Детство н в гоголь: Заметка о Н. В. Гоголе. Детские годы.

Содержание

«Гоголь и детство»

20.07.2016 15:00

«Когда от нас требуется, чтобы мы были, как дети, какое же мы имеем право от них требовать, чтобы они были, как мы?» (Н. В. Гоголь)

Николай Васильевич Гоголь — великий писатель, драматург, историк, педагог.

И скорее всего он известен, как взрослый писатель. Но, у каждого человека — «свой Гоголь». И дети здесь не исключение.

Тем более, что сам писатель относился к детям очень просто. Но серьезно. И сделал все для того, чтобы дети его читали.

Дмитрий Погодин, сын историка Михаила Петровича Погодина, в доме которого не раз останавливался Гоголь, рассказывает, что Николай Васильевич очень любил детей и позволял им резвиться и шалить сколько угодно. «Бывало, мы, то есть я с сестрою, — вспоминает он, — точно службу служим; каждое утро подойдем к комнате Николая Васильевича, стукнем в дверь и спросим: „Не надо ли чего?“ — „Войдите“, — откликнется он нам. Несмотря на жар в комнате, мы заставали его еще в шерстяной фуфайке, поверх сорочки. „Ну, сидеть, да смирно“, — скажет он и продолжает свое дело, состоявшее обыкновенно в вязанье на спицах шарфа или ермолки, или в писании чего-то чрезвычайно мелким почерком на чрезвычайно маленьких клочках бумаги. Клочки эти он, иногда прочитывая вполголоса, рвал, как бы сердясь, или бросал на пол, потом заставлял нас подбирать их с пола и раскладывать по указанию, причем гладил по голове и благодарил, когда ему угождали; иногда же бывало, как бы рассердившись, схватит за ухо и выведет на хоры: это значило — на целый день уже и не показывайся ему».

Николай Васильевич учил относится к детям, как к себе самому, предлагая использовать в обучении или будничном чтении взрослую литературу:

Всего лучше читать детям книги для больших, вот историю Карамзина с девятого тома

Сегодня выставка посвящена писателю и детям, но так, наверное, как бы ее устроил сам великий Гоголь. Почти все книги, представленные здесь, выпущены специально для детей и подростков.

Биография Николая Гоголя — РИА Новости, 01.04.2019

https://ria.ru/20190401/1552213787.html

Биография Николая Гоголя

Биография Николая Гоголя

Русский прозаик, драматург и публицист Николай Васильевич Гоголь родился 1 апреля (20 марта по старому стилю) 1809 года в местечке Великие Сорочинцы… РИА Новости, 01.04.2019

2019-04-01T02:33

2019-04-01T02:33

2019-04-01T02:33

николай гоголь

справки

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn24.img.ria.ru/images/24400/02/244000248_0:357:1663:1292_1920x0_80_0_0_9fc22cc8e23b93e8e437940c528a953a.jpg

Русский прозаик, драматург и публицист Николай Васильевич Гоголь родился 1 апреля (20 марта по старому стилю) 1809 года в местечке Великие Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии (ныне село в Полтавской области Украины) и происходил из старинного малороссийского рода.Детские годы Гоголь провел в имении родителей Васильевке (другое название – Яновщина; ныне – село Гоголево).В 1818-1819 годах учился в Полтавском уездном училище, в 1820-1821 годах брал уроки у полтавского учителя Гавриила Сорочинского, проживая у него на квартире. В мае 1821 года поступил в гимназию высших наук в Нежине, окончил ее в 1828 году. В гимназии Николай Гоголь занимался живописью, участвовал в спектаклях (как художник-декоратор и как актер), пробовал себя в различных литературных жанрах – тогда были написаны стихотворение «Непогода», несохранившиеся поэма «Россия под игом татар», сатира «Нечто о Нежине, или Дуракам закон не писан», повесть «Братья Твердиславичи» (или «Братья Твердославичи») и др.В декабре 1828 года он переехал в Петербург. В начале 1829 года появилось стихотворение «Италия», а весной того же года под псевдонимом «В. Алов» Гоголь напечатал «идиллию в картинах» «Ганц Кюхельгартен». Поэма вызвала резкие и насмешливые отзывы критиков. В июле 1829 года Гоголь сжег нераспроданные экземпляры книги и уехал путешествовать в Германию.В конце 1829 года он поступил на службу в департамент государственного хозяйства и публичных зданий министерства внутренних дел. С апреля 1830 года по март 1831 года служил в департаменте уделов писцом, помощником столоначальника под руководством известного поэта-идиллика Владимира Панаева. К этому времени Гоголь больше времени уделял литературной работе. Вслед за первой повестью «Бисаврюк, или Вечер накануне Ивана Купала» (1830) он напечатал ряд художественных произведений и статей: «Глава из исторического романа» (1831), «Глава из малороссийской повести: «Страшный кабан» (1831). Повесть «Женщина» (1831) стала первым произведением, подписанным настоящей фамилией автора.В 1830 году писатель познакомился с поэтами Василием Жуковским и Петром Плетневым, который у себя дома в мае 1831 года представил Гоголя Александру Пушкину. К лету 1831 года его отношения с пушкинским кругом стали довольно близкими: живя в Павловске, Гоголь часто бывал в Царском Селе у Пушкина и Жуковского; выполнял поручения по изданию «Повестей Белкина». Пушкин ценил Гоголя как писателя, «подарил» сюжеты «Ревизора» и «Мертвых душ». Литературную известность молодому писателю принесли «Вечера на хуторе близ Диканьки», опубликованные в 1831-1832 годах.В начале 1830-х годов Гоголь занимался преподавательской деятельностью, давал частные уроки, а позже преподавал историю в петербургском Патриотическом институте. В 1834 году он был определен адъюнкт-профессором по кафедре всеобщей истории при Санкт-Петербургском университете.В 1835 году вышли сборники «Арабески» и «Миргород». В «Арабесках» было помещено несколько статей популярно-научного содержания по истории и искусству и повести «Портрет», «Невский проспект» и «Записки сумасшедшего». В первой части «Миргорода» появились «Старосветские помещики» и «Тарас Бульба», во второй – «Вий» и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».Вершиной творчества Гоголя-драматурга стала пьеса «Ревизор». В январе 1836 года комедия впервые была прочитана автором на вечере у Жуковского в присутствии Александра Пушкина и Петра Вяземского. Премьера пьесы состоялась в апреле на сцене Александрийского театра в Петербурге, в мае – на сцене Малого театра в Москве.В 1836 году также были опубликованы повесть «Коляска», драматическая сцена «Утро делового человека», несколько рецензий и статей.В 1836-1848 годах Гоголь жил за границей, лишь дважды приезжал в Россию.В 1842 году были опубликованы «Похождения Чичикова, или Мертвые души» тиражом в 2,5 тысячи экземпляров. Работа над книгой началась еще в 1835 году, первый том поэмы был завершен в августе 1841 года в Риме.В 1842 году под редакцией писателя вышло первое собрание сочинений Гоголя, где была напечатана повесть «Шинель».В 1842-1845 годах Гоголь работал над вторым томом «Мертвых душ», однако в июле 1845 года писатель сжег рукопись.В начале 1847 года вышла в свет книга Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями».Зиму 1847-1848 годов Гоголь провел в Неаполе, усиленно занимаясь чтением русской периодики, новинок беллетристики, исторических и фольклорных книг. В апреле 1848 года, после паломничества в Святую землю, Гоголь окончательно вернулся в Россию, где большую часть времени проводил в Москве, бывал наездами в Петербурге, а также в родных местах – Малороссии.К началу 1852 года была заново создана редакция второго тома «Мертвых душ», главы из которой Гоголь читал близким друзьям. Однако чувство творческой неудовлетворенности не покидало писателя, в ночь на 24 февраля (12 февраля по старому стилю) 1852 года он сжег рукопись второго тома романа. В неполном виде сохранилось лишь пять глав, относящихся к различным черновым редакциям, которые были опубликованы 1855 году.4 марта (21 февраля по старому стилю) 1852 года Николай Гоголь скончался в Москве. Он был похоронен в Даниловом монастыре.В 1931 году, перед уничтожением некрополя Свято-Данилова монастыря, прах Гоголя был перенесен на Новодевичье кладбище.В апреле 1909 года, к 100-летию со дня рождения писателя, в Москве на Арбатской площади был открыт памятника Николаю Гоголю работы Николая Андреева. В 1951 году памятник был перенесен в Донской монастырь, в Музей мемориальной скульптуры. В 1959 году, к 150-летию со дня рождения Гоголя, он был установлен во дворе дома на Никитском бульваре, где скончался писатель. В 1974 году в этом здании был открыт мемориальный музей Н.В. Гоголя.В 1952 году, к 100-летию со дня смерти Гоголя, на месте старого памятника поставили новый, работы Николая Томского, с надписью на постаменте: «Великому русскому художнику слова Николаю Васильевичу Гоголю от правительства Советского Союза».В Санкт-Петербурге – два памятника писателю. В 1896 году бронзовый бюст Гоголя работы скульптора Василия Крейтана установлен в Адмиралтейском саду.В декабре 1997 года на Малой Конюшенной улице, рядом с Невским проспектом, был открыт памятник писателю работы скульптора Михаила Белова.Один из старейших в России памятников Гоголю находится в Волгограде. Бронзовый бюст писателя работы скульптора Ивана Тавбия был установлен на Александровской площади в 1910 году.На родине писателя, в селе Великие Сорочинцы, памятник писателю был открыт в 1911 году. В 1929 году, в честь 120-летия со дня рождения, писателя был основан Великосорочинский литературно-мемориальный музей Н.В. Гоголя.Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2019

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn24.img.ria.ru/images/24400/02/244000248_0:201:1663:1448_1920x0_80_0_0_65da40996f29e1eedd99feaecd0b3ea4.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

николай гоголь, справки

Русский прозаик, драматург и публицист Николай Васильевич Гоголь родился 1 апреля (20 марта по старому стилю) 1809 года в местечке Великие Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии (ныне село в Полтавской области Украины) и происходил из старинного малороссийского рода.

Детские годы Гоголь провел в имении родителей Васильевке (другое название – Яновщина; ныне – село Гоголево).

В 1818-1819 годах учился в Полтавском уездном училище, в 1820-1821 годах брал уроки у полтавского учителя Гавриила Сорочинского, проживая у него на квартире. В мае 1821 года поступил в гимназию высших наук в Нежине, окончил ее в 1828 году. В гимназии Николай Гоголь занимался живописью, участвовал в спектаклях (как художник-декоратор и как актер), пробовал себя в различных литературных жанрах – тогда были написаны стихотворение «Непогода», несохранившиеся поэма «Россия под игом татар», сатира «Нечто о Нежине, или Дуракам закон не писан», повесть «Братья Твердиславичи» (или «Братья Твердославичи») и др.

В декабре 1828 года он переехал в Петербург. В начале 1829 года появилось стихотворение «Италия», а весной того же года под псевдонимом «В. Алов» Гоголь напечатал «идиллию в картинах» «Ганц Кюхельгартен». Поэма вызвала резкие и насмешливые отзывы критиков. В июле 1829 года Гоголь сжег нераспроданные экземпляры книги и уехал путешествовать в Германию.

В конце 1829 года он поступил на службу в департамент государственного хозяйства и публичных зданий министерства внутренних дел. С апреля 1830 года по март 1831 года служил в департаменте уделов писцом, помощником столоначальника под руководством известного поэта-идиллика Владимира Панаева. К этому времени Гоголь больше времени уделял литературной работе. Вслед за первой повестью «Бисаврюк, или Вечер накануне Ивана Купала» (1830) он напечатал ряд художественных произведений и статей: «Глава из исторического романа» (1831), «Глава из малороссийской повести: «Страшный кабан» (1831). Повесть «Женщина» (1831) стала первым произведением, подписанным настоящей фамилией автора.В 1830 году писатель познакомился с поэтами Василием Жуковским и Петром Плетневым, который у себя дома в мае 1831 года представил Гоголя Александру Пушкину. К лету 1831 года его отношения с пушкинским кругом стали довольно близкими: живя в Павловске, Гоголь часто бывал в Царском Селе у Пушкина и Жуковского; выполнял поручения по изданию «Повестей Белкина». Пушкин ценил Гоголя как писателя, «подарил» сюжеты «Ревизора» и «Мертвых душ».
Литературную известность молодому писателю принесли «Вечера на хуторе близ Диканьки», опубликованные в 1831-1832 годах.

В начале 1830-х годов Гоголь занимался преподавательской деятельностью, давал частные уроки, а позже преподавал историю в петербургском Патриотическом институте. В 1834 году он был определен адъюнкт-профессором по кафедре всеобщей истории при Санкт-Петербургском университете.

В 1835 году вышли сборники «Арабески» и «Миргород». В «Арабесках» было помещено несколько статей популярно-научного содержания по истории и искусству и повести «Портрет», «Невский проспект» и «Записки сумасшедшего». В первой части «Миргорода» появились «Старосветские помещики» и «Тарас Бульба», во второй – «Вий» и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».

Вершиной творчества Гоголя-драматурга стала пьеса «Ревизор». В январе 1836 года комедия впервые была прочитана автором на вечере у Жуковского в присутствии Александра Пушкина и Петра Вяземского. Премьера пьесы состоялась в апреле на сцене Александрийского театра в Петербурге, в мае – на сцене Малого театра в Москве.

В 1836 году также были опубликованы повесть «Коляска», драматическая сцена «Утро делового человека», несколько рецензий и статей.

В 1836-1848 годах Гоголь жил за границей, лишь дважды приезжал в Россию.

В 1842 году были опубликованы «Похождения Чичикова, или Мертвые души» тиражом в 2,5 тысячи экземпляров. Работа над книгой началась еще в 1835 году, первый том поэмы был завершен в августе 1841 года в Риме.

В 1842 году под редакцией писателя вышло первое собрание сочинений Гоголя, где была напечатана повесть «Шинель».

В 1842-1845 годах Гоголь работал над вторым томом «Мертвых душ», однако в июле 1845 года писатель сжег рукопись.

В начале 1847 года вышла в свет книга Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями».

Зиму 1847-1848 годов Гоголь провел в Неаполе, усиленно занимаясь чтением русской периодики, новинок беллетристики, исторических и фольклорных книг. В апреле 1848 года, после паломничества в Святую землю, Гоголь окончательно вернулся в Россию, где большую часть времени проводил в Москве, бывал наездами в Петербурге, а также в родных местах – Малороссии.

К началу 1852 года была заново создана редакция второго тома «Мертвых душ», главы из которой Гоголь читал близким друзьям. Однако чувство творческой неудовлетворенности не покидало писателя, в ночь на 24 февраля (12 февраля по старому стилю) 1852 года он сжег рукопись второго тома романа. В неполном виде сохранилось лишь пять глав, относящихся к различным черновым редакциям, которые были опубликованы 1855 году.

4 марта (21 февраля по старому стилю) 1852 года Николай Гоголь скончался в Москве. Он был похоронен в Даниловом монастыре.

В 1931 году, перед уничтожением некрополя Свято-Данилова монастыря, прах Гоголя был перенесен на Новодевичье кладбище.В апреле 1909 года, к 100-летию со дня рождения писателя, в Москве на Арбатской площади был открыт памятника Николаю Гоголю работы Николая Андреева. В 1951 году памятник был перенесен в Донской монастырь, в Музей мемориальной скульптуры. В 1959 году, к 150-летию со дня рождения Гоголя, он был установлен во дворе дома на Никитском бульваре, где скончался писатель. В 1974 году в этом здании был открыт мемориальный музей Н.В. Гоголя.

В 1952 году, к 100-летию со дня смерти Гоголя, на месте старого памятника поставили новый, работы Николая Томского, с надписью на постаменте: «Великому русскому художнику слова Николаю Васильевичу Гоголю от правительства Советского Союза».

В Санкт-Петербурге – два памятника писателю. В 1896 году бронзовый бюст Гоголя работы скульптора Василия Крейтана установлен в Адмиралтейском саду.В декабре 1997 года на Малой Конюшенной улице, рядом с Невским проспектом, был открыт памятник писателю работы скульптора Михаила Белова.Один из старейших в России памятников Гоголю находится в Волгограде. Бронзовый бюст писателя работы скульптора Ивана Тавбия был установлен на Александровской площади в 1910 году.На родине писателя, в селе Великие Сорочинцы, памятник писателю был открыт в 1911 году. В 1929 году, в честь 120-летия со дня рождения, писателя был основан Великосорочинский литературно-мемориальный музей Н.В. Гоголя.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Детство Гоголя — Русская историческая библиотека

Великий русский и украинский писатель Николай Васильевич Гоголь (см. его краткую биографию, хронологию жизни, подробную биографию и статью о творчестве) родился 19 (31) марта 1809 г. в малороссийской помещичьей семье. Раннее детство его протекло в небольшом имении отца Полтавской губернии Васильевке, или Яновщине.

Портрет Н. В. Гоголя. Художник Ф. Мюллер, 1840

 

Отец будущего литератора, Василий Афанасьевич Гоголь-Яновский, был человек добрый и сердечный, наделенный живым умом. Талантливый рассказчик, он сам не чуждался литературных занятий. Хороший знаток малороссийской жизни и народной поэзии, Василий Афанасьевич сочинил несколько веселых бытовых комедий-шуток. После смерти Гоголя-старшего была напечатана его комедия «Простак»; он сочинил ещё комедию «Собака-овца», до нас не дошедшую.

Василий Афанасьевич интересовался артистическим ремеслом. Он был сам хорошим актером и режиссером в домашнем театре своего соседа и дальнего родственника (по жене) богача-магната Трощинского, екатерининского вельможи, который доживал свои пышные дни в деревне. Благодаря широкому гостеприимству, Трощинский был постоянно окружен толпой соседей, родственников, друзей и прихлебателей. В свою деревню, пожилой сановник занес привычки блестящего двора Екатерины II. Постоянные увеселения, музыка, театр, гулянья создали из его дворца место утонченных развлечений. Для захолустных помещиков-соседей его имение было «Афинами» местом, где развивались их умственные интересы и эстетические вкусы. Под впечатлением театральных развлечений в этих «Афинах» и отец Гоголя взялся за сочинение своих пьес из народной малороссийской жизни.

Мать Н. В. Гоголя была женщина очень добрая, «золотого сердца», впечатлительная до болезненности и очень религиозная. Эту черту своей души она рано привила и сыну. Таким образом, будущий писатель от отца унаследовал склонность к сочинительству, а от матери – тот религиозный склад мировоззрения, который, с годами, все заметнее развивался в нем, покоряя все другие черты его многосторонней, сложной души.

Религиозность матери Гоголя отличалась аскетизмом, который делил власть над миром между Богом и дьяволом, а человека делал игрушкой в их руках. «Воля Бога» в таком мировоззрении направляла человеческую жизнь на «неисповедимые пути», почти парализуя личную волю; награда или наказание за гробом, становились исход человеческого бытия. Гоголь на всю жизнь запомнил рассказ матери о страшном суде: «Один раз я просил вас рассказать мне о страшном суде, и вы мне, ребенку, так хорошо, так понятно, так трогательно рассказали о тех благах, которые ожидают людей за добродетельную жизнь, и так разительно, так страшно описали вечные муки грешных, что это потрясло и разбудило во мне всю чувствительность; это заронило и произвело впоследствии во мне самые высокие мысли!».

Впрочем, детские годы Гоголя текли весело и беззаботно в мирной, счастливой семейной обстановке. Впечатлительный и живой мальчик жадно всматривался в жизнь окружавших его людей помещиков и крестьян, в картины яркой украинской природы. Он рано полюбил родные малороссийские обычаи, песни, пляски. В доме Трощинского он с детства полюбил театр.

И природа, и народ, воспитавшие Гоголя, отличаются своеобразными чертами. «Есть какая-то затаенная грусть в малороссийской природе, говорит Н. А. Котляревский; в ней нет ни строгости, ни энергического величия природы северной, ни жгучей, страстной красоты настоящего юга; её красота, по преимуществу, томная, мечтательная, как греза, без ясных очертаний и сильного движения. Народ, живущий издавна среди этой природы, одарен и соответствующими чертами характера: идиллическим настроением души, переходящим иногда в волевую слабость, грустною мечтательностью, которая всегда спорит с весельем, и живой, но не грандиозной фантазией. Природа наделила малорусский народ, кроме того, особым даром – юмором… Трудно определить точно, в чем этот дар заключается; иногда это просто комическая жилка, способность оттенить в предмете, или в вопросе его смешную сторону, чтобы позабавиться так, для невинной потехи; иногда это своеобразный взгляд на вещи, ищущий в насмешке противовеса грусти и ограждающий себя смехом от слишком печальных выводов и размышлений».

Уже в ребенке-Гоголе ясно сказались типичные черты украинца: с наклонностью отдаться иногда чувствам сентиментальной мечтательности, он соединял способность смотреть на жизнь с точки зрения юмориста. Человек, наделённый одновременно и сентиментальностью, и юмором обычно может среди людей жить уединенно в «своем мире». Таков был Гоголь уже в детстве: ему были присущи скрытность, умение скрывать свои настроения.

С детства привык Гоголь интересоваться не только настоящим, но и прошлым Украины; оно было полно поэзии и жизни. Малороссия имела бурную историю, и рассказы о том, что было пережито родиной с детства, занимали и увлекали мальчика. «Эх, старина, старина! – восклицает Гоголь, – Что за радость, что за разгулье падет на сердце, когда услышишь про то, что давно-давно, и года ему и месяца нет, деялось на свете!» Интерес Гоголя к истории Украины отчасти объясняется тем, что его предки играли некоторую роль в её прошлом.

Таким образом, воспитание Гоголя в детстве сильно отличалось от того, которое получил Пушкин. Тот воспитывался на французский лад, в кругу международных интересов и идей и лишь позднее сам обратился к русским народным корням. Гоголю пришлось в жизни поступить наоборот: выросши на впечатлениях чисто национальных, он лишь потом пытался, отчасти под влиянием Пушкина, войти в круг общечеловеческих идей.

 

Знаете ли вы Гоголя? — Российская газета

1 апреля исполняется 210 лет со дня рождения Николая Васильевича Гоголя — классика русской литературы, автора «Ревизора», «Шинели», «Мёртвых душ» и других гениальных произведений. И это не шутка.

Гоголь — это одна из самых загадочных фигур среди русских писателей. Его жизнь была окутана тайнами и даже после смерти в его биографии и творчестве остается немало загадок для исследователей.

Кого Гоголь боялся в своей жизни больше всего? Какое блюдо он очень любил готовить? С каким предметом у писателя были большие проблемы в школе? Предлагаем ответить на вопросы нашей викторины.

1) Каким по счету ребенком родился Н.В. Гоголь?

a. Вторым, первой была сестра

b. Третьим, первые два брата умерли при рождении

c. Первым, у родителей впоследствие не было детей

d. Вторым, первый брат умер в малолетнем возрасте

2) Странная привычка Н.В. Гоголя:

a. Кидать камни в воду

b. Катать шарики из белого хлеба

c. Делать поделки из бумаги

d. Щелкать костяшками пальцев

3) Почему писатель постоянно сталкивался с прохожими?

a. У него было расстройство координации

b. Он был увлечен написанием повестей

c. Обычно ходил только с левой стороны улицы

d. Был суров по характеру и не любил людей

4) Какого формата издания нравились Н.В. Гоголю?

a. Миниатюрные издания

b. Издания большого формата

c. Газетного типа

d. Толстые альманахи

5) Из чего состоял любимый напиток Н.В. Гоголя «Гоголь-моголь»?

a. Из рома и абрикосового сока

b. Из мяты и ряженки

c. Из рома и козьего молока

d. Из ягод и фруктов

6) Что Н.В. Гоголь делал с лишним сахаром, который подавали к чаю?

a. Выбрасывал в окно

b. Раздавал нуждающимся детям

c. Отдавал прислуге за хорошую работу

d. Прятал в карманы, а потом грыз за работой

7) Какой предмет не давался Н.В. Гоголю?

a. Русский язык

b. Математика

c. Иностранные языки

d. История

8) Какой плохой поступок совершил Н.В. Гоголь в детстве?

a. Утопил кошку в пруду, потому что она его напугала

b. Разбил любимые тарелки матери

c. Украл деньги у родителей и купил сладости

d. Обстриг волосы своей сестре, пока она спала

9) Кто подсказал Н.В. Гоголю сюжет «Ревизора»?

a. С.Т. Аксаков

b. И.А. Тургенев

c. А.С. Пушкин

d. П. Я.Чаадаев

10) Под каким псевдонимом Н.В. Гоголь написал свое первое произведение — «Ганц Кюхельгартен»?

a. Г. Янов

b. П. Глечик

c. N.N.N.

d. В. Алов

11) Как поступил Н.В. Гоголь со своей поэмой «Ганц Кюхельгартен»?

a. Выкупил весь тираж и сжег

b. Отослал «на пробу» всем своим друзьям и имел после этого огромный успех

c. Оставил себе единственный экземпляр, а остальное разорвал

d. Отправил на продажу заграницу

12) Каких явлений и ситуаций боялся Н.В. Гоголь?

a. Темноты и женщин

b. Дождя и собак

c. Грома, молнии и незнакомых людей

d. Высоты и кошек

13) Что удавалось готовить Н.В. Гоголю лучше всех?

a. Пельмени

b. Вареники и галушки

c. Пышки и пироги

d. Блины и оладьи

14) Какую фамилию при рождении получил писатель?

a. Гоголь

b. Яновский

c. Прокопович

d. Темный

15) Близ какой губернии родился Н.В. Гоголь?

a. Полтавской

b. Волынской

c. Киевской

d. Седлецкой

Ответы: 1. b 2. b 3. c 4. a 5. c 6. d 7. c 8. a 9. c 10. d 11. a 12. c 13. b 14. b 15. a

Итоги

От 0 до 5. Гоголя в школе вы точно побаивались. Может, стоит открыть «Вечера на хуторе близ Диканьки»? Удовольствие от чтения первого произведения Гоголя вам точно обеспечено.

От 6 до 10. Что ж, могло быть и лучше. Ведь биография Гоголя безумно интересна. Там и про страхи, и про странности Николая Васильевича вы найдете много любопытного. По сравнению с его фобиями наши — просто маленькие слабости.

От 11 до 15. Поздравляем, для вас Гоголь — явно один из самых любимых писателей. Ведь вы не только хорошо знакомы с его произведениями, но и знаете обо всех его больших и маленьких причудах.

Николай Гоголь, 1 апреля 2020 – аналитический портал ПОЛИТ.РУ

1 апреля (20 марта) 1809 года родился писатель Николай Гоголь.

 

Личное дело

Николай Васильевич Гоголь (1809–1852) родился в местечке Великие Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии в семье помещика среднего достатка Василия Гоголя-Яновского (от второй части фамилии писатель впоследствии отказался из-за ее, как он считал, польского происхождения). Детство Николая прошло в родительском имении Василевка-Яновщина. В возрасте десяти лет его отвезли в Полтаву к одному из местных учителей для приготовления к гимназии. Поступил в Гимназию высших наук в Нежине и учился там с мая 1821 по июнь 1828 года. Гоголь не был прилежным учеником, но обладал прекрасной памятью, за несколько дней готовился к экзаменам и успешно переходил из класса в класс. Он был очень слаб в языках и делал успехи только в рисовании и русской словесности.

Склонность к писательству определилась у Гоголя очень рано. В детстве он сочинял стихи, получившие одобрение Василия Капниста, имение которого находилось по соседству. Капнист объявил родителям Гоголя: «Из него будет большой талант, дай ему только судьба в руководители учителя-христианина». В гимназии Гоголь пишет элегии, трагедию «Разбойники» (не сохранилась), историческую поэму «Россия под игом татар», повесть «Братья Твердиславичи» и другие произведения в серьезных жанрах. Одновременно он создает сатиру «Нечто о Нежине, или Дуракам закон не писан», осмеивающую слог сочинений гоголевского одноклассника Нестора Кукольника, будущего известного драматурга. Среди гимназистов нашлись те, кто разделял литературные интересы Гоголя. Они выписывали в складчину журналы, затеяли даже свой рукописный журнал, куда Гоголь писал много стихов. Гимназисты также устраивали театральные представления, активным участником которых непременно был и Гоголь.

Когда Николаю Гоголю было пятнадцать лет, умер отец. На юношу легли заботы о делах; он дает советы матери, успокаивает ее, думает о будущем устройстве своих собственных дел. К концу пребывания в гимназии Николай мечтает не о литературной, а об общественной деятельности, он планирует выдвинуться на «службе государственной» и трудиться во имя высшего блага, расцвет которого заглушается отравляющими общество пороками и злоупотреблениями. Окончив в 1828 году гимназический курс, Гоголь едет в Петербург.

Но в столице его надежды быстро развеялись. Чиновничья служба оказалась тягостной бессодержательной обязанностью, а не служением обществу. К тому же скромные средства Гоголя были явно недостаточными для столичной жизни. Он попробовал стать актером, но в театр его не взяли. Гоголь написал стихотворение «Италия» и отправил его анонимно в журнал «Сын Отечества». Стихотворение было напечатано в № 12 журнала «Сын отечества и Северный Архив» за 1829 год и это стало первой публикацией произведения Гоголя.

На исходе 1829 года Николай Гоголь определяется в департамент уделов, где служит под началом известного поэта Ивана Панаева сначала писцом, потом – помощником столоначальника. Там он окончательно разочаровывается в государственной службе, но одновременно набирается живых впечатлений о канцелярском быте и психологии чиновников, что отозвалось в дальнейшем в его «петербургских повестях». Позже по ходатайству П. А. Плетнева он становится преподавателем истории в Патриотическом институте.

Вскоре под псевдонимом «В. Алов» Гоголь публикует «идиллию в картинах “Ганс Кюхельгартен”» (с пометой «писано в 1827»). Романтическая поэма была пронизана заимствованиями из Жуковского, Пушкина и немецких поэтов. Критика встретила ее появление едкими насмешками. Гоголь пережил это очень болезненно. Отправив слугу скупить все поступившие в продажу экземпляры, он почти полностью сжег нераспроданный тираж и спешно бежал за границу, в Германию, откуда, однако, через два месяца неожиданно вернулся в Петербург.

Благодаря Панаеву, Гоголь знакомится с петербургскими литераторами: Дельвигом, Жуковским, Плетневым, Пушкиным. Сразу по прибытии в Петербург он обнаружил, что все малороссийское здесь «в большой моде». Еще в начале 1828 года Гоголь просил мать прислать ему сведения о малорусских обычаях, преданиях, костюмах, а также «записки, веденные предками какой-нибудь старинной фамилии, рукописи стародавние». Все это составило материал для рассказов из малороссийского быта, которые были опубликованы в 1831-1832 двумя частями в Петербурге под названием «Вечера на хуторе близ Диканьки. Повести, изданные пасечником Рудым Паньком» и положили начало литературной славы Гоголя. На этот раз книга вызвала почти всеобщее восхищение. «Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего», – заметил А. С. Пушкин.

В 1832 году Гоголь отправляется навестить родину. По дороге он заезжает в Москву где его встречают уже как известного писателя. В Москве он знакомится с М.П. Погодиным, семейством С. Т. Аксакова, М. Н. Загоскиным, И. В и П. В. Киреевскими, которые оказали большое влияние на молодого писателя. В 1834 году Гоголь был определен адъюнкт-профессором по кафедре всеобщей истории при Санкт-Петербургском университете. Однако уже на следующий год он решил отказаться от этой должности, чтобы посвятить все время литературе. Он пишет повести, составившие два последующие его сборника – «Миргород» и «Арабески».

В 1833 году Гоголь задумал комедию «Владимир 3-й степени». Она не была окончена, но материал пригодился для нескольких драматических эпизодов – «Утро делового человека», «Тяжба», «Лакейская»  и «Отрывок». Первая из этих пьес была напечатана в «Современнике» Пушкина в 1836 году, остальные – в первом собрании сочинений Гоголя (1842). В том же собрании увидели свет пьесы «Женитьба», первые наброски которой относятся к тому же 1833 году, и «Игроки». Осенью 1835 года Гоголь принимается за написание «Ревизора», сюжет которого был ему подсказан Пушкиным. В январе 1836 Гоголь читает пьесу в доме Жуковского в присутствии Пушкина и Вяземского, а в феврале – марте уже занят ее постановкой на сцене Александринского театра.

В июле 1836 года Гоголь уезжает за границу, где работает над «Мертвыми душами», начатыми еще в Петербурге.  За границей – в Италии, Швейцарии, Франции, Германии – Гоголь прожил почти 12 лет, лишь иногда наведываясь в Россию. Он побывал в Греции, а перед окончательным возвращением в Россию посетил Иерусалим. Летом 1840 года Гоголя настигает приступ тяжелой нервной болезни. В 1842 году увидел свет первый том «Мертвых душ».

Второй том был закончен к началу 1852 года, однако в результате очередного кризиса преследующей Гоголя болезни, писатель в ночь с 11 на 12 февраля сжег уже готовую рукопись.

Последние дни жизни Гоголь провел в строгом посте и молитве. 21 февраля утром 1852 года он умер в своей последней московской квартире в доме Талызина.

 

Чем знаменит

 

Николай Гоголь

Николай Гоголь — классик русской литературы. «Великий писатель, который своими дивно-художественными, глубоко-истинными творениями так могущественно содействовал самосознанию России, давши ей возможность взглянуть на себя самое, как будто в зеркале», — писал о нем Белинский.

Над произведением, которое Гоголь считал главным в своей жизни, он начал работать еще в 1835 году. Как и в случае с «Ревизором», идею ему подсказал Пушкин. По замыслу Гоголя, «Мертвые души» должны были состоять из трех частей — подобно «Божественной комедии» Данте. Поэма должна была стать «комедией о душе», раскрыть идею восстановления человеческого духа на пути восхождения от «адских» глубин через «чистилище» к «райскому» свету.

Первый том был опубликован в мае 1842 года под измененным по требованию цензуры названием «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Он был встречен полярными отзывами: от восторгов до обвинений в клевете на действительность. Первый том, изображающий «хотя с одного боку всю Русь», был соотнесен  Гоголем с дантовым «Адом».

После духовного кризиса и болезни 1842 года религиозно-мистические настроения Гоголя усиливаются. Он придает все большее значение своей поэме, полагая, что сможет исцелять ею души людей. В одном из писем Аксакову он говорит: «Труд мой велик, мой подвиг спасителен; я умер теперь для всего мелочного».

Во втором томе «Мертвых душ» писатель пытался дать позитивную картину русской жизни. Но вновь возвращается тяжелый душевный кризис. В конце июня – начале июля 1845 года Гоголь сжигает почти законченную рукопись второго тома, объясняя это тем, что в книге не достаточно ясно были показаны «пути и дороги» к идеалу. Он продолжает напряженно работать над новый вариантом второго тома, более просветлённым и очищенным; ему кажется, что он понял, как надо писать, чтобы «устремить всё общество к прекрасному». Вернувшись в Россию в 1848 году, Гоголь трижды посещает Оптину пустынь, где беседует со старцами и просит благословения на завершение своего труда. «Нужно, чтобы русский читатель действительно почувствовал, что выведенное лицо взято именно из того самого тела, из которого создан он сам…». Но показать читателям дорогу через Чистилище в Рай Гоголь так и не смог.

1 января 1852 года он сообщил одному из своих знакомых, что второй том «совершенно закончен». Но в последних числах месяца явственно обнаружились признаки нового кризиса преследующей Гоголя болезни. Толчком к тому послужила смерть Е. М. Хомяковой, человека, духовно близкого Гоголю, сестры Н. М. Языкова. Писателя терзают предчувствие близкой смерти, сомнения в благотворности собственного литературного поприща. В конце января – начале февраля он встречается с приехавшим в Москву своим духовником священником Матвеем Константиновским. Содержание их бесед осталось неизвестным, однако есть свидетельства, что  отец Матвей мог посоветовать Гоголю уничтожить часть глав поэмы из-за их вредного влияния на читателей. 7 февраля Гоголь исповедуется и причащается, а в ночь с 11 на 12 февраля сжигает беловую рукопись второго тома (сохранились лишь пять глав разных черновых редакций).

 

О чем надо знать

В 1840-х годах Гоголь посчитал необходимым публично изложить свои основные идеи и наставить современников на путь «истинного совершенствования». Для этого он даже прерывает работу над «Мертвыми душами» и в 1847 году выпускает в свет книгу «Выбранные места из переписки с друзьями». Туда вошли настоящие письма Гоголя, отправленные в 1845 и 1846 годах. Вероятно, готовя книгу, он вносил в тексты писем некоторые изменения. Гоголь пытался предложить для России идеальную программу выполнения своего долга всеми «сословиями» и «званьями», от крестьянина до высших чиновников и царя.

Публикация книги стала событием. Журнал «Москвитянин» писал: «В течение двух месяцев по выходе книги она составляла любимый, живой предмет всеобщих разговоров. В Москве не было вечерней беседы, разумеется, в тех кругах, куда проникают мысль и литература, где бы не толковали об ней, не раздавались бы жаркие споры, не читались бы из нее отрывки». Но большинство откликов были критическими. Вяземский в одном из писем сообщал: «Наши критики смотрят на Гоголя, как смотрел бы барин на крепостного человека, который в доме его занимал место сказочника и потешника и вдруг сбежал из дома и постригся в монахи». Неожиданный консерватизм, доходящий до готовности отречься от собственных ранних произведений, так как они недостаточно способствуют духовному исправлению читателя, были встречены большинством современников отрицательно. Широко известным стало открытое письмо Белинского к Гоголю по поводу «Выбранных мест из переписки с друзьями».

 

Прямая речь

«Обо мне много толковали, разбирая кое-какие мои стороны, но главного существа моего не определили. Его слышал один только Пушкин. Он мне говорил всегда, что еще ни у одного писателя не было этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой силе пошлость пошлого человека, чтобы вся та мелочь, которая ускользает от глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем. Вот мое главное свойство, одному мне принадлежащее, и которого точно нет у других писателей», —  Н. В. Гоголь

«Делайте, что хотите, с моей пьесой, но я не стану хлопотать о ней. Мне она сама надоела так же, как хлопоты о ней. Действие, произведенное ею, было большое и шумное. Все против меня. Чиновники пожилые и почтенные кричат, что для меня нет ничего святого, когда я дерзнул так говорить о служащих людях. Полицейские против меня, купцы против меня, литераторы против меня. Бранят и ходят на пьесу; на четвертое представление нельзя достать билетов. Если бы не высокое заступничество государя, пьеса моя не была бы ни за что на сцене, и уже находились люди, хлопотавшие о запрещении ее. Теперь я вижу, что значит быть комическим писателем. Малейший призрак истины — и против тебя восстают, и не один человек, а целые сословия», — из письма Гоголя М. С. Щепкину о «Ревизоре» (1836)

«Вы не заметили, что Россия видит свое спасение не в мистицизме, не в аскетизме, не в пиэтизме, а в успехах цивилизации, просвещения, гуманности. Ей нужны не проповеди (довольно она слышала их!), не молитвы (довольно она твердила их!), а пробуждение в народе чувства человеческого достоинства, столько веков потерянного в грязи и навозе, права и законы, сообразные не с учением церкви, а с здравым смыслом и справедливостью, и строгое, по возможности, их выполнение. (…) И в это то время великий писатель, который своими дивно-художественными, глубоко-истинными творениями так могущественно содействовал самосознанию России, давши ей возможность взглянуть на себя самое, как будто в зеркале, — является с книгою, в которой во имя Христа и церкви учит варвара-помещика наживать от крестьян больше денег, ругая их неумытыми рылами!. И это не должно было привести меня в негодование? Да если бы Вы обнаружили покушение на мою жизнь, и тогда бы я не более возненавидел Вас за эти позорные строки. (…) Проповедник кнута, апостол невежества, поборник обскурантизма и мракобесия, панегирист татарских нравов — что Вы делаете? Взгляните себе под ноги: ведь Вы стоите над бездною… Из письма Белинского к Гоголю.

 

11 фактов о Николае Гоголе

  • Поскольку два предыдущих ребенка в семье умерли, не прожив и недели, мать дала обет назвать сына Николаем по чудотворной иконе Николая Диканьского, хранившейся в местной церкви.
  • Отец Гоголя Василий Афанасьевич писал украинские комедии, которые с успехом ставились в театре Д. П. Трощинского, известного вельможи и покровителя искусств, жившего неподалеку. Полагают, что сценическая деятельность отца, предопределила интерес к театру и Николая Гоголя. Позднее отрывки из пьес отца Гоголь использовал в качестве эпиграфов к главам «Сорочинской ярмарки».
  • В гимназическом театре Гоголь особенно запомнился исполнением роли госпожи Простаковой из «Недоросля» Фонвизина.
  • На композицию «Ревизора» повлияла картина Карла Брюллова «Последний день Помпеи», где, по словам Гоголя, «все явления» соединены в «общие группы» и «выбраны сильные кризисы, чувствуемые общею массою». Под влиянием Брюллова создана и финальная «немая сцена» пьесы.
  • В Риме знакомые польские священники пытались уговорить Гоголя перейти в католицизм, но он отказался. В письме матери Гоголь объяснял: «Как религия наша, так и католическая совершенно одно и то же, и поэтому совершенно нет надобности переменять одну на другую. Та и другая истинна».
  • В речах Фомы Опискина из повести Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели» неоднократно встречаются аллюзии на «Выбранные места из переписки с друзьями».
  • От университетской церкви, где Гоголя отпевали, до места погребения в Даниловом монастыре гроб несли на руках профессора и студенты университета.
  • На надгробном памятнике Николая Гоголя была высечена цитата из книги пророка Иеремии: «Горьким словом моим посмеюся».
  • Первый памятник Гоголю работы Пармена Забилы был установлен в Нежине в 1881 году.
  • В 1931 году останки Гоголя были перенесены на кладбище Новодевичьего монастыря, что породило немало мистических предположений о том, что он не умер, а был погребен в летаргическом сне. Но версию о летаргическом сне опровергают воспоминания скульптора Николая Рамазанова, делавшего посмертную маску Гоголя.
  • В 1909 году в Москве, на Пречистенском (Гоголевском) бульваре был установлен памятник Гоголю работы скульптора Н. А. Андреева. Созданный на народные деньги, собранные по подписке, он по праву считается одной из лучших столичных скульптур. Однако трагический и скорбный облик писателя не отвечал советской идеологии.  В 1951 году неугодный памятник был отправлен в филиал Музея архитектуры в Донском монастыре, а на его месте к столетию со дня смерти Гоголя был поставлен новый, созданный Н. В. Томским. В 1959 году памятник работы Андреева, называемый в народе «малый Гоголь», был перенесен во двор дома-музея Гоголя на Никитском бульваре.

Материалы о Николае Гоголе

Гоголь в «Фундаментальной электронной библиотеке»

Сочинения Н. В. Гоголя в библиотеке Мошкова

Эйхенбаум Б. М. Как сделана «Шинель» Гоголя

Статья о Николае Гоголе в русской Википедии

 

Николай Гоголь – биография, факты, личная жизнь, рост, причина смерти


Детство и юность писателя

Родился 20 марта (1 апреля)1809 года в селе Сорочинцы Полтавской губернии в семье помещика. Гоголь был третьим ребенком, а всего в семье было 12 детей.

Обучение в биографии Гоголя проходило в Полтавском училище. Затем в 1821 году он поступил в класс Нежинской гимназии, где изучал юстицию. В школьные годы писатель не отличался особыми способностями в учебе. Хорошо ему давались только уроки рисования и изучение русской словесности. Писать у него получалось лишь посредственные произведения.

Все о Гоголе: краткая характеристика наследия и биография писателя

Интерес к персоне Гоголя не утихал с самого начала его творческого пути и до наших дней, а роль творческой деятельности в литературе в целом и русской в частности, неоценима. В одном из писем своему близкому другу Александру Толстому он писал, что стоит быть благодарным судьбе и Богу, что им суждено было родиться русскими. Это показывает, насколько патриотичным он был, как любил свою Родину. Ввиду этого он пытался и разоблачить самые темные стороны ее жизни, стараясь преподнести их в шуточно-саркастичном свете, что ему очень неплохо удавалось. Все жизненные вопросы и проблемы имели для него религиозно-моральный или, если хотите, нравственный смысл.

Важно

В конце своей недолгой жизни, а прожить ему удалось всего сорок три года, Гоголь вдруг проникся православием и значением духовности. Потому и писать стал об ответственном и сознательном отношении к жизни. В 1850 году, незадолго до смерти, он писал свою другу протоиерею Матфею Константиновскому, что современный человек потерял смысл, утратил понимание предназначения и высшей цели. Он желал показать своей «темной братии, живущей в мире», что нельзя играть судьбой, ведь это вовсе не игрушка.

Жизнь и творчество Гоголя всегда было наполнено не только глубокими мыслями о смысле жизни, не чужд он оказался и гениальным лириком, с тонкой душой поэта. Его фольклорные сюжеты и образы зачастую были почерпнуты из народных легенд и сказаний. Они вполне сочетаются с жизненным реализмом его произведений, создавая непревзойденный симбиоз, казалось бы, двух совершенных противоположностей. В конце жизни Николай Васильевич решил, что высшее предназначение любого творчества – привести человека к христианству и понимаю Бога.

Однако при жизни Гоголя в большинстве случаев воспринимали, как умелого юмориста и сатирика, а многое из его творческого наследия было переосмыслено уже после его кончины. Любое литературное течение, возникшее позже, могло по праву приписать его, как собственного предтечу. Потому значение его творений, как вклад в русскую и мировую литературу, просто колоссально. В историю этот человек вошел, как сознательно ответственный за то дело, которое делал.

Детство и юность малороссийского писателя

Все, кто хоть однажды углублялся в биографии известных писателей, точно знают, что настоящая фамилия Гоголя – Яновский. Двадцатого марта 1809 года в церковно-приходской книге деревни Сорочинцы (ныне Великие Сорочинцы), что возле речки со странным названием Псел, на самой границе Миргородского и Полтавского уездов, была сделана запись, что в семействе помещика Василия Афанасьевича Яновского родился мальчик, которого назвали Николаем, в честь знаменитого святого. Происходил его отец из древнего дворянского польского рода, что и было признано по его же прошению в 1820 году.

С матерью Николая Васильевича, Марией Ивановной, в девичестве Косяровской, связана интересная легенда. Как рассказывал его отец, он увидел свою будущую супругу во сне, а потом нашел ее, в возрасте одного года. Тринадцать лет после этого он ждал, пока невеста подрастет и в четырнадцать будет отдан ему в жены. В семействе родилось одиннадцать детей, но многие из них умерли во младенчестве. Многие считают, что детство писателя прошло в традиционном малороссийском быте, но это не совсем соответствует действительности.

Отец Никоши Василий Афанасьевич был человеком особой культурности. Он просто обожал творчество и искусство, сам писал пьесы, рассказы, поэмы и стихи, а потом с удовольствием читал их в собственном импровизированном театре со сцены. Возможно именно сценические потуги отца и сделали из Гоголя именно того человека, коим он и являлся. Он умер в 1825 году, когда мальчику едва исполнилось шестнадцать лет. На то время у него оставалось только три сестрицы Елизавета, Анна и Мария.

Образование и работа: жизнь Гоголя вне родных стен

Когда мальчику Никоше исполнилось десять, родителям пришлось задуматься об образовании. Потому он был доставлен в Полтаву и отдан в руки Гавриила Сорочинского, чтобы тот подготовил его к гимназии. В шестнадцать лет, темным майским деньком 21 числа 1821 года, Николай Васильевич поступил в Гимназию высших наук в Нежине, о чем неоднократно жалел впоследствии, так как подобная наука ему впрок не пошла. Он никогда не был хорошим “студиозом”, потому зачастую был бит розгами, зато природные способности позволяли ему за ночь подготовиться к тестированию и переходить из одного класса в последующий.

Однако с сокурсниками Гоголю точно повезло, ему удалось сойтись с мальчишками, которые станут его друзьями на всю жизнь. Среди них был Нестор Кукольник, Александр Данилевский, Николай Прокопович и другие. Они совместно выписывали журналы и литературные вестники в складчину, вместе устраивали представления, для которых зачастую стихи и пьесы писал сам Николай. Уже на то время он стал задумываться о собственном предназначении и даже в письмах горячо-любимой матери он пишет, что интересы его простираются далеко за пониманием обычных обывателей и даже его приятелей-гимназистов.

Начало литературного пути

В 1828 году в жизни Гоголя случился переезд в Петербург. Там он служил чиновником, пробовал устроиться в театр актером и занимался литературой. Актерская карьера не ладилась, а служба не приносила Гоголю удовольствия, а порою даже тяготила. И писатель решил проявить себя на литературном поприще.

Произведение Гоголя «Басаврюк» было опубликовано первым. Позднее повесть переработана в «Вечер накануне Ивана Купала». Именно она подарила писателю известность. Ведь до этого творчество не приносило Гоголю успеха.

Гоголь Николай Васильевич

Николай Васильевич Гоголь родился в местечке Великие Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии (ныне на Украине) в семье помещика Василия Афанасьевича Гоголь-Яновского (1777-1825), коллежского асессора в отставке. Детские годы Н. В. Гоголь провел в имении родителей Васильевке (другое название — Яновщина). В 1818-1819 годах будущий писатель обучался в Полтавском уездном училище, в 1821-1828 годах — в Нежинской гимназии высших наук.

После окончания гимназии в декабре 1828 года Н. В. Гоголь отправился в Санкт-Петербург, рассчитывая посвятить себя юриспруденции. В начале 1829 года, безуспешно хлопоча о месте, Н. В. Гоголь попробовал свои силы в литературе. Опубликованная им под псевдонимом В. Алов идиллия «Ганц Кюхельгартен» вызвала насмешливые отзывы критики и успеха не имела.

В конце 1829 года Н. В. Гоголю удалось определиться на службу в департамент государственного хозяйства и публичных зданий Министерства внутренних дел. С апреля 1830 до марта 1831 годов он служил в департаменте уделов (вначале писцом, потом помощником столоначальника). Пребывание в канцеляриях вызвало у него глубокое разочарование в государственной службе, но зато снабдило богатым материалом для будущих произведений, запечатлевших чиновничий быт и функционирование государственной машины.

К этому времени Н. В. Гоголь все больше времени уделяет литературной работе, которая вытесняет все другие его занятия. Вслед за первой повестью «Бисаврюк, или Вечер накануне Ивана Купала» (1830) он опубликовал ряд художественных произведений и статей. В 1831 году состоялось знакомство Н. В. Гоголя с В. А. Жуковским, П. А. Плетневым, А. С. Пушкиным. К лету 1831 года его отношения с пушкинским кругом стали довольно близкими. Живя в Павловске, Н. В. Гоголь часто бывал в Царском Селе у А. С. Пушкина и В. А. Жуковского, выполнял поручения по изданию «Повестей Белкина». Материальное положение писателя упрочилось благодаря педагогической работе: он давал частные уроки, в 1831-1835 годах преподавал историю в Патриотическом институте, в 1834-1835 годах был адъюнкт-профессором по кафедре всеобщей истории при Санкт-Петербургском университете.

Литературную известность Н. В. Гоголю принесли «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1831-1832), вызвавшие всеобщее восхищение читающей публики. Выход в свет двух следующих сборников повестей – «Миргорода» и «Арабесок» (1835) — сделал его знаменитым писателем.

Осенью 1835 года Н. В. Гоголь принялся за написание комедии «Ревизор», ставшей вершиной его драматургии. Работа над сюжетом, подсказанным А. С. Пушкиным, продвигалась столь успешно, что 18 (30) января 1836 он читал комедию на вечере у В. А. Жуковского (в присутствии А. С. Пушкина, П. А. Вяземского и других), а в феврале-марте уже занимался ее постановкой на сцене Александрийского театра. В апреле 1836 года состоялась премьера пьесы в Санкт-Петербурге, в мае – в Малом театре в Москве.

В июне 1836 года Н. В. Гоголь уехал за границу и пробыл там до 1848 года (дважды приезжал в Россию). Он жил главным образом в Риме, где завязалась его дружба с художником А. А. Ивановым. В Италии Н. В. Гоголь работал над главным своим произведением — романом-поэмой «Мертвые души». Согласно окончательному замыслу, она должна была состоять из трех томов. Н. В. Гоголь издал только 1-й том (1842), который вызвал еще более сильный общественный резонанс, чем «Ревизор».

Последующее творчество Н. В. Гоголя протекало все более тяжело и неровно. Чувствуя себя не в силах дать дальнейшему замыслу «Мертвых душ» реалистичное воплощение, Н. В. Гоголь выпустил книгу «Выбранные места из переписки с друзьями» (1847), где в форме наставлений стремился указать русскому обществу путь к моральному обновлению. В 1848 году, вернувшись на родину, пытался продолжать работу над «Мертвыми душами». Однако чувство творческой неудовлетворенности не покидало писателя. В ночь на 12 (24) февраля 1852 года, находясь в болезненном состоянии, он сжег рукопись 2-го тома романа.

21 февраля (4 марта) 1852 года Н. В. Гоголь умер в своей последней квартире в доме Талызина в Москве. Он был погребен на кладбище Свято-Данилова монастыря в Москве, в 1931 году прах писателя был перенесен на Новодевичье кладбище.

Последние годы жизни

В 1836 году в биографии Николая Гоголя были совершены поездки в Швейцарию, Германию, Италию, а также краткое пребывание в Париже. Затем, с марта 1837, в Риме продолжалась работа над первым томом величайшего произведения Гоголя «Мертвые души», который был задуман автором еще в Петербурге. После возвращения на родину из Рима, писатель издает первый том поэмы. Во время работы над вторым томом у Гоголя наступил духовный кризис. Даже поездка в Иерусалим не помогла исправить ситуацию.

В начале 1843 года была впервые напечатана известная повесть Гоголя «Шинель».

Ночью 11 февраля 1852 года Гоголь сжег второй том “Мертвых душ”, а 21 февраля скончался.

Гоголь-моголь

Николай Гоголь безумно любил козье молоко в сочетании с ромом. Свой удивительный напиток писатель в шутку называл «гоголем-моголем». На самом деле десерт «гоголь-моголь» появился еще в давние времена в Европе, впервые был изготовлен немецким кондитером Кёкенбауэру. Так что известный взбитый яичный желток с сахаром не имеет отношения к знаменитому писателю!

Интересные факты

  • Писатель увлекался мистикой и религией. Самым загадочным произведением Гоголя считается повесть «Вий», созданная, по словам самого автора, на основе народного украинского придания. Однако литературоведы и историки до сих пор не могут найти доказательств этому, что указывает на эксклюзивное авторство писателя-мистификатора.
  • Принято также считать, что за несколько дней до своей смерти великий писатель сжег второй том «Мертвых душ». Некоторые ученые считают это недостоверным фактом, но правду уже никто никогда не узнает.
  • До сих пор доподлинно неизвестно как именно умер писатель. Одна из основных версий гласит, что Гоголь был похоронен заживо. Доказательством тому было изменение положения его тела при перезахоронении.
  • посмотреть все интересные факты из жизни Гоголя

Гоголь. Биография 3

Николай Васильевич Гоголь родился в 1809 году, а умер в 1852 году.

Во времена своей жизни из под пера Гоголя вышло множество произведений, которые изучаются школьниками до сих пор. Мораль, которую заложил гоголь в строки своих творений в четырнадцатом веке , актуальна и по сей день.

Гоголь в юности получил достойное образование. И по окончанию школы переехал из своего села в Петербург . Там он не покладая рук писал , пытаясь пробиться из неизвестных авторов в более узнаваемые.

Интересный факт: известно, что второй том был написан Гоголем, но в 1852 он придал рукопись сожжению.

Так же Николай Васильевич очень любил путешествовать по заграничным городам. Это давало ему глоток свежего воздуха и вдохновения для написания многих своих пьес.

Драматургия Гоголя свилась новым словом в истории отечественного театра. Начало творческой деятельности на этом поприще принято датировать 1832 годом, именно в это время сформировались первые замыслы писателя.

Николай Васильевич очень ярко выражал своё сочувствие к «маленькому человеку», это отражается во многих его повестях.

Гоголь очень любил украинский народ – он являлся для писателя олицетворением всего светлого и прекрасного и изображается народ , в основном, в своём романтическом идеальном облике.

5 класс, 7 класс. Творчество для детей

Биография по датам и интересные факты. Самое главное.

Работа над вторым томом

Перед отъездом автор «Мертвых душ» задумал издать первое собрание собственных сочинений. Ему, как всегда, были необходимы деньги. Однако сам этим хлопотным делом он заниматься не захотел и перепоручил это дело своему другу — Прокоповичу. Летом 1842 года писатель находился в Германии, а осенью перебрался в Рим. Здесь он работал над вторым томом «Мертвых душ». Написанию этого романа посвящена почти вся творческая биография Гоголя. Самое главное, что он хотел сделать в тот момент, — показать образ идеального гражданина России: умного, сильного и принципиального. Однако работа продвигается с большим трудом и в начале 1845 года у писателя появились первые признаки масштабного душевного кризиса.

«Ревизор»

Сколько неприятностей доставила автору эта пьеса! Будучи гениальным писателем и драматургом, намного предвосхитившим свое время, Николай Васильевич так и не смог донести до современников смысл своего бессмертного произведения. Сюжет «Ревизора» подарил Гоголю Пушкин. Вдохновленный великим поэтом, автор написал ее буквально на несколько месяцев. Осенью 1835 года появились первые наброски, а в 1836 году, 18 января осуществилось первое слушанье пьесы на вечере у Жуковского. 19 апреля состоялась премьера «Ревизора» на сцене Александрийского театра. На нее пришел сам Николай Первый вместе наследником. Говорят, что после просмотра император изрек: «Ну, пьеска! Всем досталось, а мне – более всех!» Однако Николаю Васильевичу было не до смеха. Его, убежденного монархиста, обвиняли в революционных настроениях, подрыве устоев общества и еще Бог знает в чем. А ведь он просто пытался высмеять злоупотребление чиновников на местах, его целью была мораль, а вовсе не политика. Огорченный писатель покинул страну и отправился в долгое заграничное путешествие.

Начало творческого взлета

Благодаря успеху предыдущего своего творения, Гоголь быстро взялся за новое, и к концу года выпустил первую часть «Вечера на хуторе близ Диканьки», о которой в очень положительной форме отозвался Пушкин. Не менее успешной оказалась и вторая часть сборника, увидевшая мир в следующем году.
В 1832-м году Николай Васильевич пребывает в Москву, где также заводит знакомства с известными писателями. До этого он с 1831-го года работал учителем в Патриотическом институте, куда его пристроил находившийся там на должности инспектора Петр Плетнев. А вот в 1834-м году Гоголь стал адъюнктом на кафедре истории Петербуржского университета. Не менее знаменательные события произошли в 1835-м году, когда Гоголь решил отказаться от преподавательской деятельности в университете Санкт-Петербурга, и полностью сосредоточиться на литературной деятельности. Этот год стал очень плодотворным для писателя.

Он завершил работу над сборниками «Миргород» и «Арабески», закончил первую редакцию «Женитьбы», и почти завершил работу над «Ревизором». Также началась работа над «Мертвыми душами». На основании всех этих произведений писателя можно говорить о том, что его творчество ознаменовалось новым художественным направлением. Сильные и яркие характеры стали заменяться пошлыми обывателями и тревожным миром больших городов.

Детские годы

Биография Гоголя, краткое содержание которой будет полезно узнать каждому, начиналась в поистине тепличных условиях. Папа и мама обожали малыша и ни в чем ему не отказывали. Кроме него, в семье было еще одиннадцать детей, но большинство из них скончались в среднем возрасте. Однако самой большой любовью, безусловно, пользовался Николай.

Детские годы писатель провел в Васильевке, родительском имении. Культурным центром этого края считалось местечко Кибинцы. Это была вотчина Д.Т. Трощинского, бывшего министра и далекого родственника Яновских-Гоголей. Он занимал пост поветового маршала (то есть был уездным предводителем дворянства), а Василий Афанасьевич числился при нем секретарем. В Кибицах часто проводились театральные представления, в которых принимал деятельное участие отец будущего писателя. Николай часто присутствовал на репетициях, очень этим гордился, а дома, вдохновленный творчеством папы, писал неплохие стихи. Однако первые литературные опыты Гоголя не сохранились. А еще в детстве он хорошо рисовал и даже организовал выставку своих картин в родительском имении.

Жизнь и творчество Н. В. Гоголя – в раритетах Президентской библиотеки

1 апреля 2017 года исполняется 208 лет со дня рождения классика русской литературы Николая Васильевича Гоголя. В фонде Президентской библиотеки представлены раритетные материалы конца XIX – начала XX века, которые рассказывают о жизни писателя, истории создания знаменитых произведений, анализируют его творчество; кроме того, здесь можно ознакомиться и с редкими изобразительными материалами. Так, альбом 1909 года «Портреты Н. В. Гоголя» включает многочисленные изображения литератора, которые, по словам авторов собрания, «действительно могут служить материалом для знакомства с личностью Гоголя».

Н. В. Гоголь родился в 1809 году в семье небогатого помещика в Полтавской губернии. «Отец его, Василий Афанасьевич, был человек очень неглупый, необыкновенно остроумный, много видавший и испытавший на своём веку, неистощимый балагур и рассказчик. В Васильевку беспрестанно собирались близкие и дальние соседи, гостеприимный хозяин радушно угощал их произведениями малороссийской кухни и потешал рассказами, приправленными солью чисто малороссийского юмора. Тут-то, среди этих соседей, нашёл Николай Васильевич прототипы своих Афанасиев Ивановичей, Иванов Никифоровичей, Шпанек, Голопузей и прочая, и прочая», – рассказывает о ранних годах жизни будущего писателя А. Н. Анненская в своей книге «Н. В. Гоголь», изданной в Петербурге в 1891 году и представленной в электронном фонде Президентской библиотеки.

А. Н Анненская подробно описывает и лицейский период жизни Николая Васильевича, показывает нам его глазами одноклассников: «Настоящих друзей у Гоголя никогда не было. С самого детства в нём не замечалось простодушной откровенности и сообщительности, всегда был он как-то странно скрытен, всегда в душе его оставались уголки, куда не смел заглядывать ничей глаз. Часто даже о самых обыкновенных вещах он говорил не спроста, облекая их какою-то таинственностью или скрывая свою настоящую мысль под маской шутки, балагурства. Со свойственной детям проницательностью лицеисты скоро подметили эту черту в характере Гоголя, и долго носил он у них прозвание “таинственный Карло”».

Именно во время учёбы в лицее Гоголь сделал первые шаги на писательском поприще и даже был избран редактором журнала «Звезда», который лицеисты решили издавать сами. К этой должности будущий классик относился со всей ответственностью. «Мальчикам хотелось придать своему изданию вид печатных книг, и Гоголь просиживал целые ночи, разрисовывая заглавные листы», – рассказывает А. Н. Анненкова. Что же касается его ранних литературных шагов, она пишет: «К сожалению, ни одно из этих полудетских произведений Гоголя не уцелело, и о самой “Звезде”, издававшейся не долго, сохранилось у бывших лицеистов очень смутное воспоминание. Одно только помнят они, что все статьи их журнала были написаны самым напыщенным слогом и преисполнены риторики; только такой род писания считали они делом серьёзным, настоящей литературой».

Первой крупной работой Гоголя стала повесть «Вечера на хуторе близ Диканьки», пропитанная любовью к родному краю и народным чертам украинского характера; повествование в ней наполнено фольклорными сюжетами. Увлечённость украинскими традициями раскрыла в нём талант этнографа и историка, чему и посвящена книга 1910 года «Гоголь-этнограф», электронная копия которой доступна на портале Президентской библиотеки. В ней автор, Борис Соколов, цитирует самого Н. В. Гоголя: «Ах, если бы это было в самом деле так: тогда всю жизнь свою я посвятил бы любезной своей родине, описывая её природу, юмор её жителей с обычаями, поверьями, изустными преданиями и легендами. Согласитесь: источник обильный, неисчерпаемый, рудник богатый и ещё непочатый».

Со временем стилистика произведений Гоголя сильно изменилась: «Художник-бытописатель превратился в моралиста-проповедника», – отмечает Н. А. Котляревский в издании «Н. В. Гоголь», с которым можно ознакомиться в электронном читальном зале Президентской библиотеки. Автор продолжает: «Это превращение подготовлялось издавна, чуть ли не с первых шагов Гоголя на литературном поприще: никакого резкого перелома, никакого кризиса его творчество не испытывало, но общий его характер незаметно и постепенно изменился. Наступил момент, когда воплощение жизни в искусстве стало Гоголя интересовать меньше, чем общий религиозно-нравственный смысл этой жизни и его обнаружение в практике общественных явлений».

Создать образ духовно прекрасного человека в прямом, положительном образе Гоголь намеревался в продолжении произведения «Мёртвые души» и для этого даже специально совершил путешествие в Святую Землю. Он хотел «вымолить себе нравственное просветление на создание II тома своего заветного труда», узнаем из речи А. И. Воскресенского, произнесённой в память о писателе в 1902 году.

Однако Гоголь не дал читателям возможности узнать, удалось ли ему нарисовать идеал прекрасного человека. В той же речи рассказывается о судьбе полностью законченного произведения: «на него напало страшное уныние, его охватил страх, что долг, возложенный на него Создателем, выполнен, но не так, как предначертал Творец, одаривший его талантом, что писание его вместо пользы, вместо приготовления людей к жизни вечной, окажет на них дурное влияние. Долго со слезами молился он, потом, в три часа ночи, разбудил мальчика своего слугу, велел ему открыть трубу в камине, отобрал из портфеля бумаги, связал их в трубку и положил в печь… Углы тетрадей обгорели, и огонь стал потухать. Гоголь велел развязать тесёмку и сам ворочал бумаги, крестясь и молясь, пока они не превратились в пепел… Потом он вернулся в спальню, лег на постель и продолжал горько рыдать».

Литературный дар Николая Васильевича Гоголя был признан только после смерти писателя, когда он был единодушно занесён в список гениев человечества, а его «Ревизор» и «Женитьба» – в разряд классических комедий. Литераторы и критики высоко оценили и произведение «Мёртвые души», в нём они увидели историческую ценность. «И проживи Гоголь лишний десяток лет, доведи до конца грандиозное здание “Мёртвых душ” – кто знает, мы имели бы, быть может, под рукой, своего рода художественную картограмму типических разновидностей русского человека, полную квалификацию по родам и видам коренных исторически сложившихся национальных свойств наших?!» – говорится в книге И. Л. Щеглова «Подвижник слова: новые материалы о Н. В. Гоголе» (1909), также представленной на портале Президентской библиотеки.

Украина | История, география, люди и язык

Украина , страна, расположенная в Восточной Европе, вторая по величине на континенте после России. Столица — Киев (Киев), расположенный на реке Днепр в северо-центральной Украине.

Британская викторина

Страны Мира

Какая страна называет «Вальсирующую Матильду» своим неофициальным гимном? В какой стране самое большое мусульманское население? Сортируйте случайные интересные факты о странах мира.

Полностью независимая Украина возникла только в конце 20 века, после длительных периодов последовательного господства Польши и Литвы, России и Союза Советских Социалистических Республик (СССР). Украина пережила непродолжительный период независимости в 1918–2020 годах, но в период между двумя мировыми войнами часть Западной Украины находилась под властью Польши, Румынии и Чехословакии, после чего Украина стала частью Советского Союза как украинская советская социалистическая республика. Республика (С.С.Р.). Когда в 1990–91 годах Советский Союз начал распадаться, законодательная власть Украинской ССР. провозгласил суверенитет (16 июля 1990 г.), а затем полную независимость (24 августа 1991 г.), шаг, который был подтвержден народным одобрением на плебисците (1 декабря 1991 г.). С распадом СССР в декабре 1991 года Украина получила полную независимость. Страна сменила официальное название на Украина, и это помогло основать Содружество Независимых Государств (СНГ), объединение стран, которые ранее были республиками Советского Союза.

Украина Encyclopædia Britannica, Inc.

Земля

Украина граничит с Беларусью на севере, Россией на востоке, Азовским и Черным морями на юге, Молдовой и Румынией на юго-западе и Венгрией, Словакией и Польшей на западе. На крайнем юго-востоке Украина отделена от России Керченским проливом, который соединяет Азовское и Черное море.

Британская энциклопедия, Inc.

Рельеф

Украина занимает юго-западную часть Русской равнины (Восточно-Европейская равнина).Страна почти полностью состоит из равнин на средней высоте 574 футов (175 метров) над уровнем моря. Горные районы, такие как Украинские Карпаты и Крымские горы, расположены только на границах страны и составляют едва ли 5 ​​процентов ее площади. Тем не менее, украинский ландшафт отличается некоторым разнообразием: его равнины изрезаны высокогорьями — непрерывным поясом с северо-запада на юго-восток — а также низменностями.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.Подпишитесь сейчас

Холмистая равнина Днепровской возвышенности, которая лежит между средним течением рек Днепр (Днепр) и Южный Буг (Южный Буг) на западе центральной Украины, является самой большой горной территорией; он рассечен множеством речных долин, оврагов и ущелий, глубина некоторых из которых превышает 1000 футов (300 метров). На западе Днепровская возвышенность граничит с изрезанной Волыно-Подольской возвышенностью, которая поднимается на высоту 1545 футов (471 метр) в самой высокой точке — горе Камула. К западу от Волыно-Подольской возвышенности, на крайнем западе Украины, параллельные хребты Карпатских гор — одного из самых живописных уголков страны — простираются более чем на 150 миль (240 км).Горы имеют высоту от примерно 2000 футов (600 метров) до примерно 6500 футов (2000 метров), поднимаясь до 6762 футов (2061 метр) на горе Говерла, самой высокой точке страны. Северо-восточная и юго-восточная части Украины заняты невысокими возвышенностями, редко достигающими высоты 1000 футов (300 метров).

Среди низменностей страны — Припятские болота (Полесье), которые лежат в северной части Украины и пересекаются многочисленными речными долинами. На востоке центральной Украины находится Днепровская низменность, которая на западе плоская, а на востоке пологая.Южнее другая низменность тянется вдоль берегов Черного и Азовского морей; его ровная поверхность, изрезанная лишь невысокими возвышенностями и неглубокими впадинами, плавно спускается к Черному морю. Берега Черного и Азовского морей характеризуются узкими песчаными косами, которые выступают в воду; одна из них, Арабатская коса, имеет длину около 70 миль (113 км), но в среднем составляет менее 5 миль (8 км) в ширину.

Южная низменность продолжается на Крымском полуострове как Северо-Крымская низменность.Полуостров — большой выступ в Черное море — соединен с материком Перекопским перешейком. Крымские горы образуют южное побережье полуострова. Гора Роман-Кош высотой 5069 футов (1545 метров) является самой высокой точкой горы.

Дренаж

Почти все крупные реки Украины текут с северо-запада на юго-восток через равнины и впадают в Черное и Азовское моря. Река Днепр с ее плотинами гидроэлектростанций, огромными водохранилищами и множеством притоков доминирует над всей центральной частью Украины.Из общего русла Днепра 609 миль (980 км) находятся в Украине, что делает его самой длинной рекой в ​​стране, из которой она впадает более чем в половину. Как и Днепр, Южный Буг с его крупным притоком Ингулом впадает в Черное море. На западе и юго-западе, частично осушая территорию Украины, Днестр (Днестр) также впадает в Черное море; Среди его многочисленных притоков крупнейшими в Украине являются Стрый и Збруч. Среднее течение реки Донец, притока Дона, протекает через юго-восток Украины и является важным источником воды для Донецкого бассейна (Донбасса).Река Дунай протекает вдоль юго-западной границы Украины. Болота, покрывающие почти 3% территории Украины, встречаются в основном в долинах северных рек и в низовьях Днепра, Дуная и других рек.

Днепр

Днепр в Киеве, Украина.

Фотобиблиотека Дж. Аллана Кэш

Реки имеют важнейшее значение для водоснабжения, и для этого был построен ряд каналов, таких как Донецко-Донецкий бассейн, Днепр-Кривой Рог и Северный Крым.Судоходными являются несколько крупных рек, в том числе Днепр, Дунай, Днестр, Припять (Припять), Донец и Южный Буг (в нижнем течении). Плотины и гидроэлектростанции расположены на всех крупных реках.

В Украине есть несколько естественных озер, все они небольшие и большинство из них разбросаны по пойме рек. Одно из крупнейших — озеро Свитязь, площадью 11 квадратных миль (28 квадратных километров), на северо-западе. Небольшие соленые озера встречаются в Черноморской низменности и в Крыму.Вдоль побережья встречаются более крупные соленые озера. Эти водоемы, известные как лиманы, образуются в устьях рек или эфемерных ручьев и перекрыты отмелями от моря. Образовалось несколько искусственных озер, крупнейшими из которых являются водохранилища на плотинах гидроэлектростанций — например, водохранилище на Днепре выше по течению от Кременчуга. Каховское, Днепровское, Днепродзержинское, Каневское и Киевское водохранилища составляют остальную часть Днепровского каскада. Меньшие водоемы расположены на реках Днестр и Южный Буг, а также на притоках реки Донец.Небольшие резервуары для водоснабжения также есть недалеко от Кривого Рога, Харькова и других промышленных городов. Три крупных артезианских бассейна — Волынско-Подольский, Днепровский и Черноморский — исключительно важны для коммунальных нужд и сельского хозяйства.

Список символов

Список персонажей

Основные персонажи

Гоголь / Нихил Гангули Гоголь, сын Ашоке и Ашима Гангули, родился в Бостоне.Поскольку письмо от бабушки Ашимы, содержащее доброе имя Гоголя, потеряно в почте, Гоголю по закону дали кличку «Гоголь» в честь русского автора, книга которого спасла жизнь Ашока. Родители Гоголя пытаются сменить его имя на «Нихил», когда Гоголь пойдет в детский сад, но Гоголь откликнется только на свое любимое имя. Однако по мере взросления Гоголь начинает ненавидеть свое имя и по закону меняет его на «Нихил» незадолго до поступления в колледж в Йельском университете. Там он старается похоронить все свидетельства своего прежнего имени.Хотя его родители надеются, что он будет изучать инженерное дело, как его отец, он вместо этого решает стать архитектором. У него два серьезных отношения с небенгальскими женщинами: первая — в колледже, вторая — после получения степени магистра в Колумбийском университете в Нью-Йорке. Его вторые отношения с Максин Рэтлифф становятся настолько серьезными, что Гоголь начинает жить с Максин и ее родителями, почти не видя свою семью. Все меняется, когда умирает Ашок: Гоголь принимает свои семейные корни и расстается с Максин.В следующем году он начинает встречаться с другим американцем-бенгальцем по имени Мушуми, и год спустя они женятся. Вскоре после их первой годовщины Мушуми заводит роман со старым другом по имени Дмитрий. Хотя Гоголь замечает, что его брак натянут, он месяцами не подозревает об этом романе. Когда Мушуми наконец признается, двое разводятся. Через год после развода Гоголь еще раз посещает дом своей семьи перед тем, как его продать, и он обнаруживает книгу, которую ему давным-давно дал ему отец, копию Повести Николая Гоголя — знак того, что он начинает исцелить и быть в мире со своей личностью.

Ашима (Бхадури) Гангули Ашима родилась и выросла в Калькутте. Она учится в колледже, изучает английский язык, когда ее родители договариваются о ее браке с Ашоке. Через несколько недель Ашима вышла замуж за Ашока и переехала в Бостон, где чувствует себя изолированной и неуместной. Она рожает двоих детей, Гоголя и Соню, и постепенно привыкает к жизни в Америке, заботясь о них. Чтобы продолжать чувствовать себя бенгальским даже в Америке, Ашима подружился с другими бенгальскими американцами и гордится тем, что устраивает для них большие вечеринки.Когда ее дети подрастут, Ашима начинает работать в библиотеке; к тому времени, когда Ашок получает девятимесячную исследовательскую работу в Огайо, Ашима чувствует себя в Бостоне достаточно комфортно, и решает остаться там одна. Ашок умирает, когда находится в Огайо, и Соня переезжает к Ашиме, чтобы составить ей компанию. Эта договоренность длится до тех пор, пока Соня сама не решит выйти замуж. Ашима устраивает последнюю бенгальскую рождественскую вечеринку перед тем, как продать свой дом, чтобы она могла проводить шесть месяцев в году в Калькутте и шесть месяцев в Америке.

Ашок Гангули В молодости Ашок чуть не погиб в результате крушения поезда в Индии. Он выжил, потому что читал рассказ Николая Гоголя, когда произошла авария, и спасатели видели, как он перенес книгу на обломки. Поскольку последний совет, который он получил перед катастрофой, заключался в том, чтобы поехать посмотреть мир, Ашок переезжает в Америку, чтобы изучать волоконную оптику. После брака по расчету к нему присоединяется его жена Ашима, и у них есть двое детей, Гоголь и Соня, которых назвали первым в честь прошлого Ашока.Тем временем Ашок заканчивает свою докторскую диссертацию. и становится профессором университета в пригороде Бостона. Хотя Ашоке хочет, чтобы его сын ценил наследие имени «Гоголь», Гоголь ненавидит это имя и не проявляет никакого интереса к тому, чтобы узнать больше о том, почему оно было дано ему. Только когда Гоголь поступит в институт, после того, как он официально изменил свое имя на «Нихил», Ашок наконец рассказывает Гоголю о железнодорожной катастрофе. Несмотря на то, что Гоголь отвергает свое имя, Ашок продолжает надеяться, что Гоголь оценит свое семейное наследие (желание, которое в конечном итоге сбывается в результате смерти Ашока).Ашок соглашается на девятимесячную исследовательскую работу в Огайо, и, пока он там, он внезапно умирает от сердечного приступа.

Мушуми Мазумдар Мушуми — жена Гоголя уже полтора года. Родившись в семье бенгальцев, она жила в Англии до своего тринадцатого дня рождения, когда ее семья переехала в Массачусетс. Как бенгальцы в одном сообществе, Мазумдары и Гангули — друзья, но Мушуми и Гоголь игнорируют друг друга в детстве. В старшей школе семья Мушуми переезжает в Нью-Джерси.Она учится в колледже при Университете Брауна, изучает химию и французский язык; После окончания школы она импульсивно переезжает в Париж, где обручается с американцем по имени Грэм. По его настоянию она переезжает в Нью-Йорк, чтобы получить степень доктора философии. по французской литературе в Нью-Йоркском университете. Их помолвка отменяется, и Мушуми проводит год в одиночестве в Нью-Йорке, прежде чем ее родители и Ашима свяжут ее с Гоголем. Они начинают встречаться и женятся в течение года. Мушуми предпочитает сохранять свою фамилию, а не брать фамилию Гоголя.Через год Мушуми чувствует себя подавленным браком и заводит роман со старым другом по имени Дмитрий. Когда Гоголь обнаруживает роман через несколько месяцев, они разводятся. Мушуми возвращается в Париж.

Максин Рэтлифф Максин — серьезный любовный интерес Гоголя за несколько месяцев до смерти его отца. Историк искусства по образованию, Максин работает помощником редактора в издательстве по искусству и живет со своими богатыми родителями в пятиэтажном доме. Максин преследует Гоголя, и они начинают встречаться.Вскоре Гоголь живет с Рэтлифами в их особняке. Хотя Максин быстро принимает Гоголя в свою жизнь, Гоголь не хочет рассказывать ей о своем бенгальском происхождении или знакомить ее со своими родителями; она знает Гоголя только как «Нихил». Максин встречает Ашока и Ашиму только один раз, прежде чем Ашок умирает. Гоголь исключает Максину из своего траура, потому что признает, что она ничего не знает о его бенгальской жизни; в конце концов, он намеренно удерживал ее от этого. Они расстаются, и через год Максин обручена с кем-то другим.

Второстепенные символы

Сонали «Соня» Гангули Соня — младшая сестра Гоголя, родившаяся на пять лет и девять месяцев позже Гоголя. Из-за своих проблем с именем Гоголя Ашоке и Ашима планируют имя Сони задолго до ее рождения, давая ей только хорошее имя и избегая любимого имени, которое доставляло им столько неприятностей с Гоголем. Когда Ашок умирает, Соня возвращается к Ашиме и работает помощником юриста в Бостоне, подавая документы в юридические школы.Она начинает встречаться с мужчиной по имени Бен, наполовину евреем, наполовину редактором журнала из Китая. В конце романа Соня и Бен обручены, планируя свадьбу в Калькутте.

Доктор Эшли акушер, обслуживающий Ашиму во время рождения Гоголя

Пэтти медсестра, которая ухаживает за Ашимой во время рождения Гоголя

Ghosh Бенгальский бизнесмен, которого Ашок встречает в поезде в Индии незадолго до почти смертельной аварии поезда, Гош только что вернулся в Индию после двух лет в Англии и советует Ашоку увидеть как можно больше мира. .Его совет вдохновляет Ашока переехать в Америку, чтобы поступить в аспирантуру.

Майя и Дилип Нанди супружеская пара из Бенгалии, которые являются одними из первых близких друзей гангули в Америке

Г-н Уилкокс Составитель больничных свидетельств о рождении, который объясняет Гангули, что Гоголю нужно дать юридическое имя

Алан и Джуди Монтгомери домовладельцы Гангули в Бостоне, которые живут на двух этажах над квартирой Гангули вместе со своими дочерьми, Эмбер и Клевер

Рана Бхадури Младший брат Ашимы, проживающий в Калькутте; звонит, чтобы сообщить Ашиме, когда ее отец умирает, но не может заставить себя сообщить эту новость напрямую ей и вместо этого сообщает Ашоке

Кандас Лапидус директор начальной школы, решившая, что Гоголя в школе назовут «Гоголем» вместо «Нихил».

г.Лоусон Учитель английского языка в одиннадцатом классе Гоголя, который целый день проводит класс, посвященный Николаю Гоголю

Ким студент колледжа, который целует Гоголя на вечеринке, когда он учится в старшей школе; он говорит ей, что его зовут «Нихил»

Джонатан и Брэндон Соседи Гоголя по комнате на первом курсе Йельского университета

Руфь Первая подруга Гоголя, сокурсница Йельского университета

Лидия и Джеральд Рэтлифф Родители Максин, которые приветствуют Гоголя в своем доме, но очень мало знают о его прошлом

г.Давенпорт человек из кливлендской больницы, который берет Гоголя для опознания тела Ашока

Бриджит замужняя женщина, с которой у Гоголя короткий роман

Рина Мазумдар Мать Мушуми, которую Гоголь называет «Маши» (Тетя)

Шубир Мазумдар Отец Мушуми, которого Гоголь называет «Мешо» (Дядя)

Самрат Мазумдар Младший брат Мушуми

Грэм Бывший жених Мушуми, с которым она познакомилась в Париже и переехала обратно в Нью-Йорк, чтобы быть с ним, прежде чем разорвать помолвку после того, как она услышала, как он издевался над бенгальской культурой

Астрид и Дональд друзья Мушуми, которые живут в Нью-Йорке и впервые познакомили Мушуми с Грэмом

Дмитрий Дежарден мужчина, с которым у Мушуми роман, когда она замужем за Гоголем

Алиса секретарь Нью-Йоркского университета, смерть которой заставила Мушуми обнаружить контактную информацию Дмитрия

Бен Жених Сони, редактор журнала наполовину еврей, наполовину китаец

Краткий обзор

С одного взгляда

Джумпа Лахири « Тезка » рассказывает историю гангули, бенгальской американской семьи, борющейся с любовью, потерями и самосознанием в последние тридцать лет 20-го века.

Когда Ашоке Гангули выживает в катастрофической железнодорожной катастрофе в Индии благодаря книге рассказов Николая Гоголя, он решает переехать в Америку. Вскоре после переезда он заключает брак по расчету с Ашимой, и они рожают сына. Ирония судьбы не позволяет им назвать мальчика в соответствии с бенгальскими традициями, поэтому они вместо этого дают ему имя «Гоголь». По мере роста Гоголь начинает ненавидеть свое имя и решает изменить его, надеясь оставить позади и свое прежнее имя, и бенгальское наследие.Теперь под именем «Нихил» он начинает встречаться с женщиной по имени Максин, жить с ее семьей и перенимать их культуру, игнорируя свою собственную. Однако Гоголь возвращается к своим бенгальским корням после того, как его отец умирает от сердечного приступа. Затем Гоголь женится на бенгальском американце по имени Мушуми. Их брак продлился всего несколько лет, прежде чем Мушуми, также восставшая против своего бенгальского происхождения, закрутила роман с белым мужчиной. Эта последняя потеря вынуждает Гоголя бороться не только со своими многочисленными именами, но и со своими многочисленными личностями.

Автор: Джумпа Лахири

Тип работы: Художественная литература

Жанр: Современная фантастика

Первая публикация: 2004

Место расположения (первичное): Бостон, Массачусетс

Настройки (второстепенные): Нью-Йорк; Калькутта, Индия; Нью-Хейвен, Коннектикут

Главные персонажи: Ашима (Бхадури) Гангули; Ашоке Гангули; Гоголь / Нихил Гангули; Сонали «Соня» Гангули; Мушуми Мазумдар; Максин Рэтлифф

Основные тематические темы: культурная самобытность; сила имен и именования; иммигрантский опыт; любовь и преданность; память

Основные символы: поезда; Рождественские традиции; Индийские блюда, приготовленные из американских ингредиентов; Рассказы Николая Гоголя

Версия фильма: Тезка (2006)

Три самых важных аспекта The Namesake : Первым важным аспектом The Namesake является исследование бенгальской американской идентичности.Каждый член семьи Гангули изо всех сил пытается понять, как совместить жизнь в Америке с бенгальской культурой и наследием. Эта борьба наиболее очевидна у Гоголя, который пытается избежать своего бенгальского происхождения во время учебы в колледже и позже, особенно встречаясь с женщинами, которые кажутся ему «американками». В своих отношениях с Максин он функционально меняет свою бенгальскую семью на стереотипно белую американскую семью Максин. Он пытается похоронить свои воспоминания о прошлом, полагая, что его бенгальское происхождение мешает ему быть тем американцем, которым он хочет быть.Только смерть Ашока достаточно сильна, чтобы вернуть Гоголя к его бенгальским корням, вынуждая его вести переговоры об идентичности, которая является одновременно американской и бенгальской, вместо того, чтобы рассматривать две культуры как несовместимые. Ашима борется в противоположном направлении: ее преданность своему прошлому в Индии заставляет ее сопротивляться тому, чтобы стать «слишком американкой». Для нее смерть Ашока становится напоминанием обо всех драгоценных воспоминаниях, которыми они поделились в Америке, и она тоже начинает думать о себе одновременно, бенгальке и американке.Ее решение проводить шесть месяцев в году в Калькутте и шесть месяцев в Америке символизирует то единство, к которому она наконец приходит.

Второй важный аспект The Namesake очень похож на первый: отношения между именами и идентичностями. Как следует из названия романа, вопрос об имени Гоголя и его тезке занимает центральное место в повести. Имя «Гоголь» усложняет детскую идентичность Гоголя, потому что оно не американское и не бенгальское. Отказ Гоголя от своего детского имени в пользу имени «Нихил» совпадает с его попыткой также убежать от всего, что было в его детстве.Когда он называет себя «Нихил», Гоголь чувствует себя другим человеком, и он предпочитает быть этим другим человеком. Тем не менее, богатая история имени «Гоголь» также является частью наследия, которое Гоголь получает от своего отца, и в конце романа выбор Гоголя примириться со своим прошлым также является выбором, чтобы начать читать о подлинный Гоголь, изменивший жизнь отца.

Третий ключевой аспект The Namesake — это исследование любви и обязательств. У Ашока и Ашимы отношения, которые начинаются с обязательств, и поначалу у них нет любви.Но к моменту смерти Ашока Ашима знает, что сильно любила Ашока. Их романтическое путешествие сильно отличается от путешествий их детей. Отношения Гоголя с Максин кажутся основанными на любви без обязательств; Гоголю нравятся отношения, которые нарушают бенгальский образец обязательств, которым следовали его родители. Но это отсутствие обязательств также ведет к недостатку глубины: Гоголь понимает, что он никогда по-настоящему не позволял Максин узнать его глубоко. Брак Мушуми с Гоголем кажется сочетанием влечения и обязательства; Однако со временем, когда отношения начинают напоминать ей все больше и больше о бенгальском браке ее родителей, основанном на обязательствах, она разлюбила Гоголя.Роман не предлагает простых ответов на вопрос о романтике, а только обсуждение возможных результатов каждого подхода.

«Тезка» Джумпы Лахири — Племена

Опубликовано Houghton Mifflin

Страницы 291

Цена 24 $

Отзыв от Vennila nr Kain

Дебютный роман г-жи Лахири «Тезка» упакован в аккуратную упаковку. Сама реальная материальная книга — это объект, который стоит созерцать. Его дизайн продуман, привлекателен и текстурирован.Кто-то может сказать то же самое о содержании книги, аккуратно оформленной как «роман о личности». Тезка пытается проследить за страданиями одного мальчика индийско-американского происхождения со странным именем, Гоголя Гангули, названного в честь русского писателя Николая Гоголя, через пригородную диспепсию, за которой следует конкретное судебное преследование американцев индийского происхождения во втором поколении — гипер-достижение и Плющ. образование. Главный герой романа, Гоголь, сын Ашимы и Ашоке Гангули, застрял в любимом кличке после того, как его «Доброе имя», данное его бабушкой, потерялось в почтовой пустоте где-то между Индией и Америкой.В этом многообещающем начале роман следует за противоречивой реакцией Гоголя на его имя (перед тем, как отправиться в институт, он меняет свое имя на Никхил, вместо Николая, которое его родители первоначально пытались дать ему, что, будучи мальчиком, поступающим в начальную школу, он отверг) и к наименованию имен в целом.

Приятно осознавать, что большая часть действий в Namesake происходит в Америке. Г-жа Лахири обладает исключительными способностями к наблюдению, но когда дело доходит до индийских персонажей в историях, действие которых происходит в Индии, ее способности к наблюдению явно страдают от «экзотоксикации».Ее Индия и индейцы неуклюжи, неуклюжи, отчаянно неуместны (даже в своей собственной стране), как Ашима и Ашоке Гангули в Тезке. Эти трансплантаты никогда не приживаются в Америке. Они едут по твердому пригородному маршруту для представителей высшего среднего класса, переезжая в совершенно новый «двухэтажный колониальный дом в недавно построенном жилом комплексе», въезжая еще до того, как закончится озеленение. Гангулицы ведут солидный образ жизни белых воротничков среднего класса (Ашок — ученый), единственная ложка дегтя у Гоголя, похоже, заключается в том, что они индейцы — втирались в поездки в Индию раз в два года, сознательные разговоры его родителей о Английский язык, чтобы его можно было понять, продолжающееся ношение Ашимы «сари» — все факторы, кажется, постепенно складываются в общее чувство стыда.Однако семья тоже приспосабливается. В том, что кажется патологическим соответствием, индусские гангули позволяют детям выбирать «американскую» еду в супермаркете, ставить пластиковую елку в окно и венок на дверь, дарить подарки на Рождество и позволяют детям мечтать о Санте. «Эте Гангули, не считая имени на почтовом ящике, помимо доставляемых туда выпусков« Индия за рубежом »и« Сангбад Бичитра », ничем не отличаются от своих соседей. В их гараже, как и в любом другом, есть лопаты, секаторы и сани.«

Тезка — это роман о скромном хлебе Наан, который хочет стать Чудесным хлебом. Или думаешь изначально. Тезка, согласно рекламному объявлению на внутренней стороне куртки, посвящена «иммигрантскому опыту, столкновению культур, конфликту ассимиляции и, что наиболее остро, запутанным связям между поколениями». Однако на самом деле это роман о том, что Чудо-хлеб хочет быть буханкой лучшего Бальтазара. Роман больше о классовом разделении, чем о межкультурной неразберихе. Гангулы — не бестолковые иммигранты, а хорошо (и уже) ассимилированные иммигранты, живущие почти как американцы, хотя большинство американцев выбирают пригородный маршрут.Гангули перемещаются по проходам Америки с помощью тележек Walmart. Когда дети вырастают и заканчивают колледжи Лиги плюща, как это предписано для всех представителей среднего класса во втором поколении американцев индийского происхождения, возникает культурное столкновение, нет, проявляется (слово извержение содержит больше действий, чем вся книга!). В сочинении г-жи Лахири события тщательно «распутываются», они никогда не рвутся резко. Вещи не прорываются, они разрушаются. Ничего не шумит, а только разъедает. И поэтому члены Лиги Плюща происходят из американских семей, принадлежащих к верхушке, и едят малоизвестные европейские сыры, делают покупки в бутиках Dean & Deluca и на Мэдисон-авеню.В то время как в их серьезной попытке ассимиляции, прямо посреди Suburbia, гангулицы едят сэндвичи Wonderbread с нарезкой из супермаркета Bologna и Kraft Singles. Его отношения с хладнокровной Максин и заимствованная изощренная жизнь, которую он ведет с ее семьей (крутым Джеральдом и учтивой Лидией Рэтлифф) в городском доме в Челси, являются наиболее яркими частями романа. Все, что есть Ratliffs, Gangulis нет. Это источник столкновения культур в этой книге, а семья просто индейская.С таким же успехом можно представить себе мальчика с фермы Айовы, испытывающего подобный трепет, или, если уж на то пошло, любого соседа Гангули в окрестностях Пембертон-роуд.

Тем не менее, госпожа Лахири и ее издатель, похоже, стремятся поддержать «иммигрантскую» литературу. Писатели, особенно жители Нью-Йорка, стремятся помазать г-жу Лахири голосом иммигрантской Америки. Пожалуйста. Ее родители — иммигранты. Только не мисс Лахири. Подобные утверждения вызывают раздражение в трудах г-жи Лахири у этого рецензента — самой иммигрантки индийского происхождения.Можно приветствовать г-жу Лахири как американского писателя, но не выталкивайте ее на ринг иммигрантов. Она не приветствуется. Отчасти то, что крайне раздражает госпожу Лахири, — это ее полное непонимание большинства индийских вещей. Особенно нюансы, которые делают нас людьми. Ее персонажи Редьярда Киплинга бессильны и устарели. Что еще более вредно, она как американка индийского происхождения является подтверждением для всех бездельников Индофилии — вымышленной экзотической Индии Камасутры и прокаженных Калькутты.Дело не в том, что никто не приветствует негативные портреты Индии или индейцев за границей или где-то еще, просто ожидается, что человечность населения превалирует в любом таком изображении и, в частности, избежать повторения уже изображенной карикатуры. Писатели, пишущие о цвете, должны оценить этот прекрасный баланс, и можно надеяться, что в представлении детализированного изображения отбросят устоявшиеся инопланетные образы субкультур меньшинств.

Гоголь стыдится своего имени, своего происхождения, своих родителей — похоже, ничто не устраивает его индейско-американские плечи.«Он избегает их [американских студентов-индейцев], потому что они слишком сильно напоминают ему образ жизни его родителей, дружат с людьми не столько потому, что они им нравятся, сколько из-за прошлого, которое они разделяют».

Эта фразеология — хороший пример запутывания, из-за которого взгляды г-жи Лахири раздражают. Как можно искренне сделать вывод, что давние ассоциации гангулитов с другими индийскими эмигрантами больше связаны с «прошлым», а не с «настоящим» препятствием, когда они перемещаются по Америке всеми ее странными способами и культурами, ведущими по неправильной стороне? и подаете заявление на продление визы? «Была ли разница между пластиковыми граблями и металлическими? Что предпочтительнее, живая елка или искусственная?» То, к чему иммигрантская жизнь в Индии никогда не готовила.«Каждый шаг, каждое приобретение, даже самое маленькое, требует обдумывания, консультации с бенгальскими друзьями». Подразумевая, что ассоциации связаны с «общим прошлым», представляет собой картину гангулитов как отсталых и погрязших в воспоминаниях. Принимая во внимание, что из того же набора информации, который представляет г-жа Лахири, видно, что гангули очень сильно вовлечены в жизнь, которую они создали для себя в далекой стране. И очень хотели адаптироваться.

Родители Гоголя с ностальгией отзываются о Бостоне, подразумевая определенную близость и идентичность.Вероятно, они не считали себя неловкими или неуверенными. Точка зрения подростка, считающего родителя неуклюжим и немодным, универсальна. Большинство детей в тот или иной момент испытывают ужасный стыд за своих родителей. Все подростки проходят через это и вырастают из этого. В то время как проза г-жи Лахири придерживается этой точки зрения, когда доходит до подробного описания деятельности иммигрантов из поколения ее родителей. И детализация — это то, что у нее хорошо получается. Роман наполнен деталями, перегруженными до такой степени, что хочется услышать одну клише о том, что на самом деле чувствует любой из персонажей.И мы получаем клише! «Это как если бы здание, за проектирование которого он отвечал, рухнуло на всеобщее обозрение». Это наиболее вдохновляющее из ее сочинений, когда речь идет о чувствах, в данном случае о расторжении брака. В остальном стиль написания скуден, и многие поклонники писаний г-жи Лахири хохочут по этому поводу во многих восторженных обзорах, которые она получила на свой получивший Пулитцеровский сборник рассказов «Толкователь болезней». Каким бы легким ни было письмо и оно казалось легким на первый взгляд, через некоторое время оно становится утомительным и утомительным.

«Тезка» — очень хорошо написанный роман, как и предыдущий сборник, подходящий для выпускников изящных искусств при написании программы. Госпожа Лахири, кажется, пишет с вытянутой рукой, как художник-пейзажист, заперев локоть, зарисовывая картину на расстоянии с закрытыми глазами. Эти приемы дистанцирования, хотя и очень эффективны (при условии, что они были преднамеренными), оставляют персонажей несколько полыми, деревянными и, да, двумерными. Гоголь блуждает по жизни с некоторой остекленевшей отстраненностью.Нет достаточно сильных эмоций, нет достаточно низкой смерти, мисс Лахири определенно является голосом Америки 21 века — Америки поколения прозака.

Проза г-жи Лахири точна, как хирургическое лезвие. Это не поварское лезвие, поскольку оно мастерски нарезает кубиками и кубиками соцветия и дольки овощей. Больше похоже на гробовщик. Проза, как известно, настолько точна, что персонажи мертвы по прибытии. Несмотря на то, что история рассказывается в настоящем, персонажи уже мертвы. В их движениях есть определенная болезненность, в их мыслях есть некоторая жесткость, что можно заподозрить, что река Аид течет между ними.

Роман о тезках не меньше, чем о названии. Персонажи слишком образованы и недоразвиты. В этой вселенной каждый идет в Лигу плюща и хочет быть «нормальным» — то есть осы, если немного артистичен, или хиппи, или типичен для общества — привилегия белого человека. В этой вселенной все отправляются в Принстон, Йель, Браун, Колумбию, а кто-то из них — в Массачусетский технологический институт.

Части романа, которые кажутся живыми, — это когда Гоголь погружается в изощренный образ жизни Рэтлифов, когда он начинает видеть их дочь пикси Максин.Хотя описание почти граничит с описанием стереотипа интеллектуалов и светских львов из высшего класса, оно также является привлекательным и «реальным» в том смысле, в котором это не так, как у Гангули. И повествование продолжается, когда входит Мушуми Мазумдар. Мушуми во многом ощущает себя героем этой книги больше, чем Гоголя. Мы знаем о ней на меньшем количестве страниц, чем о Гоголе во всей книге. А когда Мушуми оказывается на странице, Гоголь как бы исчезает из поля зрения. Ближе к концу романа есть части, Гоголь делает именно это, и он чувствует себя странно смещенным, как будто страницы двух разных романов по ошибке сошлись вместе.И я думаю, что лично мне хотелось бы прочитать тот «другой» роман о Мушуми, чем этот.

Настоящая напряженность в романе находится между детскими стремлениями Гоголя к «… курице Shake ‘n Bake или Hamburger Helper, приготовленным с молотым бараниной» и тридцатилетним возрастом к «клинку сыра из Пиренеев, ломтикам сопрезаты, крестьянской буханке». хлеб »или его взрослую склонность восхищаться« буйабесом и бутылкой Sancerre », заказанными с правильным акцентом.

Роман Тезка также может быть озаглавлен «Руководство образцового меньшинства по социальному восхождению» или «Попытка модельного меньшинства утонченности и вытекающая из этого тревога», а этот обзор более правдиво озаглавлен «Я ненавижу сочинения Джумпы Лахири».И поэтому ».

Веннила н.р. Каин — актер, поэт и йогини. Ее можно найти на www.vennila.net.

Гастрономическое славянофильство в русской художественной литературе середины XIX века на JSTOR

Информация журнала

Русское обозрение — многопрофильный научный журнал, посвященный истории, литературе, культуре, изобразительному искусству, кино, обществу и политике народов бывшей Российской империи и бывшего Советского Союза. Каждый выпуск содержит оригинальные исследовательские статьи авторитетных и начинающих ученых, а также а также обзоры широкого круга новых публикаций.»Русское обозрение», основанное в 1941 году, является летописью. продолжающейся эволюции области русских / советских исследований на Севере Америка. Его статьи демонстрируют меняющееся понимание России через взлет и закат холодной войны и окончательный крах Советского Союза Союз. «Русское обозрение» — независимый журнал, не связанный с любой национальной, политической или профессиональной ассоциацией. JSTOR предоставляет цифровой архив печатной версии The Russian Рассмотрение.Электронная версия «Русского обозрения» — доступно на http://www.interscience.wiley.com. Авторизованные пользователи могут иметь доступ к полному тексту статей на этом сайте.

Информация для издателя

Wiley — глобальный поставщик контента и решений для рабочих процессов с поддержкой контента в областях научных, технических, медицинских и научных исследований; профессиональное развитие; и образование. Наши основные направления деятельности выпускают научные, технические, медицинские и научные журналы, справочники, книги, услуги баз данных и рекламу; профессиональные книги, продукты по подписке, услуги по сертификации и обучению и онлайн-приложения; образовательный контент и услуги, включая интегрированные онлайн-ресурсы для преподавания и обучения для студентов и аспирантов, а также для учащихся на протяжении всей жизни.Основанная в 1807 году компания John Wiley & Sons, Inc. уже более 200 лет является ценным источником информации и понимания, помогая людям во всем мире удовлетворять их потребности и реализовывать их чаяния. Wiley опубликовал работы более 450 лауреатов Нобелевской премии во всех категориях: литература, экономика, физиология и медицина, физика, химия и мир. Wiley поддерживает партнерские отношения со многими ведущими мировыми обществами и ежегодно издает более 1500 рецензируемых журналов и более 1500 новых книг в печатном виде и в Интернете, а также базы данных, основные справочные материалы и лабораторные протоколы по предметам STMS.Благодаря расширению предложения открытого доступа Wiley стремится к максимально широкому распространению и доступу к публикуемому контенту и поддерживает все устойчивые модели доступа. Наша онлайн-платформа, Wiley Online Library (wileyonlinelibrary.com), является одной из самых обширных в мире междисциплинарных коллекций онлайн-ресурсов, охватывающих жизнь, здоровье, социальные и физические науки и гуманитарные науки.

▷ Les Ames Mortes по Н. Гоголю Марка Шагала, 1948 | Печать

Марк Шагал — художник и гравер, родился в Беларуси в 1887 году.

Его воспитывала мать-еврейка, которая передала ему человеческие страсти и заставила читать Библию. Витебск, район, в котором он вырос, всегда был раем его детства и впоследствии сильно повлиял на его творчество.

Учился в Школе изящных искусств Санкт-Петербурга, затем работал в студии. Он был учеником Леона Бакста, который познакомил его с Беллой Розенфельд, в которую он влюбился.

В 1910 году переехал в Париж. Там он открыл для себя фовизм, когда движение угасало, и кубизм, когда он только зарождался.Он был очарован радостными красками фовизма и деконструкцией объектов кубизмом. Даже если он жил в Париже, Марк Шагал никогда не забывал свою родную страну, Россию, и никогда не переставал ее вдохновлять. Фактически, еврейская культура, в которой он вырос, всегда присутствует в его творчестве.

В Париже Марк Шагал встретил Блеза Сендрара, Робера Делоне и Гийома Аполлинера, с которыми он подружился.

В 1914 году он вернулся в Витебск, думая, что останется там ненадолго, но Первая мировая война помешала ему вернуться во Францию.Он женился на Белле, от которой у него была дочь. Он рисовал жизнь еврейской общины, преследуемой из-за подозрений в сотрудничестве с русскими. После революции он переехал в Москву, где работал в Еврейском Художественном театре.

Вернувшись в Париж, его друг Амбруаз Воллар попросил его сделать несколько иллюстраций к «Басням Ла Фонтена» и Библии. Он сделал несколько гуашей для религиозных текстов, которые считал «величайшим источником поэзии всех времен».Затем он создал коллекцию офортов о Ветхом Завете, которую подарил французскому правительству. Последний был выставлен в Лувре, а затем в Национальном музее библейских посланий в Ницце, который позже был назван Национальным музеем Марка Шагала.

Марка Шагала нельзя связывать с одним конкретным движением, так как художник предпочитал сочетать несколько стилей. Однако в его творчестве можно найти черты сюрреализма и неопримитивизма. Марк Шагал создавал свои картины и гравюры, вдохновленные собственной интимной жизнью.

Он умер в 1985 году в Сен-Поль-де-Ванс, Франция.

«Индивидуально-семейный интерфейс в« Тезке »Джумпы Лахири», автор — Химадри Лахири

«Индивидуально-семейный интерфейс в книге Джумпы Лахири

« Тезка »», автор — Химадри Лахири

Химадри Лахири — доцент кафедры английского языка Университета Бурдвана, Бурдван, Западная Бенгалия, Индия. Электронная почта:

Настоящая эпоха, пожалуй, будет прежде всего эпохой космоса.Мы живем в эпоху одновременности: мы живем в эпоху сопоставления, в эпоху ближнего и дальнего, бок о бок, разрозненного. Мы в данный момент. Я верю, что когда наш мир воспринимается не столько как долгая жизнь, развивающаяся во времени, сколько из-за сети, которая соединяет точки и пересекается со своим собственным клубком.
Мишель Фуко

Перспективы «момент» в привилегированном выше экстракте действительно может быть очень полезна при изучении диаспорнога литературы.Само слово «диаспора», происходящее от греческих «dia» («через») и «speirein» («рассеивать»), этимологически означает «рассредоточение» и включает, по крайней мере, две страны, две культуры. , которые встроены в сознание мигранта бок о бок. Хотя прошлое упоминается время от времени, упор постоянно делается на «моменте». Прошлое используется для обозначения определенного контраста, который должен быть включен и контролироваться в настоящей жизни, чтобы согласовать сеть социальных отношений в ближайший мир.Прошлое, таким образом, становится частью настоящего сознания диаспорного субъекта. Литературные произведения, написанные, в частности, писателями-диаспорами второго поколения, больше концентрируются на синхроническом измерении, чем на диахроническом. Вполне естественно, что они подходят к повествованиям со сравнительной точки зрения, как с точки зрения культур, так и поколений.

Жизненный опыт детей мигрантов первого поколения, к которым принадлежит Джумпа Лахири, характеризуется их участием в основной американской культуре, доступной в более широком социальном пространстве, за пределами ограниченного, «освященного» семейного пространства.Их родители часто не одобряют этого. Они, в свою очередь, не одобряют близость своих родителей к исконной «домашней» культуре, которую индейское американское сообщество пытается воспроизвести в новом пространстве. Семейное и общественное пространство, однако, не могут оставаться чистыми, поскольку смена мест неизбежно приводит к гибридизации поездов. Рождение детей, которое происходит в начале романа Джумпы Лахири « Тезка », инициирует конфликтные отношения в семейном пространстве.В значительной степени однородная культура в семье, как мы наблюдаем в романе, уступает место гетерогенной, что ведет к разногласиям и сложным отношениям.

В этой статье исследуется жизненный опыт диаспорических субъектов, представленный в книге Джумпы Лахири The Namesake (2003). Он продемонстрирует, как жизнь человека неизбежно смешивается — и смешивается — с жизнью других людей в разных пространствах, которые находятся в непосредственной близости друг от друга и способствуют формированию его / ее идентичности.Основное внимание будет уделено взаимоотношениям между вторым поколением американцев индийского происхождения и семейным (и, в более широком смысле, сообществом) пространством, в котором они находятся. Слово «пространство», как может быть очевидно, используется здесь в теоретическом смысле и отличается от слова «место». Последнее используется для обозначения географического положения, территориального образования, в то время как первое предполагает энергичное взаимодействие. сеть отношений. Пространство — это «то, что Лефебр назвал l’espace ve’cu , реально живое и социально созданное пространство, конкретное и абстрактное одновременно, габитус социальных практик» (Soja 17-18).Джеймс Клиффорд, заимствовавший фразу «пространственная практика» из книги Мишеля де Серто Практика повседневной жизни (1984), замечает, что слово «пространство», которое никогда не дано онтологически, «дискурсивно отображается и телесно практикуется. Например, городской квартал можно планировать физически в соответствии с планом улиц. Но это не пространство, пока оно не будет занято активным занятием людей, их перемещениями через него и вокруг него »(Клиффорд 54).

Фактически, концепция пространства сейчас считается очень важной в областях культурной антропологии и социальных наук.Это в равной степени может быть применено к литературному анализу. Фуко утверждает, что пространство является основополагающим в любой форме общественной жизни и в любом проявлении власти. Следующее наблюдение подчеркивает важность космоса в жизни человека:

Пространство, в котором мы живем, которое вытягивает нас из самих себя, в котором происходит эрозия нашей жизни, нашего времени и нашей истории, пространство, которое цепляет и грызет нас, также само по себе является неоднородным пространством. Другими словами, мы не живем в некой пустоте, внутри которой мы могли бы разместить людей и вещи.Мы не живем в пустоте, которую можно раскрасить разными оттенками света, мы живем внутри набора отношений, которые очерчивают участки, которые не сводятся друг к другу и абсолютно не накладываются друг на друга. (Фуко 1967)

Роман Лахири демонстрирует истинность вышеуказанного утверждения. В этой статье мы попытаемся показать, как главные герои романа «живут внутри набора отношений» и взаимодействуют в энергичном пространстве.

Тезка — это повествование о том, как Гоголь Гангули достигает своей идентичности и самореализации через переговоры с различными пространствами.Как он понимает, его собственное семейное пространство очень ограничено — это фактически заглушает его голос и разрушает его свободу и свободу воли. Его тоска и антипатия прорастают из этого, потому что это мешает его тесному и интимному взаимодействию с основной культурой и пытается ограничить его культурную деятельность в основном индейско-американским сообществом. Как он понимает, это освященное пространство, и его родители соблюдают его «священные» нормы, которые соотносят их с отсутствующей «родной» страной, а не с нынешним социальным пространством.И поэтому эти нормы для Гоголя и его поколения в значительной степени неактуальны. Пока родители, Ашима и Ашоке, были двумя членами в семье, чистота норм могла в определенной степени сохраняться. Однако рождение Гоголя принесло семье Гангули первое предзнаменование опасности. Больничное пространство становится первым очевидным местом сопротивления семейной и общественной практике, за которым последовали бенгальцы. Ашима и Ашоке ждут письма от ее бабушки, в котором будет указано имя новорожденного, тем самым подтверждая, что это имя одобрено семьей.Часто это считается нормой. «Имена могут подождать. В Индии родители не торопятся. Не было ничего необычного в том, что прошли годы, прежде чем было определено правильное имя, наилучшее из возможных »(Лахири, 25). Но поскольку письмо с именем не приходит и ребенка нельзя выписать из больницы без свидетельства о рождении, в котором должно быть имя, очевидно, что гангулицы находятся в затруднительном положении. Попытка заново вписать старую культуру в новое социальное пространство наталкивается на кризис, поскольку американское социальное пространство вмешивается в индейское семейное пространство Америки.Гоголь, который изначально задумывался как дакнам , в конечном итоге должен был быть принят как бхалонам (оба бенгальских слова будут рассмотрены в следующем абзаце). Непонимание американцами этой нормы именования отражается в реакции г-на Уилкокса, составителя больничных свидетельств о рождении, который пытается расшифровать эту норму и помочь семье (27-28).

В этой связи Лахири подробно рассматривает бенгальский обычай давать ребенку два имени — бхалонам (буквально «доброе имя» или официальное имя) и дакнам (что означает «кличка питомца»).Первое должно использоваться в общественных местах: «Каждое имя питомца сочетается с хорошим именем, бхалонам , для идентификации во внешнем мире. Следовательно, добрые имена появляются на конвертах, дипломах, в телефонных справочниках и во всех других общественных местах »(26). Последний используется в семейном пространстве и в общении с близкими друзьями и единомышленниками. «Имена домашних животных — это постоянные пережитки детства […] это имена, под которыми они известны в своих семьях, имена, под которыми их обожают, ругают, скучают и любят» (26).В диаспоре пространства привязанность и любовь, связанная с daknam являются жаждали от первого поколения индийских американцев, потому что чем больше семьи в индийском смысле не доступна. Американские индейские семьи разбросаны по всей стране, и для всех практических целей это сообщество не может быть заменой сообществу в «родной» стране, образы которого упоминаются в рассказе «Миссис. Сена », включенный в книгу « Интерпретатор болезней » (1999). Сообщество дома имеет тесную сеть интимных отношений, на что часто указывает широкомасштабное использование дакнам .В такой ситуации общественные отношения становятся привилегированными, а индивидуализм, который приветствуется на Западе, становится подчиненным настроениям коллектива. В настаивании семьи Гангули на этом подчинении мы находим попытку переопределить индийский культурный этос в новом пространстве.

Таким образом, различия поколений проецируются через сопоставление двух социальных пространств. Для иммигрантов первого поколения, таких как Ашоке и Ашима, смена географического положения — первый шок.Например, Ашима после прибытия в США сталкивается с различиями в ландшафте — «груды разбитого снега» (Лахири 30), «холодный холод Новой Англии» (там же), «голые деревья с покрытыми льдом. ветвей »(там же),« ни души на улице »(там же), но более того, она осознает интенсивность потери поддержки семьи и общества. На основании своего восемнадцатимесячного опыта в стране она знает, что ей будет сложно воспитывать ребенка в «этой одинокой стране.«Ее беременность в новом месте важна по нескольким причинам. Он сигнализирует о входе представителя второго поколения, который будет представлять гибридное поколение. Он будет возмущаться культурой своих родителей и будет сожалеть о своем имени Гоголь , которое будет звучать незнакомо для других в общественных местах, таких как школа и колледж. Тем не менее, это приведет к образованию семьи — «вдруг семья» (Лахири 32). Это будет семья, как у Алана, Джуди и их дочерей, чей дом они сняли.Во-вторых, муки рождения метафорически представляют муки, которые она претерпевает в процессе рождения себя, которое может справиться с новым американским пространством, поглощая потрясения в ее путешествии по аккультурации, которые на одном этапе заставят ее присоединиться к библиотеке как часть время работы. Процесс аккультурации — это затяжной процесс, включающий формирование новых знаний на подавляющем фоне памяти о недавнем прошлом, старой культуре, семьях и общинах. Эти знания включают в себя тривиальные вроде «Американцы едят курицу в шкуре» (5) до жизненно важных, например, как растить детей в одинокой стране без помощи членов семьи.В-третьих, Ашима связывает беременность с собственным состоянием «иностранки»:

Иностранка, как начинает понимать Ашима, — это своего рода беременность на всю жизнь — бесконечное ожидание, постоянное бремя, постоянное чувство неудач. Это постоянная ответственность, переходная скобка в том, что когда-то было обычной жизнью, только чтобы обнаружить, что предыдущая жизнь исчезла, заменив ее чем-то более сложным и требовательным. Как и беременность, быть иностранкой, по мнению Ашимы, вызывает у незнакомцев такое же любопытство, такое же сочетание жалости и уважения.(49-50)

Несмотря на некоторую аккультуризацию, Ашима фактически находится в состоянии экспатрианта в том смысле, в каком Бхарати Мукхерджи, один из первых ведущих индийских американских писателей, использует этот термин. В своем сборнике рассказов «Введение в Тьма » она отличает «экспатриантов» от «иммигрантов». Иммиграция, по ее словам, обладает «изобилием». Иммигрантский опыт представляет собой серию перевоплощений, за которыми следует смерть прежних переживаний. через возрождение, полное обещаний.Она приветствует индейское происхождение иммигрантов как «набор изменчивых идентичностей, которые следует праздновать» (Мукерджи, XV). С другой стороны, экспатриация — это своего рода статичное состояние; это отказ от интеграции в новое общество. Иностранец считает свое пребывание в новой стране временным делом и оглядывается на «родную» страну в поисках эмоциональной поддержки. Таким образом, и Ашоке, и Ашима в настоящий момент не находятся в состоянии «изобилия».

Между 1968 и 2000 годами Ашоке и Ашима достигли некоторого прогресса в своих отношениях с U.С. но они в основном не смогли выйти за пределы индийского настроения. Находясь в Кембридже, они (особенно Ашима) были новичками, неспособными успокоиться умственно. Когда они переехали в небольшой университетский городок за пределами Бостона, Ашок особенно активно переходил в академическое пространство, а через него — в национальное пространство. Он получил новый офис, «с его именем, выгравированным на полосе черного пластика у двери» (Lahiri 48), и его имя было напечатано в разделе «Факультет» в справочнике университета. Это своего рода официальное подтверждение того, кто в определенном смысле принадлежит.Один из способов найти связь — купить дом, который становится символом принадлежности. Гангулис тоже купил дом на Пембертон-роуд в белом районе с такими жителями, как Джонсоны, Мертоны, Асприс и Хиллз, что является достаточным свидетельством их признания в светском гражданском пространстве:

В конце концов, они выбирают двухэтажный дом в колониальном стиле в недавно построенном жилом доме, ранее никем не занятый, построенный на четверти акра земли.Это небольшой клочок Америки, на который они претендуют. (51)

Тем временем их связи с исконной землей начинают ослабевать: «[A] их жизни в Новой Англии переполняются друзьями-бенгальцами, числа тех, кто был в другой, прежней жизни, тех, кто знает Ашиму и Ашоке не по своей доброте. имена, но как Мону и Митху, медленно тают »(63). Поэтому обстоятельства своей жизни вынуждают их дистанцироваться от милой дочерней семьи и общины на родине.«Они медленно, но верно позволяют себе двигаться к гибридной культурной локации:

Они учатся жарить индейку, хоть и натереть ее с чесноком, тмином и кайеной, на День Благодарения, прибивать венок к своей двери в декабре, обматывать шерстяные шарфы вокруг снеговиков, раскрашивать вареные яйца в фиолетовый и розовый цвет на Пасху и прятать их вокруг жилой дом. Ради Гоголя и Сани они празднуют, со все возрастающей помпой, рождение Христа, событие, которого дети ждут гораздо большего, чем поклонение Дурге и Сарасвати.(64)

Ближе к концу романа изменение Ашимы можно резюмировать следующим образом:

Она научилась делать что-то самостоятельно, и хотя она все еще носит сари, все еще собирает свои длинные волосы в пучок, она уже не та Ашима, которая когда-то жила в Калькутте. Она вернется в Индию с американским паспортом. В ее бумажнике останутся водительские права штата Массачусетс, ее карточка социального страхования. (276).

Следовательно, это долгий путь для таких людей, как Ашима, которые сталкиваются с трудностями в разных пространствах и претерпевают трансформацию идентичностей.С таким прогрессом в отношении детей удушающая хватка ослабевает, и Гоголь и Саня как личности в семейном пространстве чувствуют себя гораздо более интегрированными в семейную ячейку.

В первые годы после иммиграции, как указывалось ранее, мертвая хватка молодых членов обычно очень сильна. Дети хорошо осведомлены об ожиданиях своих родителей, но обычно непослушны. Некоторые, такие как Мушуми, усваивают с некоторым элементом насилия двойственность между ожиданиями и их нежеланием подчиняться культурным требованиям.Возникающая в результате шизофрения иногда разрушает их психически. Гоголь выступает против родительского влияния, но он кажется более уравновешенным, чем Мушуми, отчаяние которой проявляется в ее собственных сексуальных связях с большим количеством партнеров в Париже. Как будто она мстила самой себе. «Оглядываясь назад, она увидела, что внезапное отсутствие сдержанности опьянило ее больше, чем кто-либо из мужчин» (215). Она была одурманена чувством «освобождения» от всех сдерживающих сил, но в процессе она также действовала, застенчиво, почти что на грани проституции:

Без колебаний она позволила мужчинам соблазнять ее в кафе, в парках, пока она рассматривала картины в музеях.Она отдалась открыто, полностью, не заботясь о последствиях. […] Она разрешила мужчинам покупать ей напитки, обеды, а затем отвезти ее на такси к своим квартирам в районах, которые она еще не обнаружила самостоятельно. […] Были дни, когда она спала с одним мужчиной после обеда, а с другим — после обеда. (215)

Это можно рассматривать как распад личности. Раньше ее бунт носил в основном академический характер. В Браун она специализировалась на химии, что было необходимо по настоянию ее родителей, но она также дважды специализировалась на французском языке, который был неизвестен ее родителям.Она подошла к французскому как к способу побега в нейтральное третье пространство:

Погрузившись в третий язык, третья культура была ее убежищем — она ​​подошла к французскому, в отличие от американского или индийского, без вины, опасений или ожиданий любого рода. Было легче повернуть ее спиной к двум странам, которые могли претендовать на нее, в пользу страны, у которой не было никаких претензий. Четыре года тайной учебы подготовили ее к концу колледжа к тому, чтобы сбежать как можно дальше.(214; курсив добавлен )

Париж предоставляет ей желаемое расстояние — убежище. «Здесь Мушуми изобрела себя заново, без опасений, без чувства вины» (233). Она не хочет, чтобы ее приняли за туристку в Париже, потому что она чувствует, что ей здесь место. Робин Э. Филд рассматривает ее как пример «гражданина мира» (175) все более безграничного мира. Он указывает,

Решение Мушуми контролировать свою культурную самобытность вполне может оказаться нормативным поведением для более поздних поколений семей иммигрантов в Соединенных Штатах.Поскольку их прямая связь с определенными корнями ослабевает и появляются другие культурные возможности, эти американцы будут создавать свой собственный личный бриколаж из различных культурных материалов, чтобы сформировать свою идентичность. (Поле 176)

Напротив, путь Гоголя менее разрушительный, и в конце мы обнаруживаем, что он движется к своей семье. Он понимает, что его личность неразрывно связана с историей его семьи. С самого раннего детства он тоже был бунтарем.В «юридических обрядах перехода» он меняет свое имя с Гоголя на Nikhil , что фактически является проявлением его протеста. В кампусе Нью-Хейвена он счастлив, что его никто не называет Гоголем. Когда новое имя становится привычным, «легче игнорировать его родителей, не обращать внимания на их заботы и просьбы» (Lahiri 105). В акте неповиновения он теряет девственность на вечеринке. У него короткий роман с белой девушкой по имени Рут. Его жизнь в общежитии в Нью-Хейвене — это одна из тех, кто бросает на ветер ее культурные нормы.Это общежитие можно назвать, вслед за Фуко снова, «кризисной гетеротопией» (обычно преобладающей в так называемом первобытном обществе), которая описывается как «привилегированные, священные или запретные места, предназначенные для людей, которые находятся по отношению к обществу и к окружающим. человеческая среда, в которой они живут, в состоянии кризиса: подростки, менструирующие женщины, пожилые люди и т. д. » (Фуко 1967). Он говорит, что школа-интернат в ее форме девятнадцатого века — один из остатков этих быстро исчезающих гетеротопий.Это место первых проявлений половой силы, которые должны были иметь место «где-то в другом месте», а не «дома». Первые проявления деятельности Гоголя были обнаружены в подобном месте, потому что он был вдали от дома. Он мог жить в общежитии как угодно. Это сайт, с которого он может безопасно работать даже в вопросах сексуального характера без какого-либо вмешательства со стороны своей семьи. Позже у него более прочный роман с Максин, другой обеспеченной белой девушкой, но почему-то его тянет к своему происхождению, каким-то образом «он осознает тот факт, что его погружение в семью Максин — это его собственное предательство». (Лахири 141).Позже он соглашается встречаться с Мушуми по настоянию семьи, а также женится на ней. Другое дело, что сказывается их довольно недолгий брак.

Два конкретных события делают очевидными его чувства к семье. Один — это раскрытие тайны несчастного случая с его отцом в Индии, с которым тесно связано его имя, а другой — смерть отца. Он узнает, что за его собственным именем стоит эпизод. Книга Гоголя спасла ему жизнь в железнодорожной катастрофе в Индии. Спасатели заметили, что книга выпала из руки Ашока.Это откровение, которое было известно его матери только «в этой стране» (то есть в США), изменило отношение сына к отцу:

Гоголь ошеломленно слушает, не отрывая глаз от профиля отца. Хотя между ними есть дюймы, на мгновение его отец становится чужим, человеком, который хранил секрет, пережил трагедию, человеком, чье прошлое он полностью не знает. […] Против инстинкта он пытается представить жизнь без отца, мир, в котором его отец не существует.(123)

Смерть отца стала для него шоком, и он хочет вспомнить своего отца в часах уединения, в святости своей памяти. Хотя Максин предлагает сопровождать ее после того, как он получает известие, он не принимает ее предложение. «Он не хочет быть с кем-то, кто едва знал его отца, который встречался с ним только один раз» (170). Они проходят индуистские обряды в домашнем хозяйстве и молча чувствуют, что «они одиноки, изолированы, как семья» (181). Через несколько дней Максин предлагает вместе съездить в Нью-Гэмпшир; «Уйти от всего этого» пойдет ему на пользу.Гоголь отклоняет предложение, утверждая, что не хочет уходить (182). Таким образом, Гоголь начинает лучше понимать своего отца. Внезапная смерть отца глубоко влияет на него, поскольку он учится общаться с ним и своим прошлым. Моника Шарма справедливо отмечает:

В смерти своего отца он находит начало, осознание и понимание сообщества и места человека в семье в обществе. Час личного горя объединяет его с семьей и заставляет принять их пути.Двойственность его промежуточного состояния перестает его раздражать. Отвечая на бинарную оппозицию как на дополнительную, а не на противоположную, он в конце концов обнаруживает и воскрешает свои индийские корни и семейные узы. (Шарма 56)

Для Гоголя это долгий путь. Ему приходится сталкиваться с большим социальным пространством в США, и поэтому он изначально чувствует, что нормы семейного пространства являются камнем преткновения. Позже он также понимает, что, в конце концов, он не может противостоять притяжению семьи.Несмотря на его ненависть к своему имени и несмотря на то, что он принял новое имя, ему не удается «полностью заново изобрести себя, чтобы избавиться от этого несовпадающего имени» (Lahiri 287). Вот почему он обнаруживает, что открывает страницы книги, написанной Гоголем, книги, которую когда-то подарил ему его отец, и которая так долго оставалась непрочитанной.

Далее я хотел бы обсудить описания Лахири двух пространств, которые, кажется, имеют связь с гоголевским развитием идентичности. Во-первых, нам нужно обратить внимание на то, как Лахири представляет небольшой университетский городок недалеко от Бостона, который сопоставляет прошлое и настоящее.Во-вторых, необходимо обсудить посещение Гоголем кладбища, потому что это неразрывно связано с первым шагом в становлении его личности.

В университетском городке за пределами Бостона есть исторический район, «небольшая полоса колониальной архитектуры» (48). Здесь есть «конгрегационная церковь с белым шпилем, каменное здание суда с прилегающей тюрьмой, публичная библиотека с куполом, деревянный колодец, из которого, по слухам, пил Пол Ревер» (48). Этот исторический район с одной стороны примыкает к университетскому городку.Интересно отметить, что этот пейзаж Новой Англии, который является местом ранней истории иммиграции, представлен здесь, чтобы вспомнить прошлое, которое выглядит как настоящее и актуально. Это сделано для того, чтобы подчеркнуть тот факт, что США являются нацией иммигрантов, что поток иммиграции все еще продолжается и что новые иммигранты более разнообразны и нетрадиционны, чем старые. Пуританского обертона, который доминировал в прошлом, больше нет, и страна открылась для более глобализированной иммиграционной политики, особенно после вступления в силу Закона об иммиграции 1965 года.На самом деле повествование романа начинается сразу после 1965 года, а точнее 1968 года.

Во-вторых, Лахири представляет образ кладбища или кладбища как гетеротопию Фуко. В 1971 году, когда Гоголь учился в шестом классе школы, его школа организовала в рамках экскурсии поездку на кладбище. Там учителя объявили о «проекте» для учеников — натереть надгробия газетными отпечатками, а затем связать имена со своими собственными — заявить о «могиле, с которой они связаны» (69).Интересно вспомнить, что, обсуждая второй принцип гетеротопии, Фуко отмечает, что кладбище — это пространство, которое «связано со всеми объектами города, государства, общества или деревни и т. Д., Поскольку у каждой семьи есть родственники на кладбище» (Фуко 1967). Некоторые из студентов торжествуют, находя имена, с которыми они связаны, но Гоголь остро осознает свою «разницу»: «Гоголь достаточно взрослый, чтобы знать, что здесь нет Гангули. Он достаточно взрослый, чтобы знать, что он сам будет сожжен, а не похоронен, что «ни один камень на этом кладбище не будет носить его имя за пределами жизни» (Lahiri 69).Таким образом, кладбище используется как метафора, свидетельствующая об отсутствии у Гоголя корней в стране. У него нет никакой истории предков на этой земле, которая могла бы связать его с какой-либо традицией в национальном пространстве; он настолько отличается, что его социальные и религиозные обряды будут несовместимы с обрядами новой страны. Это открытие, возможно, не станет большим шоком для представителей первого поколения американцев индийского происхождения, но оно определенно является источником беспокойства для их детей, страстно стремящихся к аккультурации и интеграции.

Гоголь обнаруживает такие имена, как «АБИДЖА КРЕВЕН, 1701-45», «УГЛОВНАЯ МАТЕРИ, РЕБЕНОК», «ПЕРЕГРЕН УОТТОН, D. 1699» и «ЭЗЕКИЛАНД УРИЯ ЛОКВУД, БРАТЬЯ, РИП». Странность этих имен поражает его, но ему сообщают, что:

«[Теперь] это некоторые имена, которые вы не часто видите в наши дни», — замечает один из сопровождающих, проходя мимо и глядя на его потертости, «Вроде как ваше». До сих пор Гоголю не приходило в голову, что имена умирают со временем, и они умирают так же, как и люди.На обратном пути в школу трения, сделанные другими детьми, рвут, скомкают, бросают друг другу в головы и бросают под темно-зелеными сиденьями. Но Гоголь молчит, его тряпки аккуратно свернуты, как пергамент, на коленях. (70)

Гоголь привязан к «этим древним пуританским духам, этим самым первым иммигрантам в Америку, этим носителям немыслимых, устаревших имен говорили с ним» (71). Раскапывая прошлое, он придумывает актуальность своего имени в американском настоящем.Он должен смело вести переговоры о настоящем, хотя его имя звучит невыносимо странно. Есть еще одно важное упоминание о кладбище. Когда Гоголь вырос, он посетил родовую деревню своей подруги Максин Рэтлифф. Он находит «небольшое частное кладбище, где похоронены члены семьи Рэтлифф» (153). Он также знает, что однажды Максин будет похоронена здесь. Уединение пространства содержит память о предках, таким образом связывая членов семьи Рэтлифф в одном пространстве.Члены нынешнего поколения тоже однажды станут частью кладбища. Небольшое родовое место с озером, холмами и кладбищами, и, конечно же, небольшое сообщество — это «существенная часть» существования Максин, память о ее взрослении, тесно связанная с этим местом и пространством. Гоголь понимает, что

[…] это место, которое всегда будет здесь для нее. Это позволяет легко представить ее прошлое и свое будущее, представить, как она стареет. Он видит ее с прядями седины в волосах, ее лицо все еще красивым, ее длинное тело слегка расширилось и дрябло, она сидит на шезлонге с мягкой шляпой на голове.Он видит, как она возвращается сюда скорбящей, чтобы похоронить своих родителей, учит своих детей плавать в озере, ведя их двумя руками в воду, показывая им, как аккуратно нырять с края причала. (156).

В романе

Лахири, предполагающем использование двух кладбищ, создается импликация принадлежности (или отсутствия) к социальному пространству и семейному пространству.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *