Гоголь н в вечера на хуторе близ диканьки: Книга: «Вечера на хуторе близ Диканьки» — Николай Гоголь. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-91045-218-7

Содержание

Вечера на хуторе близ Диканьки

Большинство героинь Гоголя не только не дают себя в обиду, но и сами выступают обидчицами мужчин. Так, к примеру, в «Сорочинской ярмарке» под гнётом жены страдает Солопий Черевик (ещё одно значимое прозвище: «черевик» значит «сапожок», то есть Солопий буквально находится под сапогом у супруги). Он боится излишне перечить жене Хивре, поскольку та может его побить («Тут Черевик наш заметил и сам, что разговорился чересчур, и закрыл в одно мгновение голову свою руками, предполагая без сомнения, что разгневанная сожительница не замедлит вцепиться в его волосы своими супружескими когтями»). Побоев боятся и другие герои «Вечеров»: дьяк Осип Никифорович из «Ночи накануне Рождества», изменяя жене с Солохой, больше всего переживает, «чтобы не узнала его половина, которая и без того страшною рукою своею сделала из его толстой косы самую узинькую», жена Кума из того же рассказа регулярно вступает с ним в драку («Кум, несмотря на всегдашнее хладнокровие, не любил уступать ей; и оттого почти всегда уходил из дому с фонарями под обоими глазами»), а жена ткача пробует на муже силу кочерги («Моя жинка купила прошлый год на ярмарке кочергу; дала пивкопы — та ничего… не больно»). Стоит вспомнить и тётушку Василису Кашпоровну из рассказа про Шпоньку, в присутствии которой все мужчины ощущали робость: 

Казалось, что природа сделала непростительную ошибку, определив ей носить тёмно-коричневый по будням капот с мелкими оборками и красную кашемировую шаль в день Светлого воскресенья и своих именин, тогда как ей более всего шли бы драгунские усы и длинные ботфорты.

Выводя таких героинь, Гоголь, разумеется, не намекал ни на какую эмансипацию — для него это типичный комический приём в духе вертепной пьесы: муж-слабак под каблуком у властной сварливой жены. Однако исследователь Иван Ермаков, анализировавший «Вечера» с позиций психоанализа, отмечал, что Гоголь не просто шутил, он тяготел к описанию зрелых женщин: в случае с молодыми девушками (Оксана, Ганна, Параска) писатель довольствовался перечислением эпитетов красоты, которые встречаются в народных песнях (блестящие чёрные очи, косы, брови), тогда как в характеристике старух он чувствовал себя куда более свободным, «там вступал в силу его . Любопытно, что в женщинах, властвующих над мужчинами, у Гоголя почти всегда заложено демоническое начало — они постоянно сравниваются с чертями и ведьмами. 

Солопий из «Сорочинской ярмарки», напуганный появлением головы свиньи в окне, бросается наутёк из дома: он думает, что за ним гонится чёрт, на самом деле за ним следует испуганная Хивря. Цыгане, обнаружившие их лежащими друг на друге, тоже припоминают чёрта:

— Что лежит, Влас?

— Так, как будто бы два человека: один наверху, другой нанизу; который из них чорт, уже и не распознаю!

— А кто наверху?

— Баба!

— Ну, вот, это ж то и есть чорт! — Всеобщий хохот разбудил почти всю улицу. 

В украинском фольклоре женщина часто соотносится с дьяволом. По одной из легенд, женщина была сотворена не из ребра Адама, а из хвоста чёрта. По другой — увидев бабу и чёрта, апостол Пётр отрубил им обоим головы, а затем приставил их наоборот, с тех пор баба ходит с головой . Мистический ужас перед женщиной, которая может лишить мужчину воли (будь то угрозами, как Хивря, или своим обаянием, как Солоха), распространяется на весь цикл и находит отражение даже в рассказе про Шпоньку, казалось бы избавленном от всякой потусторонности. После сватовства Ивану Фёдоровичу снится страшный липкий сон:

То представлялось ему, что он уже женат, что всё в домике их так чудно, так странно: в его комнате стоит, вместо одинокой, двойная кровать. На стуле сидит жена. Ему странно; он не знает, как подойти к ней, что говорить с нею; и замечает, что у неё гусиное лицо. Нечаянно поворачивается он в сторону и видит другую жену, тоже с гусиным лицом. Поворачивается в другую сторону — стоит третья жена. Назад — ещё одна жена. Тут его берёт тоска. Он бросился бежать в сад; но в саду жарко. Он снял шляпу, видит: и в шляпе сидит жена. Пот выступил у него на лице. Полез в карман за платком — и в кармане жена; вынул из уха хлопчатую бумагу — и там сидит жена…  

Как известно, сам Гоголь тоже опасался сближаться с женщинами и всю жизнь оставался холостым.

«Зачарованный Гоголь»

30.03.2021 10:00

«Я почитаюсь загадкою для всех…»

Н.В. Гоголь

190 лет назад, в 1831 году, начал издаваться сборник повестей Николая Васильевича Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» (первый том), принесший ему литературную известность.

Знаменитый сборник Николая Гоголя почти перешел в разряд литературы для подростков. В этом ему помогли и милые экранизации, среди которых есть и мультфильмы, и изучение повестей сборника в средней школе. Но на самом деле «Вечера…» до сих пор остаются загадкой для многих читателей и достаточно серьезной, поучительной книгой. С помощью выставки мы решили раскрыть некоторые тайны произведения.

«Это что за невидаль: „Вечера на хуторе близ Диканьки“? Что это за „Вечера“? И швырнул в свет какой-то пасичник! Слава Богу! еще мало ободрали гусей на перья и извели тряпья на бумагу.»

В самом деле, что это за вечера? И почему именно близ Диканьки? Озаглавив сборник таким образом, Гоголь поставил свое произведение в ряд «вечерниц» — сказов, поведанных кем-то на закате дня. Традиция таких историй уходит в фольклор, а в литературе она появилась в конце XVIII — начале XIX века. Вечер как мистическое пограничное время интересовал многих писателей. У самого Гоголя, помимо названия всего сборника, слова «вечер» и «ночь» встречаются и в подзаголовках: «Вечер накануне Ивана Купала», «Майская ночь, или Утопленница», «Ночь перед Рождеством». Вписывая свою книгу в фольклорную традицию, автор подчеркнул и ее неоднородность: так, действие повестей разворачивается в разные эпохи: XIX век — «Сорочинская ярмарка» и «Иван Федорович Шпонька и его тетушка», XVIII — «Майская ночь, или Утопленница», «Пропавшая грамота», «Ночь перед Рождеством», XVII — «Вечер накануне Ивана Купала» и «Страшная месть». То есть, действие произведения свободно переносится из века в век. Течение временм не разрывается на страницах, пребывая в некой духовной и исторической слитности.

Гоголевский мир имеет свое прошлое и настоящее, свои коллизии между персонажами и рассказчиками, свои конфликты в их мифологизированной форме. Словом, это сокращенная Вселенная, имеющая и свой рай, и свой ад. Как суверенное целое мир «Вечеров…» обнаруживает тенденцию к безграничному расширению. Со своими конфликтами, противоречиями, взрывами, он замещает другой, видимый, эмпирический мир.

В статье «О русской повести и повестях Гоголя» 1835 г. Белинский говорит: «Гоголь сделался известным своими «Вечерами на хуторе». Это были поэтические очерки Малороссии, очерки полные жизни и очарования. Критик не написал отдельной статьи о «Вечерах». Он оценивал их совместно с «Миргородом», «Арабесками» и другими произведениями. Впервые он высказался о «Вечерах» в своих «Литературных мечтаниях». Здесь он писал: «Г. Гоголь, так мило прикинувшийся Пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому не известны его Вечера на хуторе близ Диканьки? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности! Дай бог, чтобы он вполне оправдал поданные им о себе надежды…»

Эта высокая оценка художественных достоинств «Вечеров» сохранилась у Белинского навсегда неизменной.

В сентябре 1831 года книга была отпечатана в типографии и появилась в книжных лавках Петербурга. С первых же дней продажи стало понятно, что это успех! Весь тираж разошелся мгновенно, а об авторе веселых повестей с мистическим налетом говорила вся столица как о новом литературном даровании.

Вечера на хуторе близ Диканьки — Гоголь Н.В. | 978-5-9781-0876-7

Стоимость товара может отличаться от указанной на сайте!
Наличие товара уточняйте в магазине или по телефону, указанному ниже.

г. Воронеж, площадь Ленина, д.4

8 (473) 277-16-90

г. Липецк, проспект Победы, 19А

8 (4742) 22-00-28

г. Воронеж, ул. Маршака, д.18А

8 (473) 231-87-02

г. Липецк, пл.Плеханова, д. 7

8 (4742) 47-02-53

г. Богучар, ул. Дзержинского, д.4

8 (47366) 2-12-90

г. Воронеж, ул. Г. Лизюкова, д. 66 а

8 (473) 247-22-55

г.Поворино, ул.Советская, 87

8 (47376) 4-28-43

г. Воронеж, ул. Плехановская, д. 33

8 (473) 252-57-43

г. Воронеж, ул. Ленинский проспект д.153

8 (473) 223-17-02

г. Нововоронеж, ул. Ленина, д.8

8 (47364) 92-350

г. Россошь, Октябрьская пл., 16б

8 (47396) 5-29-29

г. Россошь, пр. Труда, д. 26А

8 (47396) 5-28-07

г. Лиски, ул. Коммунистическая, д.7

8 (47391) 2-22-01

г. Белгород, Бульвар Народный, 80б

8 (4722) 42-48-42

г. Курск, пр. Хрущева, д. 5А

8 (4712) 51-91-15

г. Губкин, ул. Дзержинского,д. 115

8 (47241) 7-35-57

г.Воронеж, ул. Жилой массив Олимпийский, д.1

8 (473) 207-10-96

г. Калач, пл. Колхозного рынка, д. 21

8 (47363) 21-857

г. Воронеж, ул.Челюскинцев, д 88А

8 (4732) 71-44-70

г. Старый Оскол, ул. Ленина, д.22

8 (4725) 23-38-06

г. Воронеж, ул. Ростовская, д,58/24 ТЦ «Южный полюс»

8 (473) 280-22-42

г. Воронеж, ул. Пушкинская, 2

8 (473) 300-41-49

г. Липецк, ул.Стаханова,38 б

8 (4742) 78-68-01

г. Курск, ул.Карла Маркса, д.6

8 (4712) 54-09-50

г. Воронеж, Московский пр-т, д. 129/1

8 (473) 269-55-64

ТРЦ «Московский Проспект», 3-й этаж

г. Курск, ул. Щепкина, д. 4Б

8 (4712) 73-31-39

ВЕЧЕРА НА ХУТОРЕ БЛИЗ ДИКАНЬКИ

Первый по времени создания — 1874–1877 годы — в полном объеме и вместе с текстом Гоголя публикуется впервые. Это коллективный труд семи художников, близко связанных между собой идейно и творчески. Четверо из них были активными членами образованного в 1870 году Товарищества передвижных художественных выставок.

Иван Николаевич Крамской (1837–1887), Илларион Михайлович Прянишников (1840–1894) и Константин Егорович Маковский (1839–1915) были членами-учредителями Товарищества; Владимир Егорович Маковский (1846–1920) вступил в него в 1872 году. В работе над циклом также принимали участие братья Чичаговы: Михаил Николаевич (1837–1889) и Дмитрий Николаевич (1835–1894), более известные как архитекторы (им принадлежат проекты многих сооружений в «русском стиле», возведенных в Москве и в провинции). Десять иллюстраций в этом цикле выполнены Константином Александровичем Трутовским (1826–1893), популярным в свое время живописцем и графиком, автором многочисленных жанровых картин на сюжеты из крестьянской жизни. Трутовский вспоминал, что увлечение творчеством Гоголя возникло у него еще в ранней юности, в годы обучения в Главном инженерном училище, куда он поступил в 1839 году, причем определяющее влияние на восприятие гоголевских произведений оказал него старший соученик, Федор Михайлович Достоевский: «Он просто открывал мне глаза и объяснял глубину и значение произведений Гоголя. Мы, воспитанники училища, были очень мало подготовлены к пониманию Гоголя, да и немудрено: преподаватель русской словесности, профессор Плаксин, изображал нам Гоголя как полную бездарность, а его произведения называл бессмысленно-грубыми и грязными. Но значение Гоголя было в то время уже так велико, а юность так восприимчива к новым великим талантам, что никакие профессора старого закала не могли затмить для нас образ великого Гоголя. Мы зачитывались его “Вечерами на хуторе близ Диканьки”. Конечно, на нас, юношей, действовала больше внешняя сторона его произведений — его юмор и лиризм». 

Комплекты иллюстраций к каждой из повестей Гоголя были выпущены в виде альбомов крупного формата (66,5 х 50 см). Все иллюстрации выполнены в технике цветной литографии и отпечатаны в литографическом заведении В. Е. Маковского в Москве (на полях каждого оттиска указан адрес литографического заведения: «Волхонка, дом Заблоцкой»). Издание финансировал Александр Николаевич Голяшкин (1824–1880), юрист, один из учредителей Волжско-Камского банка в Петербурге. На титульном листе каждого альбома имеется посвящение наследнику-цесаревичу, второму сыну императора Александра II великому князю Александру Александровичу — в будущем императору Александру III. Альбомы выходили не по порядку следования текстов повестей у Гоголя: в 1874 году вышли альбомы «Пропавшая грамота» и «Страшная месть», в 1876-м — «Сорочинская ярмарка» и «Вечер накануне Ивана Купала». К сожалению, издание это осталось незавершенным: вместо восьми выпусков (по количеству повестей Гоголя) вышло только четыре. Очевидно, издание предполагали продолжать, поскольку сохранились четыре литографированные иллюстрации В. Е. Маковского к «Ночи перед Рождеством», выполненные в 1877 году. Три из этих иллюстраций воспроизведены в нашем издании впервые по авторским оттискам (четвертая не включена в книгу, поскольку она представляет собой вариант одной из трех других).

Второй цикл иллюстраций, воспроизведенный в настоящей книге, был создан художниками Самуилом Мартыновичем Дудиным (1863–1929) и Николаем Ивановичем Ткаченко (1866–?) для знаменитого петербургского издателя Альфреда Федоровича Девриена (1842 – после 1918). 
В предисловии, открывающем роскошное издание Девриена, увидевшее свет в 1911 году, художники доброжелательно упомянули своих предшественников-передвижников и изложили собственные творческие принципы:

ОТ ИЛЛЮСТРАТОРОВ

«Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Миргород» иллюстрировались многими художниками в целом ряде изданий. Однако, если не считать большого альбома, изданного лет 30 тому назад и посвященного исключительно «Вечерам», все остальные издания, рассчитанные на широкий рынок, оставляют многого желать в смысле опрятности и изящества.
Иллюстрации в большинстве из них по разным причинам, часто несмотря на значительные достоинства, отличаются отсутствием единства и сколько-нибудь определенного плана не только для всей серии рассказов, но зачастую и для одного и того же рассказа, являясь поэтому несколько случайными и слабо вяжущимися с текстом. Многие же из них, благодаря тому, что отправной точкой художниками было взято и утрировано то смешное, что есть в рассказах, на наш взгляд, еще дальше отошли от текста.
Нам давно хотелось попытаться исправить указанные сейчас недостатки рисунков и изданий. Готовность А. Ф. Девриена помочь нам в этом позволила осуществить нашу мысль, а многолетняя совместная работа и знание быта Малороссии давали нам надежду на то, что мы сможем справиться с этой задачей.
А. Ф. Девриен не пожалел затрат для того, чтобы придать изданию красивую внешность и солидность, необходимые для книги, предназначенной для любителей красивых изданий и для подарков.
Представляя теперь вниманию читателей «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Миргород» с нашими рисунками и набросками — углем и пером — мы, конечно, далеки от того, чтобы думать, что они вполне исправляют недочеты прежних иллюстраций. Нам чужда была мысль определить пером и углем во всем богатом разнообразии и полноте красивые образы Гоголя. Мы хотели только дать читателям подходящий, не противоречащий духу гоголевского текста изобразительный материал, правдивый, не сдобренный ни карикатурой, ни шаржировкой и не прикрашенный по-театрально-праздничному, а такой, каким сохранила его наша память от тех лет, когда мы сами жили и росли среди мест и типов, описываемых Гоголем. И если наши рисунки помогут читателю несколько живее перенестись мыслью в ту же среду и обстановку, если те бытовые мелочи и подробности, о которых Гоголь упоминает вскользь и которые мы намечаем определенно, дополнят это, мы будем считать нашу задачу исполненной. Насколько мы подошли к ее решению — судить, конечно, не нам.

С. М. Дудин
Н. И. Ткаченко

 

Вечера на хуторе близ Диканьки (сборник)

Вечера на хуторе близ Диканьки (сборник)

Вечера́ на ху́торе близ Дика́ньки — первая книга Николая Васильевича Гоголя (исключая поэму «Ганц Кюхельгартен», напечатанную под псевдонимом). Состоит из двух томов. Первый вышел в 1831, второй — в 1832 году. Рассказы «Вечеров» писались в 1829—1832 годах. Рассказы книги якобы собирались пасичником Рудым Паньком.

Содержание сборника

  1. Сорочинская ярмарка
  2. Вечер накануне Ивана Купала
  3. Майская ночь, или утопленница
  4. Пропавшая грамота
  1. Ночь перед рождеством
  2. Страшная месть
  3. Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка
  4. Заколдованное место

Структура произведения

Действия произведения свободно переносится из XIX века («Сорочинская ярмарка») в XVII («Вечер накануне Ивана Купала»), а затем в XVIII («Майская ночь, или Утопленница», «Пропавшая грамота», «Ночь перед Рождеством») и вновь в XVII («Страшная месть»), и опять в XIX («Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка»). Окольцовывает обе книги рассказы деда дьяка Фомы Григорьевича — лихого запорожца, который своей жизнью как бы соединяет прошлое и настоящее, быль и небыль. Течение времени не разрывается на страницах произведения, пребывая в некой духовной и исторической слитности.

Гоголь о своем произведении

Составляя в 1842 году первое собрание собственных сочинений, Гоголь написал для него предисловие. В нем он так отозвался о «Вечерах на хуторе близ Диканьки:[1].

«Всю первую часть следовало бы исключить вовсе: это первоначальные ученические опыты, недостойные строго внимания читателя; но при них чувствовались первые сладкие минуты молодого вдохновения, и мне стало жалко исключать их, как жалко исторгнуть из памяти первые игры невозвратной юности».

Примечания

  1. И. Залотусский Жизнь Замечательных Людей. ГОГОЛЬ. — Москва: Молодая Гвардия, 1984. — С. 132.

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

  • Большой скачок (значения)
  • Весенние Ритмы, Тбилиси-80

Смотреть что такое «Вечера на хуторе близ Диканьки (сборник)» в других словарях:

  • Вечера на хуторе близ Диканьки (значения) — Вечера на хуторе близ Диканьки: Вечера на хуторе близ Диканьки  сборник повестей Николая Васильевича Гоголя, вышедший в 1831 1832 годах. Вечера на хуторе близ Диканьки (фильм, 1961)  экранизация повести «Ночь перед Рождеством» из… …   Википедия

  • Вечера на хуторе близ Диканьки (Гоголя) — повести, изданные пасичником Рудым Паньком . Первый сборник повестей Г. в двух разновременно вышедших книжках (Т. 1 й 1831 г. Т. 2 й 1832 г., Спб.), которым безвестный еще Г. выступал на литературное поприще. За исключением Вечера накануне Ивана… …   Словарь литературных типов

  • Сборник рассказов — «Ночные рассказы» Э. Т. А. Гофмана (1817) Сборник рассказов  отдельное издание группы рассказов …   Википедия

  • Миргород (сборник) — «Миргород» (февраль, 1835)  сборник повестей Николая Гоголя, который позиционируется как продолжение «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Повести в этом сборнике основаны на украинском фольклоре и имеют много общего между собой. Считается, что …   Википедия

  • Арабески (сборник) — Арабески Обложка издания 1835 года …   Википедия

  • Гоголь Николай Васильевич — (1809 1852), русский писатель. Литературную известность Гоголю принёс сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1831 32), насыщенный украинским этнографическим и фольклорным материалом, отмеченный романтическими настроениями, лиризмом и юмором.… …   Энциклопедический словарь

  • ВИА Гра — Жанры поп музыка европоп евродэнс данс поп AC Годы 2000 настоящее время …   Википедия

  • Екатерина II — У этого термина существуют и другие значения, см. Екатерина II (значения). Екатерина II Великая …   Википедия

  • Ани Лорак — В Википедии есть статьи о других людях с именем Каролина (имя). У этого термина существуют и другие значения, см. Ани. Ани Лорак Ані Лорак …   Википедия

  • ГОГОЛЬ — Н. В. Гоголь. Портрет . Худож. Ф. А. Мюллер. 1841 г. (ГТГ) Н. В. Гоголь. Портрет . Худож. Ф. А. Мюллер. 1841 г. (ГТГ) Николай Васильевич (20.03.1809, мест. Сорочинцы Миргородского у. Полтавской губ. 21.02.1852, Москва), писатель. Прадед Г. был… …   Православная энциклопедия


«Вечера на хуторе близ Диканьки» за 12 минут. Краткое содержание цикла Гоголя

: Цикл из восьми повестей написан от имени гостеприимного пасечника, который устраивает лучшие посиделки на хуторе. Услышанные на них истории пасечник записал, чтобы повеселить и напугать народ.

Предисловие

Предисловие написано от имени пасечника из Диканьки, которого односельчане прозвали Рудым Паньком. Он описывает зимние посиделки, которые похожи на балы, только собираются там «не для того, чтобы повертеть ногами и позевать в руку». Девушки приходят на посиделки с веретёнами, потом в хату набиваются парубки со скрипками и начинается веселье. А после «собьются все в тесную кучку» и начнут «нести болтовню». Каких только страхов тогда не услышишь! В эту книгу он собрал «страхи» и истории, рассказанные его соседями.

Продолжение после рекламы:

Лучшие в Диканьке посиделки — в хате Рудого Панька. В заключение пасечник приглашает всех к себе в гости и объясняет, как добраться до Диканьки.

Солопий Черевик со своей дочерью, красавицей Параской и её мачехой отправились на ярмарку в местечко Сорочинец. По дороге на Параску положил глаз щеголевато одетый парубок и затеял перебранку со злоязыкой мачехой.

Остановившись у кума, Черевик с дочерью отправились на ярмарку и узнали, что торговый люд опасается появления красной свитки. Тут зазевавшийся Черевик обнаружил, что Параска обнимается с давешним парубком. Тот угостил Черевика пивом и уже было договорился о свадьбе, но мачеха не одобрила кандидатуры жениха.

К вечеру на ярмарке появилась красная свитка, историю которой рассказал Черевику кум. Чёрт, изгнанный из пекла за некую провинность, пропил в шинке свою красную свитку, которая пошла по рукам, принося своим владельцам одни несчастья. Последний из них порубил свитку и разбросал куски по округе. С тех пор каждый год чёрт ходит по ярмарке и собирает их.

Брифли существует благодаря рекламе:

Чтобы добиться прекрасной Параски, парубок восполь­зовался этой легендой. Сначала его друзья напугали всех до смерти, сунув в окна кумовой хаты страшные свиные рыла, потом подбросили Черевику кусок красной свитки, обвинили его и кума в краже собственной кобылы, связали и бросили в сарай. Оттуда их «спас» парубок и получил руку Параски.

Читать подробнее…

Лет сто назад жил в Диканьке козак Корж с маленьким сыном Ивасём, красавицей-дочерью Пидоркой и работником Петрусём. Заметив, что дочь и работник полюбили друг друга, Корж выгнал Петруся из дому, а Пидорку решил выдать замуж за богатого ляха.

Помочь Петрусю вызвался Басаврюк, «дьявол в человеческом образе». Он предложил несметные богатства за цветок папоротника. Петрусь сорвал цветок, и синий, как мертвец, Басаврюк отвёл его к ведьме. Та пошептала над цветком, и он указал место, где зарыт клад. Чтобы выкопать сундук, надо было пролить невинную кровь, и Петрусь, разум которого помутился, убил Ивася.

Очнувшись, ничего не помнящий Петрусь отнёс Коржу золото, и вскоре сыграли свадьбу. Праздник омрачало только исчезновение Ивася. Пертусь всё пытался вспомнить, что было с ним той ночью, и вскоре вконец одичал.

Продолжение после рекламы:

Накануне Купала Пидорка привела к мужу знахарку, в которой Петрусь узнал ведьму, сразу всё вспомнил и запустил в неё топором. Тут ведьма превратилась в залитого кровью Ивася, и Пидорка в страхе выбежала из хаты, а когда вернулась, нашла вместо Петруся горстку пепла, а вместо золота — битые черепки.

Вскоре Пидорка ушла на богомолье, а вернувшегося Басаврюка все обходили стороной — колдун приманивал молодцев, чтобы отрывать клады, которые не даются нечистым рукам.

Читать подробнее…

Молодой козак Левко, сын сельского головы, влюбился в красавицу Ганну, но его отец не желал слышать о свадьбе. Однажды Левко рассказал Ганне о доме с заколоченными ставнями у пруда. Живший там когда-то с дочерью сотник-вдовец женился. Его жена невзлюбила падчерицу и заставила сотника выгнать дочь из дому. Панночка бросилась в озеро, стала утопленницей и однажды утащила мачеху на дно, но та избегла наказания, сама став утопленницей.

Вскоре Левко узнал, что на Ганне хочет жениться его вдовый отец, и решил отомстить его. Парубок с друзьями, переодевшись в чёрные тулупы наизнанку, начали преследовать и пугать голову.

Брифли существует благодаря рекламе:

Присев отдохнуть у пруда, Левко увидел в окне заколоченного дома панночку. Она пожаловалась ему на мачеху, которая не перестаёт её изводить, и попросила отыскать ту среди остальных утопленниц, пообещав награду.

Левко быстро узнал ведьму среди других призрачных девушек, и панночка дала ему записку для головы, в которой некий поручик запрещал ему жениться и давал множество важных поручений. Левко передал отцу записку, придумав встречу с поручиком, и голова разрешил сыну сыграть свадьбу.

Читать подробнее…

Деда одного из жителей Диканьки вельможный гетман послал с грамотой к царице. Зашив грамоту в шапку, дед отправился в путь, но по дороге загулял с неким запорожцем. Вечером запорожец признался, что продал душу нечистому, и этой ночью он придёт за долгом. Дед пообещал не спать всю ночь и помочь запорожцу, но, как не крепился, всё равно уснул. Проснувшись утром, дед обнаружил, что запорожец исчез вместе с конями, деньгами и шапкой с грамотой.

Шинкарь рассказал деду, где отыскать чёрта, и тот отправился добывать грамоту. Ночью дед углубился в лес и вышел к костру, вокруг которого сидели страшные рожи. Дед рассказал им о своём деле, бросил к костру все оставшиеся деньги и очутился за накрытым столом в окружении чертей и ведьм.

Одна ведьма предложила деду трижды сыграть в дурня. Выиграет — вернёт шапку, проиграет — света божьего больше не увидит. Дед согласился и дважды проиграл, а потом перекрестил тайком карты и выиграл. Получив шапку, он расхрабрился и потребовал назад своего коня. Оказалось, что его коня черти съели. Взамен дед получил дьявольского скакуна, который понёс его над пропастями и страшной крутизной.

Не удержавшись, дед упал и очнулся весь окровавленный на крыше своей хаты, а его жена в это время спала сидя и во сне подпрыгивала на лавке. Дед отправился к царице, а хату освятить забыл. С тех пор раз в год его жена плясала во сне.

Читать подробнее…

Вечером перед рождеством сельский кузнец Вакула пришёл к своей любимой, капризной красавице Оксане, дочери богатого козака Чуба. Наряжаясь на коляды, Оксана заметила на одной из подружек нарядные черевички и заявила, что пойдёт замуж за Вакулу, если тот принесёт ей черевички самой царицы.

Тем временем мать кузнеца, ведьма Солоха, по очереди принимала гостей — сначала чёрта, потом сельского голову, дьяка и Чуба. Всех их Солоха спрятала от сына в мешки. Огорчённый Вакула схватил лежащие посреди хаты мешки и вынес их на улицу, где встретил Оксану, повторившую свой условие.

Бросив мешки посреди улицы и захватив с собой самый лёгкий, с чёртом, Вакула отправился к местному колдуну, Пузатому Пацюку. Тот заявил, что его помощь не нужна человеку, у которого чёрт за плечами. Тут из мешка выскочил чёрт и попытался заключить с Вакулой сделку, но кузнец схватил его за хвост, перекрестил, оседлал и велел везти его в Петербург, к царице.

Вскоре Вакула прибыл во дворец и выпросил у царицы Екатерины черевички. Тем временем по селу пошли слухи, что кузнец наложил на себя руки, а колядующая молодёжь нашла в мешках посреди улицы уважаемых в селе людей. Оксана не спала всю ночь и к утру влюбилась в Вакулу. Отоспавшись, кузнец принёс Оксане черевички, но та и без них уже была согласна выйти за него замуж.

Читать подробнее…

Есаул Горобец пригласил на свадьбу сына своего названного брата Данилу Бурульбаша с красавицей-женой Катериной. Когда молодых благословляли иконами, среди гостей открылся колдун и исчез, испугавшись святых образов. Домой Данило возвращался мимо замка колдуна и кладбища, на котором шатались кресты и вставали мертвецы.

Дома Данило поссорился со своим хмурым и вздорным тестем, а потом Катерине приснилось, что отец её — тот самый колдун. Вечером Данило отправился к колдунову замку, заглянул в окно и увидел своего тестя, занятого ворожбой — он вызвал душу Катерины и заставлял её полюбить себя, но душа не покорилась колдуну.

Вернувшись домой, Данило рассказал всё Катерине и заковал колдуна в железные цепи. Колдун пообещал дочери начать праведную жизнь, и та отпустила его. Сразу после этого на село напали ляхи. Горобец поспешил на помощь, но опоздал — Данило погиб. Колдун же вернулся в свой замок и вызвал душу Катерины, но вместо неё к нему явился некто незваный и наводящий ужас.

Катерина поселилась у Горобца. Проснувшись однажды после страшных снов, она нашла есаула мёртвым, сошла с ума и начала везде искать своего отца, чтобы убить. Колдун сам явился к Катерине, чтобы забрать её с собой, но она узнала отца, кинулась на него с ножом, и тот убил свою дочь.

Тем временем на вершинах Карпатских гор появился исполинский всадник с младенцем. Колдун узнал в нём незваного гостя, явившегося во время ворожбы, испугался и попытался скрыться, но куда бы он ни ехал, всё равно двигался к Карпатам. Наконец, всадник открыл глаза и посмотрел на колдуна. Тот умер и был брошен всадником в пропасть к голодным мертвецам.

Кончается быль песней о том, как завистливый Пётр столкнул своего брата Ивана с маленьким сыном в пропасть. Иван проклял потомство брата и предрёк, что последним в его роду будет небывалый злодей, которого он сам низвергнет в пропасть, явившись в виде исполинского всадника.

Читать подробнее…

Эту повесть Рудый Панько записал в тетрадку, но жена его растаскала часть листов, поэтому конец повести остался неизвестным.

Иван Фёдорович Шпонька с детства отличался робостью и прилежанием. Приверженцем штатской службы он не был, а посему через два года после смерти отца поступил на службу в пехотный полк и дослужился до поручика. Матушка его тем временем умерла, и хозяйством занялась тётушка.

Наконец тётушка, ссылаясь на свою старость и немощь, потребовала, чтобы Шпонька сам занялся хозяйством. Иван Фёдорович вышел в отставку и отправился в своё имение, по дороге познако­мившись с соседом Григорием Григорьевичем Строченко, владельцем села Хортыше.

Некоторое время спустя тётушка вспомнила, что село Хортыше было подарено Шпоньке бывшим хозяином, который часто захаживал к его матушке, и отправила племянника за дарственной.

Строченко встретил Шпоньку как дорогого гостя, но, слыша о дарственной, внезапно глох. Потерпев неудачу, Иван Фёдорович вернулся тётушке, и та, раздоса­дованная увёртливостью соседа, задумала женить племянника на одной из сестёр Строченко. Эта идея настолько смутила Ивана Фёдоровича, что ему начали сниться кошмары с участием множества жён. Но у тётушки тем временем созрел новый замысел, о котором читателям узнать не суждено.

Читать подробнее…

Быль сия случилась, когда Рудый Панько был ещё дитятей. Отец его уехал продавать табак, оставив дома жену, трёх сыновей и деда. К вечеру явились старинные знакомые деда, и началась гулянка да пляски. Не стерпев, дед сам пошёл плясать, дошёл до места возле грядки с огурцами, и тут ноги его стали. Несколько раз начинал дед плясать, и всё время останав­ливался на том же месте.

Подойдя в очередной раз к заколдо­ванному месту, дед очутился вдруг в чистом поле, за гумном волостного писаря. Пока выбирался, стемнело. На могилке поблизости заметил дед огонёк, решил, что там клад зарыт, и отметил место, думая вернуться днём и с заступом.

На следующий день отправился дед за кладом, долго бродил, но попасть к отмеченной могилке так и не смог, вернулся домой ни с чем. Следующим вечером, вскапывая грядку, ударил дед заступом по заколдо­ванному месту, и очутился у той могилки.

Выкопал дед котёл, и тут окружили его нечистые духи, стали пугать, повторяя всё, что он скажет, и не давая взять котёл. Схватил дед свою добычу и кинулся бежать. Прибежал домой, открыл котёл, и оказался он полон сора и прочей гадости. Заколдованное место дед огородил плетнём, и всходило на нём с тех пор только что-то непотребное.

Читать подробнее…

[Редчайший иллюстрированный альбом, изданный тиражом 40 экземпляров] Гоголь, … | Аукционы

[Редчайший иллюстрированный альбом, изданный тиражом 40 экземпляров] Гоголь, Н. Вечера на хуторе близ Диканьки. В 4 вып. Вып. 1-4. М.: Изд. А.Н. Голяшкина, 1874-1876.

Вып. 1: Пропавшая грамота. 1874. [4] с., загл. л., 6 л. ил.

Вып. 2: Страшная месть. 1874. [1] л., загл. л., 11 л. ил.

Вып. 3: Сорочинская ярмарка. 1876. [1] л., загл. л., 8 л. ил.

Вып. 4: Вечер накануне Ивана Купала. [1] л., загл. л., 7 л. ил.

61×46,5 см. Без обложки. Загрязнения страниц от перелистывания, незначительные надрывы. Л. 5 (вып. 1) и л. 9 (вып. 2) выпадают.

В 1874 году издатель А.Н. Голяшкин выпустил тиражом 40 экземпляров парадные подарочные альбомы — папки тоновых литографий к знаменитому произведению Николая Васильевича Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки». Издание альбома тоновых автолитографий, посвященных ранним украинским повестям Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» было осуществлено в личной литографской мастерской В.Е. Маковского в Москве. Альбом выходил в 1874-1876 годах четырьмя выпусками большого формата. Изначально задумывалось восемь выпусков, но вышли только четыре.

Идея выпустить альбом принадлежала известному художнику, графику, граверу Владимиру Маковскому (1846-1920). Уникальность изданию придавали не только очень ограниченный тираж, но и состав авторов-исполнителей. Это коллективный труд семи художников, близко связанных между собой идейно и творчески. Кроме братьев Маковских — Владимира Егоровича и Константина Егоровича над иллюстрациями работали Константин Александрович Трутовский, Илларион Михайлович Прянишников, Иван Николаевич Крамской, Михаил Николаевич и Дмитрий Николаевич Чичаговы.

Некоторые иллюстрации К. Трутовского и В. Маковского публикуются впервые (вып. 1: рис. 1-3; вып. 2-3: рис. 1-2; вып. 4: рис. 1). В ГМИИ им. Пушкина имеется эскиз литографии к вып. 2 «Страшная месть» для представленного альбома — «Катерина не глядит ни на кого, не боится безумная русалок» (опубликован в статье «Антонов, О. Жизнь уникальной коллекции // Третьяковская галерея». № 4, 2012). О данном альбоме упоминается в издании «Русская книга девятнадцатого века / под ред. В.Я. Адарюкова, А.А. Сидорова». (М.: ГИЗ, 1925, с. 341), а также в статье «Холодных, Г. Иллюстративные материалы Собрания сочинений Н.В. Гоголя издательства „Печатник“ // Румянцевские чтения». Ч. 2. М.: Пашков дом, 2015. Подобное издание экспонировалось на «Выставке одной книги» в Донской государственной публичной библиотеке в феврале 2017 году.

Издание отсутствует в РНБ, РГБ. На открытые торги ранее не выставлялось.

Большая редкость. Представляет коллекционный интерес.

Геннади, I, с. 229 (ошибочно указан 1875 г.).

Аудиокнига недоступна | Audible.com

  • Evvie Drake: более

  • Роман
  • От: Линда Холмс
  • Рассказывает: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • От Каролина Девушка на 10-12-19

ФАНТАЗИЯ В СБОРНИКЕ ИСТОРИЙ «ВЕЧЕРА НА ХОЗЯЙСТВЕ У ДИКАНКИ» Н. В. ГОГОЛЯ

ФАНТАЗИЯ В СБОРНИКЕ ИСТОРИЙ «ВЕЧЕРА НА ФЕРМЕ У ДИКАНКИ» Н.В. ГОГОЛЬ

Вестник Башкирского университета. 2014. Т. 19. No. 2. Стр. 592-595.

Хусаинова Р.М.

Башкирский государственный университет

Россия, 450074, г. Уфа, г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

E-mail: [email protected]
Реферат

«Вечера на хуторе близ Диканьки» — сборник рассказов Николая Гоголя. Сказки появлялись в различных журналах и издавались в виде книги, когда Гоголю, прожившему в Украине до девятнадцати лет, было двадцать два года.В эти картины крестьянской жизни он вложил свои ранние впечатления и воспоминания детства, поэтому мотивы сборника рассказов «Вечера на хуторе близ Диканьки» взяты из многочисленных народных сказок и легенд. Фантазия в романах Гоголя выражает мысли людей, их наивную веру в сверхъестественных существ. Подобно тому, как враждебные человеку сказочные явления изображаются в образах нечистой силы, носители зла в романах Н. В. Гоголя выступают в роли фантастических персонажей — чертей, ведьм, русалок.Главная фантастическая цель здесь — осветить тонкую психологию и провести идеи победы добра над злом, доказать, что все тайны становятся реальностью, а грехи рано или поздно подлежат наказанию. «Нечистая сила» показана в большинстве романов в образе жизни, но в этом нет ничего дьявольского. Понятия «сказка» и «фантастика» чаще используются Н. В. Гоголем как вид художественного приема не только при одаренном выборе народных сюжетов, но и при точном этнографическом описании быта и особенностей персонажей; как яркое выражение национальной самобытности людей и глубокого проникновения в суть жизни людей.Этот сборник рассказов был новаторским произведением Гоголя, которое легло в основу его стиля, особенно его чувства мрачности. Именно сборник доказал, что Н. В. Гоголь — новая сила в русской литературе с уникальным новаторством и тщательно продуманным смешением ужасающего и юмористического.

Ключевые слова
  • • фантазия
  • • нечистая сила
  • • фольклор
  • • фантастические персонажи
  • • образ жизни
  • • национальная самобытность
Список литературы
  1. Бочаров С.Гоголь в русской критике: Аннотация. М .: Фортуна Е.Л., 2008.
  2. Гоголь Н. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород: новости. Миргород: Романы. М .: АСТ, 2013.
  3. Золотусский И. П. Гоголь в Диканьке. М .: Алгоритм, 2007.
  4. Манн Ю. В. Постигая Гоголя. Учебное пособие. Учебник]. Москва: Аспект Пресс. 2005.
  5. Белинский В.Г. Собр. соч.в 3 т. Москва: Просвещение, 1948.
  6. Белый Андрей. Мастерство Гоголя. Исследование [Искусство Гоголя. Исследовать]. М .: Книговек, 2011.
  7. Терц Абрам (Андрей Синявский). В тени Гоголя [В тени Гоголя]. М .: Колибри, 2009.
.

вечеров на хуторе у Диканьки | по рассказам Гоголя

В книге Николая Гоголя: Молодость и ранняя слава

… на хуторе близ Диканки ( Вечера на хуторе близ Диканьки ). Написанные живой, а порой и разговорной прозой, эти произведения внесли в русскую литературу что-то свежее и новое.Помимо авторской причудливой интонации, они изобиловали подлинным народным колоритом, в том числе множеством украинских слов и фраз, всего…

Читать дальше »,« url »:« Introduction »,« wordCount »: 0,« sequence »: 1}, «imarsData»: {«INFINITE_SCROLL»: «», «HAS_REVERTED_TIMELINE»: «false»}, «npsAdditionalContents»: {}, «templateHandler»: {«name»: «INDEX», «metered»: false}, «paginationInfo «: {» previousPage «: null,» nextPage «: null,» totalPages «: 1},» seoTemplateName «:» PAGINATED INDEX «,» infiniteScrollList «: [{» p «: 1,» t «: 197093}] , «хлебная крошка»: null, «familyPanel»: {«topicLink»: {«title»: «Вечера на хуторе близ Диканьки», «url»: «/ topic / Вечера на хуторе близ Диканьки» }, «conciseLink»: null, «tocPanel»: {«title»: «Directory», «itemTitle»: «References», «toc»: null}, «groups»: []}, «byline»: {» участник «: null,» allContributorsUrl «: null,» lastModificationDate «: null,» contentHistoryUrl «: null,» warningMessage «: null,» warningDescription «: null},» citationInfo «: {» участники «: null,» title » : «Вечера на хуторе близ Диканьки», «lastModification»: null, «ур l «:» https: // www.britannica.com/topic/Evenings-on-a-Farm-near-Dikanka»},»websites»:null,»lastArticle»:false}

рассказов Гоголя

Альтернативное название: «Вечера на хуторе близ Диканки»

Узнайте об этой теме в этих статьях:

в биографии

  • У Николая Гоголя: Молодость и ранняя слава

    … на хуторе близ Диканки ( Вечера на хуторе близ Диканьки ).Написанные живой, а порой и разговорной прозой, эти произведения внесли в русскую литературу что-то свежее и новое. Помимо причудливой интонации автора, они изобиловали подлинно народным колоритом, включая множество украинских слов и фраз, все…

    Подробнее

«Ночь перед Рождеством» (1961)

Было большим удовольствием возобновить мой квест «смотреть советские / российские фильмы» (особенно фэнтези и анимацию) и познакомиться с еще не просмотренными, то же самое касается оригинальных историй, которые некоторые адаптированы из.Много занимался этим в 2013 и 2014 годах, отличный способ справиться со стрессом, и хотел пережить эти теплые воспоминания. Многие советские фильмы, которые смотрели в последнее время, были фэнтези и часто были сюрреалистическими с элементами комедии. Особенно это проявилось в фильмах Александра Роу.

Видел почти все из них и очень любил их всех, хотя найдутся те, кто сочтет их слишком странными. Не я, считаю, что они сделаны очень творчески, они очаровательны, сюрреализм — здоровая доза, но не чрезмерная, а комедийные штрихи в его фильмах действительно забавляют.Самая нетипичная и доступная, а также одна из лучших — это экранизация балета Проковьева с участием Большого театра «Золушка». Жалко, что нерусские зрители знают его лучше всего по риффу «Морозко» («Морозный»), для меня это был неплохой фильм, но сказать, что дубляж не оправдывает его, — значит ничего не сказать. , очень похоже на фильмы Александра Птушко.

«Ночь перед Рождеством» — еще одна адаптация Роу, основанная на рассказах Николая Гоголя, который недавно посмотрел «Майские ночи» 1952 года и полюбил его.Фильм основан на первом рассказе Гоголя из второго тома его «Вечерах на хуторе близ Диканьки», известных как «Сочельник», так и «Ночь перед Рождеством». Хотя он имеет более высокий рейтинг, чем «Майские ночи», на самом деле есть предпочтение этому фильму, который, на мой взгляд, был немного лучше проработан и более сфокусирован по сюжету. Не то чтобы «Ночь перед Рождеством» тоже плохо, просто «Майские ночи» на мой вкус немного лучше.

Убирая недостатки с пути, история в любом случае небольшая, и в фильме есть моменты, когда можно сказать, где время от времени темп кажется немного медленным и мягким.

Некоторые звуковые эффекты переутомлены, и последние части фильма не всегда так легко отследить, как то, что было раньше.

И наоборот, «Ночь перед Рождеством» хорошо выглядит визуально. Даже если небо явно раскрашено, декорации достаточно красивы и вызывают чувство удивления, будь то мечтательное или жуткое. Мне действительно захотелось быть там, и это дополняется довольно щедрыми фотографиями, в которых никогда не бывает слишком кричащей или раздутой, ни упрощенной, ни статичной, ни красивого использования цвета.Практические эффекты также сделаны творчески, имеют шарм и не выглядят дешево, фильм не злоупотребляет ими и использует их по мере необходимости. Музыкальное сопровождение представляет собой смесь эксцентричного, причудливого, романтического и захватывающего, но при этом не расходится с тем, что происходит.

Комедия, как правило, очень забавная и в лучшем случае веселая, но без переборов до мультфильма, в то время как более спокойные моменты очаровательны, даже если они немного замедляют фильм. Он никогда не кажется чрезмерно сложным, но в то же время никогда не кажется упрощенным.Направление Роу контролируется и не кажется слишком тяжелым, но при этом сохраняет интерес. За «Ночью перед Рождеством» не всегда легко следить на последних этапах, но сюрреализм не казался чрезмерным, а более мрачные элементы мрачно тревожили, но не слишком пугали. Не чувствовал, что фильм слишком зрелищный.

Я наслаждался персонажами, причем Дьявол был самым приятным и интересным, очень запоминающимся творением. Игра им хорошо подходит, иногда с театральной стороны (что не редкость в фильмах Ру или русских фэнтези), но они никоим образом не находили их раздражающими или мягкими.

Таким образом, очень хорошее фэнтези, если не совсем классика, но также чувствую, что Ру делал лучшие фильмы. 8/10

описание, персонажи, анализ цикла работ

Цикл повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки» представляет во всей красе живописную картину украинской жизни 17-18 веков. Период, когда Гоголь создавал свой шедевр, был самым счастливым в жизни автора, полным грандиозных литературных планов, которые впоследствии были воплощены в жизнь. Наряду с всенародным признанием цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки» получил высокую оценку гениального писателя нашего времени — Александра Сергеевича Пушкина.

История создания

Детство Гоголя прошло в одном из самых живописных мест Украины — в Полтавской области, в селе Диканька. С давних времен об этом месте ходит множество фантастических слухов и легенд. Отголоски детских впечатлений полностью отразились в ряде гоголевских рассказов, составивших единый цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки». В 1829 году автор приступил к работе над произведением, а в 1831-1832 годах цикл был опубликован и получил высокую оценку литературной общественности.Отдельные рассказы сериала «Вечера на хуторе близ Диканьки» претерпели множество театральных постановок и экранизаций.

Анализ работы

Описание работы

Каждой из частей предшествует ироничное повествование воображаемого автора — пчеловода Руди Панки.

Сорочинская ярмарка. История сообразительного, щеголеватого парня Грицкого, который своей хитростью и находчивостью добился права жениться на богатой даме Параске.Акция сопровождается красочным описанием ярмарки и отличается особой сатирической прорисовкой образов некоторых героев.

Накануне Ивана Купала. Жуткое повествование, окутанное мистическим привкусом, гласит, что несправедливо нажитое богатство не приносит счастья его обладателю.

Майская ночь или утонувшая женщина. Эта история отчасти перекликается с сюжетом с Сорочинской ярмарки. У молодого казака Левки есть любимая девушка Ханна. Чтобы воссоединиться с будущей невестой, хитрый мальчик должен обратиться за помощью к загадочной девушке Панночке, утонувшей женщине.

Пропавшая буква. Повесть пронизана фантастическим колоритом с элементами живого гоголевского юмора. Дед, у которого украли письмо, деньги, лошадей и шляпу, с помощью крестного знамения выигрывает украденные товары в картах у ведьмы.

Сочельник. И снова история женитьбы простого и смекалистого парня на красивой даме. Кузнец Вакула ищет любовь богатой сельской красавицы Оксаны. Они находят свое счастье не без помощи злых духов.Умиленная невиновностью кузнеца, королева дает заветные щепки будущей невесте кузнеца.

Страшная месть. Рассказ, написанный в эпическом повествовательном стиле. Страшная история казачьего атамана Данилы Бурулбаша и его жены Катерины, вынужденных сделать ужасный выбор в отношении своего отца-колдуна. В финале рассказа колдун сполна расплачивается за свои ужасные зверства.

Иван Федорович Шпонька с тётей.Единственный чисто бытовой сатирический очерк о маленьком помещике, пытающемся получить свое наследство. Единственный незаконченный рассказ гоголевского цикла.

Очаровательное место. Рассказ о злых шутках нечистой силы. Фантасмагорическая история о нахождении и обнаружении «клада» в заколдованном месте.

главных героев

Герои цикла делятся на несколько групп:

  • юных юноши, одновременно невинных, хитрых и изобретательных — Грицко, Левко и Вакула;
  • прекрасных девушки, родители которых очень требовательны к будущим женихам — Параска, Ганна, Оксана;
  • юмористических персонажей, показанных в полном гоголевском юморе — Пацюк, Чуб, Шпонька и др.;
  • злых духов, уловки которых часто наказывают героев некоторых рассказов цикла (Петрус, Дед из прошлой истории) за их страсть к богатству, а иногда нечисть становится помощником хитрых и смекалистых персонажей в достижении их цели.

Состав работы

Композиционно произведение представляет собой 8 рассказов, расположенных в двух книгах (по 4 рассказа в каждой). Знакомство с красочным миром украинской жизни — это предисловие воображаемого издателя Руди Паньки, которое предшествует каждой из книг.

Подлинная поэзия, увиденная автором в жизни и легендах украинского народа, раскрывается в самых разнообразных проявлениях: бытовые сцены современной жизни, исторические традиции и сказочные народные легенды. Обилие фантасмагорических сцен призвано дать разительный контраст между добром и злом, борьбу христианского начала и бесовства.

Окончательное заключение

Особую ценность представляет творчество Гоголя — личность обычного человека, описываемая с большой любовью, нисколько не умаляется присутствием сатиры.Многие герои описаны с изрядной долей юмора, почерпнутого автором из реальной жизни украинских крестьян того времени. Своеобразие стиля, поэтический талант изображать природные красоты малороссийской деревни, лиризм и добрый смех делают гениальный цикл молодого писателя настоящим шедевром мировой литературы


Я не могу накануне рождественских и новогодних праздников не вспомнить этот фильм.
Для меня этот фильм — воспоминание детства.

Экранизация классика русской литературы Николая Гоголя сделана классиком русской киносеки Александр Роу. Без музыки, танцев и прочего мракобесия, но близко к тексту, с забавными ужастиками, спецэффектами и чудесно сыгранными персонажами.

Cast-

Л. Мызникова
Оксана — дочь Чуба

Юрий Тавров
Вакула кузнец

Александр Хвыля
Казачий Чуб-кум

Л.Хитяева
Солоха

Сергей Мартинсон
Осип Никиф., Делопроизводитель

А.Кубацкий
Крестный отец Панас

Вера Алтай
жена Панаса

Дмитрий Капка
Шапуваленкоткач

Н. Яковченко
Пацюк — знахарь

М. Сидорчук
Одарка

А. Радунский
Начальник

Г. Милляр
Хек

А.Смирнов
посол

Зоя Василькова
Екатерина II

Это история любви, в которой смешано все, что можно увидеть в ночь перед Рождеством. В рождественскую ночь на тихой украинской ферме Диканька происходит масса интересных событий. Девушке нужны были туфли, но не просто туфли, а такие, как у самой королевы!

Кузнец Вакула, добиваясь благосклонности гордой дамы, оседлал самого дьявола и отправился в Петербург просить у самой царицы щепки для своей возлюбленной.При этом в деревне коварная кокетка Солоха (мама Вакулы) с трудом справляется с наплывом ухажеров, которые ее часто навещают. У дьявола тоже свои взгляды: когда-то Вакула изобразил дьявола таким образом, что даже в аду над ним смеялись, а теперь нечистому снится заполучить бессмертную душу кузнеца. Множество чудес и невероятных историй ждут жителей Диканьки в ночь перед Рождеством. Однако пересказать Гоголя может либо сам Гоголь, либо Александр Роу.

«Вечера …» — это несомненный успех. «Все были в восторге от этого яркого описания поющего и танцующего племени, от этой свежей живописи малороссийской природы, от этой веселости, простодушия и в то же время лукавой. «Так писал Пушкин о первой книге Гоголя, и смеем утверждать, что фильм произвел бы на великого поэта столь же благоприятное впечатление — прежде всего благодаря точной подгонке актеров в характеры персонажей.

Кузнец Вакула (Юрий Тавров) серьезен и солиден, но влюблен робко.Первая, дипломная, роль Юрия стала достойным, можно сказать, триумфальным шествием разговорного, истинно гоголевского мальчика по экранам и сердцам миллионов. Ведь спустя полвека другой Вакула как-то не хочет изображаться. Как и другие актеры, отождествляемые с гоголевскими героями из галактики А. Роу.

Красавица Оксана (Людмила Мызникова) кокетливая и жизнерадостная. Александр Артурович Роу увидел в коридоре Киевской киностудии 19-летнюю Мызникову (ее вызвали на прослушивание представители «Беларусь-Фильм») и тут же пригласил Оксану на роль Оксаны в фильме «Вечера на улице». Хутор возле Диканьки.На съемочной площадке у Роу и Людмилы сложились очень теплые отношения, режиссер по-отечески заботился о юной актрисе.

Чуб, отец Оксаны (Александр Хвыля) — солидный и важный, настоящий респектабельный отец. Солоха, мать Вакулы (Людмила Хитяева), эффектная деревенская ведьма, любит мужчин и водку; на место «хорошей женщины» Солохи невозможно представить никого, кроме Людмилы Хитяевой.

И, конечно же, главный герой — черт в исполнении Георгия Милляра.Пятачок носик, хвост крючком, жутко обаятельный и озорной. «Самый обыкновенный дьявол» — одна из лучших ролей Георгия Милляра.

Съемки проходили на Кольском полуострове в марте 1961 года. До этого в Мурманской области снимали другие северные регионы страны, снимали Сибирь, Дальний Восток. Но Украина !!! На это надо было осмелиться.

Давайте прочитаем чудесные, почти поэтические строки классика: «Последний день перед Рождеством прошел. Пришла ясная зимняя ночь.Смотрели звезды. Месяц величественно вознесся на небеса, чтобы пролить свет на хороших людей и весь мир, чтобы всем было весело воспевать и восхвалять Христа. Мороз был сильнее, чем утром; но зато было так тихо, что крик холода под ботинком можно было услышать за полмили. Под окнами изб не показалась еще ни одна толпа пацанов; в течение месяца я только украдкой поглядывала на них, как будто призывала переодетых девушек выбежать поскорее на скользкий снег.Тогда дым клубами лился через трубу одной хижины и, подобно облаку, шел по небу, и вместе с дымом на метле поднялась ведьма.

Где можно найти похожую природу? Роу обнаружил ее под Кировском. В селе «13-й километр» за считанные дни возвели «настоящую» малороссийскую деревню. Белые хижины и заборы тонули в сугробах пушистого снега, вдали шли мальчишки и девчонки, шутили между собой, среди них были и кировские рабочие, студенты, самодеятельные артисты, участвовавшие в толпе.Вот только дым шел не из труб, а в остальном все было естественно.

И в истории, и в процессе создания фильма дьявол получил больше всего. Он перевоплотился в Георгия Милляра, к тому времени уже твердо известного всему населению страны как «народная Баба Яга Советского Союза». Били его по Гоголю, использовали его как конный транспорт и окунали в прорубь. Милляр был «любимцем» Роу, его близким другом, и режиссер хотел как можно больше пожалеть актера.

В павильоне планировалось сделать сцену с прорубью, но Георгий Францевич возразил. Поэтому снимали вживую, на реальном полярном водоеме. Выдержав несколько заходов в ледяную воду, Миллиар по праву удостоился звания «морж». Кроме того, костюм дьявола сначала вшили в меховой костюм, чтобы он не простудился. Но он сдержал движения, и Милляр попросил сшить другой костюм — холодный, но легкий и плотный. Я работал в нем.И, как всегда в этом фильме — сложнейший грим. Гумос, опять пластики. И в то же время живое, подвижное лицо. Для художника был еще один грех — увлечение словесным хулиганством, за что он назвал себя «Старик Почабыч». Например, актера Анатолия Кубацкого, сыгравшего Панаса в «Вечерах на хуторе близ Диканьки», прозвали Диареей, он то рассказывал фривольные стишки, то придумывал такие афоризмы, от которых краснели юные костюмеры.

В декабре 1961 года в большом зале Дворца культуры завода «Апатит» состоялся публичный показ нового фильма.Первыми зрителями стали кировчане. Оказывается, спецэффекты и театральные премьеры создавались вовсе не в нашем 21 веке. Очевидцы рассказывают, что еще в 1961 году на премьере «Вечера на хуторе у Диканьки» устроили такую ​​чертовщину, о которой сегодняшним творцам и не снилось! Настоящие дьяволы бегали по фойе Дома и бросали в аудиторию настоящие фальшивые снежки.

Картину представили второй режиссер В. Д. Лосев и Чуб — он же Александр Хвыля, специально приехавший на премьеру.Восторженные отзывы о картине получили жители шахтерского городка, многие из которых тоже видели себя на экране. Единственным, кто решил добавить в бочку с медом ложку дегтя, был врач В. Яновский, отметивший, что «на в целом хорошем фоне фильма соскользнули мелочи, которых не могло быть.

Например, у кузнеца Вакулы в мешках был уголь, но вылезший из одного из них казачий голавль оказался чистым, а Голова, попав в мешок, стряхивает что-то серое, на удивление похожее к пыли апатитового концентрата.А про черепички можно сказать, что их размер и форма все же не соответствуют сказочным — они выглядят слишком большими. «Но в целом ленту приняли крайне тепло, о чем свидетельствует отзыв газеты« Кировский рабочий », поместившей подборку материалов о фильме под общей рубрикой« Очень хороший фильм! »

У Роу возникли проблемы с названием фильма: в СССР даже само слово «Рождество» не только писали с маленькой буквы, но и как будто не допускали к употреблению.Поэтому забавно, что именно в разгар антирелигиозной кампании Хрущева в начале 1960-х годов экранизация «Ночи перед Рождеством» режиссера-сказочника Александра Роу выбрала общее название для ранних гоголевских рассказов.

Судя по всему, режиссер был вынужден усилить в интерпретации язвительной рождественской фантасмагории Гоголя, прежде всего, образы клерка в исполнении Сергея Мартинсона и явно эксцентричного дьявола в исполнении Георгия Милляра.Сейчас сложно сказать, что было переработано в 1970 году, так как мы уже имеем дело с переработанным экземпляром, который, кстати, сейчас любят показывать по телевидению как раз на Рождество.

А вот достаточно подробное воспроизведение в фильме старинных рождественских ритуалов, включая обряд колядования и народного веселья, поданных с юмором, просто удивляет, если учесть, что в 1961 году показ сцен празднования религиозный праздник, пусть и в национальной интерпретации, мог быть воспринят властями как восхищение и прославление якобы устаревших традиций.

Фильм отреставрирован в 1970 году и представлен в цвете.

Крылатые фразы —
* «Повесился!
— Утонул!
-Нет, повесился!»

* «Мы, брат, поговорим о нашем с царицей!»

Интересный факт —
В процессе изучения гоголевского текста постановщик спектакля «Ночь перед Рождеством» в Пермском ТЮЗе Владимир Гурфинкель обнаружил неточности, которыми воспользовался Александр Роу.
«Когда Вакула попал в руки с осколками, он воскликнул:« Боже мой, с такими осколками ты действительно идешь на лед играть? (скользить — значит) », — говорит Владимир Гурфинкель. «Получается, что если проанализировать текст Гоголя, то наша дорогая королева подарила ему коньки».

Произведение Н. В. Гоголя сочетает в себе реалистические картины повседневной жизни, образы народной фантастики и исторических мотивов в совокупности, рисуют широкую и многогранную картину жизни украинского народа. Создавая свои рассказы, Гоголь охотно обращался к народным песням и легендам: они наиболее ярко и полно отражают народное понимание жизни.

В песнях Гоголь видел прежде всего отражение народного характера. В статье, посвященной украинским песням, он написал: «Это народная сказка, живая, яркая, красочная, правдивая, раскрывающая всю жизнь народа … Кто в них глубоко не проник, тот ничего не узнает. Прошлая жизнь этой цветущей части России. .. «потому что песни передают» верный образ жизни, элементы характера, все изгибы и оттенки чувств, волнение, страдания, радость изображенных людей… »

Создавая поэтические, лирические образы девушек: Ханна в« Майской ночи », Оксана в« Ночи перед Рождеством », Параский в« Сорочинской ярмарке »- Гоголь широко использует народные песни … В них он находит душевные черты и краски, которыми наделены его героини, то лирически задумчивые и нежные, как Ганна, то задорные, то веселые, как Параска, но столь же преданные и нежно любящие.Гоголевские любовники даже объясняются между собой словами народных песен, Потому что все прекрасное и чистое, что отличает чувства простых людей от людей, выражено в народной песне с величайшей полнотой и поэтической силой… Лирическое, песенное объяснение Левко и Ханны в рассказе «Майская ночь». Недаром начало первой главы так близко к одной из известных украинских песен — «Солнце низко, вечер близок».

В людях народа Гоголь увидел лучшие человеческие черты и качества: любовь к Родине, чувство собственного достоинства, живой и ясный ум, человечность и благородство.

Кузнец Вакула в «Ночи перед Рождеством», Левко в «Майской ночи», Данила Бурулбаш в «Грозной мести» — воплощение тех положительных качеств, которые запечатлены в мыслях и песнях людей.Вакула не теряется ни при каких жизненных обстоятельствах. Он заставил дьявола служить себе; он не стесняется и во дворце королевы. Его поступки определяются большим и неподдельным чувством любви к Оксане.

В «Вечерах на хуторе близ Диканьки» нет прямого изображения крепостной жизни, притеснения крестьян помещиками. Это связано не с желанием писателя идеализировать, приукрашивать действительность, а с тем, что Гоголь хотел показать людей не рабскими и послушными, а гордыми, свободными в своей внутренней красоте и силе, в их жизнеутверждающем оптимизме.Нельзя забывать об исторических особенностях жизни украинского народа, порабощенного лишь в относительно позднее время: окончательное крепостное право в Украине приобрело только при Екатерине II.

Семейные пары в «Майской ночи», решившие подразнить голову и помочь Левко, показаны не только как грабли и кутилы — они отстаивают свои права, они до сих пор помнят о той свободе, которой славились казаки. . «Что мы, ребята, для крепостных? Разве мы не такие, как он? Мы, слава богу, вольные казаки! Покажем ему, ребята, что мы вольные казаки!» — говорит Левко, поднимая товарищей по голове.Один из ребят вспоминает бывшее казачье завещание: «… кажется, будто вспоминаешь старые годы. Любовь, сердце болит, а душа как в раю. Эй, мальчики! Эй, гуляйте!». . »

Вольнолюбивый народный принцип« Вечерах на хуторе близ Диканьки »с особой полнотой проявился в образе запорожца, который неоднократно встречается в рассказах. Мужество и свободолюбие характерны для таких героев, как кузнец Вакула, Грицко, дед-казак из повести «Утраченное письмо», не говоря уже о Даниле Бурулбаше из повести «Грозная месть».

Объявив смех своим литературным оружием, Гоголь, как и писатели Просвещения, поставил перед собой задачу исправлять души не только сатирическим обличением, но и возвращением к их естественной и истинной основе. Даже мелкие изъяны обнаруживаются у Гоголя не как снисходительного комика, любезно высмеивающего и прощающего слабости людей, а как проницательного автора. Смех Гоголя — это его взгляд на мир и способ его описания. Следовательно, он должен охватывать все аспекты и все оттенки жизни и быть таким же всеобъемлющим, как сама жизнь.

Смех Гоголя сатирический и юмористический, беззаботный и грустный, радостный и трагичный, веселый и горький. Его нельзя свести к одной бичующей сатире. Он шире — в нем есть юмор, ирония и насмешки. Он связан с эпическим и лирическим началом. Есть много объективного, проистекающего из самой жизни, но есть и много лирического содержания, внесенного автором. Этот смех пронзительно сострадательный, глубоко горький и до боли трагичный. Все эти грани гоголевского смеха проявлялись постепенно, по мере взросления и созревания его таланта.Теперь важно усвоить одно — Гоголь в целом не сатирик, но у него есть сатира; Гоголь не снисходительный юморист, но у него тоже есть юмор. Гоголь — писатель-комикс, комизм которого приобретает драматический и трагический смысл.

«Вечера на хуторе близ Диканьки» … «Вечера на хуторе близ Диканьки» вызвали почти всеобщее восхищение. «Все были в восторге, — писал Пушкин, — живому описанию поющего и танцующего племени …» Критики отмечали жизнерадостность и искренность «Вечера»… ». Успех« Вечерам … »был обусловлен несколькими факторами.

Гоголь был уроженцем Украины и хорошо знал ее фольклор, обычаи, обычаи и язык. Ему удалось поднять имидж национального колорита на новый уровень. уровень, воссоздающий вольный дух украинского народа.Гоголь не ограничивал свою художественную задачу только описанием малороссийской провинции.Хозяйство у Диканьки и сама Диканька — это не только особая колоритная окраина России, но и целый мир искусства.

Петербург разочаровал писателя.Люди в нем безличны. Гоголь из Санкт-Петербурга взглянул на Украину другими глазами и оценил дух свободы, естественность и прямолинейность чувств, полноту эмоций. Ферма у Диканьки контрастирует с мертвым Петербургом. Этот романтический взгляд на Гоголя близок к взгляду вымышленного издателя Руди Панка. Старый сказочник внезапно появляется в «большом свете». Он простой, прямолинейный, простодушный, но в то же время замысловатый, разговорчивый, мужественный и гордый, не чужд иронии и довольно саркастичен.Руди Папко любит описывать красочные жанровые сцены, дает колоритные картины, говорит на украинском языке, хотя знает и русский язык. Он, не будучи интеллектуалом, но попав в «большой свет», Хочет выразиться книжным языком и использует риторические патетические выражения и фразы. Для него характерна восторженная, высокая, даже одическая речь. Он «переводит» речь. простых людей в книжных, умных и наоборот

Научная фантастика и реальность.Фольклор и литература … Почти все рассказы, вошедшие в книгу «Вечера на хуторе близ Диканьки», — легенды и сказки. В них преобладают образы из фольклора и народной фантастики. Они пронизаны жанровыми сценами и живописными описаниями. В художественном мире Диканьки сохранена естественность и полнота чувств, здоровое начало общественной жизни. Поэтому темные силы зла не настолько страшны персонажам, чтобы бояться их, а иногда и просто смешны.

Сказаниям о дьяволах и ведьмах верят и не верят. Но дьявол может напоминать и солиситора, потому что его хвост такой же, как фалды мундира чиновника и провинциального парня, на том основании, что он так же кокетливо извивается. Старый Запорожец из «Утраченного письма» боится чертей и ведьм, но может от них отречься. А кузнец Вакула из «Ночи перед Рождеством» не церемонится с демоническими духами и бьет их бревном.

В рассказах «Вечера …» преобладают светлые тона, повышенный тон и веселый смех. Гоголь дает простор своей веселой фантазии. Мир Диканьки естественен, прост и завершен. Если в хозяйстве сохранилось душевное и душевное здоровье, то есть надежда, что оно не исчезло из большой мировой национальной жизни.

В ряде рассказов возвышенная лирика сменяется тревожным настроением. В рассказ проникают нотки печали и тоски. Иногда картины, которые пишет Гоголь, становятся страшными.Научная фантастика становится мрачной. В рассказе «Вечер накануне Ивана Купалы» Петр продает душу дьяволу. Басаврюк соблазняет его деньгами. Другие истории также рассказывают о том, как рушатся естественные и семейные узы, как смерть подстерегает людей. Яркие цвета временами блекнут, жизнь становится менее насыщенной и тусклой, менее сказочной и прозаичной. Гоголь видит, что прежнее богатство, доблесть, веселье уходят из современности, теряющей жизненность. Это касается всего мира и в первую очередь касается настоящего времени.

Персонажи «Вечера …» живут на грани фантастики и реальности, смеха и страха. Однако в рассказе о Шпоньке Гоголь превратился в самого обычного, ничем не примечательного героя.

Иван Федорович Шпонька настолько зауряден и никчемен, что о нем и говорить нечего. В то же время читатель, привыкший к манере «Вечеров …», ожидает, что при упоминании предмета или явления обязательно должно произойти необычное событие. Однако ничего не происходит, а жизнь, которая окружает Шпоньку, скучна и незаметна.Этот рассказ уже предвещает ироничные и печальные истории Миргорода. В «Вечерах …» Гоголь описывает исторически ушедший целостный мир народной сказочности и стремится описать современную действительность. Писатель пробует и осваивает различные техники комического повествования.

«

Вечера на хуторе близ Диканьки» — первая книга Николая Гоголя, сразу завоевавшая успех и признание. В ВИДЕ. Пушкин писал: «… Все были в восторге от этого живого описания пения и пляски племени, от этих свежих картин малороссийской природы, от этой веселости, простодушной и в то же время лукавой… ». Автор рисовал добрые и привлекательные образы людей из народа, в то же время страшное негодование писателя было вызвано душевной пустотой, мелкими интересами, тупостью буржуазии и помещиков. только Гоголю — замечать печаль за смешным, «сквозь видимый миру смех … невидимые ему слезы». Поэтому тревожные нотки то и дело вплетаются в сцены, наполненные живым юмором, солнечным смехом.Автор пытается перевернуть несправедливый мир сокрушительной сатирой.

Отражая народные представления и собственные мечты о справедливых, разумных общественных отношениях, об идеальном человеке, красивом физически и нравственно, Гоголь в «Вечерах …» ставит добро над злом, великодушие над жадностью, гуманизм над эгоизмом, отвагу над трусостью, энергия над ленью и праздностью, благородство над подлостью и подлостью, одухотворенная любовь над грубой чувственностью. Писатель убеждает своих читателей, что сила денег разрушительна, счастье достигается не преступлением, а добрыми, человеческими, земными силами победить дьявола, нарушение естественных, национальных нравственных законов, предательство Родины заслуживают самого сурового наказания.

«Вечера на хуторе близ Диканьки» воссоздают народные обычаи, бытовые обычаи и верования, в основном, древних времен, когда Украина была свободна от крепостного права. Поэтизация вольной жизни трудящихся. Гоголь в рассказах «Сорочинская ярмарка» и «Майская ночь, или утопленница» обращается не к крепостным-принудителям, а к совхозникам, которых в Украине было немало. Слова Левко: «Мы, слава богу, вольные казаки!» были выражением чувств, мыслей, желаний Гоголя и его положительных героев.

В «Вечерах …» в героях преобладают религиозно-фантастические идеи, языческие и христианские верования. В рассказах о недавних событиях, о современности демонические силы воспринимаются как суеверие («Сорочинская ярмарка»). Отношение самого автора к сверхъестественным явлениям иронично. Охваченный высокими мыслями о государственной службе, стремлением к «благородным делам», писатель как положительный герой своих произведений подчинял фольклорные и этнографические материалы духовной сущности, нравственно-психологическому облику народа.Волшебно-сказочная фантастика Гоголь изображает не мистически, а более или менее очеловеченно. Дьяволам, русалкам, ведьмам наделяются настоящие, определенные человеческие свойства. Итак, дьявол из повести «Ночь перед Рождеством» «впереди идеальный немец», а «сзади — провинциальный солиситор в форме». И, как настоящий бабник, заботясь о Солохе, он прошептал ей на ухо «то же самое, что обычно шепчет всей женской семье».

Фантастика в «Вечерах …» сосуществует и пересекается с фолк-сказкой.Гоголь буквально собирает свои рассказы из фольклорных блоков. Этой теме посвящены десятки, если не сотни исследований. В «Утраченной хартии», например, используется легенда о проданных душах, за которые они попадают в ад. (Гоголь, сознательно смешивая фантастическое и комическое, заменяет в рассказе «душу» на «шляпу».) В основе «Вечерах накануне Ивана Купалы» легенда об Иване Купале и «Сорочинской ярмарке». «- это легенда о дьяволе, изгнанном из жары, и о поисках черт своей собственности.Как Гоголь управлял своим фольклорным хозяйством? «На следующую ночь друг с болота, с рогами на голове, тащится в гости, и давай душим шею, когда на шее монисто, кусаем палец, когда на нем кольцо, или натягиваем косу. когда в него вплетена ленточка. Даже этот отрывок из «Вечерах накануне Ивана Купалы» показывает, насколько авторская проза далека от первоисточника. Во-первых, гоголь использует крупный план (монисто на шее; ленточка вплетенная в косу). , он придает происходящему конкретность и чувственность.В-третьих, вводится элемент пародии («кусай палец, когда на нем кольцо»). В каждом рассказе «Вечера …» взаимодействуют сразу несколько фольклорных сюжетов. Концентрация в них сказочного материала огромна. Гоголь сжимает целые сказки до размеров эпизода. На Сорочинской ярмарке сварливая хивря, услышав стук в дверь, прячет кокетливого священника на досках под потолком. Этот фрагмент представляет собой усеченный сюжет народной сказки «Поп». Кстати, в сказке конкретно-чувственное начало, несмотря на игривость ситуации, полностью отсутствует.Для Гоголя это играет не меньшую роль, чем сам сюжет: «Вот вам дары, Афанасий Иванович! — сказала она, ставя миски на стол и миловидно застегивая куртку, которая, казалось, расстегивалась случайно. — Вареники, пельмени, пончики, товарченички! «Народная фантастика представлена ​​в прозе Гоголя не только на уровне сюжета — наиболее очевидном.

Вода, огонь, лес играют в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» ту же роль, что и в фольклоре. А. Н. Афанасьев в статье «Волшебники, ведьмы, упыри и оборотни» отмечает, что в разных регионах подозреваемых в колдовстве пытали по-разному: жгли раскаленным железом, вешали на деревья.В Литве колдунов заманивали на кисель, который варили в святой воде из церкви. «В Украине, — пишет А. Н. Афанасьев, — до недавнего времени ведьм признавали по их способности плавать. Когда случилось так, что дождь долгое время не орошал поля, жители села приписали его задержание злым чарам, собрались мирно, схватили подозреваемых женщин и повели их купаться в реке или пруду. Они скручивали их веревками, обвязывали им шеи тяжелые камни, а затем бросали несчастных узников в глубокие бассейны: невинные в колдовстве тут же опускались на дно, а настоящая ведьма плыла по воде с камнем.Первых вытащили веревками и отпустили; тех, кого признали ведьмами, насильно забивали и топили …

В «Майскую ночь» Гоголь, верный украинскому обычаю, превращает ведьму в утонувшую женщину, живущую в пруду. В «Вечере накануне Ивана Купалы» девушки бросают в воду демонические дары — кольца, монисто: «Брось в воду — бесовское кольцо плывет или монисто над водой, и тебе в руки …» Сделали Гоголь воспринимает фольклор как фольклор, то есть… филологически? В некотором смысле да. В письмах он просил мать и родственников прислать ему фольклорные материалы в Петербург. Писатель внимательно изучает «Грамматику малороссийской речи» Павловского. Оттуда он выписывает десятки украинских имен и, как отмечает Г. Шапиро, 136 пословиц и поговорок. Некоторые из них Гол использует в «Вечерах …». И все же подход писателя к фольклору можно считать филологическим только с большими оговорками.

«Вечера …» проникнуты юмором.Легкий юмор, искрящийся на протяжении «Вечера …», развенчивает загадочное и фантастическое, убеждает читателя в его призрачном характере. вечерняя горячая диканька гоголь

Создавая поэтические образы девушек, покрытых лиризмом — Гана в «Майской ночи», Параски в «Сорочинской ярмарке», Оксана в «Ночи перед Рождеством» — Гоголь широко использует народные песни, из которых он выбирает те красивые эмоциональные черты и цвета, которыми наделены ему героини, то мечтательно задумчивые и нежные, как Ганна, то полные задорного веселья, смеющиеся и кокетливые, как Оксана.Гоголевские любители даже объясняются между собой словами народных песен.

Обратимся сначала к конкретным примерам и начнем с вопроса о том, какие дохристианские верования и идеи нашли отражение в гоголевских «Вечерах …». Известно, что язычники воспринимали мир как живой, одухотворенный, персонифицированный. В сказках Гоголя природа живет и дышит. В «украинских» рассказах Гоголя в полной мере проявилась склонность писателя к мифотворчеству. Создавая собственную мифическую реальность, писатель использует готовые образцы мифологии, в частности славянской.Его ранние произведения отражали представления древних славян о нечисти.

Такие демонологические персонажи, как черти, ведьмы, русалки играют особую роль в художественном мире Гоголя. И. Огненко отметил, что христианство не только принесло новые имена и украинскую демонологию (дьявол, демон, сатана), но и изменило сам взгляд на нее: «окончательно превратило сверхъестественную силу в злую нечистую силу». «Нечистая» — постоянное имя дьявола в украинских рассказах — противопоставляется Гоголем душе христианской, в частности душе казака-запорожца.Эту противоположность мы видим в «Очарованном месте», «Ужасной мести» и других произведениях раннего периода.

Дьявол — один из самых популярных персонажей украинской демонологии, олицетворяющий нечистую силу. В соответствии с распространенными представлениями времен язычества он похож на Чернобога (антипода Белобога). Позже «его представили иностранцем, одетым в короткий пиджак или фрак, узкие брюки». Считалось, что он боялся креста. Описание черты характера в сказках Гоголя соответствует древним народным поверьям: но на спине он был настоящим провинциальным солиситором в погонах.«

Демонологический персонаж в этом контексте сокращен и персонифицирован. «На протяжении нескольких веков в народной культуре смеха сложились устойчивые традиции упрощения, демонизации и приручения христианских мифологических образов зла», — отмечает Ю.В. Манн. Ярким примером демонизации образа дьявола является повесть «Ночь перед Рождеством», где он представлен в подчеркнуто комичном ключе с постоянно вертящейся мордочкой и обнюхивающей все, что попадается на его пути.Уточнение — «морда кончилась, как у наших свиней, морда круглая» — придает ему черты домашнего очага. Перед нами не просто черт, а наш собственный украинский черт. Аналогия между демоническим и человеческим переплетается, подчеркивается писателем в изображении злых духов. Дьявол в «Сочельник» — это «ловкий денди с хвостом и козьей бородой», хитрое животное, которое крадет месяц, «морщится и дует, как человек, который голыми руками получил огонь для своей колыбели». Он «выращивает цыплят любви», гонит «мелким бесом», ухаживает за Солохой и так далее.Похожее описание встречается в рассказе «Пропавшее письмо», где «дьяволы с собачьими мордами, на немецких ногах, вертящие хвостами, кружились вокруг ведьм, как парни вокруг красных девушек».

В Сорочинской ярмарке из отдельных упоминаний «красного свитка» и вставленного эпизода (рассказ о крестном отце) появляется образ кутила-дьявола, изгнанного из ада за то, что просидел весь день в голени, пока не напился. его «красный свиток». Вечером накануне Ивана Купалы Бисаврюк тоже гуляка.Но вызывает чувство страха. Это «дьявол в человеческом обличье», «демонический человек». Здесь Гоголь использует распространенный в мировой литературе мотив продажи души дьяволу в обмен на богатство и деньги. Этот рассказ, как и многие другие из цикла «Вечера …», можно рассматривать как религиозный урок. Автор не заявляет о том, что союз с нечистью имеет печальные последствия, приносит несчастья. Он представляет ее в образной форме, демонстрируя ее справедливость на протяжении всего развития действия.

Вопрос об источниках образа дьявола в гоголевских «Вечерах …» требует отдельного рассмотрения и не может быть решен однозначно. Гоголь воспользовался странствующим сюжетом, который является сложным продуктом международного общения. Конечно, еще и то, что на создателя «Вечеров …» сильно повлияли украинские народные легенды, поверья, а также литературные источники. По словам П. Филипповича, образ дьявола в первом сборнике Гоголя восходит к балладе Гулак-Артемовского «Пан Твардовский», которая пользовалась большой популярностью.

В.А. Розов увидел исток комического образа дьявола в житийной и подвижнической литературе, отметив, что «святые подвижники, предаваясь молитве и лишениям, восторжествовали над всеми соблазнами и проделками дьявола», который «превратился в простого мыслящий, играя комическую роль демона ». Убедительно и предположение исследователя о том, что комический образ дьявола мог появиться у Гоголя под влиянием вертепов украинского театра: «дьявол Малороссийского театра безобиден и играет рядом с казаком служебно-комическую роль.«

Как и в произведениях других романтиков, художественный мир у Гоголя раздвоен: мир реальный, реальный, земной, дневной и мир причудливой фантазии, ночи, тьмы. В то же время фантазия Гоголя связана с мифологией, и эта связь настолько тесна, что можно говорить о ее мифологизированном характере.

Раскол мира у Гоголя подчеркивается тем, что люди и мифологические существа находятся в одном пространстве и существуют одновременно. Солоха — ведьма и обычная женщина.Она умеет летать на метле, встречаться с дьяволом и с вполне настоящими односельчанами. Путешествие в ад совершает герой «Пропавшего письма», где он подвергается «демоническому обману».

В «Страшной мести» колдун многолик: он и казак, и отец Катерины, и существо, противное народу, враг, предатель. Колдун способен творить разные чудеса, но бессилен перед христианскими символами, святынями и заветами.

Демонологические мотивы очень важны в художественной структуре новелл «Майская ночь, или Утопленница», «Вечер накануне Ивана Купалы», «Ночь перед Рождеством».Здесь важную роль играет образ ведьмы.

В народных сказках и легендах встречаются ведьмы, старые и молодые. В гоголевских «Вечерах …» представлены и разные типы этого персонажа, широко распространенные в украинской демонологии. В «Майской ночи» молодая жена центуриона, «румяная и белая», оказывается суровой мачехой, ужасной ведьмой, способной превращаться в других существ и творить зло: она выводит девочку из света. В «Пропавшем письме» ведьмы «разгружены, размазаны, как маленькие девочки на ярмарке.«В« Вечере накануне Ивана Купалы »ведьма« с лицом, похожим на печеное яблоко »- это страшная колдунья, которая появляется в образе черной собаки, затем кота и толкает Петруса Безродного на преступление. Гоголевская Солоха не производит такого ужасного впечатления, может быть, потому, что живет в двух мирах. В повседневной жизни она «добрая женщина», которая «умела заполучить самых стойких казаков». Полная и любвеобильная, она принадлежит к разряду. ведьм на том основании, что она любит летать на метле, собирать звезды и является любовницей дьявола.

Русалки — богини водоемов в славянской мифологии, изображенные Гоголем в повести «Майская дочка». Здесь автор вкладывает в уста Левко рассказ о русалочке. Он удален от времени, в котором живут герои, ощутимым расстоянием — «долго … в этом доме жил центурион» и представляет собой текст в тексте. Сюжет о русалочке и мачехе-ведьме продублирован в главе «Утопленница». Включение фантастических элементов здесь обусловлено мотивом сновидения.Однако после пробуждения герой убежден, что в его жизнь вмешиваются сюрреалистические силы. Гоголевский образ русалок носит мифоэпический характер. Их появлению предшествует описание благоухающего ночного пейзажа: «неподвижный пруд», «грохот соловья», «странное восхитительное сияние», «Серебряный туман». Русалка дана в восприятии восторженного «мальчика»: «Бледная, как полотно, как блеск месяца; но как чудесно! Как прекрасно!»

Подруги русалки также представлены в поэтическом освещении: «девушки в белом, как луг, украшенные ландышами, рубахи, которые мерцали в тонком серебряном тумане.«

В исследовательской литературе справедливо отмечалось, что в народном творчестве образ русалки намного проще. У нее длинные зеленые волосы и зеленые глаза. В образе писателя русалки выступают символом красоты водной стихии, хотя с древних времен в славянской мифологии они были символом опасности, преследующей человека. Древняя легенда о русалках принимает поэтические формы под пером Гоголя и в «Грозной мести». Здесь он не имеет самостоятельного значения и только усиливает мистический колорит истории.Описание русалок близко к народным поверьям: это «некрещеные дети», которые «плачут, смеются», а также «девственницы, погубившие свои души», выбегающие из воды рядами. Они очень привлекательны. Однако восторженное описание русалки Гоголем заканчивается предупреждением автора: «Беги, крещеный! Ее губы ледяные, постель — холодная вода; она пощекочет вас и затащит в реку. Противоположность русалки — «некрещеные дети» и «крещеный мужчина» подчеркивает враждебность языческих стихий и христианских представлений.

Большинство изображений украинской демонологии имеют дохристианское происхождение. Христианские и языческие мотивы причудливо переплетаются в художественной ткани «Вечера …».

Синтез языческих и христианских мотивов наблюдается и в изображении праздников, что особенно ярко проявляется в «Вечер накануне Ивана Купалы» и «Ночь перед Рождеством». В частности, фраза

«Ивана Купала» в названии рассказа напоминает о широко распространенном у славянских народов языческом празднике Купала, который отмечался в ночь с 6 на 7 июля.С введением христианства появился праздник Иоанна Крестителя (7 июля), и в народном сознании соединились дохристианские и христианские традиции, что нашло отражение в праздновании Ивана Купалы.

Автор «Вечеров …» проявляет повышенный интерес к славянской демонологии. Но во всех историях, где присутствует нечисть — воплощение зла, она оказывается побежденной, наказанной. «Преодоление дьявола — одна из главных тем« Вечерах … », — отмечает Ю.В. Манн. В борьбе с ним подчеркивается важность христианских святынь и символов, в частности креста, креста, молитвы, оросителя и святой воды. На первый взгляд упоминание о них в тексте рассказов Гоголя занимает мало места, но они играют важную роль в авторском мировоззрении, неотъемлемой частью которого является христианская культура. Христианские элементы особенно заметны в «рассказах» диакона Диканской церкви Фомы Григорьевича.Например, упоминая своего деда в рассказе «Вечер накануне Ивана Купалы», рассказчик не забывает добавить ему «Царство Небесное!», И, помня об обмане и его проделках, «чтобы его Собачий сын должен мечтать о святом кресте ». Подобные акценты мы встречаем в The Enchanted Place. Во всех рассказах Фомы Григорьевича единственное спасение от злых духов — это крестное знамение. В «Заколдованном месте» дед ставит кресты, если слышит о «проклятом месте».«Здесь дьявол -« враг Господа Христа, которому нельзя доверять … ». Мотив продажи души дьяволу — один из ключевых в повести« Вечер накануне Ивана Купалы » , в финале которой крестное знамение несколько раз упоминается как единственное спасение от злых духов: «Отец Афанасий ходил по селу святой водой и гонял дьявола кроплением». как ведьмы дурачились с покойным дедушкой », — герою удается победить и спасти недостающую букву благодаря тому, что он угадал скрестить карты.Тема преодоления дьявола — одна из ключевых в «Ночи перед Рождеством». Здесь линия противопоставляется Вакуле, благочестие которого автор неоднократно подчеркивает: «богобоязненный человек», «самый набожный человек на всю деревню», писавший изображения святых, в частности евангелиста Луки. Триумфом его искусства стала картина, на которой «он изобразил святого Петра в день Страшного суда, изгоняющего злого духа из ада; испуганный дьявол метался во все стороны, ожидая своей смерти… ». С тех пор нечистые охотятся за Вакулой, желая отомстить ему. Однако ему не удалось купить душу Вакулы, несмотря на свои обещания (« Я дам тебе столько денег, сколько ты захочешь »). Знак Крест, созданный Вакулой, сделал дьявола послушным, а сам кузнец оказался намного хитрее дьявола.

Рассказ «Страшная месть» — один из ключевых рассказов сборника, суммирующий отраженные в нем христианские мотивы. Важную роль в нем играет мотив Божьего праведного суда, который повторяется дважды: сначала душа Катерины предупреждает отца, что «Страшный суд близок», затем в истории двух казаков — Петра и Ивана, которая была сказанный слепым бандуристом.В этой промежуточной легенде, завершающей рассказ, на переднем плане мотив предательства, восходящий к библейским архетипам. В конце концов, Петр предал своего брата, как Иуда. Едва очерченный вначале образ чужой страны ассоциируется с образом колдуна. Чудотворная сила икон помогает раскрыть истинный облик колдуна. Под воздействием святых икон и молитв недобрый гость «явился». Мотив продажи души дьяволу в этой истории связан не только с образом колдуна, но и с его предками, «нечистыми дедами», которые «были готовы продать себя за деньги сатане с душой.«Колдун -« брат дьявола », как нечистый, искушает душу Катерины, просит выпустить его из камеры, в которой его заточил Данило Бурулбаш. И, чтобы склонить ее на свою сторону, он начинает говорить об апостоле Павле , который был грешным человеком, но покаялся и стал святым: «Я покаюсь: пойду в пещеры, надену на тело жесткую рубаху, буду молиться Богу днем ​​и ночью». Ложные клятвы чародея противопоставляются в этом эпизоде ​​мотиву святости: колдун, способный на многие чудеса, не может пройти сквозь стены, построенные святым схимонахом.

Нельзя недооценивать значение христианских мотивов в первом сборнике Гоголя. Христианское мировоззрение — неотъемлемая часть характеристики автора и его героев. Сюрреалистический, ночной мир, населенный дьяволами, ведьмами, русалками и другими персонажами древнеславянской мифологии, оценивается с точки зрения христианской идеологии, а его главный герой — дьявол — высмеивается и побежден. Христианские и языческие мотивы и символы в гоголевских «Вечерах на хуторе близ Диканьки» резко противопоставлены и вместе с тем представлены в синтезе как противоположные полюса, характеризующие мировосприятие людей.

Краткое содержание «Ночь перед Рождеством» Гоголя №

В ночь перед Рождеством месяц возвращается на небеса, чтобы осветить деревню. Ведьма, собирающая звезды, встречает особенность, которая крадет луну с неба, чтобы отомстить кузнецу Вакуле за искусно расписанную церковную стену. В безлунную ночь казак Чуб, отец прекрасной Оксаны, не пойдет к писарь на кутью, а Вакула не встретится перед праздником с любимым.

Пока дьявол заботился о ведьме, шепнул ей, что «обычно шепчут на всю женскую семью», Чуб и его двоюродный брат, выйдя из дома и дивясь непроглядной тьме, тем не менее пошли на пир.

В это время кузнец незаметно вошел в хижину Чуба. Избалованная Оксана крутилась перед зеркалом, восхваляя ее красоту.

Восхищаясь собой, она не сразу заметила входящего Вакулы. Сердце кузнеца было полно нежности, а Оксана только издевалась над ним. Их разговор прервал стук в дверь. Кузнец пошел открывать. За дверью был Пухл, потерявший своего товарища из-за метели с дороги. Казак решил вернуться домой. Когда он увидел свой дом, он постучал.Однако, услышав голос кузнеца, он подумал, что не забрел в свой дом. Вакула, не разбираясь из-за пришедшей метели, выгнал казака, почти не избив его. Чуб понял, что дом чужой, а в нем кузнец, поэтому мама Вакулы осталась дома одна и поехала в гости к Солохе.

Дьявол, виляя ведьмой, уронил месяц, который поднялся в небо и осветил все вокруг себя. Метель утихла. Шумная толпа ворвалась в хату Чуба и в веселом танце закружилась под Оксану и кузнеца.На одной из своих подруг гордая красавица увидела прекрасные черевичи, расшитые золотом. Возлюбленный Вакула обещал стать желанной Оксане красивее, но капризная девушка заявила, что ей нужны только те, которые носила сама царица, и если кузнец достанет ей такие, она выйдет за него замуж.

В дом дружелюбной Солохи один за другим стали приходить гости

— уважаемые казаки. Дьявол спрятался в мешке с углем. Потом начальнику и клерку пришлось залезть в мешки.Самый желанный гость — вдова Чуб, богатство которой Солоха планировал взять в свои руки, попала в мешок для дьякона. Последний гость, казак Свербигуз, был «обременен телом» и не мог поместиться в мешок. И Солоха привел его в сад послушать, зачем он пришел.

Вакула, возвращаясь домой, увидел посреди дома мешки и решил их убрать. Взяв тяжелую ношу, он вышел из дома. На улице в веселой толпе он услышал голос Оксаны. Вакула бросил мешки, пробрался к любимой, но Оксана, напомнив ему о черепахах, засмеялась и убежала.Разгневанный кузнец решил наладить свою жизнь, но, придя в себя, пошел за советом к казаку Пацюку. По слухам, пузатый Пацюк вел дружбу с нечистью. В отчаянии Вакула спросил, как найти дорогу к черту, чтобы получить от него помощь, но Пацюк дал невнятный ответ. Проснувшись, набожный кузнец выбежал из хижины.

Дьявол, сидевший в мешке за Вакулой, не мог пропустить такую ​​добычу. Он предложил кузнецу сделку. Вакула согласился, но потребовал закрепить договор и, обманом перейдя черту, успокоил его.Теперь дьявол был вынужден увезти кузнеца в Петербург.

Идущие девушки нашли мешки, оставленные Вакулой. Решив посмотреть, чем занимается кузнец, они поспешили вслед за санями отнести находку Оксане в хижину. Из-за сумки, в которой сидел Чуб, возник спор. Жена Кумовой, посчитав, что в мешке кабан, отбила его от мужа и ткача. К всеобщему удивлению, в сумке оказался не только Чуб, но и дьякон, а в одном — голова.

Прибытие в г.На линии Петербурга Вакула встретил казаков, ранее проезжавших через Диканьку, и пошел с ними к царице. Во время приема запорожцы рассказывают о своих заботах. Царица спросила, чего хотят казаки. Вакула упал на колени и попросил черевички, такие же, как у императрицы. Пораженная искренностью кузнеца, королева приказала принести ему туфли.

Весь колхоз гоминид о смерти кузнеца. А Вакула, обманув дьявола, пришел с подарками к Чубе ухаживать за Оксаной.Казак согласился на кузнеца, и Оксана с радостью встретила Вакулу, готовая выйти за него замуж без всяких черевиков. Позже в Диканьке хвалили прекрасно расписанный дом, в котором жила семья кузнеца, и церковь, где искусно изображен черт в аду, в которой все плевали, проходя мимо.


краткое содержание коллекции

Человека, не знавшего творчества Н.В. Гоголя в нашей стране (да и на просторах СНГ), найти будет очень сложно.А оно того стоит? Один из самых популярных шедевров писателя — «Вечера на хуторе близ Диканьки». Даже те, кто не читал книгу, наверняка смотрели фильмы или мюзиклы по рассказам из этого издания. Предлагаем вам изучить предельно сокращенный пересказ каждого произведения. «Вечера на хуторе близ Диканьки» (краткое содержание) — вашему вниманию.

Секрет успеха работ: в чем он?

Конечно, у каждого человека свои вкусы и свои запреты.Но, как ни странно, этот сборник рассказов популярен как среди людей старшего возраста, так и среди молодежи. Почему это происходит? Скорее всего, благодаря тому, что Гоголь сумел совместить в одной книге мистические сюжеты, юмор и приключения, а также — историю любви. Собственно, это беспроигрышный рецепт успеха! Итак, «Вечера на хуторе близ Диканьки». Краткое содержание поможет понять, стоит ли читать книгу целиком!

Обратите внимание, что эта книга состоит из двух частей.Поэтому мы постараемся в нескольких предложениях изложить то, что говорится в каждой из историй.

«Вечера на хуторе близ Диканьки»: краткое содержание первой части

В рассказе о Сорочинской ярмарке читатель может от души повеселиться, наслаждаясь приключениями Черевика, его очаровательной дочери Параси. , ее поклонница Грицкая, предприимчивая цыганка и нелепая Хиври, жена Черевика. Мы понимаем, что любовь способна творить чудеса, но неумеренные возлияния и прелюбодеяние в конечном итоге заслуживают наказания!

«Вечер накануне Ивана Купалы» — рассказ, наполненный мистикой и какой-то мрачной романтикой.Сюжет разворачивается вокруг влюбленного Петруса в Педорку, чей состоятельный отец не особо рвется отдавать дочь в бедную жену. Но здесь, как грех, на помощь незадачливому любовнику берется злая сила. Конечно, не зря. Дьявол требует для своей помощи цветок папоротника. Совершив убийство, молодой человек извлекает от него то, что хотел сатана. Но это не приносит ему счастья. Сам Петрус погибает, а его золото превращается в черепа …

«Майская ночь, или утонувшая женщина» — рассказ о том, как чистая любовь, отвага и находчивость побеждают несправедливость, даже совершенную много лет назад.

Из рассказа «Потерянное письмо» мы узнаем, что даже дьяволов можно победить в карточной игре. Для этого необходимо с искренней верой скрещивать игральные карты. Правда, не факт, что после этого ваша жена не будет каждый год танцевать, совершенно не желая.

«Вечера на хуторе близ Диканьки»: краткое содержание второй части

И мы узнаем, что Дьявол умеет оседлать и летать на нем, а смелость и предприимчивость помогут покорить даже самую неприступную красоту! Интересно, это бывает только в канун Рождества?

«Ужасная месть» — это действительно страшная история! Все-таки как можно заранее угадать, что отец вашей жены — колдун? Кстати, в повести упоминаются вполне реальные исторические личности!

Также в сборнике есть рассказ о том, как горячее желание пожилой тети (тети) устроить личную жизнь племянника (Иван Федорович Шпонька) может существенно изменить однообразное и размеренное существование! Только в лучшем виде?

«Заколдованное место.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *