдохновение более верны и всеобъемлющи, чем их.

Сеттинг или мир эпоса Мильтона достаточно велик, чтобы включать в себя эти меньшие классические миры. Мильтон также демонстрирует превосходство своего мира, сводя эти классические эпосы до уровня старых, почти забытых историй. Например, девять муз классических эпосов все еще существуют на горе Геликон в мире «Потерянный рай», , но муза Мильтона обитает в других областях и имеет возможность летать над другими, менее могущественными классическими музами. Таким образом, Мильтон одновременно делает себя авторитетом в области античности и подчиняет ее своему христианскому мировоззрению.

Узнайте больше об иерархической природе Вселенной как о теме.

«Илиада» и «Энеида» — великие эпические поэмы на греческом и латинском языках, соответственно, и Мильтон подражает им, потому что он намерен «Потерянный рай» стать первым английским эпосом. Мильтон хочет сделать из английского языка великолепное искусство, как это сделали другие эпосы для своих языков. Великий эпос должен быть не только длинным и поэтически хорошо построенным, его сюжет должен быть значительным и оригинальным, его форма строгой и серьезной, а цели благородными и героическими. По мнению Мильтона, история, которую он расскажет, — самая оригинальная история, известная человеку, поскольку это первая история мира и первых людей. Кроме того, в то время как Гомер и Вергилий описывали только путешествие героических людей, таких как Ахиллес или Эней, Мильтон описывает трагическое путешествие 9 г. до н.э.0005 все мужчин — результат непослушания человечества. Мильтон заходит так далеко, что говорит, что надеется «оправдать» или объяснить таинственный план Бога для человечества. Гомер и Вергилий описывают великие войны между людьми, а Мильтон рассказывает историю самой эпической из возможных битв: битвы между Богом и сатаной, добром и злом.

Прочтите подробный анализ начальных строк «Потерянный рай » .  

Paradise Lost Book XI Сводка и анализ

Сводка

Бог слышит молитвы Адама и Евы, вдохновленные собственной благодатью. Он позволяет своему Сыну выступать в роли защитника человечества и в конечном итоге расплачиваться за грехи человечества. Затем Отец созывает всех ангелов Небес вместе и объявляет о своих планах. Он приказывает архангелу Михаилу спуститься на Землю и вывести Адама и Еву из рая. Теперь, когда они нечисты, они больше не могут жить в чистом месте. Но, ведя праведную и нравственную жизнь, они могут воссоединиться с Богом после смерти. Чтобы облегчить им новости, Бог позволяет Михаилу показать Адаму видение того, что должно произойти в будущем человечества.

Адам ожидает, что Бог услышал их молитвы. Он заверяет Еву, что она сможет отомстить сатане, став матерью человечества. Ей все еще стыдно за то, что она принесла в мир Грех и Смерть, и она не чувствует, что заслуживает такой роли. Тем не менее, утверждает она, она постарается повиноваться Богу и мирно жить в Раю. Затем Майкл слетает с небес и говорит им, что они должны покинуть рай. Эта новость шокирует и огорчает их, хотя их смерть будет отложена, чтобы они могли жить много лет. Михаил утешает их знанием того, что вся Земля, а не только Рай, дана им Богом и находится под взором Отца. Им грустно покидать рай, но они знают, что должны повиноваться повелению Бога. Адам сокрушается, что больше никогда не сможет говорить с Богом, но Майкл объясняет, что Адам может говорить с Богом, куда бы он ни пошел. Затем архангел усыпляет Еву и берет Адама на высокий холм, чтобы показать ему видения будущего человечества.

С самого высокого холма в Раю Майкл позволяет Адаму увидеть почти все полушарие Земли. Адам видит двух мужчин, приносящих жертвы, и с ужасом наблюдает, как один из них убивает другого. Михаил объясняет, что эти люди — Каин и Авель, первые сыновья Адама и Евы. Адам потрясен и встревожен своим первым видением смерти. Затем ангел показывает ему другие пути, по которым смерть уносит жизни людей: болезни, войны и старость. Адам спрашивает, есть ли альтернатива смерти, горестно заявляя, что он не может умереть слишком рано, но Майкл советует ему, что послушание Богу и добродетельная жизнь могут позволить людям жить долго и плодотворно, пока позволяют Небеса.

Затем появляется видение мужчин и женщин, наслаждающихся танцами, играми и любовными ухаживаниями. Адам предполагает, что это видение является добрым предзнаменованием, но Михаил сообщает ему, что они атеисты, которые живут для удовольствия, а не для Бога, и что они тоже умрут. За этим изображением следует появление великих армий, убивающих людей тысячами и грабящих города. Михаил рассказывает, как войну будут восхвалять жестокие люди, а многими ужасными завоевателями будут восхищаться как героями. Один человек, объясняет Михаил, попытается предотвратить эти войны: Енох. Другие люди избегают его и угрожают убить, пока Бог не поднимет его и не доставит в целости и сохранности на Небеса.

Затем сцена меняется на новые грехи смерти, танцев и секса. Эти сцены изображают более позднюю эпоху, когда грехи плоти будут изобиловать. Можно увидеть одного человека, проповедующего другим покаяться и прекратить этот порочный образ жизни, но его игнорируют. Он уходит в горы и строит гигантскую лодку, наполняя ее всеми животными Земли и своей семьей. Затем приходит великий потоп, уничтожающий все живое, кроме тех, кто находится в лодке. Хороший человек, который строит лодку, — это Ной. Михаил объясняет, как Бог был разгневан греховными путями человечества и решил очистить землю от них. Он находит одного добродетельного человека, Ноя, и через него сохраняет человечество. Потоп стирает все человеческие жизни, кроме Ноя и его семьи. В конце потопа Адам видит появление радуги и завет Бога с человечеством о том, что он никогда больше не уничтожит Землю потопом. Адама успокаивает эта история и ее обещание, что добродетель и послушание Богу сохранятся на Земле через Ноя.

Анализ

Видения в Книгах XI и XII обеспечивают более широкий контекст Потерянного Рая и позволяют Мильтону «оправдать пути Бога людям» (I. 26) и завершить свою эпическую поэму сообщением о том, что должны жить добродетельно и быть послушными Богу. Эти истории, рассказанные как видения Адама, объясняют, почему Бог допускает грех и смерть в мир и почему Бог хочет, чтобы мы жили определенным образом. Без этих видений и историй Мильтон не смог бы объяснить Божьи рассуждения и Его славный план для человечества. Эти видения позволяют Мильтону перенести свое внимание с первого повествования в Библии на последующие книги, чтобы он мог обсуждать историю человечества в общих чертах. Частью его послания является то, что историю человечества следует рассказывать с точки зрения его грехов, а не достижений в цивилизациях или изобретений. Эти видения раскрывают опасный круговорот грехов, от лени и зависти до чревоугодия и похоти. Через эти видения Мильтон утверждает необходимость покаяния и служения Богу.

Узнайте больше о послушании Богу как теме.

Покаяние Адама и Евы стало возможным благодаря благодати Божией. Акт покаяния был необходим для спасения, и, поскольку Бог хотел, чтобы человечество было искуплено, он посеял семена покаяния в душах Адама и Евы. Это осознание соответствует вере в то, что человечество после грехопадения полностью испорчено. Адам и Ева не могут сделать ничего хорошего по своей воле без Божьего руководства. Бог также теперь конкретно показывает, почему он позволяет Смерти прийти в мир. Человечество теперь нечисто и непригодно для Рая, как и для Царства Небесного. Жертва Иисуса делает человечество достойным Неба: его жертва — последнее лекарство человечества. Цена жертвы Иисуса высока, но награда перевешивает цену. После смерти человечество может быть очищено и обновлено, тем самым восстановив его прежнее положение послушных детей Божьих.

Прочтите важных цитат Бога, оправдывающих наказание и искупление человечества.

Вся последовательность видений содержит тщательный эмоциональный баланс между печалью по поводу порчи греха и радостью по поводу искупления нравственной души. Михаил вызывает этот баланс через эти видения, чтобы сообщить Адаму о грехах и наказаниях человечества, а также об их жертвах и наградах. В противном случае он мог бы потерять надежду, а Бог не хочет, чтобы человечество стало жертвой того же отчаяния, которое обрекло сатану. С другой стороны, Адам не может не понимать, насколько испорченным станет человечество в результате грехопадения — грехи Адама и Евы будут повторяться снова и снова их детьми и детьми их детей. Видение последующего упадка из-за войн, болезней и неумеренной жизни вызывает у Адама огромное чувство беспокойства и стыда. Но фигура Еноха, спасенного Богом, демонстрирует необходимость отстаивать свои нравственные убеждения, даже если другие неверующие убьют его за такую ​​порядочность. Сила и надежда в истории Еноха дают Адаму уверенность, необходимую ему, чтобы продолжать жить послушным Богу.

Прочтите важные цитаты о грехе и смерти.

Мильтон представляет Адама вместе с другими людьми из его видения как прообразы Христа. Вся сцена с Адамом на горе предвосхищает событие в жизни Иисуса. В Евангелиях сатана берет Иисуса на гору и предлагает ему все царства мира, если он склонится в поклонении дьяволу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *