История создания трагедии В. Шекспира «Гамлет» (Гамлет, принц датский Шекспир)
Гамлет, принц датский
Уильям Шекспир
Краткое изложение
Читается примерно за 11 минут
Сочинения
87 сочинений
Главные герои
И их характеристика
Статьи критиков
Сочинение
Оборудование: иллюстрации к трагедии «Гамлет»; цитаты из трагедии; раздаточный материал для групповой работы; эпиграф на доске. Если он велик, то это в Гамлете; если он Истинно Шекспир, этот гений необъемлемый, Проникающий в сердце человека, в законы Судьбы, оригинальный, то есть неподражаемый Шекспир — то это в Гамлете. М. Ю. Лермонтов
(Возрождения). 2) «Гамлет» по жанру…
Организационный момент 1. приветствие учителя 2.
Цели: расширить понятие о трагедии и трагическом; показать отражение противоречий эпохи в творчестве Шекспира; формировать навыки комментирования художественного текста, умения видеть и формулировать проблемы, поставленные автором, определять авторскую позицию, умение вести диалог; развивать связную логическую речь; прививать духовную культуру.
Запись даты, темы урока, эпиграфа в тетрадь II. Постановка целей и задач урока. Мотивация учебной деятельности Литературный диктант 1) Шекспир жил и творил в эпоху…
(трагедия). 3) Главный герой пьесы «Гамлет»… (принц Гамлет). 4) Гертруда — это… (королева, мать Гамлета). 5) Возлюбленную Гамлета звали… (Офелия). 6) Кто говорит Гамлету: «Прощай, прощай и помни обо мне»? (Призрак отца Гамлета) 7) Гамлет обвиняет королеву-мать в том, что… (рано вышла замуж). Закончите афоризм Гамлета: «О, женщины, вам имя — … (вероломство). 9) За ковром в комнате королевы стоял… (Полоний). 10) Помогли Гамлету раскрыть тайну смерти короля Гамлета… (артисты, приехавшие в замок). 11) Убийцей отца Гамлета был… (брат короля Гамлета Клавдий). 12) В конце трагедии погибают… (Гамлет, Лаэрт, королева и Клавдий). III. Работа над темой урока 1. Сообщение учителя об истории создания трагедии «Гамлет» — В основу истории Гамлета легла датская средневековая легенда о принце амлете, записанная XII веке летописцем Саксоном Грамматиком.



Другие сочинения по этому произведению
Вечность проблем трагедии «Гамлет»Трагедия Шекспира «Гамлет»«Быть или не быть?» — главный вопрос пьесы «Гамлет» В. ШекспираГамлет — идеальный герой своего времениПроблемы добра и зла в трагедии Шекспира «Гамлет»Любил ли Гамлет ОфелиюМонолог «Быть или не быть?» — высшая точка раздумий и сомнений ГамлетаПроблема выбора в трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет»Характеристика образа Гертруды в трагедии Шекспира «Гамлет»Характеристика образа Полония в трагедии Шекспира «Гамлет»Личность ГамлетаХарактеристика образа Лаэрта в трагедии Шекспира «Гамлет»Трагедия «Гамлет» (1600-1601)Добро и зло в трагедии Шекспира «Гамлет»Вечные трагедии человечества (По трагедии У. Шекспира «Гамлет»)«Гамлет»: проблемы героя и жанраГамлет как носитель гуманистических идей эпохи возрожденияТрагичен ли образ ГамлетаВ чем трагедия Офелии«Гамлет» одно из самых великих произведений мировой драматургииТрагедия “Гамлет”Конфликт трагедии «Гамлет»Чем близок нам Гамлет сегодняГлавные образы трагедии В. Шекспира «Гамлет»Мои размышления над образами Печорина и ГамлетаПроблема выбора в трагедии «Гамлет»Место действия и время трагедии «Гамлет»Характеристика образа Клавдия в трагедии Шекспира «Гамлет»\»Он человек был — человек во всем; ему подобных мне уже не встретить\» (по трагедии Шекспира \»Гамлет\»)Гамлет — личность обращенная к будущемуВечные трагедии человечестваЛегенда о Гамлете из датской летописи и ее переосмысление ШекспиромДатский римлянин образ Горацио тень Гамлета«Гамлет принц датский» произведение искусства и человеческой гениальностиТворчество Шекспира отличается своей масштабностью — чрезвычайной широтой интересов и размахом мыслиПоэтическая трагедия «Гамлет»Зазеркалье принца Гамлета потусторонний мир в трагедииТрагедия «Гамлет» ее философско моральные мотивыГамлет наш современникЭтот мир «Гамлета» значение второстепенных героевМастерство драматургической композиции трагедии «Гамлет»Образ Гамлета.
Предварительные замечанияВызов, брошенный всему миру (по трагедии У. Шекспира «Гамлет»)«Гамлет» трагедия главного герояГамлет и его высокое понятие о честиГамлет сценический и Гамлет внутреннийВ чем для нас тайна ГамлетаНевидимые лица трагедии. Отец ГамлетаГамлет и Дон КихотНовый взгляд в будущее (по трагедии У. Шекспира «Гамлет»)«Гамлет» У. Шекспира — Трагедия разбуженного сознанияЯ исповедую ГамлетаОбраз Полония в трагедии Шекспира «Гамлет»Содержание «Гамлета» и вытекающие из него идейные проблемыСудьба и жизнь. Два короля Гамлет и КлавдийСцена на кладбище в трагедии «Гамлет»Завязка трагедии «Гамлет»Определите главные морально-философские мотивы трагедии Вильяма Шекспира «Гамлет»Трагедия «Гамлет» Уильяма ШекспираЗначение «Гамлета» в духовной истории человечестваДеление действия на пять частей в трагедии «Гамлет»Образ Горацио и его роль в трагедии «Гамлет»Что вкладывает Гамлет в понятие «человек»В чем сходство и в чем различие образов Гамлета и ПечоринаГамлет герой Шекспира«Вечные» вопросы в трагедии В.
Шекспира «Гамлет»Понимание образа Лаэрта в трагедии «Гамлет»Трагический конфликт принца ГамлетаРазличие между видимостью и сущностью в трагедии «Гамлет»Поэтический взгляд на мир в трагедии «Гамлет»Развязка трагедии «Гамлет»Женские образы в трагедии У. Шекспира «Гамлет»Загадка сюжета трагедии «Гамлет»Художественный образ ГамлетаПроблема Добра и Зла в трагедии В. Шекспира «Гамлет» (Второй вариант)Что вкладывает Гамлет в понятие «человек» (по пьесе В. Шекспира)Многогранность шекспировских характеров образ ОфелииФилософская глубина «Гамлета»Наш современник Вильям ШекспирЭпическое лирическое драматическое в трагедии «Гамлет»Проблема Добра и Зла в трагедии В. Шекспира «Гамлет» (Первый вариант)Образы Горацио и Фортинбраса. Их значения для понимания финала трагедииТрагедия разбуженного сознанияЛюбовь и безумие Офелии (по трагедии У. Шекспира «Гамлет»)Одинокость главного героя в трагедии Шекспира «Гамлет»Соотношение мести и справедливости в трагедии У. Шекспира «Гамлет»
Трагедия В. Шекспира «Гамлет».

II семестр
ВЗЛЕТ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДУХА В ЛИТЕРАТУРЕ ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ
УРОК № 60
Тема. Трагедия В. Шекспира «Гамлет». История создания трагедии
Цель: ознакомить с историей создания трагедии «Гамлет»; вспомнить определение трагедии; выяснить, кем выступают в пьесе ее герои; совершенствовать навыки работы с текстом; развивать устную связную речь; воспитывать неравнодушие к судьбе героев произведения.
Оборудование: ОК № 1-4, 5 тексты трагедии «Гамлет».
Это прекрасно, как «Гамлет»!
ХОД УРОКА
I. Актуализация опорных знаний
Работа у доски
Ученики воспроизводят опорные конспекты по теме предыдущего урока, выступают с рассказами.
II. Изучение нового материала
1. Слово учителя
История создания трагедии «Гамлет»
Во времена Шекспира пьесы часто создавали на основе уже существующих. Не была исключением и трагедия «Гамлет». Сюжет ее довольно древнего происхождения.
За основу взят скандинавскую сагу о датского принца Гамлета, который жил в VIII веке. Легенда о нем была впервые записана датским летописцем Саксоном Грамматиком в конце XII века.
Пьеса на этот сюжет была составлена одним из современников Шекспира в 1589 году. Имя автора неизвестно, но предполагают, что это был Томас Кид (1558-1594 гг.). В. Шекспир переделал эту пьесу (1600-1601). Его трагедия имела успех, и один из современников высказался так: «Это прекрасно, как “Гамлет”!»
Необходимо заметить, что для современников Шекспира эта трагедия была прежде всего драмой кровавой мести, историей о том, как Датский принц отомстил за убийство своего отца Клавдию. Для них это была повесть
Бесчеловечных и кровавых дел,
Случайных кар, негаданных убийств,
Смертей, в нужде подстроенных лукавством,
И, наконец, коварных козней, павших
На головы зачинщиков.
В конце XVIII в. немецкий писатель И. В. Гете увидел в Гамлете не мстителя, а мыслителя, человека эпохи Возрождения.
2. Усвоение литературоведческих терминов
Трагедия — это драматическое произведение, воплощающее непримиримый конфликт между героями и заканчивается смертью одного или нескольких героев.
3. Задание «Кто есть кто?» (Знакомство с героями трагедии.)
Нужно соединить стрелками героев трагедии и их социальный статус.
4. Работа с текстом трагедии (I действие)
Беседа
• Событие ошеломило офицеров королевской стражи? (Появление Призрака)
• От кого об этом узнал Гамлет? (От своего друга Горацио)
• Как складываются на данный момент отношения Гамлета и короля и королевы? Приведите цитаты, прокомментируйте их.
Чтение диалога Гамлета и короля (сцена 3)
КорольЧто ж, в добрый час, Лаэрт; твоим любое время
И трать его по мере лучших сил! —
А ты, мой Гамлет, мой племянник милый…
Гамлет (в сторону)
Племянник — пусть; но уж никак не милый.
Король
Ты все еще окутан прежней тучей?
Гамлет
О нет, мне даже слишком много солнца.
Королева
Мой милый Гамлет, сбрось свой черный цвет,
Взгляни как друг на датского владыку.
Нельзя же день за днем, потупя взор,
Почившего отца искать во прахе.
То участие всех: все жившее умрет
И сквозь природу в вечность перейдет.
Гамлет
Да, участие всех.
Королева
Так что же в его судьбе
Столь необычным кажется тебя?
Гамлет
Мне кажется? Нет, есть.
Того, что кажется. Ни плащ мой темный,
Ни эти мрачные одежды, мать,
Ни бурный стон стесненного дыханья,
Нет, ни очей поток многообильный,
Ни горем удрученные черты
И все обличья, виды, знаки скорби
Не выразят меня; в них только то,
Что кажется и может быть игрою;
То, что во мне, правдивей, чем игра;
А это все — наряд и мишура.
Король
Весьма отрадно и похвально, Гамлет,
Что ты отцу печальный платишь долг;
Но и отец твой потерял отца;
Тот — своего; и переживший призван
Сыновней верностью на некий срок
К надгробной скорби; но вот явят упорство
В строптивом горе будет нечестивым
Упрямством, так не сетует мужчина;
То признак воли, непокорной небу,
Души нестойкой, буйного ума,
Худого и немудрого рассудка.
Ведь если что-нибудь неотвратимо
И спустя случается со всеми,
То можно ль этим в хмуром возмущеньи
Тревожить сердце? Это грех пред небом,
Грех пред усопшим, грех пред естеством,
Противный разуму, чье наставленье
Есть смерть отцов, чей вековечный клич
Вот первого покойника доныне:
«Так должно быть». Тебя мы просим, брось
Бесплодную печаль, о нас помысли
Как об отце; пусть не забудет мир,
Что ты всех ближе к нашему престолу,
И я, с не меньшей щедростью любви,
Чем сына самый нежный из отцов,
Тебя дарю. Что до твоей заботы
Вернуться для ученья в Виттенберг,
Она с желаньем нашим в расхожденьи.
И я прошу тебя, склонись остаться
Здесь, в ласке и утехе наших взоров,
Наш первый друг, наш родственник и наш сын.
Королева
Пусть мать тебя не тщетно просит, Гамлет;
Останься здесь, не езди в Виттенберг.
Гамлет
Сударыня, я вам во всем послушен.
Король
Вот любящий и милый нам ответ;
Будь здесь, как мы. Сударыня, идемте;
В согласьи принца, вольном и радушном,-
Улыбка сердцу; в знак чего сегодня
На всякий ковш, что Датчанин осушит,
Большая пушка грянет в облака,
И гул небес над королевской чашей
Земным грома откликнется: — Идем.
Королева и король не могут не замечать тоски Гамлета и уговаривают его не грустить. Клавдий пытается успокоить принца размышлением о том, что все дети рано или поздно теряют своих родителей, что это соответствует существующему світовлаштуванню. Король и королева отказывают Гамлета от возвращения к Виттенбергского университета. Принц повинуется их воле.
Чтение монолога Тамлета (сцена 3)
О, если б этот плотный сгусток мяса
Растаял, сгинул, изошел росой!
Иль если бы предвечный не уставил
Запрет самоубийству! Боже! Боже!
Каким докучным, тусклым и ненужным
Мне кажется все, что ни есть на свете!
О, мерзость! Это буйный сад, плодящий
Одно лишь семя; дикое и злое
В нем властвует. До этого дойти!
Два месяца, как умер! Меньше даже.
Такой достойнейший король! Сравнить х —
Феб и сатир. Он мать мою так нежил,
Что ветрам неба не дал бы коснуться
Ее лица, о небо и земля!
Мне ль вспоминать? Она к нему тянулась,
Как если б голод только возрастал
Вот насыщения. А через месяц —
Не думать бы об этом! Бренность, ты
Зовешься: женщина! — и башмаков
Не иВНОсив, в которых шла за гробом,
Как Ниобея, вся в слезах, она —
О боже, зверь, лишенный разуменья,
Скучал бы дольше! — замужем за дядей,
Который на отца похож не боле,
Чем я на Геркулеса. Через месяц!
Еще и соль ее бесчестных слез
На покрасневших веках не исчезла,
Как вышла замуж. Гнусная поспешность —
Так броситься на одр кровосмешенья!
Нет и не может в этом быть добра. —
Но смолкни, сердце, скован мой язык!
Монолог дает представление о те сильные чувства, которые переживает герой. Он ненавидит Клавдия и Гертруду за то, что они поженились через два месяца после смерти короля Гамлета, быстро забыли о нем. Сам Гамлет не может забыть отца, который был образцовым мужем, отцом, королем. Принц осуждает мать, что, ослепленная страстью, не может отличить Феба от сатира и поэтому не скучает за мужем, который нежно любил ее.
Чтение за лицами диалога Гамлета и Горацио (сцена 3)
Горацио
Привет вам, принц!
Гамлет
Я очень рад вас видеть,
Горацио? Или я сам не я.
Горацио
Он самый, принц, и бедный ваш слуга.
Гамлет
Мой добрый друг; пусть то взаимно будет,
Но почему же вы не в Виттенберге?
Марцелл?
Марцелл
Мой добрый принц…
Гамлет
Я очень рад вас видеть.
(К Бернардо)
Добрый вечер.
Так почему же вы не в Виттенберге?
Горацио
По склонности к безделью, добрый принц.
Гамлет
Мне этого и враг ваш не сказал бы,
И слух мой не насилуйте и вы,
Чтоб он поверил вашему извету
На самого себя; вы не бездельник.
Но что у вас за дело в Эльсиноре?
Пока вы здесь, мы вас научим пить.
Горацио
Я плыл на похороны короля.
Гамлет
Прошу тебя, без шуток, друг-студент;
Скорей уж — на свадьбу королевы.
Горацио
Да, принц, она последовала быстро.
Гамлет
Расчет, расчет, приятель! Вот поминок
Холодное пошло на брачный стол.
О, лучше бы мне встретить в раю
Мой злейший враг, чем этот день, Горацио!
Отец!.. Мне кажется, его я вижу
Горацио
Где, принц?
Гамлет
В глазах моей души, Горацио.
В разговоре с Горацио Гамлет саркастически замечает, что похороны короля и свадьбы королевы произошли почти одновременно. Принц объясняет это расчетом: «вот поминок холодное пошло на брачный стол», утрируя ситуацию, акцентируя внимание на коротком промежутке времени между этими событиями.
Вывод. Гамлет потрясен смертью отца и свадьбой матери. Он ненавидит дядю и презирает мать. И у него есть для этого веские причины.
Беседа
• Узнает Гамлет от Призрака? (Тамлет узнает, что его отец умер не от укуса змеи, как было объявлено в королевстве, а от яда, который влил в ухо королю Клавдий, когда тот спал в саду.
«Так я во сне от братственной руки
Утратил жизнь, венец и королеву…»
Призрак призывает принца к мести, но просит его пощадить мать, которая не причастна к смерти мужа.)
• Решает Гамлет?
(«Ах, я с таблицы памяти моей
Все суетные записи сотру,
Все книжные слова, все отпечатки,
Что молодость и опыт сберегли;
И в книге мозга моего пребудет
Лишь твой завет. ..»,
«Век расшатался — и скверней всего,
Что я рожден восстановить его!»)
• Какие отношения складываются между Гамлетом и Офелией? (Тамлет и Офелия любят друг друга. Принц неоднократно признавался девушке, она отвечает ему взаимностью.)
• Как реагирует на эти отношения отец Офелии, Полоний? (Он призывает дочь быть менее доверчивой, не считать влюбленность Тамлета за настоящее чувство и запрещает ей встречаться с принцем, поскольку у них все равно нет будущего: «Принц Тамлет — принц, он вне твоей звезды».)
• Что ответила Офелия Полонієві на эти слова? (Она соглашается как послушная дочь.)
III. Обобщение и систематизация знаний
1. Составление опорного конспекта по содержанию И действия трагедии
2. Запись афоризмов в «Копилку мудрости»
Запишем:
«Можно жить с улыбкой и с улыбкой быть подлецом; по крайней мере в Дании».
ОК № 5
«Век расшатался — и скверней всего,
Что я рожден восстановить его!»
IV. Домашнее задание
Прочитать II действие трагедии «Гамлет», подготовить рассказ по ОК № 5.
Краткая история Гамлета
Поделись этим:
9 февраля 2018 г. | Театр,
Гамлет Уильяма Шекспира предшествует его собственной репутации. Это была самая популярная пьеса Шекспира при его жизни, и она остается самой популярной его работой на сегодняшний день. На самом деле предполагается, что Гамлет исполняется где-то каждую минуту каждого божьего дня. Большинство людей неосознанно цитируют Гамлет с такими фразами, как «в моем воображении» или «какая работа». Пьеса даже была переведена на клингонский язык и показана в эпизоде «Звездного пути » (если вам интересно, «Быть или не быть» на клингонском означает «таХ паг таХбе»).
В то время как Гамлет доминирует в культуре, происхождение пьесы часто оспаривается. Существует несколько теорий о вдохновении Гамлета, датской литературы 12 -го -го века до индоевропейских характерных тропов. Ученые могут проследить аналогичную историю до 9-й -й век Скандинавская сказка о Амлете , принце, который симулировал безумие, чтобы отомстить своему дяде за убийство своего отца. «Амлет» или «Амлоди» на самом деле переводится как «сумасшедший» или «не в своем уме» на норвежском языке. Помимо сходства между именами, темы безумия и мести являются конкретными сюжетными точками в каждой истории, и становится относительно легко увидеть, как Амлет был предшественником елизаветинской трагедии. В конце концов, легенда о Амлет был переведен на французский язык в 16 веке, и именно здесь Шекспир, вероятно, впервые столкнулся с этой историей и персонажем. В то время как знания Amleth , безусловно, кажутся аналогичными, историческая литература пронизана интерпретациями безумных принцев, включая исландские саги и римские легенды. Точно определить, где Шекспир черпал вдохновение для « Гамлет », практически невозможно, но эти экскурсы в историю дают нам некоторые возможные подсказки контекста.
Помимо исторических влияний, Шекспир мог черпать вдохновение из собственной жизни. В 1596 году единственный сын Шекспира, Гамнет, скончался в возрасте одиннадцати лет. Собственная борьба Гамлета с горем отражает борьбу Шекспира, каждый из которых проходит через последствия потери, не говоря уже о сходстве между главным героем и именем его сына. Однако большинство ученых утверждают, что история происхождения Гамлета слишком явно восходит к легенде и что смерть Гамнета была вспомогательной в процессе написания Шекспира.
Трудно понять, что на самом деле побудило Шекспира написать свой знаменитый эпос, но мы можем согласиться с тем, что Гамлет , безусловно, изменил театр и английский язык. От введения новых идиом в английский язык до Короля Льва, даже к комиксу Кальвина и Гоббса, Гамлет проникает через всю историю и в нашу нынешнюю культуру. Попытка раскрыть тайны «Гамлет » по-прежнему важна, но интересно видеть, куда нас завела пьеса и куда она продолжит двигаться по мере того, как мы адаптируемся и экспериментируем с выдающимся произведением Барда.
Бедламская интерпретация Гамлета лидирует в инновациях, поскольку четыре актера играют около двадцати пяти разных персонажей, даже меняя персонажей в середине сцены. Быстрый темп оживляет 400-летний сценарий, не оставляя места для расслабленного дыхания или небольшой ошибки. Находясь в бешенстве, Бедлам способен уловить бурлящее безумие Гамлета , сохраняя при этом суть языка. Их новаторство поразительно, и мы надеемся, что вы присоединитесь к нам на шоу Bedlam’s 9.0009 Гамлет и Святая Иоанна в репертуаре театра Катлер Маджестик с 7 по 25 марта и станьте свидетелем того, чего действительно можно достичь с легендарным сценарием в исполнении смелой театральной труппы.
Гамлет: Эссе по историческому контексту | SparkNotes
Упадок королевы Елизаветы
Гамлет был написан во времена политической неопределенности и страха, что имеет параллели как в настроении, так и в событиях пьесы. Пьеса, вероятно, впервые была поставлена в 1602 году, когда королеве Елизавете I было шестьдесят восемь лет. У нее не было детей, и было неясно, кто унаследует ее корону после ее смерти. Елизавета могла положить конец неопределенности, назвав наследника, но она отказалась это сделать, что способствовало распространению мнения о том, что некогда популярная королева стала безответственной в старости. В Гамлет Дания, как и в Англии, королевская преемственность сомнительна. Клавдий поспешно женился на королеве, чтобы закрепить свои права, и сын старого короля, Гамлет, откровенно недоволен этим. Новый король проводит все свое время в пьянстве, и ходят слухи, что чужеземный захватчик планирует воспользоваться слабостью королевства. «Гамлет » отражает страх современников перед тем, что безответственные правители и неопределенная преемственность разрушают страну.
Узнайте больше о королеве Елизавете I и последних годах ее жизни.
Современники Шекспира считали, что здоровье королевства зависит от благополучия его королевской семьи: в Дании, как и в шекспировской Англии, королевская семья находится в упадке, и последствия этого ощущаются во всем королевстве. В шекспировской Англии правитель страны был также буквальным воплощением самой страны. Елизавета I была не просто королевой Англии: она была Англией. Королева старела и болела, и у нее не было детей, чтобы унаследовать королевство. Вместе с ней покончит и ее семья, и современники Шекспира чувствовали, что вместе с ней закончится период расцвета в английской истории. Схожее настроение царит и в гамлетовской Дании. Наследник, Гамлет, хочет убить и Клавдия, и себя, что оставит Данию без наследника. Гамлет сам не проявляет интереса к детям: он спрашивает Офелию: «Зачем тебе быть воспитательницей грешников?» (III; i). Королева Гертруда, как и Елизавета, уже слишком стара, чтобы иметь детей. Королевская семья Дании уже не здорова, как и королевство: «Что-то неладно в Датском государстве» (I.iv.).
Отказ Елизаветы I назвать наследника создал возможности для честолюбивых молодых дворян: еще одной причиной политического беспокойства в шекспировской Англии в то время, когда был написан Гамлет , были хаос и кровопролитие, которые эти амбиции могли вызвать.