Александр Грибоедов ★ Горе от ума читать книгу онлайн бесплатно
1234567…38
Александр Грибоедов
ГОРЕ ОТ УМА
Комедия в четырёх действиях в стихах
Действующие лица
Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казённом месте.
Софья Павловна, дочь его.
Лизанька, служанка.
Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.
Александр Андреевич Чацкий.
Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.
Наталья Дмитриевна, молодая дама, Платон Михайлович, муж её — Горичи.
Князь Тугоуховский и княгиня, жена его, с шестью дочерями.
Графиня-бабушка, Графиня-внучка — Хрюмины.
Антон Антонович Загорецкий.
Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.
Г. N.
Г. D.
Репетилов.
Петрушка и несколько говорящих слуг.
Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.
Официанты Фамусова.
Действие в Москве в доме Фамусова.
ДЕЙСТВИЕ I
Явление 1
Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софьи, откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел.
(Утро, чуть день брезжится.)
Лизанька (вдруг просыпается, встаёт с кресел, оглядывается)
Светает!.. Ах! как скоро ночь минула!
Вчера просилась спать — отказ.
«Ждём друга». — Нужен глаз да глаз,
Не спи, покудова не скатишься со стула.
Теперь вот только что вздремнула,
Уж день!.. сказать им…
(Стучится к Софии.)
Господа,
Эй! Софья Павловна, беда.
Зашла беседа ваша за́ ночь.
Вы глухи? — Алексей Степаныч!
Сударыня!.. — И страх их не берёт!
(Отходит от дверей.)
Ну, гость неприглашённый,
Быть может, батюшка войдёт!
Прошу служить у барышни влюблённой!
(Опять к дверям. )
Да расходитесь. Утро. — Что-с?
Голос Софии Который час?
Лизанька Всё в доме поднялось.
София (из своей комнаты)
Который час?
Лизанька Седьмой, осьмой, девятый.
София (оттуда же)
Неправда.
Лизанька (прочь от дверей)
Ах! амур проклятый![39]
И слышат, не хотят понять,
Ну что бы ставни им отнять?
Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.
(Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.)
Явление 2
Лиза и Фамусов.
Лиза Ах! барин!
Фамусов Барин, да.
(Останавливает часовую музыку)
Ведь экая шалунья ты, девчонка.
Не мог придумать я, что это за беда!
То флейта слышится, то будто фортопьяно;
Для Софьи слишком было б рано?..
Лиза Нет, сударь, я… лишь невзначай…
Фамусов Вот то-то невзначай, за вами примечай;
Так, верно, с умыслом.
(Жмётся к ней и заигрывает.)
Ой! зелье, баловница.
Лиза Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!
Фамусов Скромна, а ничего кроме́
Проказ и ветру на уме.
Лиза Пустите, ветреники сами,
Опомнитесь, вы старики…
Фамусов Почти.
Лиза Ну, кто придёт, куда мы с вами?
Фамусов Кому сюда прийти?
Ведь Софья спит?
Лиза Сейчас започивала.
Фамусов Сейчас! А ночь?
Лиза Ночь целую читала.
Фамусов Вишь, прихоти какие завелись!
Лиза Всё по-французски, вслух, читает запершись.
Фамусов Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
И в чтеньи прок-от не велик:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.
Лиза Что встанет, доложусь,
Извольте же идти, разбудите, боюсь.
Фамусов Чего будить? Сама часы заводишь,
На весь квартал симфонию гремишь.
Лиза (как можно громче)
Да полноте-с!
Фамусов (зажимает ей рот)
Помилуй, как кричишь.
С ума ты сходишь?
Лиза Боюсь, чтобы не вышло из того…
Фамусов Чего?
Лиза Пора, сударь, вам знать, вы не ребёнок;
У девушек сон утренний так тонок;
Чуть дверью скрипнешь, чуть шепнёшь:
Всё слышат…
Фамусов Всё ты лжёшь.
Голос Софии Эй, Лиза!
Фамусов (торопливо)
Тс!
(Крадётся вон из комнаты на цыпочках.)
Лиза (одна)
Ушёл… Ах! от господ подалей;
У них беды́ себе на всякий час готовь,
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
Явление 3
Читать дальше
1234567…38
краткое содержание первой реалистической русской пьесы
Комедия «Горе от ума» – единственное произведение Александра Сергеевича Грибоедова. Опубликованная в 1825 году, пьеса сделала 30-летнего драматурга популярным и навсегда вписала его имя в историю русской классической литературы.
«Горе от ума» принципиально отличалось от традиционных классицистических пьес XIX века по форме, содержанию и способу изображения действительности. Грибоедовское произведение вошло в историю как первая реалистическая русская пьеса. Эту традицию в дальнейшем успешно продолжил Александр Сергеевич Пушкин.
Со временем «Горе от ума» стало настоящим мифом, его герои – архетипами, а текст был разобран на афоризмы. На сегодняшний день единственная пьеса Грибоедова является одним из самых цитируемых произведений отечественной литературы.
Давайте вспомним основные сюжетные перипетии пьесы в четырех действиях «Горе от ума».
Софья и Молчалин. Отцовские наставления. Возвращение ЧацкогоЦарская Россия. Дом Павла Афанасьевича Фамусова. Действие начинается ранним утром в гостиной. Задремавшая служанка Лизанька просыпается от боя старинных часов и с ужасом понимает, что ее барышня Софья Павловна до сих пор проводит время Молчалиным. Алексей Степанович Молчалин – секретарь Павла Афанасьевича Фамусова – отца Софьи – с недавнего времени он живет в доме своего начальника и в тайне от главы семейства крутит роман с его дочерью.
Лизаньке приходится выгораживать парочку перед внезапно появившимся Павлом Афанасьевичем. Старик не прочь пофлиртовать с молоденькой служанкой и посетовать на французские романы, которые якобы ночь напролет читает его дочь.
Фамусов все же сталкивается с Софьей и Молчалиным и с отцовской подозрительностью принимается допрашивать секретаря, почему он в столь ранний час находится наедине с его дочерью. Софья наивно восклицает: «Я гнева вашего никак не растолкую… Шел в комнату, попал в другую!»
Павел Афанасьевич назидательно рассказывает дочке о том, как важно выбрать хорошую партию, а также не теряет возможности напомнить Молчалину о своем благодетельстве «дал чин асессора и взял в секретари… И будь не я, коптел бы ты в Твери».
Наконец, Софья с Лизой остаются наедине и принимаются за девичьи разговоры. В качестве отличной партии для барышни Лиза ставит в пример богатого и перспективного полковника Скалозуба. Однако Софья сетует на его ограниченность, «он слова умного не выговорил сроду». С таким супругом, восклицает невеста, только «в воду!» Другое дело – Молчалин – молодой, перспективный, внимательный – этот слушать может до зари.
Лиза напоминает барышне о ее первой любви Александре Андреевиче Чацком, который вот уже три года путешествует. Софья не отрицает достоинств своего бывшего избранника – Чацкий в самом деле умный, красноречивый, острый на язык, но «О себе задумал он высоко… Охота странствовать напала на него, Ах! Если любит кто кого, зачем ума искать и ездить так далеко?!»
По насмешке судьбы, именно в это утро на пороге дома Фамусова появляется не кто иной, как Александр Андреевич Чацкий! Он еще не знает, о том, что у Софьи новый избранник. Да еще какой! Молчалина Чацкий знает со школьной скамьи, тот никогда не блистал умом и постоянно списывал у одноклассника домашние задания. Зная ограниченность Молчалина, Александр Андреевич не исключает, что эта бездарность добьется в жизни успеха, «ведь нынче любят бессловесных».
Чацкий расспрашивает о Москве, столичной жизни и тут же с сарказмом замечает, что в городе вряд ли что-то изменилось: те же балы, пустые сплетни, свадьбы по расчету, стихи в альбомах. «Гоненье на Москву, – восклицает Софья – Что значит видеть свет? Где лучше?» Чацкий: «Где нас нет».
Действие второе
Спор Чацкого и Фамусова. Сергей Сергеевич Скалозуб. Двуличный МолчалинДействие начинается с монолога Фамусова. Глава семейства отмечает в календаре предстоящие важные события на неделю: званый обед у Прасковьи Федоровны во вторник, похороны почтенного камергера в четверг, крестины у докторши в пятницу или субботу… она не родила, но, по расчетам Фамусова, вот-вот должна родить. Все привычно, степенно, спокойно, и только приезд ветреного Чацкого нарушает эту идиллию.
Непродолжительная беседа Фамусова с Чацким подтверждает полное несовпадение взглядов хозяина и гостя. Александр Андреевич как бы невзначай пытается затронуть тему сватовства к Софье, но Фамусов мягко указывает на то, что сумасбродный путешественник – далеко не лучшая партия для его дочери. И советует «поди-тка послужи», на что Чацкий парирует: «Служить бы рад, прислушиваться тошно».
Вскоре в доме появляется полковник Сергей Сергеевич Скалозуб, с которым мы уже знакомы заочно. Он беспросветно туп, его речь – это набор старательно заученных воинских штампов, ему не понятны ирония, юмор и даже простейшие человеческие добродетели не в силах пробиться сквозь военный мундир Скалозуба. Так, свои награды и чин Сергей Сергеевич выслужил не отвагой, а только лишь аккуратной лестью и чинопочитанием. Фамусов же считает Скалозуба отличной партией для Софьи и всячески перед ним заискивает.
Подозрения Чацкого
Чацкий в свою очередь замечает холодность бывшей возлюбленной. И начинает подозревать, что у нее есть жених. Кандидатуру Скалозуба Александр Андреевич даже не рассматривает – слишком тупоум. А вот Молчалин вызывает опасения. Повод для подозрений подала сама Софья, которая едва не лишилась чувств, когда Молчалин свалился с лошади во дворе фамусовского дома.
Что касается самого Молчалина, то в конце действия он окончательно компрометирует себя перед читателем, признаваясь в любви к служанке Лизе. Молчалин уверяет, что истинное чувство он испытывает только к ней, роман с Софьей Павловной – лишь выгодный расчет.
«Ну люди в здешней стороне! – восклицает Лиза, оставшись одна, – Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу, – А как не полюбить буфетчика Петрушу!»
Действие третье
Подозрения Чацкого. Мнимые добродетели секретаря Молчалина. Бал в доме ФамусоваДействие начинается со встречи Чацкого с Софьей. Молодой человек пытается выпытать у возлюбленной, кто ее истинный избранник. Молчалин? Скалозуб? Какой-то незнакомец? Софья описывает достоинства Молчалина, среди которых особенно выделяет уступчивость, скромность, простодушие, спокойный ровный нрав. Чацкий воспринимает эти сомнительные добродетели с присущей ему иронией, что не может не злить девушку.
Дабы подтвердить или опровергнуть свою догадку, Чацкий решает лично переговорить с Молчалиным. Александр Андреевич убеждается, что Молчалин – препротивнейшее, слабое, двуличное существо. Человеческие достоинства он измеряет чинами, а своими главными добродетелями считает «умеренность и аккуратность». Теперь Чацкий твердо уверен – Софья играет с ним, ей просто не может быть мил такой ничтожный человек, как Молчалин.
Вечером в доме Фамусова начинается бал. В гостиную стекается весь столичный бомонд: Наталья Дмитриевна и Платон Михайлович Горичи, князь и княгиня Тугоуховские с шестью дочерями, графини Хрюмины бабушка и внучка, старуха Хлестова и многие другие. В числе приглашенных уже известные нам Чацкий, Молчалин, Скалозуб.
Чацкий продолжает подтрунивать над Молчалиным в присутствии Софьи, разозлившись, девушка называет его сумасшедшим. Нечаянно брошенную фразу подслушивает один из гостей и воспринимает ее буквально. Софья не спешит реабилитировать Чацкого – раз он смеется над всеми, пусть сам узнает, какого это быть шутом!
К середине вечера уже вся гостиная сплетничает о безумстве Чацкого, добавляя от рассказа к рассказу все больше надуманных подробностей мнимого недуга Александра Андреевича.
Действие четвертое
Репетилов. Разоблачение Молчалина. Прочь из Москвы!Последнее действие начинает разворачиваться в парадных сенях фамусовского дома: утомленные поздним гуляньем гости разъезжаются по домам. Только Чацкий не торопится покидать дом Павла Афанасьевича, он все еще надеется вызвать Софью на откровенный разговор.
Здесь же в сенях Александр Андреевич сталкивается с давним знакомым Репетиловым. Поздний гость очень возбужден, он рассказывает Чацкому о некоем Секретном союзе (по всей видимости, революционном), в котором состоит. Репетилов пытается сагитировать Чацкого немедленно ехать с ним, но Александр Андреевич не разделяет энтузиазма старого приятеля. Чацкий: «Да из чего беснуетесь вы столько?» Репетилов: «Шумим, братец, шумим!» Чацкий: «Шумите вы? И только?»
А затем, когда фамусовский дом практически опустел, Чацкий стал свидетелем прелюбопытной сцены. Лизанька отправилась к Молчалину с посланием от госпожи, а тот, по своему обыкновению, принялся флиртовать со служанкой, сетовать на то, что ему приходится прикидываться влюбленным женихом, и обсуждать свою невесту: «Я в Софье Павловне не вижу ничего… Любила Чацкого когда-то, Меня разлюбит, как его. »
Бедняга Молчалин и не подозревал, что все это время Софья находилась тут же, в темноте. Теперь она знает истинное лицо этого лжеца и корыстолюбца. Никакие мольбы не спасают Молчалина от гнева девушки, она грозится выдать его отцу, и тот с позором сбегает.
В гостиной остаются Лиза, Софья, Чацкий, все это время прятавшийся за колонной, и только что подоспевший Фамусов. Между героями завязывается эмоциональный полилог, в ходе которого выясняется, что именно Софья пустила слух о мнимом безумии Чацкого.
Теперь пришло его время негодовать и бичевать словами. Он сетует на то, что был так слеп, что мчался из-за границы и мечтал о той, которая не достойна любви и уважения. Ему ненавистен этот дом, фамусовское общество и вся Москва: «Прочь из Москвы! Сюда я больше не ездок. Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок!.. Карету мне, карету!»
Много волнительных событий произошло за этот день в почтенном доме Павла Афанасьевича Фамусова, но глава семейства лишь хлопотливо восклицает: «Ах! Боже мой! Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!»
Автор: Виталий Дубына
Множество комнат скорби
Сегодня пятница, и я сижу на террасе в солнечном дворе и составляю список покупок. Покупатель Shipt позаботится о покупках, которые Рик раньше делал как свою самую любимую задачу в мире (чувак, были бы мы совместимы… Я НЕНАВИЖУ ходить по магазинам). Я решил приготовить себе вкусный ужин в эти выходные. Я собираюсь пожарить стейк и наткнулась на рецепт фаршированных крабов с грибами, которые я приготовлю к нему.
Я редко трачу время или силы на то, чтобы приготовить себе вкусный ужин. Я ем кето (диета с очень низким содержанием углеводов) и знаю, что разумно готовить заранее по выходным, поэтому я готов во время своей напряженной недели, но обычно я делаю несколько простых вещей — большой салат тако, чтобы съесть 5 обедов подряд. , или множество фаршированных яиц, может быть, тушеная говядина (с редисом вместо картофеля с углеводами). Я человек привычки и могу есть одно и то же несколько дней подряд, особенно если это означает, что мне не нужно готовить. Кулинария — мое второе наименее любимое занятие, а покупка продуктов — первое. Моя ежедневная цель — уйти с работы в 17:00, положить что-нибудь в микроволновку и поесть.
Когда Рик был здесь, такого не было. Он любил ходить в продуктовый магазин — фактически каждый день — и возвращался домой с мыслью о всевозможных изысканных блюдах. Было удивительно наблюдать, как сильно он любил планировать и готовить. Он приготовил курицу-гриль и бифштекс, фантастические закуски, мясной рулет, пиццу с корочкой, приготовленную с нуля, чили и кукурузный хлеб, рагу и запеканки, а также «фаршированные» вещи – фаршированные перцы, фаршированные грибы и т. д.
Он взял досрочный выход на пенсию за шесть лет до своей смерти (к счастью, по крайней мере, он наслаждался несколькими годами свободы после 40 с лишним лет работы, поскольку он так и не дожил до своего 63-го года жизни). Но даже тогда он никогда не сидел без дела. Он работал над нашим веб-бизнесом каждый день, до и после своей 10-мильной поездки на велосипеде. И, казалось, он проводил остаток своего времени за готовкой, или подготовкой к готовке, или составлением рецептов, или работой над своим кулинарным веб-сайтом. Кулинария была огромной частью его жизни, а я был непревзойденным дегустатором.
Итак, в обычную пятницу после работы я присоединялся к Рику на этой самой палубе на нашем солнечном заднем дворе. За исключением тех дней, я выходил к столу, заставленному салфетками, маленькими тарелками для закусок, пустыми бокалами, ожидающими, чтобы их наполнили вином, подходящим к меню (обычно Каберне), и потным мужем, работающим над грилем или накрывающим тарелки. особенный день.
Сегодня я сидел один за голым столом (ну, не считая баллончика со спреем от комаров и салфеток с хлороксом, которыми я ежедневно вытираю остатки птичьего помета). Когда я просматривал варианты еды в своем приложении Shipt, ища ингредиенты для рецепта фаршированных грибов, который я выбрал для завтрашней еды, у меня был один из тех толчков в памяти. Ждать! Рик использовал шляпки портобелло! А после того, как начинили и обжарили на гриле, он сбрызнул их острым сладко-острым соусом чили! Я помню это сейчас! Как я мог забыть его вкусные грибы? Поэтому я еще немного пролистал приложение и добавил эти ингредиенты в свой список покупок.
Затем я отложил телефон на секунду, чтобы вспомнить. Много лет назад… давайте посмотрим, он заболел раком в 2016 году, но это было осенью, так что это лето, вероятно, было последним, когда мы наслаждались нашими вечерами на палубе. В 2017 году он был слишком болен. И я представил себе солнце, палубу и Рика, сидящего напротив меня. Я представила наш непрекращающийся разговор и как он наливает мне свежий бокал вина. Я представил, как мы оба говорим: «Нет, у тебя есть последний. Давай, правда, я наелся», потому что мы оба ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотели этот последний гриб. Я представил себе вечер так же ясно, как вчера. А потом… вот она, эта ужасная, ужасная боль. Боль, которую я редко чувствовал за последний год или полтора. Это была глубокая, глубокая агония потери чего-то настолько невероятно прекрасного, что это невозможно вынести.
И я был ошеломлен! О чем это было? Я был в порядке. Прошло почти три года с тех пор, как умер Рик, и я редко испытываю эту ужасную мучительную боль. И я вспомнил кое-что, что мой психотерапевт сказал мне очень рано после смерти Рика.
Она сказала, что мои воспоминания о нашем браке можно представить как дом со множеством комнат. По мере того, как мое горе будет прогрессировать, я зайду в одну из этих комнат и вспомню время, проведенное вместе, и почувствую боль утраты из-за того, что мы разделили, затем я «очищу комнату», обработаю память и справиться с горем. И когда я закончу, я выйду из этой комнаты, закрою дверь и покончу с этим воспоминанием и горем, которое оно вызывает. Может быть, я буду пересматривать его время от времени, но в основном он будет «отсортирован и очищен», и это не будет так больно, как первый опыт.
Но иногда я случайно натыкаюсь на другую комнату, в которой не был с тех пор, как он умер. Воспоминания, всплывающие в этой комнате, вызовут горе, которое будет таким же подавляющим, как и на более ранних стадиях, потому что я не был в этой комнате раньше. Я не справился с горем, не переработал его и не смирился с ним. И время от времени, даже после того, как я думаю, что посетил все возможные комнаты, некоторые дважды или дюжину раз, и я взялся за все возможные воспоминания о нашем совместном времени, я случайно открываю дверь в новую, нетронутая комната. И вернется та ранняя ужасная боль свежего горя.
Даже годы и годы спустя, если я никогда не входил в эту комнату в своем сознании, никогда не сталкивался с этим воспоминанием, я буду чувствовать совершенно новое горе и снова испытывать агонию его смерти.
Итак, я думаю, что сегодня я вошел в «грибы в пятницу вечером на палубе». Я до сих пор забыл о специальных фаршированных грибных закусках Рика. Это крошечное воспоминание среди миллионов, посреди 20 лет жизни, любви и наслаждения временем, проведенным с Риком. Но вот оно.
Теперь я уверен, что успешно выкрикнул это, так что я могу закрыть эту дверь. Но воспоминания о тех вечерах вместе и о том, как он старался сделать их особенными, заставили меня переосмыслить свои новые привычки одинокой жизни.
Думаю, теперь, когда я ем в одиночестве, я могу изменить свое отношение к своим привычкам в еде. Я спросил себя – что Рик хотел бы, чтобы я сделал? У меня такое чувство, что он был бы очень счастлив, если бы увидел, как я готовлю себе хорошую еду однажды вечером в эти выходные. Думаю, он улыбнется, наблюдая, как я сижу за столом, уставленным салфетками, тарелкой с закусками, наполненной шляпками портобелло, фаршированными и приготовленными на гриле по его любимому рецепту, и прекрасным каберне — в настоящем бокале для вина — к ним. Почему бы и нет? Несмотря на то, что я один, нет причин не относиться к себе хорошо и наслаждаться простыми радостями жизни.
Я обязательно сбрызну их этим сладко-острым перцем чили, как он это делал. И, возможно, я решу, что можно еще раз вернуться к этим «пятничным грибам на палубе», но я постараюсь насладиться воспоминаниями об этом посещении. Потому что в последнее время я обнаружил, что боль от переживания большинства этих воспоминаний прошла, и теперь они заставляют меня улыбаться.
Но есть одна вещь, которую я НЕ БУДУ делать в память о нем – я не буду подвергать себя ненавистным походам за продуктами! Эти грибы доставляются. Я знаю, что если он наблюдает, он, вероятно, качает головой и громко смеется от разочарования каждый раз, когда видит, как я приношу продукты, которые упали у моей двери. Я не могу помочь. Он избаловал меня. И теперь, когда его нет, кто-то должен делать покупки, только не я.
О Кэтрин Биллингс-Палмер
13 августа 2017 года я потерял любовь всей своей жизни. Рик Палмер и я отпраздновали 20-ю годовщину свадьбы за месяц до того, как он умер в возрасте 63 лет от осложнений после лечения мелкоклеточного рака легких. Он был моим партнером и родственной душой, любовью, которую я искала и наконец нашла в 40 лет.
Рик был талантливым писателем и веб-дизайнером, и в 2002 году мы начали собственный бизнес в области веб-дизайна и полиграфии. Мы вместе строили бизнес и любили путешествовать, писать и играть вместе. Нашей мечтой было провести наши золотые годы вместе, делая больше одного и того же, но за десять месяцев с момента постановки диагноза до смерти эта мечта рухнула.
После смерти Рика я быстро понял, что чудовищность его утраты была слишком велика для меня, чтобы справиться с ней в одиночку, поэтому я начал терапию горя. Я также начал писать о своем горе в дневнике чувств, мыслей, воспоминаний и стихов. Пока я живу в своей новой жизни одна, я делюсь своим путешествием и своими усилиями по созданию своего «нового нормального» в своем личном блоге: The Writing Widow. Я также есть в Instagram, Twitter и Facebook.
Недавно я опубликовала две книги о моем путешествии в горе: книгу стихов «Я хотела состариться с тобой: первый год горя вдовы в поэзии» и сборник сообщений в блоге «Слова вдовы: горе, размышления, проза» и Поэзия — первый год». Обе книги доступны в печатном виде и в версиях для Kindle на Amazon.com.0003
Еда во времена скорби | Искусство и культура
Пан де муэрто Изображение предоставлено пользователем Flickr sierravalleygirlВ жизни каждого человека наступает момент, когда он должен решить, как позаботиться о своих бренных останках. Есть масса возможностей. Есть традиционные: крематорий или простой сосновый ящик на глубине шести футов. Вот авангард : прототип грибного костюма художника Дже Рима Ли, в котором споры грибка растут и разрушают труп. Некоторые проявляют особую изобретательность, например редактор комиксов Марк Грюнвальд, пепел которого смешали с чернилами и использовали для печати комиксов, или Создатель Star Trek Джин Родденберри, прах которого был запущен в космос. Также ведутся споры о том, следует ли ухаживать за умершими дома или поручить эту работу гробовщику — вопрос, исследованный журналистом Максом Александром. Также наступает момент, когда вам нужно выяснить, как накормить живых, поскольку многие культуры реагируют на смерть через пищу, и эти ответы также богаты вариациями. А учитывая, что сегодня люди празднуют День мертвых — мексиканский праздник в память об умерших, — это прекрасная возможность взглянуть на некоторые из этих погребальных блюд.
В обстановке похорон еда может выполнять ряд функций, некоторые из которых зависят от духовных убеждений человека. В некоторых ритуалах еда предназначена для поддержания умершего в загробной жизни. Древние египтяне были известны тем, что помещали съедобные подношения в гробницу, веря, что таким образом дух человека может поддерживаться вечно, а в некоторых случаях сама пища мумифицировалась и заворачивалась, как в случае с кусками мяса, найденными в могиле. гробница жрицы Хенутмехит. Точно так же празднование Дня мертвых включает в себя создание алтаря в доме, где кладется еда — обычно любимые блюда умершего — для питания путешествующих душ. (И во многих общинах семьи собирают обед для пикника, чтобы принести его на семейный участок кладбища, где они едят пан де муэртос, сладкий хлеб с украшениями, похожими на кости.) Другие традиции включают еду, чтобы отразить зло. Когда-то в еврейской традиции рогалики предназначались для защиты от сглаза, хотя этот хлеб едят, как правило, с сваренным вкрутую яйцом, потому что круглая форма символизирует цикличность жизни. В Японии скорбящие могут посыпать себя солью в качестве ритуального очищения тела или использовать ее в углах своего дома, чтобы отогнать злых духов — и эта традиция вдохновила скульптора Мотои Ямамото на создание замысловатых крупномасштабных изображений из соли.
в связи со смертью сестры.Но, возможно, самое главное, пища предназначена для поддержания жизни, не только в плане питания, но и в духовном плане. В общинах молокан в Соединенных Штатах поминальный обед является крупным общественным и духовным событием с пением гимнов и молитв между блюдами, которые могут включать такие блюда, как борщ, вареная говядина и десерт из фруктов и выпечки. Однако ближайшие родственники покойного воздерживаются от еды, показывая, что «духовной пищи» достаточно, чтобы пережить их горе.
Когда мой дедушка по отцовской линии попал в центр ухода за умирающими, соседи и большая семья пришли с коробками с едой, чтобы заполнить бабушкину кладовую и морозильник. Когда он скончался и пришло время устраивать поминальную трапезу, семье не нужно было заботиться о том, чтобы что-то приготовить, а только о том, какие продукты достать из холодильника и раздать гостям. Стол был накрыт в стиле шведского стола, на кухонном столе стояли тарелки с ветчиной, мясными деликатесами, сырами и салатом с десертами — двумя тыквенными пирогами и тортом «Ангельская еда».