История создания баллады Светлана: композиция произведения Жуковского
Баллада «Светлана» написана Василием Андреевичем Жуковским. Она по сей день считается одним из лучших примеров раннего романтизма в русской литературе. Произведение как нельзя лучше отражает национальную ментальность. К тому же в нем присутствуют всевозможные фольклорные мотивы. К ним относят обрядовые песни, гадания, приметы, сказки. При этом историю создания баллады «Светлана» знают далеко не все.
Содержание
История создания баллады «Светлана» Жуковского
Историю создания баллады прекрасно описала Душина в своем произведении. Также на эту тему было написано и много других книг. Не всем известно, что в начале своего творческого пути Жуковский подражал немецким и английским поэтам. Он был убежден, что русским литераторам есть, чем поучиться у западных авторов, а потому не стеснялся заимствовать у них опыт.
com/embed/TNeYo-Hncv4?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>Но при создании своих произведений Жуковский всегда учитывал черты русского менталитета. Потому даже те поэмы и стихотворения, которые он переводил, были весьма самобытны и не слишком сильно напоминали первоисточники.
В качестве примера такого подражания стоит привести балладу «Светлана». Ее основой считается произведение знаменитого немецкого литератора Бюргера, которое называется «Ленора». Жуковский переложил оригинал на свой манер. В результате в 1812 году появилась удивительная баллада, которая была наполнена мистикой, сказочными мотивами, легендами и преданиями.
При этом далеко не всем известно, что Жуковский посвятил это загадочное произведение своей племяннице и крестнице Протасовой. Баллада стала своего рода свадебным подарком юной леди, которая собиралась выйти замуж за лучшего друга литератора – Воейкова.
О чем?
Баллада посвящена описанию традиционных крещенских гаданий. Однажды вечером девушки собрались, чтобы узнать свою судьбу. Но главная героина Светлана не может веселиться. Она переживает о судьбе своего возлюбленного, который отправился на войну. Девушка желает узнать, возвратится ли ее жених. Светлана садится гадать и видит возлюбленного и церковь. Однако после этого перед ней предстает страшная картина – изба и гроб с любимым.
Сюжет баллады имеет весьма прозаичный конец. С утра девушка просыпается в смятении. Она боится злого предсказания. Однако произведение имеет счастливый конец. Жених возвращается с войны целым и невредимым.
Жанр стихотворения
Сложно представить эпоху романтизма без жанра баллады. Это произведение отличается использованием напевного слога для описания событий. При этом с персонажами часто происходят сверхъестественные события.
В балладе «Светлана» широко описывается романтизм. Отличительной особенностью этой эпохи считается интерес к фольклорным мотивам. Жуковский старался привнести в историю больше русских мотивов. Однако он оставил в произведении и важную черту немецкого народного творчества – похищение невесты мертвецом.
Таким образом мистические элементы в балладе представлены в виде сплетения двух культур. О русской направленности говорит тематика крещенского гадания, а о немецкой – жених, который восстает из гроба.
В балладе представлено много символов, которые имеют отношение именно к русскому фольклору. К примеру, ворон служит образом смерти, а избушка – отсылает к сказкам о Бабе-Яге, жилье которой располагается на пересечении мира живых и мертвых.
Еще одним символом произведения Жуковского считается голубь. Он олицетворяет Святой Дух, который, как ангел, избавляет Светлану от тьмы ада. Пение петуха помогает развеять магию ночного мрака и возвестить о рассвете. В результате все возвращается на круги своя.
Еще одним распространенным приемом, который используется в романтизме, считается мотивация сном. Видение заставляет главную героиню сделать выбор – искренне верить в Божью помощь и возвращение жениха или поддаться сомнениям и утратить веру в силу Господа.
Тема
Главный акцент в произведении Жуковского сделан на духовную тему. Чтобы подчеркнуть контраст, писатель привнес в балладу элементы мистики. Вера в Бога помогает Светлане справиться с дьявольским искушением, которое таит в себе гадание. Таким образом, поэт воспевает религиозность и нравственность.
Проблематика произведения
В «Светлане» поднимается весьма многогранная и необычная проблематика. В своем произведении Жуковский делает акцент на вопросах отношения человека к своей судьбе и ее принятия. Поэт показывает, что горе и жизненные сложности можно преодолевать достойно. Светлана демонстрирует смирение и благодарность Господу. Она просит его о спасении, не обвиняя в гибели возлюбленного.
Еще одним важным аспектом произведения считается тема суеверия, которое считается языческим наследием. Люди часто верят приметам, снам, преданиям, ритуалам, однако при этом они не замечают реальности, в которой на первый план выходят морально-нравственные нормы. Их систему способна построить только истинная вера.
Главные герои и их характеристика
Для множества образов в балладе характерен символический подтекст. Это означает, что они являются мистическими силами, которые имеют физическое воплощение. На первый взгляд читателям может показаться, что единственным персонажем баллады является Светлана. Она действительно считается центральным героем произведения.
Светлана – это юная девушка, которая волнуется о своем любимом и переживает, что от него давно нет известий. Она не может веселиться, как подруги. К тому же гадание Светлана воспринимает не как простую девичью забаву. Героиня совершенно чиста и невинна. Она не злится на Бога и не обвиняет судьбу, когда узнает о гибели жениха. Наоборот девушка начинает усердно молиться.
Совершенно иначе вели себя героини других аналогичных баллад – Людмила и Ленора, которые в порыве отчаяния обвиняли Бога. Светлана противопоставляется этим героиням. Она не ропщет на Бога, потому темным силам не удается погубить ее прекрасную душу. Благодаря верности, набожности и смиренности девушка в конце встречается со своим женихом, живым и невредимым.
Еще одним персонажем баллады является белоснежный голубь. Он становится своего рода двойником и защитником Светланы, закрывая ее от темных сил. По сути, голубь – это ангел-утешитель. Именно ему молилась девушка перед началом гаданий.
Также персонажем баллады является ворон, который символизирует смерть и темные силы. Призрак жениха, который приходит к девушке в страшном сне, не имеет детального описания. Тем не менее, читатель понимает, что возлюбленный Светланы имеет приятную наружность, отличается смелостью и хранит верность любимой.
Композиция
Основой композиции произведения является прием антитезы. При этом автор противопоставляет реальность и сон. Это столкновение объясняется содержанием, поскольку писатель сравнивает действительность и опасные иллюзии, правду и ложь, веру и суеверие.
Задача композиции заключается в том, чтобы продемонстрировать контраст и важность выбора между магией и верой, сном и явью. Девушка сделала правильный выбор и возвратилась в реальность. Там ее ожидало счастье.
Главная мысль
Жуковский сделал несколько вариантов перевода баллады Бюргера. Но именно «Светлана» стала необычайно популярной еще при жизни писателя и по сей день не теряет своей актуальности. Причиной успеха произведения может быть идея и способ ее выражения. В мире, в котором есть добро и зло, людям бывает сложно. Они часто сталкиваются с волнениями и сомнениями. Обрести уверенность и внутреннюю гармонию помогает вера.
Конечно же, версия со счастливым концом стала более привлекательной для людей. Однако именно такой финал дал возможность Василию Андреевичу донести до читателей свою позицию. Главной мыслью «Светланы» считается необходимость стремления каждого человека к просветлению. Судьба главной героини наглядно показывает, насколько спасительной является искренняя вера.
Средства выразительности поэмы
В своем произведении Жуковский использует много выразительных средств. Среди них стоит привести следующее:
- эпитеты – «мирный», «милый»;
- метафоры – «слава – дым»;
- сравнения – «мчат, как будто на крылах»;
- олицетворения – «ноет грудь»;
- гипербола – «тьма людей во храме».
Благодаря использованию таких литературных приемов Жуковский смог сделать текст более образным. Это делает его понятным читателям на интуитивном уровне.
Устаревшие слова
Баллада написана достаточно легким языком, потому современные читатели без труда понимают ее текст. Однако в произведении все же встречается и немало архаизмов и историзмов. Эти понятия отличаются своими особенностями.
Историзмы представляют собой слова для обозначения предметов и явлений, которые существовали раньше и пропали по определенным причинам. В «Светлане» можно встретить такие историзмы:
- «налое» – представляет собой высокий столик для икон;
- «светлица» – хорошо освещенная парадная комната.
Архаизмами называют устаревшие слова, которые больше не употребляются, но имеют современные синонимы. В качестве примеров таких слов в балладе можно привести следующее:
- «кручина» – обозначает грусть;
- «лик» – представляет собой лицо.
Чему учит?
Это литературное произведение учит вере и преданности. Оно подчеркивает, как важно оставаться стойким и терпеливым. Главная героиня сохраняет преданность возлюбленному и Богу, в которого искренне верит и помнит об этом в самые сложные минуты. Нарушив закон Божий, девушка попадает в беду. Однако смиренность и почитание Господа ее спасают. Жуковский призывает людей следовать Божьим законам и избегать иллюзий.
Значение произведения
Произведение имеет глубокий философский подтекст. С помощью литературных приемов Жуковский раскрывает суть бытия и особенности человеческой природы. Писатель рассуждает о том, что бытие человека отличается трагизмом, но он нестабилен. Человеческое подсознание приводит к трансформации восприятия бытия как феномена фатального.
Баллада «Светлана» – очень интересное и необычное литературное произведение, которое по сей день не теряет своей актуальности. Далеко не всем известно, что эта работа была позаимствована Жуковским у немецкого автора. При этом русский писатель внес в него значительные коррективы.
Анализ стихотворения Жуковского Светлана сочинения и текст
- Анализ стихотворений
- Жуковский
- Светлана
Анализ баллады В.А. Жуковского «Светлана»
Баллада «Светлана» была написана В.А. Жуковским в 1812 году по мотивам произведения «Леонора» Бюргера.
В балладе сильно проявляются фолклорные мотивы: гадания, приметы, обрядовые песни, мотивы народных сказок.
Сюжет «Светланы» очень похож на содержание «Людмилы»: главная героиня в канун крещения гадает о возлюбленном, о котором нет вестей.
Далее автор описывает мистическую ситуацию, в которой жених зовет Светлану на венчание в церковь. Героиня приезжает туда и чудом спасается от мертвеца, которые оказался ее любимым. Однако, этот ужасающий эпизод оказался лишь сном девушки. В конце баллады любящая пара играет свадьбу, а грозный мистический сон не имеет к их судьбе никакого значения.
Героиня имеет «говорящее» имя: душа Светланы чистая, она не ропщет на судьбу, не клянет высшие силы, а неустанно верит в любовь. Ее душа оказалась сильнее темных сил, и в награду она получает счастье. Черты характера Светланы являются квинтессенцией лучших особенностей национального характера: силы, чистоты, верности, покорности, религиозности.
В балладе одерживают победу религиозность, доброта, скромность и вера. Светлана стала одной из самых известных и любимых героинь русской литературы.
|
- Вся мировая литература в сокращенном варианте
Анализ баллады Жуковского «Светлана».
Сочетание романтизма и сентиментализмаFebruary 13, 2014
Василий Жуковский является одним из первых русских поэтов, создавших понятные, простые и легкие для чтения произведения. До этого литераторы работали по принципу, чем сложнее – тем лучше. Нам непросто оценить масштаб гениальности Василия Андреевича, ведь то, что для нас кажется вполне приемлемым и обычным, для современников поэта было удивительным. В XIX веке все увлекались сентиментализмом, и Жуковский не был исключением, поэтому его творчество является сочетанием этого жанра и народного.
Попытка создания русской народной баллады
Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что за основу сюжета автор взял произведение немецкого поэта Бюргера. Василий Андреевич всегда считал, что россиянам следует перенимать опыт у западных коллег, но переделывать свои работы в соответствии с народными обычаями и беря во внимание русский характер. Учитывая особенности жанра, писатель обратился к миру сказок, легенд, фантастики и мистики.
Следует отметить, что на другие подобные произведения совершенно не похожа баллада Жуковского «Светлана». Содержание сначала нагоняет на читателя страх и ужас от происходящего, но вот конец радостный и счастливый. Главные герои остаются живы, их судьба замечательно складывается, тогда как в таких известных балладах, как «Людмила», «Лесной царь», ощущается драматизм.
Сюжетный анализ баллады Жуковского «Светлана»
Произведение начинается с приукрашенной автором картины гадания девушек на Святки. Василий Андреевич, чтобы сделать образ Светланы ярче, обратился к сентиментальной поэзии. Читатель видит девушку скромной, молчаливой, грустной. Она скорбит, потому что разлучена с милым, но не жалуется на свою судьбу, а находит успокоение в молитвах. В образе этой девушки Жуковский хотел воплотить типичные черты, присущие русскому народу: религиозность, покорность судьбе, кротость.
Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что автор включил в свое произведение черты романтизма и сентиментализма. Сначала девушка сидит перед зеркалом, желая увидеть там своего суженого, затем засыпает. Во сне она встречается со своим женихом, следует за ним, но мужчина кажется каким-то необычным. Только со временем читатель вместе со Светланой понимает, что это жених-мертвец. Когда девушка оказывается в избушке возле гроба, она своей молитвой отгоняет потусторонние силы, слетевший ей на грудь белый голубь является символом Духа Господня. Смирение и покорность принесут спасение и вознаграждение – вот главная тема баллады Жуковского «Светлана».
Оптимистичный конец
Произведение написано в романтично-сентиментальном стиле. К романтике можно отнести мистический сон, в котором присутствует образ страшного жениха-мертвеца, зловещее карканье ворона, ночные скачки на конях, мертвенный свет луны, гроб в избушке, одинокая церквушка. К сентиментализму относится образ подружек Светланы, гадание, свадьба. Чтобы подчеркнуть этот стиль, поэт использует существительные в уменьшительно-ласкательной форме. Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что это произведение оптимистичное. Что бы ни случилось во сне, в реальной жизни все будет хорошо.
Анализ стихотворения Жуковского «Светлана»
Анализ стихотворения Жуковского «Светлана»
Среди оригинальных русских баллад наибольшую известность приобрела баллада Жуковского «Светлана». «В балладе, — по словам Белинского, — поэт берет какое? нибудь фантастическое и народное предание или сам изобретает событие в этом роде. Но в ней главное не событие, а ощущение, которое оно возбуждает, дума, на которую оно наводит читателя» «Светлана» — одна из лучших баллад Жуковского. В ней отразились народные предания, звучат народные песни.
Склад баллады, ее ритм, легкий и энергичный размер, музыкальность стиха — все напоминает песенные мотивы. Народна и лексика стихотворения. В сцену гаданья поэт вводит такие слова и словосочетания, как «плат», «злат и нов венец», «песенки подблюдны», «вечерок». Белинский назвал это стихотворение «самым романтическим». Действительно, метель, туманный круг луны, одинокий храм, черный гроб — все это создает романтический колорит сна Светланы.
Но мрачная фантастика баллады снимается поэтом. Жуковский идет по пути сказок, в которых не было мистики. Явление жениха? мертвеца в «Светлане» — всего лишь «лживый сон». Концовка баллады жизнерадостна. По мысли Жуковского, человек создан для счастья: «О! Не знай сих страшных слов Ты, моя Светлана… Будь вся жизнь ее светла, Будь веселость, как была, Дней ее подруга». Баллада начинается с описания русских народных гаданий. Поздним вечером, сидя перед зеркалом, Светлана мечтает о далеком суженом и незаметно засыпает.
Во сне ей приходится многое пережить. Просыпается Светлана уже поутру. За окном открывается солнечный морозный пейзаж, звенит колокольчик, сани останавливаются у ворот, на крыльцо поднимается статный гость — не мертвый, а живой жених Светланы.
Так все мрачное и фантастическое отнесено в область сна, и сюжет получает неожиданно счастливую развязку. В соответствии с подобным переосмыслением сюжета язык «Светланы» насыщен такими элементами романтического стиля, которые преследуют цель вызвать жуткое настроение у читателя. Правда, в «Светлане» и «черный вран», предвещающий печаль, и «тайный мрак грядущих дней», и гроб, в котором Светлане чудится ее жених, но все эти «страхи» как бы умеряются и разбавляются непринужденностью словесных оборотов, позаимствованных из живой разговорной речи. «Светлана» была закончена в тот самый год, когда вторжение Наполеона в Россию побудило миролюбивого автора элегий и баллад Жуковского вступить в ряды защитников родины.
В период национального подъема, вызванного войной 1812 г. баллада «Светлана» воспринималась читателями как произведение народное, истинно русское. Внимание к человеку, к его душевным переживаниям, признание его высоких достоинств, умение в чудесных, пленительных стихах воспеть красоту природы — все это неоспоримые достоинства поэзии Жуковского. Влияние его творчества выходит далеко за пределы его эпохи. Оно сказалось, например, в стихах Тютчева и Фета, позднее — в поэзии Александра Блока.
Баллада Жуковского Светлана – художественный анализ. Жуковский Василий Андреевич
Остановимся на балладе Жуковского «Светлана» (1811). Она представляет собой попытку поэта создать самостоятельную русскую народную балладу. Но народность в начале XIX века понималась поэтами, тесно связанными с сентиментализмом, с одной стороны, как приукрашенное изображение народного быта, а с другой, как мир сказок и легенд, созданный народной поэтической фантазией. Так понял народность и Жуковский.
Баллада начинается картиной святочного гадания русских девушек, написанной с приукрашиванием крестьянского быта. На фоне этой картины даётся образ Светланы. Он зарисован в духе сентиментальной поэзии: подчёркнуты молчаливость и грусть девушки, разлучённой с милым, её кроткая печаль и тихая скорбь. Она не ропщет, а ропщет облегчения своего горя в молитвах и слезах. За это её и награждает поэт: все ужасы она переживает во сне, а наяву её ждёт радость, данная ей «провидением» за её покорность и терпение, её жених возвращается к ней, и баллада оканчивается картиной весёлой свадьбы. Основную идею баллады Жуковский сам разъясняет в послесловии:
Вот баллады толк моей:
«Лучший друг нам в жизни сей
Вера в провиденье.
Благ зиждителя закон:
Здесь несчастье — лживый сон;
Идейное содержание баллады говорит о религиозности и консерватизме Жуковского. Жуковский старается показать кротость и религиозность Светланы как типические черты русского народа.
По своему стилю «Светлана» — произведение, включающее черты и сентиментализма и романтизма. Этот сентиментально-романтический стиль баллады находит своё выражение в образе В духе сентиментализма изображены подруги Светланы, её жених, картина гадания, свадьба. Преобладают характерные для писателя-сентименталиста существительные в ласкательных и уменьшительных фермах: вечерок, башмачок, подруженьки и т. д.; типична для сентиментализма и вопросительно-восклицательная интонация.
Но наряду с этой струёй идёт и другая — романтическая. С ней связаны образы страшного и ужасного: образ жениха-мертвеца, скачка на конях ночью, карканье ворона — предвестника несчастья, гроб в избушке, оживающий мертвец и т. п. Пейзаж этой части баллады — снежная мертвенная равнина, бледный свет луны, одинокая церковка, слабо освещенная, — типично романтический.
Композиция баллады отличается стройностью. Лёгкий, плавный стих выдержан в духе разговорной интонации. Строфа имеет 14 строк со своеобразной рифмовкой: первые восемь строк имеют перекрёстную рифму, девятая и десятая — смежную, последние четыре — охватывающую.
Если домашнее задание на тему: » Баллада Жуковского Светлана – художественный анализ. Жуковский Василий Андреевич оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.
«Светлана» В.Жуковский
«Светлана» Василий Жуковский
Анализ стихотворения Жуковского «Светлана»
Появлению культовой русской баллады, опубликованной в 1813 г. предшествовала первая попытка — романтическое произведение «Людмила», служившее вольным переложением знаковой «Леноры» Бюргера. Жуковский, известный и признанный поэт, стремился перенести жанровые особенности баллады на русскую почву.
Сюжетная завязка «Людмилы и «Светланы» одинакова. Она восходит к архетипическому сюжету о женихе-мертвеце, который является невесте после долгой разлуки и приглашает в ночную поездку. Девушка начинает подозревать неладное, когда находится далеко от дома — в дороге, в незнакомом месте. Возможны как положительная, так и негативная сюжетные развязки.
Мотивы женской тоски и тревоги в разлуке с любимым — еще один момент, сближающий две баллады. Имеющие общие черты в зачине, в остальном произведения различны: мрачный мистический колорит финала «Людмилы» контрастирует с радостной жизнеутверждающей концовкой «Светланы».
Тема святочных гаданий и праздничной атмосферы вокруг них стала творческой находкой Жуковского, которая определила национальный колорит поэмы. Упоминания способов гадания, фрагменты обрядовых песен и молитвы — все эти детали сформировали оригинальный контекст, существующий в рамках романтического сюжета.
Образ главной героини создан по принципам народных представлений о морали, переданных в фольклорных произведениях. Смиренная, робкая, любящая, милая и верная — с поправкой на романтизированную народность стиля баллады Светлана вполне соответствует облику красной девицы из песни или сказки.
Повествователь симпатизирует очаровательной героине: самым страшным испытанием для нее становится кошмарный сон, да и в нем девушку защищает чудесный помощник — «белоснежный голубок». Финальная строфа баллады звучит как благословение. Повествователь желает Светлане радостной беспечальной судьбы, призывая божественное начало в покровители героине, искренней в своей вере.
Сразу после публикации поэма заслужила репутацию литературного шедевра. Влияние произведения на культурную жизнь России не ограничивается многочисленными литературными реминисценциями. Под впечатлением поэмы были созданы музыкальные произведения и художественные полотна, самое известное из которых — работа Брюллова «Гадающая Светлана». Отдельные фрагменты баллады, переработанные народным сознанием, вошли в фольклор.
Литературное имя, ставшее заглавием, было впервые упомянуто в стихотворении Востокова, но своей известностью оно обязано строчкам Жуковского. В XX в. поэтическое имя «Светлана», которое успело избавиться от примеси искусственности, приобрело полноправный статус личного имени.
Темы соседних сочинений
← Рыбак↑ ЖуковскийСлавянка →
Настроение произведения Светлана
Проект МУЗА — Романтизм Василия Жуковского и эмоциональная история России
Вместо аннотации приведу краткую выдержку из содержания:
153 Глава седьмая Голубь и братец-крокодил! Возможно ли, чтобы в девятнадцатом веке, в царствование Александра, когда вы и добродетельный князь Голицын держали в ножнах ваши святые ножи и не давали изуверам проливать кровь своих собратьев, чтобы слезы невинных страдальцев лились, и двух ангелов принести в жертву суеверному дьяволу? Нет! Вы этого не потерпите, вы поспешите им на помощь — и сомкнете пасть крокодила. —А. Ф. Воейков А. И. Тургеневу Не могу не согласиться с Вами. Не следует иметь предрассудков, а не просто игнорировать их. Но суеверие ли ты называешь заповедью моей Церкви, главою которой является Христос и в которой я воскрес? — Екатерина Протасова родным Смерть близка. . . но Голубка белая не спит. — В. А. Жуковский, «Светлана» Е К А Т Е Р И Н А А Ф НА С И Е В НА ПРО Т А С О В А (урожденная Бунина) была умной, образованной и эмоциональной, порой до экзальтации, женщиной, твердо верившей в свои силы. религиозные убеждения вплоть до упрямства. История ее личной жизни не была счастливой. Семь лет она провела в Сибири в доме своей непостоянной и капризной старшей сестры Авдотьи. Муж Авдотьи получил назначение начальником таможенного поста на границе с Китаем, и Авдотья просила родителей отдать ей сестру Катерину, чтобы ее развлекали во время пребывания. На тот момент Екатерине было двенадцать лет. Согласно семейной легенде, Екатерина ненавидела сумерки, так как они напоминали ей о трудном путешествии домой из Сибири, на которое ушло более полугода.
По пути она прочитала единственную доступную ей книгу — педагогический роман мадам де Жанлис «Адель и Теодор», который сыграл жизненно важную роль в формировании ее убеждения в том, что матери должны играть центральную роль в воспитании своих дочерей.1 В 179 г.2 Екатерина Бунина вышла замуж за богатого помещика Андрея Протасова, человека дворянского происхождения. Человек порядочный, Протасов, тем не менее, страдал блуждающим взглядом (у него было несколько внебрачных детей) и имел склонность к азартным играм. После смерти мужа, поставившей семью на грань нищеты, Екатерина целиком посвятила себя воспитанию дочерей, которых желала жить рядом с собой, выдать замуж за ближайших помещиков, так как не желала, чтобы они быть плененной «прелестями столичной жизни»2. Этот буколический идеал жизни был естественно найден ею в произведениях Руссо и Бернардена де Сен-Пьера (в альбоме дочери она выписала пространные описания удовольствий тихой существование вдали от городской коррупции). Как уже говорилось, дочери боготворили ее, а Жуковский, проводивший летние каникулы из пансиона в Мишенском, называл ее «тетушка» или «chère maman».крах
В настоящее время вы не авторизованы.
Если вы хотите пройти аутентификацию в другом учреждении с подпиской или иметь собственный логин и пароль для входа в Project MUSE
Аутентификация
Этот веб-сайт использует файлы cookie, чтобы обеспечить вам максимальное удобство пользования нашим веб-сайтом. Без файлов cookie ваш опыт может быть небезупречным.
Имя дня: Светлана
Если Клэр и Люси слишком популярны на ваш вкус, возможно, вам приглянется это имя с похожим значением, но куда более экзотическим звучанием.
Спасибо JNE за упоминание о ней во время праздников. Наше имя дня Светлана .
Starbaby Вивьен Джоли-Питт может просто возродить французские имена, а первая дочь Наташа Обама может вывести русские наименования на новую высоту.
Хотя многие славянские имена легко переводятся на английский язык, Светлана представляет собой интересный случай. Она точно не такая доступная, как Наташа, Аня или Лариса. Но она на удивление легко произносится. Возможно, это из-за ее сходства со словом svelte. sveht LAHN nah может и не сорвется с языка, но она и не сбивает нас с толку.
Как и Клэр и Люси, Светлана означает «свет». В Русской православной церкви есть святая Светлана, но католики знают ее как святую Фотину. (Если это заставило вас почесать затылок, помните, что греческое фото также означает свет.) Под любым именем в Новом Завете она — «женщина у колодца». После того, как Иисус заговорил с ней, она обратилась и позже приняла мученическую смерть.
Но давайте отбросим веру, потому что ее настоящий источник популярности — литература. В 1813 году Василий Жуковский написал стихотворение «Светлана». Жуковский, может быть, и не такое громкое имя, как Достоевский, но он несет ответственность за введение романтизма в матушку-Россию. В свое время он наделал много шума. (На самом деле это имя, по-видимому, придумал другой писатель, но признание получило стихотворение Жуковского.
Интересно, что первый английский переводчик стихотворения предпочел отказаться от имени Светлана. Сэр Джон Боуринг сказал, что Светлана «не легко приспосабливается к нашим органам чувств». Вместо этого Боуринг называл ее Кэтрин.
Верная Светлана из поэмы вдохновила многих родителей, и сегодня это самое традиционное русское имя, какое только можно себе представить. Ее носили:
- дочь Сталина;
- Длинный список спортсменов – гимнастов, лыжников, конькобежцев, биатлонистов;
- Нынешняя первая леди России Светлана Медведева;
- Светлана Савицкая, бывший космонавт, в 1984 году первая женщина, совершившая выход в открытый космос.
Если вы называете вымышленную русскую женщину, родившуюся после 1825 года, Светлана — беспроигрышный вариант. На самом деле писатель-фантаст Сергей Лукьяненко создал персонажа по имени Светлана в свои 19 лет.98 Ночной Дозор Роман. С тех пор это стало сериалом и фильмом.
Если у Светланы и есть недостаток, то это ее простонародное прозвище – Света.