Что такое маленькие трагедии: Маленькие трагедии

история создания, иллюстрации, спектакли и фильмы.

Публикации раздела Театры

Четыре маленькие трагедии написаны Пушкиным осенью 1830 года в Болдине, где он задержался из-за холерного карантина.

Владимир Фаворский. Барон в подвале (фрагмент). Иллюстрации к пьесе Александра Пушкина «Скупой рыцарь». 1959–1961 годы. Оренбургский областной музей изобразительных искусств, Оренбург

Федор Константинов. Лаура и Дон Карлос. Сцена II. Иллюстрации к пьесе Александра Пушкина «Каменный гость». 1977. Государственный литературно-мемориальный и природный музей-заповедник А.С. Пушкина «Болдино», Нижегородская область

Федор Константинов. Комната Сальери. Сцена I. Иллюстрации к пьесе Александра Пушкина «Моцарт и Сальери». 1977. Государственный литературно-мемориальный и природный музей-заповедник А.С. Пушкина «Болдино», Нижегородская область

На рукописях Александр Сергеевич оставил пометки, которые позволяют нам говорить о более-менее точных «днях рождения» пьес: 23 октября закончена работа над «Скупым рыцарем», 26-го — над «Моцартом и Сальери», 4 ноября — над «Каменным гостем», а 6 ноября — над «Пиром во время чумы».

Этот цикл до сих пор является загадкой для пушкинистов. Каждая из пьес — будто отрывок из утерянного произведения большой формы, но в этом отрывке предельно сконцентрированы суть конфликта и философия персонажей.

В случае «Маленьких трагедий» Пушкин явно мистифицировал читателя. Например, «Скупого рыцаря» он выдал за «Сцены из ченстоновой трагикомедии: The Covetous Knight», хотя такого произведения у поэта Шенстона нет вовсе. А «Пир во время чумы» действительно перевод фрагмента трагедии Вильсона «Город чумы» (как и было обозначено Пушкиным в подзаголовке), но перевод столь вольный и превосходящий оригинал, что практически можно говорить о «Пире» как о самостоятельном произведении.

В одном ученые сходятся: «Маленькие трагедии» — эпическая фреска, на создание которой поэта вдохновили размышления о европейской культуре (ее частью стала ощущать себя и русская культура пушкинской поры). В композиции цикла угадывается намерение «поиграть» с культурными мифами разных эпох: «Скупой рыцарь» — это Средневековье, «Каменный гость» — Возрождение, «Моцарт и Сальери» — Просвещение, а «Пир во время чумы» формально является переводом драматической поэмы Вильсона — поэта британской «озерной школы» эпохи романтизма.

Сценическая судьба «Маленьких трагедий» начала складываться еще при жизни Пушкина. 27 января 1832 года в Петербурге представили «Моцарта и Сальери», но успеха не случилось: трагедию сыграли во время съезда гостей, которые приобрели билеты на водевили Шаховского… Премьера «Скупого рыцаря» была назначена на 1 февраля 1837 года, но за три дня до того скончался раненный на дуэли Пушкин, и спектакль был отменен. Вообще, «Маленькие трагедии» нельзя причислить к самым востребованным произведениям отечественной сцены. С момента первых опытов и по сей день над ними витает проклятье «несценичности». Тем ценнее отважные попытки найти театральный эквивалент оригинальным драматическим опытам Пушкина.

Упорно штурмовали «Маленькие трагедии» в Александринском театре (носящем, кстати, имя А.С. Пушкина). В 1962 году там вышел спектакль «Маленькие трагедии», к которому режиссер Леонид Вивьен шел несколько десятилетий. В спектакле были заняты прекрасные актеры — Николай Черкасов, Николай Симонов, Лидия Штыкан, Владимир Честноков, Нина Мамаева, но критики отмечали, что части постановки не получились равноценными. «Слабым звеном» спектакля Вивьена признали «Каменного гостя», а «Моцарта и Сальери», «Скупого рыцаря» сочли удачными опытами интерпретации пушкинских пьес. Спектакль жил на сцене Александринского театра долго, претерпевал обновления и вводы новых актеров.

Сцена из спектакля Леонида Вивьена «Маленькие трагедии». Александринский театр, Ленинград, 1966 год

Сцена из спектакля Леонида Вивьена «Маленькие трагедии». Александринский театр, Ленинград, 1966 год

Сцена из спектакля Леонида Вивьена «Маленькие трагедии». Александринский театр, Ленинград, 1966 год

Читайте также:

  • 5 скандальных премьер, которые позже стали классикой
  • 5 опер Модеста Мусоргского и их история
  • Современный театр: от моноспектакля до иммерсивного действия

Мы предлагаем вашему вниманию как видеоверсию целого спектакля (запись 1966 года), так и снятые позднее для телевидения отдельные «трагедии» («Маленькие трагедии. Скупой рыцарь. Моцарт и Сальери» 1971 года и «Каменный гость» 1971 года). Также в нашей коллекции — запись спектакля ГАБТа «Моцарт и Сальери» по одноименной одноактной опере Н. Римского-Корсакова (1981).

Больше везло «Маленьким трагедиям» с киноинтерпретациями. В 1979 году на телеэкраны вышел трехсерийный фильм Михаила Швейцера, где сюжеты и тексты трагедий оригинально присвоены Импровизатору из пушкинской повести «Египетские ночи». Вообще, «Маленькие трагедии» Швейцера — интересный коллаж из многих произведений Пушкина — и поэтических, и прозаических. Назовем лишь несколько имен актеров и их персонажей. Роль Дона Гуана в картине Швейцера стала последней киноролью Владимира Высоцкого. Наталья Белохвостикова сыграла Донну Анну, а Матлюба Алимова — Лауру. Валерий Золотухин — Моцарта, а Иннокентий Смоктуновский — Сальери. Центрует прихотливую композицию «Маленьких трагедий» Швейцера Импровизатор в исполнении Сергея Юрского.

Исаак Рабинович. Эскиз трех мужских костюмов к спектаклю «Женитьба». Около 1921 года. Санкт-Петербургский государственный музей театрального и музыкального искусства, Санкт-Петербург

Борис Мессерер. Бал. Эскиз декораций к балету Сергея Прокофьева «Золушка». Вторая половина ХХ века. Музей изобразительных искусств, Комсомольск-на-Амуре, Хабаровский край

Юрий Лапшин. Эскиз к спектаклю «Мастер и Маргарита». 1990. Государственный музейно-выставочный центр «РОСИЗО», Москва

А в 2009 году вышел совсем уж неординарный фильм «Маленькие трагедии» Ирины Евтеевой. Режиссер работает на стыке игрового и анимационного кино, в ее картине эпизоды проиграны актерами, а потом прорисованы художниками. В итоге получается удивительная картинка, где реальность переплавлена в новый художественный мир. Но и тут можно говорить об актерах, послуживших прототипами конечных образов. Барона в «Скупом рыцаре» сыграл Сергей Дрейден, а его сына Альбера — Владимир Кошевой. Лауру в «Каменном госте» — Елизавета Боярская.

Теги:

История театраПодборки спектаклейПубликации раздела Театры

Маленькие трагедии (сборник) | это… Что такое Маленькие трагедии (сборник)?

Толкование

Маленькие трагедии (сборник)

У этого термина существуют и другие значения, см. Маленькие трагедии.

«Маленькие трагедии» — сборник А. С. Пушкина, состоит из 4-x произведений:

  • «Скупой рыцарь»;
  • «Моцарт и Сальери»;
  • «Каменный гость»;
  • «Пир во время чумы».

«Маленькие трагедии» А. С. Пушкина написаны в 1830 году в Болдино, они посвящены негативным человеческим страстям и порокам.

Театральные постановки

ГодСтранаНазваниеТеатрРежиссёрВ ролях
1959, 6 июня СССРМаленькие трагедии[1]Государственный академический театр им. Е. ВахтанговаЕвгений СимоновЕвгений Симонов, Юрий Любимов, Людмила Целиковская, Вячеслав Шалевич
1962 СССРМаленькие трагедии[2]Ленинградский академический театр драмыЛеонид Вивьен
2000, 15 декабря РоссияМаленькие трагедии[3]Театр кукол им. С. В. ОбразцоваАндрей Денников
2000, 12 декабря РоссияМаленькие трагедии (вторая редакция)[4]Театр кукол им. С. В. ОбразцоваАндрей Денников
2011, 18 октября РоссияМаленькие трагедии Пушкина[5]Театр «Сатирикон» имени Аркадия РайкинаЕвгения Абрамова, Один Байрон, Сергей Бубнов, Степан Девонин, Марина Дровосекова, Антон Егоров, Иван Игнатенко, Алексей Коряков, Антон Кузнецов, Роман Матюнин, Полина Райкина, Анна Селедец, Андрей Соломонов, Сергей Сотников, Марьяна Спивак, Полина Шанина и Констанитин Райкин

Экранизации

ГодСтранаНазваниеСтруктура фильмаРежиссёрВ роляхПримечание
1971 СССРМаленькие трагедии«Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери»Антонин Даусон и Леонид ПчёлкинНиколай Симонов, Иннокентий Смоктуновский, Бруно Фрейндлих, Николай МартонТелевизионный фильм по спектаклю ленинградского Государственного ордена Трудового Красного знамени Академического театра драмы имени А. С. Пушкина (режиссёр спектакля Леонид Вивьен)
1979 СССРМаленькие трагедии«Сцена из Фауста», «Египетские ночи», «Моцарт и Сальери», «Скупой рыцарь», «Каменный гость», «Гости съезжались на дачу…», «На углу маленькой площади…», «Мы проводили вечер на даче…», «Пир во время чумы», «Жил на свете рыцарь бедный»Михаил ШвейцерГеоргий Тараторкин, Сергей Юрский, Валерий Золотухин, Иннокентий Смоктуновский, Владимир Высоцкий, Наталья БелохвостиковаТелевизионный трёхсерийный фильм посвящён 180-летнему юбилею А.С.Пушкина и 150-летию «Болдинской осени»
2009 РоссияМаленькие трагедии«Скупой рыцарь», «Каменный гость», «Моцарт и Сальери»Ирина ЕвтееваСергей Дрейден, Владимир Аджамов, Елизавета Боярская, Зара МгоянАнимационный фильм

Примечания

  1. «Маленькие трагедии» в театре Вахтангова
  2. Ленинградский академический театр драмы
  3. «Маленькие трагедии» в театре кукол им. С. В. Образцова
  4. «Маленькие трагедии» в театре кукол им. С. В. Образцова
  5. «Маленькие трагедии Пушкина» в театре «Сатирикон» имени Аркадия Райкина

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

  • Маленькие трагедии (альбом)
  • Маленькие трагедии (телеспектакль, 1971)

Полезное


Маленькая трагедия | Театромания

Ана Ридер и Ли Пейс в Small Tragedy
(Фото © Joan Marcus) Noises Off встречается с Смерть и Дева в веселой, но глубоко тревожной комической драме Крейга Лукаса Маленькая трагедия . Эта последняя постановка от Playwrights Horizons, умело поставленная Марком Винг-Дэйви, демонстрирует готовность драматурга идти на риск, комбинировать жанры и разрушать ожидания аудитории.

Спектакль основан на полупрофессиональной постановке Софокла «9». 0002 Царь Эдип . Натаниэль (Роб Кэмпбелл) является режиссером и адаптацией этой новой версии классической греческой трагедии и собрал актерский состав, в который входят Хакия (Ли Пейс), талантливый, но загадочный человек из Боснии, в роли Эдипа; Джен ( Ана Ридер ), проблемная разведенная женщина, которая только что вернулась к актерскому мастерству, в роли матери / жены Эдипа Иокасты; и подруга Нейта Паола ( Мэри Шульц ), которая предположительно является содиректором и адаптером шоу, а также играет половину хора из двух женщин. Вторую половину играет Фанни (Розмари ДеВитт), соседка Джен по комнате, страдающая алкоголизмом. Сам Нейт берет на себя роль Креонта, а Кристмас (Дэниел Эрик Голд) завершает актерский состав в качестве ряда второстепенных персонажей, включая Тиресия и Посланника.

Большая часть первого акта и значительная часть второго — любовная пародия на театральные репетиции. Слово «пародия» может быть слишком сильным; пьеса вызвала то, что казалось теплым смехом узнавания у большей части публики. В то время как весь ансамбль потрясающий, Голд заслуживает особого упоминания за воплощение серьезного, но не того талантливого молодого студента актерского мастерства, которого я снова и снова видел в репетиционных залах, особенно в колледже.

Естественно, что большинство персонажей пьесы Лукаса хранят секреты, заводят тайные и не очень тайные любовные связи (или хотели бы) и разговаривают друг у друга за спиной. Но, хотя все игроки узнаваемы, Лукас наделяет каждого содержанием; моменты серьезной драмы, политических дебатов и неожиданных прозрений перемежаются с комедией.

Универсальный набор Дугласа Штейна прекрасно определяет ряд различных мест для сценического действия, в то время как освещение Дженнифер Типтон варьируется от практичного до экспрессионистского. Сцена во втором акте, в которой происходит постепенное изменение цвета и света на пустой сцене, оказывается одним из самых захватывающих моментов вечера, отчасти благодаря утонченности Типтона.

Вечеринка после спектакля Эдип — одна из немногих неудовлетворительных сцен в Маленькая трагедия . Здесь Лукас, кажется, прибегает к надуманным театральным приемам и клише, чтобы продвигать свою историю. Например, групповая игра заставляет различных персонажей правдиво отвечать на вопросы, что неизбежно приводит к взрывоопасным столкновениям. В то время как игра разрешает — или, по крайней мере, доводит до ума — ряд сюжетных линий игры, она кажется слишком гладкой.

Розмари ДеВитт и Мэри Шульц в «Маленькая трагедия »
(Фото © Joan Marcus) После встряски на вечеринке актеров действие переносится на несколько лет вперед, и тон резко меняется. Все актеры умеют делать этот скачок, и их игра в этой более серьезной части пьесы кажется естественным следствием уже сложившихся характеристик. Тем не менее, в структуре Small Tragedy есть некоторый дисбаланс в том, что более провокационная, театрально более содержательная часть намного короче, чем в значительной степени комическая основная часть произведения. Здесь на первый план выходит последняя оборванная сюжетная нить, не разрешенная во время каст-вечеринки.
Что именно происходит, не следует раскрывать в обзоре, но одним из возникающих вопросов является вопрос о том, как должны быть наказаны военные преступники.

Заключительные моменты пьесы пытаются представить альтернативу катарсическим развязкам древнегреческих драм, таких как « Эдип », в которых трагический герой получает наказание, одновременно ужасное и в какой-то мере уместное, внушающее жалость и страх аудитория. В нашем современном мире такого катарсиса не существует, кажется, говорит Лукас. Вместо этого персонажи могут быть более склонны пойти по пути Южно-Африканского комитета правды и примирения, в котором полное раскрытие злодеяний виновными может привести не обязательно к прощению, но к исцелению и возможности продолжения существования после травмы. Драматург избегает чрезмерно сентиментального завершения, одновременно эксплуатируя ожидания мелодрамы. Финал спектакля понравится далеко не всем, но повод для вдумчивых дискуссий гарантирован.

Talkin ‘Broadway Off-Broadway — Маленькая трагедия

Прошлые отзывы

Off Broadway Отзывы

Маленькая трагедия
Театральное обозрение Мэтью Мюррея

Кому принадлежит трагедия? В отношении конкретных событий в основе его захватывающей новой пьесы « Маленькая трагедия 9». 0003 , Крейг Лукас предлагает три возможности: «Участники, страдающие или люди, наблюдающие они страдают».

Маленькая трагедия , играющая в Playwrights Horizons до 28 марта, покидает слушатели задумались над ответами на эти вопросы. Но хотя пьеса действие происходит в середине 1990-х, послания Лукаса о том, как справляться с трагическими событиями — и характер соучастия всех причастных — не мог быть больше актуально для нашего мира после 11 сентября, войны с терроризмом.

Есть две трагедии, в которые Лукас вверг шестерых персонажей своего романа. играть в. Во-первых, это новая английская адаптация « Эдипа Царя » Софокла под названием Тиран Эдип . Ее написал предприимчивый Натаниэль (Роб Кэмпбелл), который также является режиссером (и играет Креона) в постановке в Кембридж. Хакия (Ли Пейс) — его Эдип, Джен (Ана Ридер) — Джокаста, Кристмас (Дэниел Эрик Голд) играет провидца Тиресия и Паолу. (жена Натаниэля, играет Мэри Шульц) и Фанни (соседка Джен по комнате, играет Розмари ДеВитт) — хор.

Вторая трагедия начинается с Хакии, но вскоре становится жизненно важной для всех. еще: боснийские этнические чистки в начале 1990-х. Хакиджа говорит, что проиграл его семья к нему и бежал в Соединенные Штаты в надежде стать американский. Специалист по экономике, вскоре он влюбляется в как театр, так и Джен, и стремится продолжить процесс создания новую жизнь для себя в Соединенных Штатах. Но он и все остальные должны выжить

Тиран Эдип первым.

Экранизация Натаниэля небрежна, и большую часть роли должны сыграть актеры. интерпретация (и некоторое переписывание) для него. По мере того, как они углубляются в они обнаруживают, что политические послания, которые они находят, несут в себе жуткую отношение к своим ситуациям: пятеро из них — американцы, которые не могут (или не будет) видеть правду, пока не стало слишком поздно, и один чужой держит все их будущее в его руках. Да, их история (как и у Эдипа) кипит вплоть до битвы между судьбой и предопределением: что мы выбираем и что выбрали для нас?

Но если основная тема и драматический прием знакомы, Лукасу удается сделать его полностью свежим. Частично это юмор, большая часть которого приходит от уморительно самодовольного подхода Натаниэля к режиссуре («Самый мощное место в художественном отношении — , не зная », — это одно из его изречений; он также упрекает Джен в том, что она делает пьесу больше о других, чем о себе) — и частично структура сцены и разговорный стиль, в котором любое количество сцены или разговоры плавно перекрываются и переплетаются. Но это комбинация этих методов, собранных под руководством Марка Винг-Дэви. безупречное направление — это Маленькая трагедия плавная, яркая и захватывающая поскольку он исследует хорошо протоптанную почву изучения связи между реальным и театральным.

Даже декорации Дугласа Стайна, сцена черного ящика с закругленным коридором и нескольких предметов мебели, помогает свести элементы жизни к элементам греческой трагедии и возводит события пьесы к реалиям жизни. Освещение Дженнифер Типтон помогает сгладить переходы между сценами. и держите действие в хорошем клипе. Это никогда не богато производство — оно часто выглядит таким же скудным, как и сам Натаниэль. зачать — но Лукас и Винг-Дэйви полностью осознали свой комплекс зрение.

Актеры очень помогают; Кэмпбелл совершенно затмевает всех, но просто обо всех прекрасно. Паола Шульца — мастерская смесь гнева и юмор, Ридер приносит Джен настоящую боль и нужду, Голд в самый раз решительное Рождество, и Пейс находит глубину Хакии — кто никогда не говорит кому вся правда — надо иметь. ДеВитт вполне адекватен, приемлемая Фанни; она не мой характер так, как другой актеры это делают, но это также наименее эффективно прописанные персонажи.

Еще один недостаток в написании, хоть и незначительный, — это устройство кадрирования Лукаса. использует; то, что Джен рассказывает о шоу, добавляет еще один уровень, который не требуется, и никогда не окупается. Это помогает облегчить игру и превратить ее в по-настоящему пугающую и захватывающая финальная сцена — которая кратко напоминает другую, не менее известную Греческая трагедия, прежде чем перевернуть ее тоже вверх дном — но не совершить многое другое.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *