Глава первая евгения онегина: А.С. Пушкин «Евгений Онегин»: 1 глава (читать)

Версификация и комментарии Андрея Чернова. — СПб. :

%PDF-1.6 % 1 0 obj > >> endobj 6 0 obj /ModDate (D:20140826225256+02’00’) /Producer (https://imwerden.de) /Trapped /False /Title /Author /Subject (ISBN 978-5-7151-0386-4) >> endobj 2 0 obj > /Font > >> /Fields [] >> endobj 3 0 obj > stream

  • X глава „Евгения Онегина“ : Версификация и комментарии Андрея Чернова. — СПб. :
  • Пушкин, Александр Сергеевич
  • application/pdf
  • ISBN 978-5-7151-0386-4
  • endstream endobj 4 0 obj > endobj 5 0 obj > endobj 7 0 obj > endobj 8 0 obj > endobj 9 0 obj > endobj 10 0 obj 1320 endobj 11 0 obj > endobj 12 0 obj > endobj 13 0 obj > endobj 14 0 obj > endobj 15 0 obj > endobj 16 0 obj > endobj 17 0 obj > endobj 18 0 obj > endobj 19 0 obj > endobj 20 0 obj > endobj 21 0 obj > endobj 22 0 obj > endobj 23 0 obj > endobj 24 0 obj > endobj 25 0 obj > endobj 26 0 obj > endobj 27 0 obj > endobj 28 0 obj > endobj 29 0 obj > endobj 30 0 obj > endobj 31 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageC] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 32 0 obj > /ExtGState > /ProcSet [/PDF /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 33 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 34 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 35 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 36 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 37 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 38 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 39 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 40 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 41 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 42 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 43 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 44 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 45 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 46 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 47 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 48 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 49 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.
    929] /Type /Page >> endobj 50 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 51 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 52 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 53 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 54 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 55 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 56 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > /MC2 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 57 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > /MC2 > /MC3 > /MC4 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 58 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 59 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 60 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 61 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 62 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 63 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 64 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 65 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 66 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 67 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 68 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 69 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 70 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > /MC1 > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 71 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 72 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 73 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 74 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 75 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 76 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 77 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 78 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 79 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 80 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 81 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 82 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 83 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 84 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 85 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 86 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 87 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 88 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.
    0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 89 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB] /Properties > >> /XObject > >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 90 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 91 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 92 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 93 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 94 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 95 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0. 0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 96 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 97 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 98 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 99 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 100 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 101 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 102 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0. 0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 103 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 104 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 105 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 106 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 107 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 108 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0.0 0.0 411.024 566.929] /Type /Page >> endobj 109 0 obj > /ExtGState > /Font > /ProcSet [/PDF /Text] >> /Rotate 0 /TrimBox [0. _p2,,)PsIjhGˏ5QbY* 6

    Викторина «Вопросы и ответы по 1 главе романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин»

    Создавая первую главу «Евгения Онегина», Пушкин, возможно, и сам не осознавал, что этой главой начнется произведение, которому суждено будет стать одним из важнейших его творений. Начатый как шуточный рассказ, он мало-помалу вырос в широкую картину жизни целого общественного слоя, в которой выступали разнообразные русские типы, никем доселе с такой правдой не изображавшиеся. Среди них два законченных образа – Евгения и Татьяны.

    Викторина «Вопросы и ответы по первой главе романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин» вернёт нас во времена dandy Онегина, мазурок и почтовых, Катенина и Шаховского…

    1. Где была написана А.С.Пушкиным первая глава «Евгения Онегина»?
    В Петербурге и закончена в Тригорском
    В Бессарабии и закончена в Одессе +
    В Михайловском и закончена в Москве

    2. В какой временной промежуток была написана первая глава?
    В течение 1824 года
    С мая по октябрь 1823 года +
    В течение лета 1825 года

    3. Укажите правильный вариант ответа (по первой главе «Евгения Онегина»):
    «Историческое время — зима и весна 1819 года, город Санкт-Петербург»
    «Историческое время — зима 1819 года, город Москва»
    «Историческое время — зима 1819 года, город Санкт-Петербург» +

    4. Сколько строф в первой главе «Евгения Онегина»?
    54 +
    53
    50

    5. Кто главные герои первой главы?
    Онегин +
    Ленский
    Авторское «я» (более или менее стилизованный Пушкин) +

    6. Кто является автором эпиграфа к первой главе романа?
    Князь Трубецкой
    Князь Вяземский +
    Князь Залесский

    7. Где родился Евгений Онегин?
    «На брегах Невы» +
    «На холмах Грузии»
    «В своей усадьбе родовой»

    8. Как называет автор Онегина во второй строфе первой главы?
    «Молодой повеса» +
    «Добрый мой приятель» +
    «Птица высокого полета»

    9. Почему Пушкин пишет: «…но вреден Север для меня»?
    Из-за холодного, сырого климата Петербурга
    Из-за разногласий со светским обществом
    Светская жизнь отвлекала от литературной деятельности +

    10. «Потолковать об Ювенале, в конце письма поставить vale». Кто такой Ювенал?
    Римский сатирик +
    Греческий философ
    Итальянский поэт

    11. Что такое «онегинская строфа»?
    Строфа, которую придумал один из главных героев романа Евгений Онегин
    Строфа, которой написан был написан роман в стихах А.С.Пушкина «Евгений Онегин» +
    Четырнадцать строк четырехстопного ямба +

    12. Какая наука больше всего прельщала Евгения Онегина?
    «Наука побеждать»
    «Наука страсти нежной» +
    «Наук естественных он тайны постигал»

    13. В каких строфах идет описание детства и юности Евгения Онегина, пронизанное темой его поверхностного образования?
    с X по XII строфы,
    с XVIII по XXII строфу
    с III по VII строфу +

    14. О чем говорится в первой главе романа применительно к главному герою, Евгению Онегину?
    о воспитании +
    об образовании +
    о родителях +
    о его внешнем виде +
    о занятиях фехтованием
    об отношению к театру +

    15. В первой главе романа есть такой вопрос: «Но был ли счастлив мой Евгений?» Выберите правильный ответ:
    Да
    Нет +
    Иногда

    16. О каких профессиях идет речь в последней строфе первой главы романа?
    Писатель
    Журналист +
    Цензор +

    17. Какими словами Пушкин описывает взаимоотношения Онегина с поэзией?
    Ответ: «Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить»

    18. «И трюфли, роскошь юных лет»… Что такое трюфли?
    Ответ: особенные грибы, растущие глубоко в земле

    19. В пятнадцатой строфе Пушкин употребляет слово «брегет». Что это такое?
    Ответ: часы французского механика Авраама Брегета.

    Рубрика: Викторины Метки: викторины с ответами, Онегин, Пушкин Постоянная ссылка

    ] Евгений Онегин. Роман в стихах. Гл. 3-8. СПб., Департамент народного просвещения, 1827-32.

    Детали

    ПУШКИН, Александр (1799-1837). Евгений Онегин. Роман в стихах. Гл. 1. [Евгений Онегин. Роман в стихах. Глава 1]. СПб.: В типографии Департамента народного просвещения, 1825. [С:] Евгений Онегин. Роман в стихах. Гл. 2 . Москва, А. Семен в Императорской Медико-Хирургической Академии, 1826. [С:] Евгений Онегин. Роман в стихах. Гл. 3-8 . СПб., Департамент народного просвещения, 1827-32.

    Первое издание важнейшего произведения русской литературы, шедевра Пушкина, в оригинальных частях: крайней редкости. Вступительная глава в оригинальных обложках: «библиографическая редкость высшей степени» (Смирнов-Сокольский, стр. 287). Восемь частей издавались серийно в течение 7 лет. В легендарном сборнике Смирнова-Сокольского был переплетенный комплект из Онегин частей, но не включал отдельную главу I в оригинальные обертки; «За все время, что я собирал, я смог найти только пять глав, и до сих пор я не смог найти пример в оригинальных обертках первого издания Главы I…» (стр. 287). RBH и ABPC показывают единственную запись о любой части «Онегин » в оригинальной упаковке, которая была выставлена ​​на аукцион (часть I, продажа Eden Martin, Christie’s, 2018). Килгур 877, Смирнов-Сокольский, Пушкин , 5, 7, 11, 15-16, 22 и 28.

    3 тома, 12мес. Том. 1: (183 x 113 мм, неразрезанный, с декельными краями). Полный. (Края сколоты, старая бумага ремонтирует внутренние поля в 14 сл., небольшой надрыв внутреннего поля на всем протяжении, вероятно, из-за более раннего сгиба, более длинный, но чистый разрыв до последнего листа без потери текста, тот же лист помят и загрязнен с обратной стороны, некоторые незначительные загрязнения, полтитла приклеены по краю к передней обложке). Оригинальные синие типографские издательские обертки (нижняя часть корешка и нижняя обертка погибли, верхняя обтрепалась по краям и загрязнилась; на верхней обложке штамп «отпечатано в России»). Происхождение : А. Нанисов (собственная надпись на титуле, более длинная надпись на полутитуле от 1830 г.) – книготорговец В. Клочков (этикетка на обороте последнего листа). Том. 2: (154 х 97 мм). (Заглавие представлено факсимиле, отсутствует половина заглавия, первый лист отремонтирован на желобе, небольшие пятна). Современный наполовину марокко. Том. 3: 6 частей в 5 томах, переплетенных в одну (несколько мест). Половинка русская современная, красное сафьяновое тиснение (ножка корешка сколота, верхняя петля отремонтирована, поверхность потерта).

    Особое примечание


    Цена с молотка или надбавка покупателя не облагаются НДС.

    ;

    Главы 5 – 8 – Обычный читатель

    Бал у Лариных Алексея Стейпановича Степанова (1911)
    Источник изображения

    Что бы ты ни искал в этом грубом кондитерском изделии
    – бурное воспоминание,
    отдых от труда и всех его болей,
    или просто грамматические ошибки,
    яркую кисть, остроумную погремушку –
    Боже дай, чтобы из этой книжечки
    для сердечной радости, или забавы, ты взял,
    для мечтаний, или журналистской баталии,
    дай бог ты взял хоть зернышко.
    На этом мы расстанемся; до свидания еще раз!

    (Глава 8, xlix)

    Вторая половина…

    Глава 5 начинается с праздника России, даже ее суровой зимы. Отмечая, что только что описанная зимняя сцена может показаться читателю слишком «низкой и грубой», рассказчик передает зависимость Лариных (и особенно Татьяны) от гадания и суеверий. Деревенская жизнь может быть низкой, но она кажется более реальной, чем городская жизнь, которой жил Онегин. Когда Татьяна спит, ее сон, пожалуй, самая тревожная и сюрреалистическая часть книги (о ней можно было бы написать отдельный пост или написать диссертацию). Тревожная атмосфера в душе Татьяны отражается в галлюцинациях, когда Татьяне угрожают ужасные персонажи и звери. Онегин во сне, сначала успокаивающий ее, но затем принимающий на себя некоторые тревожные черты зверей. Когда сцена переходит в насилие, Татьяна просыпается, увидев предзнаменование того, что произойдет. Забавно отметить, что чтение — единственное, что утешает ее от навязчивого видения.

    Любовь/ненависть Пушкина к деревне наиболее очевидна в его описании именин Татьяны. С любовью описаны мягкосердечные деревенщины, приятная приземленность в их манерах и поведении. Да, вечеринка не такая, как одна из петербургских вечеринок, на которых был Онегин в первой главе, но разве это плохо? Ленский и Онегин поздно входят на вечеринку и садятся напротив Татьяны. Она опускает глаза и дрожит, но Онегин неправильно истолковывает причину. Ее реакция из-за него, но не для него. Однако он думает, что она еще одна грустная девушка, дрожащая за него, и решает расшевелить обстановку на вечеринке. Нацеленность на Ольгу и Ленского многое говорит о нем, так как он решает подорвать любовь между окружающими.

    Тем не менее, Онегин проявляет доброту, показывая, что способен на жалость, помогая Татьяне нежным взглядом, когда она споткнулась во время его признания перед собравшимися. Все приятное, что можно сказать о нем, заканчивается этим жестом, пока Онегин танцует и флиртует с Ольгой до конца вечера. В какой-то момент он вынужден выбирать между Татьяной и ее сестрой, решив продолжить танцевать с Ольгой. Пока он просто играет с Ольгой (и Ленским), ирония в том, что она не видит в этом ничего, кроме простых шуток — для нее это мало что значит. Но это бесит Ленского, который должен жениться на Ольге менее чем через две недели. Ленский покидает вечеринку, решив уладить свою уязвленную гордость на дуэли. Дополнительная ирония заключается в том, что слова подводят предполагаемого поэта Ленского, который выбирает рискованные действия вместо того, чтобы выяснить, что стоит за действиями Онегина или принятием Ольги. До сих пор Ленский изображал утраченную в Онегине невинность, но теперь поэт утрачивает и эту добродетель, и способность к общению.

    Действия Онегина запускают цепочку событий в главе 6, которые, кажется, вредят всем. Онегин, видя, что Ленский ушел, ничего не чувствует, кроме тоски и истомы — даже в победе ставки были так низки, что «удовольствие от мстительного поступка» ему надоедает. Ревность Татьяны к сестре приводит ее к осознанию того, что она все еще во власти Онегина. По-видимому, Онегин не может достичь устойчивого счастья, поэтому он решает причинить несчастье другим. Другой плохой выбор делает неизбежным фатальный исход — выбор Ленским Зарецкого своим секундантом. Зарецкого описывают как «короля потасовок», прекрасно владеющего языком и пампингом дуэли. Зарецкому не удается выполнить одну из основных ролей секунданта, а именно попытаться примирить дуэльные стороны (за это его хвалят со многими другими). Онегин жалеет, что высмеивает «любовь такую ​​боязливую и нежную», но ничего не делает, чтобы смягчить причиненный им ущерб. Ленский тоже сожалеет о своем поступке, но настроен на дуэль… видимо, не для того, чтобы вернуть себе честь, а для того, чтобы защитить Ольгу и других женщин от Онегина. Ленский пытается написать стихотворение, красноречивое, но не очень оригинальное. Его письмо представляет собой сборник романтических понятий и фраз, которые он может записать на бумаге, пока не может поговорить с Ольгой — он понимает, что ее танец с Онегиным был невинным, но ему не хватает способности примирить свое облегчение с действиями мести, которые он совершает. приводить в движение.

    Дуэль следует за сказочным ощущением. Онегин всячески обижает Ленского — проспит, выбирает слугу секундантом и прочее. Он не воспринимает дуэль всерьез? Или он думает, что это акт, который не будет осуществлен, или просто театр? Зарецкий следит за тем, чтобы дуэль состоялась. Ленский ранен в грудь, кровь «дымит из раны». Рассказчик размышляет о том, что было бы, если бы Ленский был жив: его ждала бы «нормальная судьба», малоприятное описание той потенциальной жизни, которая могла бы последовать. Было ли это потерей, что он умер, или это спасло его от неблагородной жизни? Рассказчик размышляет о времени и старении, показывая, что он (рассказчик) повзрослел, но ищет вдохновения юности. «Поэтическая душа страсти» не обязательно для молодых, но вдохновение описывается как юношеская черта. Это сразу после того, как юношеская страсть Ленского привела к его смерти… одна из слишком многих ироний, чтобы перечислять. Со смертью Ленского рассказчик проводит симметрию между Онегиным и поэтом, подчеркивая сходство, которое легко не заметить из-за их различий.

    Глава 7 показывает явное изменение ролей между Татьяной и Онегиным. Чувство изгнания у рассказчика отражает не только самоизгнание Онегина, но и вынужденное изгнание Пушкина. Глава повторяет первую главу бессмысленной жизни Онегина в Петербурге, но наоборот. Краткий период траура Ольги по Ленскому быстро сменяется ее браком с рядовым солдатом. Отсутствие у нее глубины напоминает читателю, что Онегин был прав — поэт предпочел бы ее сестру. Образы смерти текут через всю главу, например, «тенеподобное» существование Татьяны. Она посещает пустующее имение Онегина, изучает его библиотеку. Его произведения отражают другой мир, чем любовные романы, которые она читала, и она как будто пытается впитать и понять Онегина из произведений, которыми он владел. Читая его книги, она читает не только рассказ, но и Онегина, а его примечания дают дополнительное понимание. И все же пустота Онегина и его жизни открывается Татьяне по мере того, как литература ведет ее к познанию и пониманию. Если бы Онегин столько впитал из своего чтения. Не говоря уже о том, на кого Онегин оказал влияние благодаря выдающимся произведениям искусства лорда Байрона и Наполеона в его библиотеке.

    Отражая переезд Онегина в деревню, Татьяна переезжает в Москву, ее семья помогает ей пройти процедуру поиска супруга в городе. Подобно Онегину, она, кажется, не принадлежит ни городу, ни деревне, но ее прощальные жесты показывают связь с лесом (и символически с Россией), лежащую в ее сердцевине. Пустота светской жизни Москвы перекликается с бесцельностью Онегина в петербургском обществе. И все же Татьяна растет в течение главы, а Онегин, большей частью отсутствующий, уменьшается. Когда нас знакомят с «толстым генералом» (или будущим мужем) Татьяны, рассказчик дает (ложное) введение в произведение, умоляя музу не допускать больше диверсий в его рассказе. Немного поздно для этого в этом месте (вспоминая подарок Стерна для неуместности), но, по крайней мере, это не в ущерб читателю…

    Глава 8 не просто вызывает музу, превращая музу в персонажа. После краткой истории рассказчика и его музы действие возвращается к Татьяне в московском обществе (при этом смешение Татьяны и его музы неизбежно для читателя). Она статна, справляется с социальными требованиями, но не полностью участвует в том, что происходит вокруг нее. Онегин возвращается к рассказу, также не вписываясь в его окружение. Те, кто его видят, недоумевают: «Вы знаете его, не так ли?» «И да, и нет»» (8, viii). Отсюда следует, что Онегин непознаваем, беспокоен переменами, куда бы он ни пошел. Онегин спрашивает «толстого генерала» (теперь описываемого как князь), не Татьяну ли он видит. Потрясенный, когда он слышит, что она теперь жена принца, его «представляют» ей. На этом трансформация Татьяны завершена: она описана ледяными, холодными словами, в отличие от ее прежнего огня. Кроме того, она демонстрирует самообладание, которое Онегин когда-то советовал ей учиться. После ледяной встречи Онегин задается вопросом, что с ним болеет (любовь снова описывается как болезнь). Для него это новое ощущение… он сначала не понимает, что это такое.

    Рано придя на вечер, устроенный князем и Татьяной, Онегин сидит с нею, но «слова не влезают / в уста Евгения» (8, xxii), напоминая «умирание языка» при их предыдущей встрече. Интересно отметить, сколько раз персонажи не могут говорить и подразумеваемую цену этой неспособности. Уменьшение Онегина продолжается, он молча тоскует по Татьяне (и что, по мнению рассказчика, она из себя представляет):

    Но мой Евгений в ту ночь направил
    свой взгляд на Татьяну одну –
    не та невзрачная, боязливая, унылая
    и влюбленная дева, которую он знал,
    а несгибаемая богиня-дочь
    гордых царских вод Невы,
    невозмутимая царевна. (8, xxvii)

    Роли меняются местами, начиная с первого визита Онегина к Лариным, где он утверждал, что даже не помнит, какая сестра какая. Татьяна «отказывается его воспринимать», из-за чего Онегин, в свою очередь, пишет ей письмо. Как только она отдала себя в его руки со своим письмом к нему, так Онегин обнажает перед ней свою душу. Хотя его письмо немного более правильное, чем ее, оно также кажется бездушным по сравнению с ним. Он приближается к самосознанию, признавая, что его прежнее желание свободы заставило его отвергнуть ее. Однако отчужденность, которую он чувствует от общества после дуэли с Ленским (жертвой которой Онегин изображает себя), усилилась. Конечная ирония письма заключается в том, насколько оно похоже на неудачное послание Татьяны, факт, который она не может не заметить. В каком-то смысле его провал — всего лишь повторение провала ее письма.

    Татьяна не отвечает на его письмо, поэтому Онегин присылает еще. Она демонстрирует ему свое самое холодное поведение при их следующей встрече, когда он смотрит «огненными глазами», что больше контрастирует с более ранним символизмом. Он обращается к книгам, но ничего из них не может почерпнуть. Пока он выглядит как поэт, он не может им стать. (Кстати, его поэтическая интуиция выше, чем у любого другого персонажа, но наряду со всеми другими талантами, которые он проявляет, он недооценивает их). в романе… такое чувство, что Пушкин улыбался, когда писал эти строки). Онегин бросается к ее ногам, когда видит, что она читает его письма и плачет. Но столы полностью повернуты. (Является ли это единственным местом в книге, где она прямо говорит с Онегиным наедине? Я полагаю, что да — речь на именинах была на виду у всех.) Она читает ему лекции о приличиях, оправдывая его предыдущий отказ, поскольку он действовал, но в то же время упрекая его за его нынешнее отсутствие уважения. Она сомневается в его мотивах — заинтересован ли он, потому что она сейчас в обществе? Ее доступ в суд? Или он просто хочет очередного скандала? В какой-то момент она удивительно похожа на Онегина, показывая, как сильно она ненавидит свою жизнь и как она променяет ее на коттедж с библиотекой и садом. Но признавая, что посвятила себя, хотя она все еще любит Онегина, она заявляет о своем намерении оставаться верной своему мужу. При этом все связи с прошлым формально разорваны. Когда Татьяна выходит из комнаты, Онегин не может пошевелиться, потрясенный только что прочитанной лекцией.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *