Иоанн Скот Эриугена философия ✎ и основные идеи ⚡
Иоанн Скот Эриугена происходил из знатного шотландского рода. Он родился в 810 г. и стал классическим представителем схоластики IX в. Иоанн получил прекрасное образование, был очень эрудированным и глубоким мыслителем. В 847 г. его призвал ко двору король франков Карл Лысый. К нему обращались за советом многие знатные персоны средневековой Европы. Философия Эриугена лучше всего отражается в следующей знаменитой фразе:
«Истинная философия ни что иное как религия, а подлинная религия – это правдивая философия».
Содержание
- Критика фатализма в философии Иоанна Эриугена
- Негативная теология (псевдо-дионисия)
- Иоанн Скот Эриугена – философия о разделении природы
- Иоанн Эриугена – философия, основные идеи на общество и государство
- Логика и диалектика в схоластике Эриугена
Критика фатализма в философии Иоанна
ЭриугенаВ 851 г. он пишет свой крупный труд «О предназначении». Труд этот делится на несколько частей. Главной идеей становится выступление Эриугена против фатализма. Он утверждает, что возможно преодоление судьбы, т.к. в это время бытует идея, что людям от рождения предначертано быть в раю или аду.
Иоанн говорит о том, что человек может работать над собой. Даже если и есть какое-то предназначение от рождения, человек всё-таки способен его изменить.
Негативная теология (псевдо-дионисия)
На Эриугена повлияла негативная теология (псевдо-дионисия). Согласно псевдо-дионисии утверждения и отрицания кажутся взаимоисключающими только для человека неглубоко мыслящего и отстоящего от Бога. По мере приближения к Богу он всё более проникается всеобщей гармонией и границы между утверждением отрицанием стираются.
В то время как катафатическое позитивное богословие определяет Бога с помощью метафор, соотнося Его с образами мира, в апофатической негативной теологии (псевдо-дионисии) Бог определяется через отрицание. Таким образом, показывается, что Бог больше как отрицания, так и утверждения.
Иоанн Скот Эриугена
– философия о разделении природыКроме того, важным является сочинение Эриугены «О разделении природы», которое состоит из 5 частей. По его мнению, природа делится на 4 типа.
Эриугена о разделении природы- Несотворённая, но творящая природа – это совершенный Бог. Его невозможно определять в конечных предикатах. Бог обнаруживает себя в Логосе для нашего познания. При этом Логос не является творением Бога, т.к. Сын Божий единосущен Богу.
- Сотворённая и творящая природа – Логос. Логос является всеведением Бога. В нём заключены модели всех вещей, которые напоминают нам о Платоновских идеях. Для Бога все эти так называемые «идеи» равны между собой, но мы видим их неравными и индивидуализированными. Индивидуализирует их Святой Дух.
- Сотворённая и нетворящая природа. Это созданный мир. Бог создал его как теофанию. Он хотел видеть его таким, но мир имеет чувственные аспекты и этот аспект является следствием первородного греха.
Конечным смыслом мира является человек, целью которого является уподобление Богу. В постижении этой цели он использует своё тело как инструмент.
- Несотворённая и нетворящая природа. Это тоже Бог. Здесь Бог выступает как последний предел. Эта природа знаменует собой уже конец мира. Здесь уже выступает эсхатологический мотив. Это конец в возвратном движении человека. Этот путь указал Сын Божий во время Своего пришествия. Сам по себе Бог непознаваем и частично раскрывает Себя в своих созданиях. Его создания – это чудо, невыразимое обращение в Боге.
Иоанн Эриугена – философия, основные идеи на общество и государство
Кроме того, Эриугена известен своими воззрениями на социополитическую проблематику. Согласно его взглядам, земной порядок ориентирован на небесный и пытается быть всё более похожим на него. Однако между земным и небесным порядком заключён политический порядок.
Таким образом, согласно Иоанну, существует идея глобального сообщества, в котором духовное доминирует над земным, над светским. Таким образом происходит унификация духовной и светской власти, но религиозный аспект выходит на первый план.
Также большое внимание Иоанн Скот Эриугена отводит роли разума. Власть не может пойти против разума, но и разум не может пойти против законной власти. Следовательно, и у разума, и у власти существует один источник – воля Всевышнего.
Логика и диалектика в схоластике Эриугена
От такого понимания разума происходит и новое понимание логики. Во времена Эриугена логике не удялось такого большого внимания. Философы и богословы больше рассчитывали на озарение, на веру. У Иоанна мы обнаруживаем новую ценность, потому что до него логика была только языковой техникой и не самым нужным инструментом.
Для Иоанна Эриугена диалектика – это божественное искусство, согласно которому строится вся реальность. Реальность отвечает этой двухфазовой структуре (божественный и земной мир). Например, восхождение и нисхождение от единых вещей ко многим и т. д. Люди открывают для себя диалектику как способ восхождения к Богу.
Таким образом, философия и религия не могут быть разделены. В целом, идеализм Иоанна Скота Эриугена можно выразить посредством латинской фразы:
«Никто не восходит на небо иначе, чем через философию».
Иоанн Скот Эриугена. Стихотворения
Иоанн Скот Эриугена(ок. 810 – ок. 877) — христианский философ, один из выдающихся умов Европы 9 века. Родился в Ирландии, возможно, в шотландской семье (отсюда прозвище Скот – Шотландец). Большую часть жизни провел во Франции при дворе Карла Лысого, будучи поставлен им во главе Палатинской академии. По просьбе императора перевел (ок. 858) на латинский язык сочинения Псевдо-Дионисия Ареопагита, снабдив перевод обширными комментариями. Однако его отказ представить свой труд на одобрение папе навлек на него немилость церковных властей, и его главный труд О разделении природы (De divisione naturae, ок. 865–870) в 1225 и 1585 был осужден церковью. Несмотря на разногласия с папством, Эриугену следует считать первым великим схоластом. Его смерть положила конец плодотворному философскому осмыслению вопросов вероучения в Западной церкви, которому суждено было возобновиться лишь в 11 в., в трудах Ансельма Кентерберийского.1
По изд.: Антология «Век перевода», 2006
Перевод с латинского и древнегреческого Алексея Гришина
3. «Хоть и известно, что «Пасха» еврейскому слуху привычна…»
Хоть и известно, что «Пасха» еврейскому слуху привычна,
Прост и в латинскую речь слова сего переход.
Если ж ты хочешь узнать о первейшей Пасхе Вселенной,
День изучи, что собой мир в первый раз озарил.
Как утверждают, тогда совокупное мира устройство
Из ничего перешло, вид характерный приняв,
И Созидатель, причины вещей содержавший от века,
Формы предметам придал, зримые в свете дневном.
Круглая после земля была создана в точных пределах,
Зелень и лиственный лес сделали краше ее;
Береговой окоем опоясал владенья Нептуна —
Вздувшимся гребням волны не перейти эту грань.
Соприкасалась луна рогами с простором эфирным,
Сферу воздушных пространств окружал небосвод звездоносный,
Он непрестанно спешил, мир целиком обходя.
В шествии неравномерном согласных планет вереница
Двигалась, производя тонов чарующих шесть,
Семь интервалов и восемь ступеней звучащего ряда.
Так гармонический строй в сфере небес пребывал.
После же, как говорят, надмирный властитель вселенной
Должен был царский чертог, если не занял, занять.
Но обольстился Адам по вине опрометчивой Евы,
Прежде которую змей хитрый склонил ко греху.
Праздновал Пасху вторую, пророк и народоводитель,
Казнями, дважды по пять, царство Исиды сразив.
Мимо дверных косяков, окрашенных жертвенной кровью,
Бог проходил, а крутом несся о первенцах плач.
Агнца Израиль вкушал, заповеданный час соблюдая,
Не раздробляя костей, — трапеза, полная тайн…
Радостен был их исход, и стенал вероломный Египет,
В гневе безумствуя, он гнался за страхом своим.

С новой тревогой воззрел Моисей на черемные волны.
Доблесть былую забыв, стал перед морем народ.
Необъяснимый туман задержал фараоново войско,
Чтобы добычи лишить, во изумленье и злость,
А безбоязненный вождь разверзнул Нептуново поле,
В нем был, неведом досель, мрамором вымощен путь.
Берег Амона тотчас иссушили горячие ветры,
Следом, подобно скале, вздыбилась в море волна,
Но без опаски прошел через водные вихри Израиль
И, выходя, ликовал, берег желанный узрев.
Море укрыло из виду всех, фараону немилых,
А колесницы его полог Фетиды покрыл.
В том заключались прообразы миру явленья Христова —
Что было скрыто дотоль, в Нем воссияло вполне.
Единолично низвергнул Он князя отпавшего мира
И из Эреба восстал по истеченье трех дней.
Смерть Он впервые пятою попрал и вознесся на небо,
Первым свободу обрел, Тартара власть поборов.
Собственной кровью пречистой Он жертву принес искупленья,
Пасхи завет, обновив, миру спасенному дал.

Сам себя в жертву принес Господь и по собственной воле.
Только такая была жертва угодна Отцу,
И очищенье она уготовила целому миру,
Миру, который Адам некогда в грех ниспроверг.
Чрез одного пришла смерть, и Один ее прочь изгоняет,
Лютая смерть сражена смертию жизни благой.
Первенец к жизни, Христос разверз двери нашего гроба,
Прежнюю восстановив суть самого естества.
Эти события днесь мы и в символах видим священных,
В них нам является то, чем прежде разум владел.
Тело Христово и кровь Его пресвятую, которой
Мир искуплен, да вкусит ум в благочестье своем;
Вечерю Господа нашего будем вовеки мы помнить,
Трапезы вечной, которую символы предвозвещают,
Карла, слугу Своего, да удостоишь, Христос!
Верный Тебе, он Тебя и почитает, и славит,
Храмы он строит, для них утварь златую дает.
Их украшают завесы, висящие в залах просторных,
В пурпур священных одежд клирики облачены,
Слышится возглас пресвитеров, у алтаря предстоящих:
«Вечно пребудет наш Карл в храмах небесных Твоих!»
16. «Прочь уходи, убирайся отсюда, начетчик постылый!..»
Оригинал на греческом языке.
Прочь уходи, убирайся отсюда, начетчик постылый!
Не для твоих увещаний пришел я, и в путь мне не спеху.
Знать не желает тебя мягкокудрая свежая юность,
Вот и кладу я предел болтовне, как и сам приказал ты.
Хватит твердить: «Обуздай уста свои дерзкие, отрок!».
17. «Приветствие королю Карлу от Иоанна…»
Оригинал на греческом языке.
Жизни и света прошу для властителя дивного, Карла!
Благочестивый король всех франков и честь их, и слава,
Праведный и величавый монарх, он прекрасен и знатен;
Нашей отчизны надежда, он жизни бессмертной достоин;
Золотом венчан, украшен он лаврами предков великих,
Держит в руке своей скипетр, как символ владения царством.
Милостив будь, о Христос, к рабу Твоему, господином
Мною зовомому, Карлу — сколь многими повелевает!
Сколько в нем мудрости, силы, благоразумья и мощи!
Он и красивый, и статный, и признанный военачальник;
Словно Меркурий на небе, словно звезда на короне,
Словно дневное светило, Венера иль месяц лилейный.
В вечные веки продли его жизнь, о Господи правый, —
Будем об этом молить всем народом, всей франкской страною!
Если однажды хирург решится взрезать мне жилы,
Остерегается пусть, чтоб не дрожала рука!
19. «Нет здесь вина, чтобы в зной увлажнить ибернийскую глотку…»
Нет здесь вина, чтобы в зной увлажнить ибернийскую глотку —
Брюхо распухло мое, полное скверной воды.
21. «Непревзойденный мудрец, ареопагит Дионисий…»
Непревзойденный мудрец, ареопагит Дионисий
Аттику преобразил светлым сияньем небес,
Будучи сам потрясен прохожденьем Селены по Фебу
В час, когда был на кресте казни предан Господь.
Вскоре, затмением дивным сподвигнутый, он обратился,
И Ерофей направлял в радостной вере его.
Быстро возросши душой с наставником столь именитым,
Скоро в купели святой заново был он рожден.
Без промедленья, сияя мудрости светом небесным,
Стал он афинян учить (сам же из их был числа).
И сообщают, что Павел, Христа возвещавший повсюду,
Чрез возложение рук сам его благословил.
Вскоре, с наставником вровень, соратник его безупречный,
Истовый сей иерарх Кекропа град окормлял.
Там, словно следуя Павлу, выше светил Эмпирея
Он был восхищен и зрел третье царство небес.
Видел он там Серафимов и Херувимов священных,
Видел Престолы — на них Бог восседает един;
Ниже ступенью находятся Силы, Господства и Власти;
Вслед, по порядку, святых сонмов сияют чины:
То суть Начальства, Архангелы, Ангелов хор многосветлый —
Также причастны они мудрости вышних небес;
Точный предел есть чинам, и трижды по три есть число их.
Эти нам тайны открыл сей во святых наш отец.
23. «Если словесной риторики мантия в радость кому-то…»
Если словесной риторики мантия в радость кому-то,
Пусть себе ищет витий средь Цицероновых войск;
Неторопливо ведя речь о предметах, я мог.

Должно в речах соблюдать им по праву присущие свойства:
В шумном обилии слов часто таится обман.
Если и в том, и в другом кто искусен по Божьему дару,
Держится крепче пускай первого рода речей.
Если о ясных вещах говорить без труда ты не можешь,
Все же доволен будь — ты следуешь лучшим путем!
Следуя лучшим путем, разве о худшем заботу
Ты не оставишь? Всегда к лучшему только стремись.
24. «Всякий, кто мудрости образ прекрасный ценить расположен…»
Всякий, кто мудрости образ прекрасный ценить расположен,
Пусть изучает тебя, о грекородный Максим!
Прежде, однако, чтоб смысл творенья глубинный постигнуть,
Воспринимаемый мир пусть он отвергнет вполне,
Путь восхожденья ума лествицей знания ввысь.
Только совсем отказавшись от хрупких утех этой жизни,
Суетных дел и страстей, можно всё это читать.
Если ж усердствует кто о земном или пуст, или празден,
Да не приступит сюда! Вход ему будет закрыт.

От ощущений своих раздутый, надменный и гордый,
Пусть в отдаленье стоит, зная негодность свою.
Тот же, кто знанья впитал, достойные мудрости высшей,
Смело пусть входит сюда — это отчизна его.
Этика здесь воссияла — наставница славная нравов
И добродетелей страж, бдящая как надлежит.
Физика здесь изучает сокрытые в мире причины,
Делит и вновь единит всё, что является ей.
Здесь средь наук богословие всем наиболее мило
И отрицает равно то, что ЕСТЬ и НЕ-ЕСТЬ.
25. «Стихи Иоанна Скота к королю Карлу…»
В звездном чертоге окружности со средоточьем единым
Тьму, дважды равную свету, он делит на два равновесно.
Дважды и к свету, и к тьме, прибывающим, он повернется.
Так, разделяя весь год двумя поворотами дважды,
Правит размерно и мудро он четверочастной вселенной,
Что ограничена дважды созвездий шести полукругом,
Месяцев ровно двенадцать земле на потребу дающих.

При разделенье таком и согласном течении года
Через посредство октавы Весов восхожденье и Овна
Я предпочту, не забыв о Козероге и Раке.
Овен, тебе ликовать о зачатии славном Христове,
Примет пускай Козерог радость рожденного Слова.
Света Предтеча родится под Раком в зените стоящем,
Был он зачат при Весах — таковы суть главнейшие знаки.
Кто с благочестием в сердце на крыльях ума воспаряет,
Неторопливо скользя в умозрительном легком полете,
Мудрость того возведет к гармоничности сущего в мире,
Ясный рассудок его непосредственно сможет увидеть
То, как наполнено всё повсеместно всегда Богом-Словом,
И что содержит весь мир в себе знаки рожденья Христова.
Ибо Бог-Слово из чрева девственного появился
Вышел на свет восходящий, темную ночь ниспровергнув.
Чтобы несчастных людей, удаленных от райского света, —
Нас, погребенных под тьмою греха, совершенного древле,
Жизни обителей светлых по собственной воле лишенных,
Путами вечной погибели скованных, словно законом,
Наш человеческий род, что по древним долгам своим платит,
Так наказанье неся за грехи возбужденной гордыни, —
Восстановить к прежней жизни в тех обиталищах райских.

«Восемь», как должно, тебе о Календах Двуликого скажет,
Образно преподнося то, как свет побеждает над тьмою.
В этом числе всех деяний Божественных видим согласность.
Ибо Господь наш, о Ком знает времени всякий отрезок,
Был и рожден в день восьмой, и зачат, и от смерти восставлен,
И на восьмой был Он день приведен к древним знакам закона.
Одновременно предел в день восьмой будет в мире положен
Круговращенью годов и всем прочим вещам преходящим,
И, изменившись, навек постоянную примет мир форму.
Род же людской, возрожденный матерью общей, заместо
Грязи земной обретет небесных телес одеянья,
Дивно густые посевы зеленью пашни покроют,
Лик обновленной земли явится мигом единым,
Подлинный смысл всех вещей всё приведет к совершенству.
Вот что за звуки в глубинах наших сердец незаметно
Арфе звенящей под стать способна рождать восьмерица.
Дух наш, взыгравший внутри, ни на миг возглашать не престанет,
Вечно звенит он, созвучный гремящим годичным ударам.

Учит Писанье тому, и вещей Ему вторит порядок.
Мудрость сама для себя предназначила время рожденья,
Выбрала место, чтоб там предъявить себя миру впервые.
Некогда был Вифлеем, говорят, во владенье Давида,
Царственного псалмопевца и роду Христову начала.
Слава тебе, род святой, прародительским хлебом богатый,
С житом святое гумно, божественной полное жатвы,
Где появился на свет Тот, Кто весь мир оживляет.
Хлеб вечной жизни, питающий вышние мира чертоги,
Манна нисходит в тебе, совершенств величайших достойна.
Счастлив сей род, в чьем дому благоухание жизни,
Что из своих тайников подает миру райскую пищу —
Ангельский хлеб, на который Адам прежде право утратил,
В скромном хлеву обретен, в пещере на склоне покатом.
Тот, Кто плащом светозарным Своим облекает созвездья,
В тряпки завернут лежит под чернеющим сводом пещеры.
Нам не постигнуть Кого ни острейшим рассудком, ни чувством,
Стадом коров Того видит в одеждах из плоти ранимой.

Разве рассудок, и воля, и высшая тварная мудрость
Слова во плоть нисхождению дать объяснение смогут
Или познать восхождение плоти ко Слову способны?
Бог присносущий, став плотью, низвергнулся в низшие сферы,
Плоть же, став Словом, до самых возвышенных сфер воспарила.
Богом-Отцом порожденный и благословенною девой,
Славного рода Давидова царь и священнослужитель,
Дом чей устроен вдали, столпами семью утвержденный,
Белым покровом Кого озаряют Святые Писанья,
Жизнь и спасенье людей, средоточие славы небесной:
Нашему дай королю Карлу, как дал ему скипетр,
Вечно слугой тебе быть с мудростью и прилежаньем,
Счастливо дай провести ускользающей жизни остаток,
Также и в царстве небесном с Собой пребывать в ликованье.
Трижды счастливая матерь Божья, Святая Мария —
Славят тебя небеса, и земля тебя чтит, преклоняясь, —
Ближней заступницей будь и твердынею верной для Карла,
Храм для Тебя создающего ныне прекрасный и дивный.
Разновеликих колонн мраморных в нем сочетанье;
Храм величаво поставлен в квадрат ста локтей шириною,
Видишь в нем многоугольников сгибы и круглые арки,
Равных сторон сочленение, цоколи и капители,
Башни, перила, искусную кровлю, накат потолочный,
Узкие окна, в них — стекла, что свет пропускают потоком,
Изображенья внутри, и полы, и ступени из камня,
Портики с разных сторон, кладовые и ризницы всюду,
Видишь людей, вверх и вниз по алтарным ступеням идущих,
Полные ярких огней лампады и паникадила.

Камни блестят драгоценные, золото всюду сверкает,
Храм украшают завесы, куда ни взгляни, и покровы.
Сам восседает король высоко и взирает с престола,
Предков корону надев, горделиво он голову держит.
Скипетр в руках у него с рукоятью бактрийского злата:
Великодушный герой, пусть продлятся еще его годы.
- 1. По материалам энциклопедии «Мир вокруг нас».
Поэт | Эриугена | Оксфорд Академик
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Мобильный телефон Введите поисковый запрос
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Введите поисковый запрос
Расширенный поиск
Иконка Цитировать Цитировать
Разрешения
- Делиться
- Твиттер
- Подробнее
Укажите
О’Мира, Джон Дж. , «Поэт», Eriugena (
, 1988; онлайн-издание, Oxford Academic, 3 октября 2011 г.), https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198266747.003 .0010, по состоянию на 5 марта 2023 г.
Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Мобильный телефон Введите поисковый запрос
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Введите поисковый запрос
Advanced Search
Abstract
В этой главе исследуется поэзия Эриугены, в которой основное внимание уделяется самому Карлу Лысому. Почти каждое стихотворение Эриугены восхваляет его и молится за него. Влияние ирландцев на богословские дебаты можно увидеть в «герменевтической педантичности» Эриугены. Поэты во времена Карла интересовались пародией и использовали свои стихи для получения благосклонности. Именно в этих контекстах следует судить о поэзии Эриугены.
Ключевые слова: Йоханнес Скоттус Эриугена, поэзия, Карл Лысый, пародия Йоханнес Скоттус Эриугена, поэзия, Карл Лысый, пародия
Предмет
История христианства
В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.
Войти
Получить помощь с доступом
Получить помощь с доступом
Доступ для учреждений
Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:
Доступ на основе IP
Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.
Войдите через свое учреждение
Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.
- Щелкните Войти через свое учреждение.
- Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
- При посещении сайта учреждения используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением.
Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.
Войти с помощью читательского билета
Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.
Члены общества
Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:
Войти через сайт сообщества
Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:
- Щелкните Войти через сайт сообщества.
- При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом.
Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.
Вход через личный кабинет
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. См. ниже.
Личный кабинет
Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.
Просмотр учетных записей, вошедших в систему
Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:
- Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
- Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.
Выполнен вход, но нет доступа к содержимому
Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции. Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.
Ведение счетов организаций
Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.
Покупка
Наши книги можно приобрести по подписке или купить в библиотеках и учреждениях.
Информация о покупке
Краткое изложение Перифизона: Книга IV | Эриугена
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Мобильный телефон Введите поисковый запрос
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Введите поисковый запрос
Расширенный поиск
Иконка Цитировать Цитировать
Разрешения
- Делиться
- Твиттер
- Подробнее
Укажите
О’Мира, Джон Дж. , « Краткий обзор перифиза : Книга IV », Эриугена (
, 1988; онлайн-издание, Oxford Academic, 3 октября 2011 г.), https://doi. org/10.1093/acprof:oso/9780198266747.003.0007, по состоянию на 5 марта 2023 г.
Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Мобильный телефон Введите поисковый запрос
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЭриугенаИстория христианстваКнигиЖурналы Введите поисковый запрос
Advanced Search
Abstract
В этой главе представлено краткое изложение книги IV основной работы Эриугены, Periphyseon . В книге рассматривается Шестое пророческое размышление (Шестой «День») сотворения Вселенной.
Ключевые слова: Йоханнес Скоттус Эриугена, Перифизон, Шестое пророческое размышление, Шестой день, творение, вселенная Йоханнес Скоттус Эриугена, Перифизон, Шестое пророческое размышление, Шестой день, творение, вселенная
Предмет
История христианства
В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.
Войти
Получить помощь с доступом
Получить помощь с доступом
Доступ для учреждений
Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:
Доступ на основе IP
Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.
Войдите через свое учреждение
Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.
- Щелкните Войти через свое учреждение.
- Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
- При посещении сайта учреждения используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.
Войти с помощью читательского билета
Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.
Члены общества
Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:
Войти через сайт сообщества
Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:
- Щелкните Войти через сайт сообщества.
- При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.
Вход через личный кабинет
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. См. ниже.
Личный кабинет
Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.
Просмотр учетных записей, вошедших в систему
Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:
- Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
- Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.
Выполнен вход, но нет доступа к содержимому
Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции.