Что автор говорит о скалозубе в ремарках: Авторская позиция и средства ее выражения в комедии Александра Грибоедова «Горе от ума»

Содержание

Авторская позиция и средства ее выражения в комедии Александра Грибоедова «Горе от ума»

В XVIII—XIX веках русская литература тяготела к подражанию французскому театру. «Наша драма — подкидыш», — писал Вяземский. Перенимая все законы классицизма, драматург обязан был показать в пьесе противоборство добра и зла. Но специфика любого драматического произведения состоит в том, что автор нигде не может открыто высказать свое мнение, его мысли спрятаны за действием, происходящим на сцене. По законам классицизма, раскрывать позицию автора должны были ремарки, афиша, диалоги, монологи и специально введенное в действие лицо

— резонер.

Пьеса Грибоедова «Горе от ума», написанная, по словам Белинского, в «последнее время французского классицизма», сблизилась с жизнью, одной из первых показала обычный, «сегодняшний» день. Соединяя черты классицизма и реализма, Грибоедов усложняет свою задачу — показать добро и зло, ведь порок в комедии так и не наказан. Он создает цельные характеры, типы, индивидуальности.

Однако в такой, «новой» для литературы того времени драме автор не мог «появляться» на сцене. Полностью не отказываясь от правил, Грибоедов вводит и «новшества» для передачи своих мыслей.

Название в любом произведении

играет огромную роль и подчас является не только увертюрой к последующему, но и тезисом главной мысли, идеи. Итак, «Горе от ума». Почему же Грибоедов изменяет первоначальное название «Горе уму», вставляя предлог «от»? Слово «ум» во времена Грибоедова обозначало прогрессивность идей, и, следовательно, умным человеком считался деятельный. Кому же все-таки горе от этого ума? Чацкому? Да, он «положительно умён». Однако в комедии вообще нет «простаков» (Молчалин ухаживает за дочерью начальника; Скалозуб сватается к богатой невесте; Фамусов мечтает выгодно выдать Софию замуж).

Почему же сам Грибоедов пишет, что в его комедии «25 глупцов», а Чацкий «лишь немножко повыше прочих»? Конечно, он выделяется среди общей массы. Но благ ли тот «ум», от которого всем горе? Возникает вопрос: может быть, и не Чацкий — «правый герой» комедии, а предлог «от» вносит лишь отрицательное значение «уму»?

Следующая сразу же строчка определяет жанр произведения — комедия. Следовательно, в пьесе обязательным будет присутствие смеха, что, в общем, не согласуется с «горем», тяготеющим ко всему трагическому. В комедии нет ни одного героя, не вызывающего смех. А разве станет драматург показывать «совершенных героев» в комических ситуациях? Однако комедия Грибоедова сочетает в себе и смешное, и серьезное; комические сцены соседствуют в ней с драматическими. Поэтому в данном случае задача комедии не только развлечь, но и научить человека.

Афиша тоже раскрывает отношение автора к героям. Но говорящие фамилии Грибоедова отражают главным образом не сущность героев в целом, как это было у Фонвизина (Скотинин, Правдин, Стародум), но и способность их «слышать» и «говорить» (Тугоуховский, Скалозуб, Хлёстова, Молчалин). Уже в афише автор показывает цельный образ каждого героя. Так, если основным порядком в описании действующего лица было имя, отчество, фамилия, потом социальное положение, то в описании Скалозуба сначала указывается, что он «полковник», ведь это главное в его образе, именно поэтому он «принят как жених» в доме Фамусовых, а потом лишь добавляется — «Сергей Сергеевич».

О Чацком не сказано ничего, но сама фамилия, нерусского происхождения, указывает на источник возникновения его «вольнодумия», и лишь имя сближает его с родиной. Несценические персонажи, одно из нововведений Грибоедова, раскрывают «широкую картину нравов всего общества». Постоянно упоминающиеся как «примеры для подражанъя» Максим Петрович, Фома Фомич, княгиня Марья Алексевна, Татьяна Власьевна, Пульхерия Андреевна… нарочно показываются с самых нелестных сторон. Есть среди внесценических персонажей и истинно деятельные люди: брат Скалозуба, племянник Хлёстовой…

С появлением в четвертом действии Репетилова в пьесу вводится мотив двойничества, наверное, не случайно этот «рыцарь пустоты», по определению Гоголя, есть двойник Чацкого, да и не его одного. Ведь он вмещает в себе «один, два, десять — национальных характеров» (Пушкин). Одним из традиционных средств передачи авторской позиции всегда были ремарки. Не уходит от этой традиции и Грибоедов. Так, в первой же ремарке «любовь» Софии и Молчалина показана в комедийно-сатирическом плане:

«…дверь в комнату Софии, откудова (намеренное ироничное употребление старой формы) слышно фортепиано с флейтою, которые потом умолкают». Вроде бы все так романтично, но тут же следует прозаическое продолжение: «Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел».

Сами ремарки написаны таким языком, на котором разговаривают и выражаются те герои, с которыми они связаны. Поэтому Лизанька «лезет на стул», Чацкий «с жаром говорит», а князь Тугоуховский «вьется около Чацкого»: Даже в ремарках Чацкий немного выделяется автором: «Садятся все трое, Чацкий поодаль». Это его неполное отдаление замечают и другие. «Язык «как ваш», — говорит ему София, наделяя его даже собственным диалектом. Вообще характеристики персонажей, которые они дают друг другу, безусловно важны в раскрытии авторской позиции, как и диалоги и монологи, подчас приводящие к комическим ситуациям.

«Не человек, змея», — говорит София о Чацком; «Химеры», — отзывается обо всех Репетилов; «Жалчайшее созданье», — вспоминает о Молчалине Чацкий. Даже рифма указывает на суть героя. Вряд ли Грибоедов стал бы так рифмовать любимых героев: Чацкий — дурацкий; Скалозуб — глуп…

К числу главных достоинств комедии относится и ее язык. Речь каждого персонажа неповторима; она соответствует его характеру. Так, речь Скалозуба разделена не на предложения или фразы, а на отдельные слова, не согласованные между собой: «Зачем же лазить, например… Мне совестно, как честный офицер…» Необычен язык комедии — вольный, ямбический, он прежде использовался лишь в баснях. Но с басней пьесу роднит не только стихосложение. Сами персонажи схожи с героями басен: «Какие-то не люди и не звери»; а каждый монолог заканчивается обязательным выводом или моралью.

Проблемы, затронутые в пьесе, общественная и личная, очень важны в контексте всего произведения. Ведь человек в художественной литературе всегда мыслится в единстве личной и общественной жизни. Поэтому нежелание Чацкого понять любимую девушку, грубость и неэтичные вопросы по отношению к ней перекликаются и с несоответствием его «красивых» слов и поступков.

Итак, можно сделать вывод: с помощью названия, жанра, афиши, ремарок, монологов и диалогов, речи, рифмы, стихосложения… Грибоедов передает свое отношение ко всему происходящему и к каждому герою. «Умы» Чацких и Фамусовых сталкиваются в пьесе, как на сцене, так и вне ее. Но не Чацкий и никто из мира Фамусовых не умен. Каждый герой составил себе жизненную схему — вот главное «горе», по Грибоедову. И главный конфликт пьесы — конфликт живой жизни и схемы.

«Не сотвори себе схемы!» — вот заповедь, которую проповедует нам автор на примерах Фамусова, Чацкого, Скалозуба, Софии…

Не выделяя никого, не ставя своих героев за образец, писатель выдвигает выдающуюся идею, совершенно новую для того времени, причем делает это мастерски, тонко и незаметно.

Что о Фамусове говорит автор в ремарках? Помогите пожалуйста!

в чем символический смысл эпизода о лошади, растерзанный волками, из рассказа первый учитель​

соответствие между словянскими и греческими богамиПример: Зевс-Перун. Помогите, мне нужно найти соответствие этим богам:ПерунСтибогДаждьбогХорсМакошьС … имарглЯрилоСварог​

Анкета балади Світязь!!! Срочно!!!!

Помогите составить загадки на тему «Басня»

үнемі іный) этап всероссийской олимпиады школьников в 2021 2022 учебном году в Колыванском районе Новосибирской области Всероссийская олимпиада школьн … иков по русскому языку 2021-2022 Предмет Касе Максимальное Маке, количество према баллоn Русский язык 78 00 06.10.2021 кольный этап 7-8 race Задание 1. Выпишите слова, в которых буквы не соответствуют прогношенню. Просьба, вагон, сдавать, рыбка, норка, парашог, жизнь, поды, сул, зубки, мороз, вал, пруд. Мода, ножка, мол, сбросить Максимальное количество баллоп — 10 Saranne 2. l’accrari re yrapeuns a dronax: Балуясь, ворожея, досуха мельком, нанесена, по двое, поняшit, трамбоцица, уведомость удобнее. . Максимальное количество баллов — 10 Задание. в баене Н. А. Крылова «Любопытный приводится ряд названий насекомых: Rida Na endnu ruxda marocama! Karur swepeal umur ma comuns ne cudan! Какие бабочки, блаки. Kaiseru. Omru, mapaxamu! OON. KUR 23hupid, opreme, ka kopau! Максимальное количество баллов — 11 1. Три слова из этого ряда в словарях современного русского языка признаются синонимами. Назовите их. Какое значение отличает эти синонимы от других названий? 2. Выдеmе современные морфемы в этих словах-синонимах. 3. Какое слово русского тературного языка можно добавить в этот ряд синонимов? Задание 4. Восстановите пропущенные звенья словообразовательной цепочки. 1) Писать >… — исательский 2) Пять > … > пятёрочка. 3) Держать >… >придерживание, 4) Шелест > …. ~ зашелестеть. 5) Думать >… обдумывать. Максимальное количество баллов — 5 Задание 5.Разобрать по составу: парикмахерша, поспорить, пейзажист, первоклассник, перепечатывающий Максимальное количество баллов — 5 Задание 6.Найдите ошибки в употребленин падежной формы существительного.​

Одно из толкований имени Гомера а ) мудрец б) слепец в) сказитель г)прорицатель

нужна частушка с началом , как в наш первый школьный день​

Сказка «Спящая царевна» какие литературные черты и народные черты

рассказ на тему : «жизнь одна а время надо использовать с пользой. ​

«Горе от ума»: анализ произведения Грибоедова, образы героев — Грибоедов А.С.

Кратко:

Замысел комедии «Горе от ума» относят к 1816 году. При жизни автора, несмотря на его усилия, цезура не разрешала публиковать это произведение. В печати появились только небольшие отрывки из комедии. Несмотря на это, «Горе от ума» было хорошо известно в обществе, потому что распространялось в списках. Только в 1831 году цензура разрешила напечатать неполный текст комедии. Исключены были самые «неблагонадежные» ее части. В этом же году пьеса была поставлена в Петербурге, а затем в Москве.

Конфликт в комедии носит общественный характер; ее главного героя мучает не только неразделенная любовь, но и невозможность жить в этом безумном обществе. Комедия несет в себе черты классицизма — единство действия, места и времени, герои наделены характерными именами — Чацкий — от слова «чад», Фамусов — от английского слова «известный», Молчалин — бессловесный, Репетилов — пересказывающий мысли других и т. д. Но за этими внешними признаками классицизма кроется реализм, который выражается в верных правде жизни характерах действующих лиц, в их неоднозначности, свойственной живым людям. Глубокому реализму комедии соответствует ее яркий, образный язык. Здесь живые люди говорят живым языком. Язык каждого персонажа характеризует образ; например, меткий и острый язык служанки Лизы, стройная и логичная речь Чацкого. Монологи Репетилова не имеют стержня, он все время перескакивает с одной темы на другую. Многие выражения из комедии стали «крылатыми», люди и сегодня употребляют их, например, «и дым отечества нам сладок и приятен», «счастливые часов не наблюдают» и т. д. (Подробный разбор характеров персонажей комедии смотри в статье «И. А Гончаров»).

Это произведение оказало большое влияние на дальнейшее развитие русской литературы. Почти через пятьдесят лет после написания комедии И. А. Гончаров посвятил ей критический очерк, названный «Мильон терзаний», написанный так, словно комедия была недавно закончена.

Источник: Краткий справочник школьника. Русская литература / Авт.-сост. И.Н. Агекян. — Мн.: Современный литератор, 2002

Подробнее:

«Горе от ума» (1824) стало первой русской реалистической комедией, это произведение стало этапным для утверждения реализма в русской драматургии. Однако именно потому, что это было первое реалистическое произведение, в нём можно выделить и влияние эстетики романтизма (даже образ Чацкого, в целом реалистический, весьма похож на образы романтических героев, противопоставленных обстоятельствам и остальным героям), и даже влияние классицизма — здесь и соблюдение требования «трёх единств», и «говорящие» фамилии героев. Однако можно сказать, что Грибоедов в комедии «Горе от ума» творчески переработал всё то лучшее, что было создано в русской литературе до него, сумев на основе этого создать качественно новое произведение, и новизна эта определяется в первую очередь новыми принципами создания характеров, новым подходом к пониманию сущности образов-персонажей. 

Герои Грибоедова — это герои, образы которых социально мотивированы, они таковы потому, что принадлежат к определённому времени и определённым слоям общества, хотя это не означает, что они герои-схемы. Просто в каждом из них основные черты характера сформированы средой, каждый из них выражает эту среду, оставаясь при этом индивидуальностью.

Язык комедии «Горе от ума»

Также принципиально новым для русской литературы стал язык комедии «Горе от ума», языковые характеристики героев представляют читателю каждого из них таким образом, что, например, речь Софьи невозможно спутать с речью княгини Тугоуховской, а Молчалин и Скалозуб отличаются и характерами, и своей речью. Предельная индивидуализация речевых характеристик героев, блестящее владение русским языком, афористичность реплик героев, острота полемики в диалогах и монологах, — все это делает язык комедии Грибоедова «Горе от ума» уникальным явлением в русской литературе 20-х годов XIX века, и то, что многие фразы из нее стали «крылатыми», подтверждает, что не только своему времени принадлежала она.

Конфликты комедии

Очень интересны конфликты комедии. Внешний конфликт очевиден: это противостояние передового человека своего времени (Чацкого) и общества, живущего прошлым и стремящегося сохранить неизменной эту свою жизнь. Иначе говоря, конфликт старого и нового, банальный, в общем-то, конфликт. Однако он самым тесным образом связан с внутренним конфликтом комедии, с противоречием образа Чацкого. Как мог он, умнейший человек, не понять, что Софья любит другого после того, как она сама ему об этом сказала и назвала имя этого человека? Почему он с таким жаром доказывает свою точку зрения людям, цену которым он прекрасно знает, равно как знает и то, что они никогда не то что не согласятся с ним, но даже и понять его не смогут? Вот он, внутренний конфликт комедии «Горе от ума» Грибоедова. Чацкий глубоко и искренно любит Софью, и это чувство делает его таким непонятливым и даже смешным — хотя может ли быть смешон тот, кто любит, каким бы смешным он ни казался?.. В чём-то внутренний и внешний конфликты комедии совпадают, хотя любовь Софьи к Молчалину и не является в плане мотивации социально обусловленной, скорее, наоборот, но ведь романтический взгляд дочери Фамусова на последнего тоже свойственен обществу, в котором они живут.

Образ Фамусова

Мир Фамусова — это мир московской знати, которая живет по нормам «Времён очаковских и покоренья Крыма» и не хочет ничего изменять в своей жизни. «Управляющий в казённом месте» Фамусов занимается делами спустя рукава («Подписано, так с плеч долой»…), зато он преуспевает в устройстве своей жизни со всевозможными удобствами, не исключая и «монашеского поведенья»… Он точно знает, что для его дочери «Кто беден, тот тебе не пара», он отлично ориентируется в светских сплетнях и всём, что касается чужих имений, он может при случае напомнить Молчалину, кому тот обязан своим нынешним положением, и он же нескрываемо подобострастен со Скалозубом, видя в нём выгодного жениха для дочери… В разговоре с Чацким, не понимая и половины того, что говорит собеседник, он смертельно пугается, полагая, что беседует с «карбонари» (то есть бунтовщиком), который «вольность хочет проповедать» и «властей не признаёт», требует: «Строжайше б запретил я этим господам На выстрел подъезжать к столицам». Он совсем не так глуп, Фамусов, поэтому он готов любыми средствами бороться за сохранение своего положения и своего образа жизни, он отстаивает своё право видеть жизнь такой и жить именно так. Опасность его в том, что он готов именно что на всё, а может он пока что очень многое, пока что он и ему подобные — подлинные хозяева жизни, и противостоит им всего лишь один человек — Чацкий, который очень одинок в этом обществе, что бы ни говорили о «племянниках» и прочих, якобы исповедующих иные идеалы, но в доме Фамусова Чацкий по-настоящему одинок.

Образ Чацкого в комедии «Горе от ума»

Образ Чацкого воспринимался современниками как образ передового человека, отстаивающего идеалы новой жизни, которая должна была прийти на смену господству «фамусовщины». В нем видели представителя молодого поколения, умного, образованного, порядочного человека, горячо отстаивающего необходимость изменения жизни и, похоже, предпринимающего некие шаги в этом направлении, хотя автор и говорит об этом вскользь. Бесспорно лишь то, что Чацкий — человек мыслящий и одаренный, его суждения о государственной службе, о долге недаром так сильно пугают Фамусова, в них выражаются идеи государственного устройства, подрывающие основы существования Фамусова и ему подобных: «Служить бы делу, а не лицам…», «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «И точно, начал свет глупеть».

Много спорили о том, можно ли считать образ Чацкого в «Горе от ума» образом декабриста в литературе, но не подлежит сомнению, что идеи героя близки идеям декабристов, к которым автор комедии относился с большой симпатией. Однако Чацкий не просто выразитель передовых на взгляд автора комедии идей своего времени. Это живой человек, он искренен и глубок в своих переживаниях, его поступки определяются чувством большой любви, которую он испытывает к Софье. Он влюблен, он помнит Софью юной девушкой, которая, судя по тому, что она оправдывается перед Лизой, оказывала ему недвусмысленные знаки внимания, и сейчас он хочет видеть в ней ту же самую Софью, не желая видеть, что с ней произошли разительные перемены. Раздражение и даже некая озлобленность Чацкого вызваны тем, что Софья изменила свое отношение к нему, и это мешает герою реально воспринимать обстоятельства, видеть их такими, как они есть. Ум и чувства героя слишком сильно заняты любовью для того, чтобы он себя контролировал, для него сейчас весь мир сосредоточен в Софье, поэтому всё остальное и все остальные его просто раздражают: раздражает Фамусов, которому он все же оказывает известное уважение как отцу Софьи; раздражает Скалозуб, в котором он готов видеть возможного жениха Софьи; раздражает Молчалин, который, «с такой душой», не может (как он считает!) быть любим той же Софьей.

Настойчивые попытки Чацкого узнать правду об отношении к себе Софьи граничат с патологией, а его упрямое нежелание принимать эту правду могло бы показаться слепотой, если бы не было любовью… Однако сцена, свидетелем которой он становится в последнем действии, даёт ему окончательный ответ на самый для него сейчас главный вопрос — он получает неопровержимые доказательства того, что Софья не просто не любит, но и предаёт его, поэтому последний монолог Чацкого — это крик и боль оскорблённой души и оскорблённого чувства, но здесь же и убийственно точно охарактеризовано фамусовское общество, которое отобрало у героя самое дорогое в его жизни — любовь. Чацкий покидает Москву, и его отъезд вроде бы говорит о том, что он побеждён. Правда, есть известная мысль И.А. Гончарова о том, что «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанося ей в свою очередь смертельный удар качеством силы свежей», но разве может эта несомненная победа героя помочь ему тогда, когда сердце его разрывается от боли?.. Поэтому можно говорить о том, что финал комедии близок к трагическому — для него, «вечного обличителя», которому ни блестящий ум, ни умение «пересмеять всех» не смогли помочь обрести обычное человеческое счастье…

Молчалин

Система образов комедии построена таким образом, что автор даёт нам возможность увидеть «анти-двойников» Чацкого: это образы Молчалина и Репетилова. Молчалин — счастливый соперник Чацкого в любви, по-своему он очень сильная личность, которой удается многого добиться в жизни. Но — какой ценой? Он свято соблюдает завет отца: «Мне завещал отец: Во-первых, угождать всем людям без изъятья…». Он и угождает, даже с «плачевной нашей кралей» (такой называет Софью) ночи «почтительно» проводит, ведь она – «дочь такого человека»! Конечно, можно сказать, что для Молчалина такое поведение — единственно возможное с точки зрения достижения «степеней известных», но ведь не ценой же потери чувства собственного достоинства их достигать?

Репетилов

Образ Репетилова воспринимался современниками как явная пародия на декабристов, что может показаться странным — если вспомнить об отношении автора комедии к ним и их идеям. Однако Репетилов очень похож на… Чацкого, только на Чацкого, лишенного его ума, его чувства собственного достоинства, его умения вести себя так, как того требует его честь. Комический двойник главного героя помогает лучше понять образ Чацкого в комедии «Горе от ума», увидеть его сильные стороны и оценить их по достоинству, оставаясь при этом оригинальным и самобытным художественным образом, высмеивающим тех из сторонников декабристов, кто делу предпочитал «слова, слова, слова…»

Софья

Сложным и противоречивым получился в комедии образ Софьи. Создавшая себе романтический образ Молчалина и полюбившая своё «творение», готовая защищать любимого человека от несправедливых, как она убеждена, нападок Чацкого и много в этом преуспевшая (вспомним, ведь именно с ее «подачи» пошла гулять сплетня от сумасшествии Чацкого!), ставшая невольной свидетельницей того, как человек, которого она любит, насмехается над ней и ее любовью, — вот через что приходится пройти героине комедии, и в конце произведения она не может не вызвать у зрителя сочувствия. Софья и умна, и хорошо знает людей — как блестяще даёт она намек на мнимое сумасшествие Чацкого светскому сплетнику Г. N., ее и упрекнуть при случае не в чем! Однако, как и Чацкого, ее ослепила любовь, и, принося страдание Чацкому, она сама не меньше страдает от предательства человека, которому верила и ради любви к которому пошла на определенные жертвы.

«Тема ума»

Особое место занимает в комедии «тема ума». «Горе», которое принес Чацкому его несомненный ум, усугубляется тем, что в мире Фамусова господствует иное представление об «уме»: здесь ценится тот, кто умеет добиваться чинов и денег, поэтому дядя Фамусова, без конца падающий перед теми, кто «чины даёт», почитается за образец мудрости, а умный Чацкий объявляется сумасшедшим… Быть мыслящим человеком в кругу тех, кто не понимает разницы между умом и хитростью, — вот удел Чацкого.

Авторская позиция

Образ автора, авторская позиция в комедии «Горе от ума» проявляется в первую очередь в создании образов-персонажей и основном конфликте комедии. Чацкий изображен с большой симпатией, его моральное превосходство, его победа над миром Фамусова говорят о том, на чьей стороне автор. Сатирическое изображение мира старой Москвы, его моральное осуждение также указывают на авторскую позицию. Наконец, финал комедии, когда она превращается в трагикомедию (об этом говорилось выше) с точки зрения выражения авторской позиции также однозначно говорит зрителю о том, на чьей стороне автор. В комедии Грибоедова авторское начало выражается и в ремарках, и в речевых характеристиках образов-персонажей, во всем видна неповторимая личность автора одной из величайших комедий в русской литературе.

Как уже отмечалось, «крылатые фразы» из «Горя от ума» прочно вошли и в русскую литературу, и в русский язык. Само произведение также заняло свое место в русской культуре, что даёт основания говорить о народном характере комедии Грибоедова.

Источник: Гладышев В.В. Краткий справочник по литературе. — М.: ФЛИНТА, 2014

Характеристика Скалозуба в комедии «Горе от ума» Грибоедова

Комедия «Горе от ума», написанная А.С. Грибоедовым в 1824 году, обличает нравы дворян начала 19 века. В пьесе представлена ситуация, когда после войны 1812 года, в переломное для России время, в дворянском обществе стали появляться люди с прогрессивными взглядами на устройство общества. Основная тема произведения – борьба «века минувшего» с «веком нынешним», старого с новым. Лагерь «века минувшего» представлен в пьесе многим числом людей разных типов. Большое значение для понимания проблематики произведения имеет характеристика Скалозуба в комедии «Горе от ума».

У нас появилась новая характеристика Скалозуба.

Этот герой пользуется большим уважением среди фамусовского общества. С первых страниц книги мы узнаем, что Фамусов считает его самым желанным претендентом на руку его дочери Софьи. В пьесе «Горе от ума» Скалозуб полностью соответствует идеалам московского дворянского общества: «И золотой мешок, и метит в генералы». Софья же, как здравомыслящая девушка, совсем не желает выходить замуж за Скалозуба. Она считает его очень глупым: «Он слова умного не выговорит сроду, – мне все равно, что за него, что в воду».

Если Чацкий на роль мужа Софьи не подходит, ведь он «не служит, то есть в том он пользы не находит», то Скалозуб – полковник. Высокий чин – главное, что ценится в Москве. Образ этого героя – сатира на российскую армию аракчеевского периода, когда преследовалось любое свободомыслие, а требовалось бездумное подчинение. В связи с этим многие молодые дворяне уходили в отставку. Тупая военная муштра царствовала тогда в армии. Вот почему в фамусовском обществе с такой опаской относятся к Чацкому, который «служить бы рад», а «прислуживаться» не желает, ведь это свидетельствует о его инакомыслии. Скалозуб же «с звездами и чинами», значит, с ним все в порядке. В фамусовском обществе ему прощается даже грубость, что не прощается Чацкому.

Как типичный представитель «века минувшего» Скалозуб служит с целью обогащения, получения солидного веса в обществе, а не для того, чтобы заботиться о безопасности своей родины. В комедии «Горе от ума» армейский чин Скалозуба очень привлекает фамусовскую Москву. В связи с этим Чацкий дает меткую характеристику Скалозубу: «Созвездие маневров и мазурки».

Пути достижения высоких чинов и наград для таких людей, как Скалозуб, не имеют значения. Чаще всего повышения по службе в дворянской среде того времени добивались с помощью связей. Характер Скалозуба помогает ему умело этими связями пользоваться: «… Чтоб чины добыть, есть многие каналы… Мне только бы досталось в генералы». Даже свой орден Скалозуб получил не за боевые заслуги, а по случаю военных торжеств.

В комедии «Горе от ума» характеристика Скалозуба была бы неполной, если бы в произведении не возникло противопоставление этого героя с другими представителями военного класса – прогрессивно настроенными, уважающими человеческую личность дворянами. Именно такие люди уходили в тот период в отставку. Таков двоюродный брат Скалозуба, который, несмотря на то, что «чин следовал ему», оставил военную службу и уехал жить в деревню, где «книги стал читать».

Отказаться от очередного чина – немыслимо для Скалозуба. Скалозуб говорит о брате с пренебрежением еще и потому, что он еще и противник учености и образованности. Именно из уст этого героя на балу у Фамусова исходит информация о реформировании учебных заведений по казарменному типу: «Там будут лишь учить по-нашему: раз-два; а книги сохранят – так: для больших оказий».

Образ Скалозуба в комедии «Горе от ума» Грибоедова – это отнюдь не шарж на военного дворянина, а типичный образ солдафона аракчеевского периода русской армии.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Ринат Айбулатов

    14/15

  • Влада Румынская

    15/15

  • Dashytka Zelentsova

    15/15

  • Антон Никишин

    14/15

  • Даниил Нагичев

    13/15

  • Алексей Ховалыг

    14/15

  • Дарья Барабаш

    12/15

  • Егор Загорулько

    14/15

  • Гульжанат Акимбаева

    14/15

  • Ludmila Prizkau

    14/15

АВТОРСКАЯ ПОЗИЦИЯ И СРЕДСТВА ЕЕ ВЫРАЖЕНИЯ В КОМЕДИИ А.С.ГРИБОЕДОВА «ГОРЕ ОТ УМА»

В театре «У Никитских ворот» — последняя премьера этого года. Спектакль «Горе без ума» представил 15 декабря его режиссер — художественный руководитель театра Марк Розовский. В его постановке Чацкий читает фрагменты «Апологии сумасшедшего» П.Я. Чаадаева, а Скалозуб появляется на сцене под помпезный марш, основной темой которого является знаменитый вальс А.С. Грибоедова.

Вокруг нас — все та же фамусовская Москва

Как вы познакомились с произведением А.С. Грибоедова? Сколько времени прошло с момента возникновения идеи постановки «Горя без ума» до ее воплощения?

— Вся моя жизнь. И я не шучу. Мы изучали «Горе от ума» в школе, в восьмом классе. Учительница литературы предложила мне сделать доклад — еще перед тем как стала анализировать для нас великую пьесу. Он так и назывался — «О грибоедовской Москве». Так я начал углубляться в тему. Кстати, на Пушкинской площади когда-то действительно стоял Дом Фамусова, в котором, по легенде, происходили события пьесы.

Что же собой представляет фамусовская Москва? Те самые гости на вечеринке у Фамусова? Не на балу, а именно на дружеской вечеринке. Это то, что мы сегодня назвали бы словом, которое я не очень люблю, но оно точное, «тусовка», участники которой, включая хозяина дома, являют картину нравов того времени.

Картина актуальна и сегодня?

— Безусловно, в этих типажах можно разглядеть яркие признаки героев сегодняшнего дня. Буквально всех персонажей пьесы «Горе от ума» можно встретить и на современных тусовках. Я намеренно употребляю этот сомнительный термин. Нравы, которые Грибоедов точно и беспощадно описал двести лет назад, в еще более яркой, карикатурной форме существуют и сейчас.

Когда мы, приступив к постановке, разбирали с актерами пьесу, то в грибоедовском тексте я вдруг обнаружил некие посылы, которые писатель адресовал в XXI век. Обратимся, например, к образу Репетилова. Конечно, за всю историю русской театральной культуры было поставлено огромное количество спектаклей «Горе от ума» с многочисленными Репетиловыми. Казалось бы, проходящий образ, но я обратил на него внимание и понял, насколько Репетилов является обобщенным типажом. Сегодня я тоже вижу подобных персонажей довольно часто. Они часть сегодняшней «фамусовской Москвы». В этом смысле пьеса совсем не устарела.

Молчалины ведь тоже встречаются на каждом шагу?

— Это Чацкий был, есть и всегда будет редкостью, а молчалиных и сейчас хоть пруд пруди… Признаюсь: после того как я начал работать над постановкой комедии, мне стало довольно трудно общаться с некоторыми из знакомых, потому что они то и дело напоминали мне образы, созданные Грибоедовым. Они настолько узнаваемы, что вызывают мой внутренний смех!

Авторская позиция и средства ее выражения в комедии Александра Грибоедова «Горе от ума»

В XVIII-XIX веках русская литература тяготела к подражанию французскому театру. «Наша драма — подкидыш», — писал Вяземский. Перенимая все законы классицизма, драматург обязан был показать в пьесе противоборство добра и зла. Но специфика любого драматического произведения состоит в том, что автор нигде не может открыто высказать свое мнение, его мысли спрятаны за действием, происходящим на сцене. По законам классицизма, раскрывать позицию автора должны были ремарки, афиша, диалоги, монологи и специально введенное в действие лицо —

резонер.

Пьеса Грибоедова «Горе от ума», написанная, по словам Белинского, в «последнее время французского классицизма», сблизилась с жизнью, одной из первых показала обычный, «сегодняшний» день. Соединяя черты классицизма и реализма, Грибоедов усложняет свою задачу — показать добро и зло, ведь порок в комедии так и не наказан. Он создает цельные характеры, типы, индивидуальности.

Однако в такой, «новой» для литературы того времени драме автор не мог «появляться» на сцене. Полностью не отказываясь от правил, Грибоедов вводит и «новшества» для передачи своих мыслей.

Название

в любом произведении играет огромную роль и подчас является не только увертюрой к последующему, но и тезисом главной мысли, идеи. Итак, «Горе от ума». Почему же Грибоедов изменяет первоначальное название «Горе уму», вставляя предлог «от»? Слово «ум» во времена Грибоедова обозначало прогрессивность идей, и, следовательно, умным человеком считался деятельный. Кому же все-таки горе от этого ума? Чацкому? Да, он «положительно умен». Однако в комедии вообще нет «простаков» .

Почему же сам Грибоедов пишет, что в его комедии «25 глупцов», а Чацкий «лишь немножко повыше прочих»? Конечно, он выделяется среди общей массы. Но благ ли тот «ум», от которого всем горе? Возникает вопрос: может быть, и не Чацкий — «правый герой» комедии, а предлог «от» вносит лишь отрицательное значение «уму»?

Следующая сразу же строчка определяет жанр произведения — комедия. Следовательно, в пьесе обязательным будет присутствие смеха, что, в общем, не согласуется с «горем», тяготеющим ко всему трагическому. В комедии нет ни одного героя, не вызывающего смех. А разве станет драматург показывать «совершенных героев» в комических ситуациях? Однако комедия Грибоедова сочетает в себе и смешное, и серьезное; комические сцены соседствуют в ней с драматическими. Поэтому в данном случае задача комедии не только развлечь, но и научить человека.

Афиша тоже раскрывает отношение автора к героям. Но говорящие фамилии Грибоедова отражают главным образом не сущность героев в целом, как это было у Фонвизина, но и способность их «слышать» и «говорить» . Уже в афише автор показывает цельный образ каждого героя. Так, если основным порядком в описании действующего лица было имя, отчество, фамилия, потом социальное положение, то в описании Скалозуба сначала указывается, что он «полковник», ведь это главное в его образе, именно поэтому он «принят как жених» в доме Фамусовых, а потом лишь добавляется — «Сергей Сергеевич».

О Чацком не сказано ничего, но сама фамилия, нерусского происхождения, указывает на источник возникновения его «вольнодумия», и лишь имя сближает его с родиной. Несценические персонажи, одно из нововведений Грибоедова, раскрывают «широкую картину нравов всего общества». Постоянно упоминающиеся как «примеры для подражанъя» Максим Петрович, Фома Фомич, княгиня Марья Алексевна, Татьяна Власьевна, Пульхерия Андреевна… нарочно показываются с самых нелестных сторон. Есть среди внесценических персонажей и истинно деятельные люди: брат Скалозуба, племянник Хлестовой…

С появлением в четвертом действии Репетилова в пьесу вводится мотив двойничества, наверное, не случайно этот «рыцарь пустоты», по определению Гоголя, есть двойник Чацкого, да и не его одного. Ведь он вмещает в себе «один, два, десять — национальных характеров» . Одним из традиционных средств передачи авторской позиции всегда были ремарки. Не уходит от этой традиции и Грибоедов. Так, в первой же ремарке «любовь» Софии и Молчалина показана в комедийно-сатирическом плане:

«…дверь в комнату Софии, откудова слышно фортепиано с флейтою, которые потом умолкают». Вроде бы все так романтично, но тут же следует прозаическое продолжение: «Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел».

Сами ремарки написаны таким языком, на котором разговаривают и выражаются те герои, с которыми они связаны. Поэтому Лизанька «лезет на стул», Чацкий «с жаром говорит», а князь Тугоуховский «вьется около Чацкого»: Даже в ремарках Чацкий немного выделяется автором: «Садятся все трое, Чацкий поодаль». Это его неполное отдаление замечают и другие. «Язык «как ваш», — говорит ему София, наделяя его даже собственным диалектом. Вообще характеристики персонажей, которые они дают друг другу, безусловно важны в раскрытии авторской позиции, как и диалоги и монологи, подчас приводящие к комическим ситуациям.

«Не человек, змея», — говорит София о Чацком; «Химеры», — отзывается обо всех Репетилов; «Жалчайшее созданье», — вспоминает о Молчалине Чацкий. Даже рифма указывает на суть героя. Вряд ли Грибоедов стал бы так рифмовать любимых героев: Чацкий — дурацкий; Скалозуб — глуп…

К числу главных достоинств комедии относится и ее язык. Речь каждого персонажа неповторима; она соответствует его характеру. Так, речь Скалозуба разделена не на предложения или фразы, а на отдельные слова, не согласованные между собой: «Зачем же лазить, например… Мне совестно, как честный офицер…» Необычен язык комедии — вольный, ямбический, он прежде использовался лишь в баснях. Но с басней пьесу роднит не только стихосложение. Сами персонажи схожи с героями басен: «Какие-то не люди и не звери»; а каждый монолог заканчивается обязательным выводом или моралью.

Проблемы, затронутые в пьесе, общественная и личная, очень важны в контексте всего произведения. Ведь человек в художественной литературе всегда мыслится в единстве личной и общественной жизни. Поэтому нежелание Чацкого понять любимую девушку, грубость и неэтичные вопросы по отношению к ней перекликаются и с несоответствием его «красивых» слов и поступков.

Итак, можно сделать вывод: с помощью названия, жанра, афиши, ремарок, монологов и диалогов, речи, рифмы, стихосложения… Грибоедов передает свое отношение ко всему происходящему и к каждому герою. «Умы» Чацких и Фамусовых сталкиваются в пьесе, как на сцене, так и вне ее. Но не Чацкий и никто из мира Фамусовых не умен. Каждый герой составил себе жизненную схему — вот главное «горе», по Грибоедову. И главный конфликт пьесы — конфликт живой жизни и схемы.

«Не сотвори себе схемы!» — вот заповедь, которую проповедует нам автор на примерах Фамусова, Чацкого, Скалозуба, Софии…

Не выделяя никого, не ставя своих героев за образец, писатель выдвигает выдающуюся идею, совершенно новую для того времени, причем делает это мастерски, тонко и незаметно.

Я следил, как воспринимают постановку молодые ребята

В вашей постановке не только текст грибоедовской пьесы…

— Я ввел в спектакль стихи Пушкина, фрагменты из «Апологии сумасшедшего» Чаадаева и переписки Пушкина и Чаадаева. Мой спектакль потому и называется «Горе без ума» — что сегодня интеллект стал менее востребован. Это одна из главных опасностей современности! Спектакль призван заострить на этой проблеме внимание. Великие тексты, такие как переписка Пушкина и Чаадаева, помогают в этом деле.

Спектакль начинается в фойе, где звучит фрагмент этой переписки. Почему вы решили сделать так?

— Да, существует пролог — чтение в фойе около наших так называемых пушкинских окон фрагментов переписки Пушкина и Чаадаева. Так мы пытаемся ввести современную публику в контекст пьесы Грибоедова. И прекрасно, что к нам уже пришла на спектакль молодежь — в огромном количестве! Я видел их лица, я специально следил, как реагируют на услышанное молодые ребята. Они очень живо воспринимают канонизированные школой тексты. Получается, что театр помогает взрасти зернам, посеянным на уроках литературы!

Авторская позиция и средства её выражения в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

В XVIII – XIX веках русская литература тяготела к подражанию французскому театру.

«Наша драма – подкидыш», — писал Вяземский. Перенимая все законы классицизма, драматург обязан был показать в пьесе противоборство добра и зла.

Но специфика любого драматического произведения состоит в том, что автор нигде не может открыто высказать свое мнение, его мысли спрятаны за действием, происходящем на сцене.

По законам классицизма, раскрывать позицию автора должны были ремарки, афиша, диалоги, монологи и специально введенное в действие лицо — резонер.

Пьеса Грибоедова «Горе от ума», написанная, по словам Белинского, в «последнее время французского классицизма», сблизилась с жизнью, одной из первых показала обычный, «сегодняшний» день. Соединяя черты классицизма и реализма, Грибоедов усложняет свою задачу — показать добро и зло, ведь порок в комедии так и не наказан. Он создает цельные характеры, типы, индивидуальности.

Однако в такой, «новой» для литературы того времени драме автор не мог «появляться» на сцене Полностью не отказываясь от правил, Грибоедов вводит и «новшества» для передачи своих мыслей.

Название в любом произведении играет огромную роль и подчас является не только увертюрой к последующему, но и тезисом главной мысли, идеи. Итак, «Горе от ума».

Почему же Грибоедов изменяет первоначальное название «Горе уму», вставляя предлог «от»? Слово «ум» во времена Грибоедова обозначало прогрессивность идей, и, следовательно, умным человеком считался деятельный. Кому же все-таки горе от этого ума? Чацкому? Да, он «положительно умён».

Однако в комедии вообще нет «простаков» (Молчалин ухаживает за дочерью начальника; Скалозуб сватается к богатой невесте; Фамусов мечтает выгодно выдать Софию замуж).

Почему же сам Грибоедов пишет, что в его комедии «25 глупцов», а Чацкий «лишь немножко повыше прочих»? Конечно, он выделяется среди общей массы. Но благ ли тот «ум», от которого всем горе? Возникает вопрос: может быть, и не Чацкий — «правый герой» комедии, а предлог «от» вносит лишь отрицательное значение «уму»?

Следующая сразу же строчка определяет жанр произведения — комедия. Следовательно, в пьесе обязательным будет присутствие смеха, что, в общем, не согласуется с «горем», тяготеющим ко всему трагическому. В комедии нет ни одного героя, не вызывающего смех.

А разве станет драматург показывать «совершенных героев» в комических ситуациях? Однако комедия Грибоедова сочетает в себе и смешное, и серьезное; комические сцены соседствуют в ней с драматическими.

Поэтому в данном случае задача комедии не только развлечь, но и научить человека.

Афиша тоже раскрывает отношение автора к героям. Но говорящие фамилии Грибоедова отражают главным образом не сущность героев в целом, как это было у Фонвизина (Скотинин, Правдин, Стародум), но и способность их «слышать» и «говорить» (Тугоуховский, Скалозуб, Хлёстова, Молчалин).

Уже в афише автор показывает цельный образ каждого героя.

Так, если основным порядком в описании действующего лица было имя, отчество, фамилия, потом социальное положение, то в описании Скалозуба сначала указывается, что он 4 полковник», ведь это главное в его образе, именно поэтому он «принят как жених» в доме Фамусовых, а потом лишь добавляется — «Сергей Сергеевич».

О Чацком не сказано ничего, но сама фамилия, нерусского происхождения, указывает на источник возникновения его «вольнодумия», и лишь имя сближает его с родиной.

Несценические персонажи, одно из нововведений Грибоедова, раскрывают «широкую картину нравов всего общества».

Постоянно упоминающиеся как «примеры для подражанья» Максим Петрович, Фома Фомич, княгиня Марья Алексевна, Татьяна Власьевна, Пульхерия Андреевна… нарочно показываются с самых нелестных сторон.

Есть среди внесценических персонажей и истинно деятельные люди: брат Скачозуба, племянник Хлёстовой…

С появлением в четвертом действии Репетилова в пьесу вводится мотив двойничества, наверное, не случайно этот «рыцарь пустоты», по определению Гоголя, есть двойник Чацкого, да и не его одного. Ведь он вмещает в себе «один, два, десять — национальных характеров» (Пушкин).

Одним из традиционных средств передачи авторской позиции всегда были ремарки. Не уходит от этой традиции и Грибоедов. Так, в первой же ремарке «любовь» Софии и Молчалина показана в комедийносатирическом плане:

«.. .дверь в комнату Софии, откудова (намеренное ироничное употребление старой формы) слышно фортепиано с флейтою, которые потом умолкают».

Вроде бы все так романтично, но тут же следует прозаическое продолжение: «Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел».

Сами ремарки написаны таким языком, на котором разговаривают и выражаются те герои, с которыми они связаны. Поэтому Лизанька «лезет на стул», Чацкий «с жаром говорит», а князь Тугоуховский «вьется около Чацкого». Даже в ремарках Чацкий немного выделяется автором: «Садятся все трое, Чацкий поодаль».

Это его неполное отдаление замечают и другие. «Язык «как ваш», — говорит ему София, наделяя его даже собственным диалектом. Вообще характеристики персонажей, которые они дают друг другу, безусловно важны в раскрытии авторской позиции, как и диалоги и монологи, подчас приводящие к комическим ситуациям.

«Не человек, змея», — говорит София о Чацком; «Химеры», — отзывается обо всех Репетилов; «Жалчайшее созданье», — вспоминает о Молчалине Чацкий. даже рифма указывает на суть героя. Вряд ли Грибоедов стал бы так рифмовать любимых героев: Чацкий — дурацкий; Скалозуб — глуп…

К числу главных достоинств комедии относится и ее язык. Речь каждого персонажа неповторима; она соответствует его характеру. Так, речь Скалозуба разделена не на предложения или фразы, а на отдельные слова, не согласованные между собой: «Зачем же лазить, например…. Мне совестно, как честный офицер…»

Необычен язык комедии — вольный, ямбический, он прежде использовался лишь в баснях. Но с басней пьесу роднит не только стихосложение. Сами персонажи схожи с героями басен: «Какие-то не люди и не звери»; а каждый монолог заканчивается обязательным выводом или моралью.

Проблемы, затронутые в пьесе, общественная и личная, очень важны в контексте всего произведения. Ведь человек в художественной литературе всегда мыслится в единстве личной и общественной жизни. Поэтому нежелание Чацкого понять любимую девушку, грубость и неэтичные вопросы по отношению к ней перекликаются и с несоответствием его «красивых» слов и поступков.

Итак, можно сделать вывод: с помощью названия, жанра, афиши, ремарок, монологов и диалогов, речи, рифмы, стихосложения… Грибоедов передает свое отношение ко всему происходящему и к каждому герою.

«Умы» Чацких и Фамусовых сталкиваются в пьесе, как на сцене, так и вне ее. Но не Чацкий и никто из мира фамусовых не умен. Каждый герой составил себе жизненную схему — вот главное «горе», по Грибоедову.

И главный конфликт пьесы — конфликт живой жизни и схемы.

«Не сотвори себе схемы!» — вот заповедь, которую проповедует нам автор на примерах Фамусова, Чацкого, Скалозуба, Софии…

Не выделяя никого, не ставя своих героев за образец, писатель выдвигает выдающуюся идею, совершенно новую для того времени, причем делает это мастерски, тонко и незаметно.

похожие материалы

Источник: https://bolshoy-beysug.ru/sochineniya/griboedov/132-avtorskayapozitsiya.html

Авторская позиция и средства ее выражения в комедии «Горе от ума»

Создание и существование комедии «Горе от ума» так же полно парадоксами, как и жизнь ее автора А.С. Грибоедова. Неизданная комедия стала известна «всей читающей России». Принятая сразу же, она тем не менее многими была до конца не понята. Затрагивающая актуальные проблемы своего времени пьеса жива до сих пор. Внешне банальный конфликт («После долгой разлуки влюбленный встречается со своей возлюбленной. А она полюбила во время его отсутствия другого. Он в отчаянии уезжает» – пересказ В.И. Немировича-Данченко) с первых сцен завораживает читателя и зрителя. «Высокий» герой, несомненно вызывающий сочувствие, становится не только противовесом отрицательному полюсу комедии, но и сам выступает как объект авторской иронии.

Вообще авторская позиция проявляется в комедии очень отчетливо.

Присутствие автора ощущается уже в самом названии: «Горе от ума». Оно изначально выявляет позицию Грибоедова. Он понимает, что ум Чацкого (а именно его ум считает Грибоедов истинным) не принесет ему счастья. В сложившейся в России в начале 20-х гг. XIX в. ситуации, когда дворянство разделилось на консервативное и прогрессивное, столкновения их представителей не могли привести ни к каким результатам. Диалог между двумя типами ума был невозможен. Пытаясь спорить с Фамусовым, Чацкий попадает в комические положения: произнося умные речи, он не замечает, что его никто не слушает, будучи слишком высокого мнения о Софье, не может поверить в возможность любовных отношений между ней и Молчалиным. В монологе о французике из Бордо и о благоговеющих перед ним княжнах он в надежде на сочувствие Софьи рассказал ей, как его осмеяли за предпочтение национального иноземному:

Я рассердясь и жизнь кляня,

Готовил им ответ громовый,

Но все оставили меня –

Но

Глядь…

Оказалось, он давно уже говорит в пустоту.

Грибоедов здесь с подчеркнутой наглядностью обнаруживает и силу, и слабость своего героя; и смех, который он невольно вызывает, и неподдельное горе, и героический порыв – все это от ума, обернувшегося для Чацкого настоящей трагедией. Безусловно сочувствуя своему герою в его ненависти и непримиримости к фамусовскому обществу, разделяя эти чувства, Грибоедов вместе с тем стремится показать обреченность стремлений Чацкого изменить что-либо в современном обществе. Горькая грибоедовская ирония пронизывает всю пьесу, делая ее так непохожей на традиционные классицистические комедии с героем-резонером, духовным двойником автора. Вообще в своей комедии Грибоедов новаторски подошел к классицистической теории трех единств. Соблюдая принципы единства места и единства времени, драматург не счел нужным руководствоваться принципом единства действия, которое по существовавшим правилам должно было строиться на одном конфликте. В произведении же Грибоедова два конфликта, которые развиваются не отдельно друг от друга, а тесно переплетены. При выборе конфликта ярко отразился реализм Грибоедова. Показанный им конфликт – конфликт определенного исторического периода. Любовный конфликт, тесно связанный с общественным, необходим для того, чтобы показать, как идеологические противоречия могут влиять на отношения людей. Так влюбленный Чацкий, интересующийся чувствами Софьи и «борющийся» с Молчалиным за ее любовь, высмеивает тот мир, в котором живет Софья, а она не может ему этого простить. Любовный конфликт в комедии является катализатором развития действия, так как «всякий шаг Чацкого, почти всякое слово в пьесе тесно связаны с игрой и чувства к Софье, раздраженного какоюто ложью в ее поступках, которую он и бьется разгадать до самого конца» (И.А. Гончаров). Типичность показанного в произведении конфликта подтверждается внесценическими персонажами, среди которых преобладают единомышленники Фамусова. При их характеристике Грибоедов не скупится на сатирические приемы изображения. При описании Максима Петровича сквозь восхищение его «смышленостью» Фамусова явно видна авторская ирония:

На куртаге ему случилось обступиться;

Старик заохал, голос хрипкий;

Был высочайшею пожалован улыбкой;

Привстал, оправился, хотел отдать поклон,

Упал вдругорядь – уж нарочно.

А хохот пуще, он в третий так же точно.

Отрицательное отношение автора к гостям Фамусова тоже передается при помощи сатирических средств. Постоянно проявляется сатира автора в отношении к князю и княжне Тугоуховским с целым «табуном» дочерей, которых нужно повыгоднее выдать замуж:

Вот то-то детки:

Им бал, а батюшка таскайся на поклон.

Неприятие Грибоедовым фамусовского общества показано в эпизоде распространения сплетни о сумасшествии Чацкого. Все герои знают, что этот слух ложен, но под влиянием общественного мнения не только начинают верить сплетне, но и приводят аргументы, ее подтверждающие. Грибоедов считает, что невозможно изменить общество, где общественное мнение заменено сплетней. Все герои, верящие сплетне и распространяющие ее, изображаются автором сатирически, в чем проявляется неприятие им их позиций.

Сплетня всегда безымянна, поэтому и пущена она безымянными господами N и D, которые настолько же безымянны, насколько безлики (авторская позиция выражается в отказе наделить героев собственными именами).

Описание комических положений, в которые порой попадает Чацкий, тоже наполнены авторской иронией, но это горькая ирония, так как Грибоедов понимает, что умный человек оказывается в смешном положении фактически по собственной вине. Он показывает ограниченность ума Чацкого, не сумевшего понять, что представителем фамусовского общества не то, что не смогут его понять, а просто не станут слушать. Порой Грибоедов даже наделяет Чацкого чертами героя-резонера, доверяя ему донести до читателей свои собственные взгляды и мысли.

Авторская позиция в комедии выражена достаточно полно и явно. Это облегчает процесс восприятия произведения и оценки его действующих лиц. Грибоедов, не имея возможности выражать свою позицию прямо (как это возможно в эпических произведениях), мастерски использовал различные косвенные средства.

Подобные записи

«И все-таки узнают голос мой»

Связь поэзии Некрасова с народной поэзией

Судьба художника в романе Булгакова «Мастер и Маргарита»

Выписать фразы о Чацком и о Фамусове что о них говорят другие(комедия горе от ума) — Литература

Молчалины блаженствуют на свете! — (Чацкий)
В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь. — (Молчалин)
Мне завещал отец:

О Чацком
«Но будь военный, будь он статский,
Кто так чувствителен, и весел, и остер,
Как Александр Андреич Чацкий! » Софья

«…Он славно
Пересмеять умеет всех;
Болтает, шутит, мне забавно;
Делить со всяким можно смех» Софья

«Остер, умен, красноречив,
В друзьях особенно счастлив,
Вот об себе задумал он высоко» Софья

«Не человек, змея! » Софья

«Ах, боже мой! Он карбонари! » Фамусов

«Опасный человек! » Фамусов

«Что говорит, и говорит, как пишет! » Фамусов

«Он вольность хочет проповедать! » Фамусов

«Да он властей не признает! » Фамусов

«Вот рыскают по свету, бьют баклуши,
Воротятся, от них порядка жди» Фамусов

«Явитесь вы вполне великодушны:
К несчастью ближнего вы так неравнодушны» Софья

С ума сошел! Прошу покорно. Хлёстова
*********************
ФАМУСОВ

«…Брюзглив, неугомонен, скор,
Таков всегда, а с этих пор… » Софья

«Как все московские, ваш батюшка таков:
Желал бы зятя он с звездами да с чинами» Лиза

«Забрать бы книги бы да сжечь» Фамусов

«Ученость – вот чума, ученье – вот причина» Фамусов
**********************
Скалозуб — полковник, быстро сделавший себе военную карьеру:

Скалозуб
В тринадцатом году мы отличались с братом
В тридцатом егерском, а после в сорок пятом.
Фамусов
Да, счастье, у кого есть эдакий сынок!
Имеет, кажется, в петличке орденок?
Скалозуб
За третье августа; засели мы в траншею:
Ему дан с бантом, мне на шею.

Во-первых, угождать всем людям без изъятья —
Хозяину, где доведется жить,
Начальнику, с кем буду я служить,
Слуге его, который чистит платья,
Швейцару, дворнику, для избежанья зла,
Собаке дворника, чтоб ласкова была. (Молчалин)

Авторская позиция и средства ее выражения в комедии «Горе от ума»🎈

Даже в такой «новой» для литературы того времени драме, как «Горе от ума», автор не мог «появиться» на сцене. Полностью не отказываясь от правил, Грибоедов вводит «новшества» для передачи своих мыслей.

Жанр произведения, определенный самим автором,- комедия. Следовательно, в пьесе обязательным будет присутствие смеха, что, в общем, не согласуется с «горем», тяготеющим ко всему трагическому. В комедии нет ни одного героя, не вызывающего смех. А разве станет драматург показывать «совершенных» героев в комических ситуациях?

Однако комедия Грибоедова сочетает в себе и смешное, и серьезное; комические сцены соседствуют в ней с драматическими. Поэтому в данном случае задача комедии не только развлечь, но и научить человека.

«Говорящие» фамилии героев Грибоедова отражают главным образом не сущность героев в целом, как это было у Фонвизина (Скотинин, Правдин, Стародум), но и способность их «слышать» и «говорить» (Тугоуховский, Скалозуб, Хлестова, Молчалин, Репетилов). Уже в списке действующих лиц автор показывает цельный образ каждого героя. Так, если основным порядком в описании действующих лиц является имя, отчество,

фамилия, потом социальное положение, то в описании Скалозуба сначала указывается, что он «полковник», ведь это главное в его образе, именно поэтому он «принят как жених» в доме Фамусовых, а потом лишь добавляется — «Сергей Сергеевич». О Чацком не сказано ничего, но сама фамилия, нерусского происхождения, указывает на источник возникновения его «вольнодумий», и лишь имя сближает его с Родиной.

Одним из традиционных средств выражения авторской позиции всегда были ремарки. Не уходит от этой традиции и Грибоедов. Так, в первой же ремарке «любовь» Софьи и Молчалина показана в комедийно-сатирическом плане: «. дверь в комнату Софьи, откудова (намеренное ироничное употребление старой формы) слышно фортепиано с флейтою, которые потом умолкают». Вроде бы все так романтично, но тут же следует прозаическое продолжение: «Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел».

Сами ремарки написаны таким языком, на котором разговаривают те герои, с которыми они связаны. Поэтому Лизанька «лезет на стул», Чацкий «с жаром» говорит, а князь Тугоуховский «вьется около Чацкого». Даже в ремарках Чацкий немного выделяется автором: «садятся все трое, Чацкий поодаль». Это его неполное отдаление замечают и другие. «Язык, как ваш»,- говорит ему Софья, наделяя его далее собственным диалектом. Вообще характеристики персонажей друг друга, безусловно, важны в раскрытии авторской позиции, как и диалоги, и монологи, подчас приводящие к комическим ситуациям.

«Не человек, змея»,- говорит Софья о Чацком; «Химеры»,- отзывается обо всех Репетилов; «Жалчайшее созданье»,- вспоминает о Молчалине Чацкий. Даже рифма указывает на суть героя. Вряд ли Грибоедов стал бы просто так рифмовать фамилии героев: «Чацкий — дурацкий; Скалозуб — глуп».

С помощью названия, жанра, афиши, ремарок, монологов и диалогов, речи, рифм [л, стихосложения Грибоедов передает свое отношение ко всему происходящему и к каждому герою. «Умы» Чацких и Фамусовых сталкиваются в пьесе как на сцене, так и пне ее. По ни Чацкий и никто из мира Фамусовых не умен. Каждый герой составил себе жизненную схему — вот главное «горе», по Грибоедову. И главный конфликт пьесы — конфликт живой жизни и схемы.

Я думаю, что если бы Грибоедов хотел изобразить Чацкого как идеального героя, он не ввел бы в пьесу «снижающего двойника» Чацкого — Репетило-ва, и не стал бы проводить параллели между Скалозубом и Чацким. Ведь на самом деле получается, что Чацкий только «шумит», защищая «умный, бодрый наш народ». Думается, Грибоедов намеренно не ввел ни строчки о каких-либо прогрессивных действиях со стороны Чацкого, который далек от народа (при появлении он даже не посчитал нужным обратить какое-нибудь внимание на служанку Лизу, поздороваться с пей). С другой же стороны, Чацкий отнюдь не отрицательный герой. В третьем действии происходит разговор между Чацким и Молчалиным, который обнаруживает огромную пропасть между персонажами. Думается, Грибоедов в этой сцене противопоставляет молчали некое преклонение перед общественным мнением и то, что Чацкий не боится нарушить законы «века минувшего».

Ядовитая японская рыба фугу можно купить онлайн

Рыба фугу, пожалуй, самое известное блюдо Японии. В столице страны фугу , также известная как японская рыба фугу, иглобрюх или рыба-глобус, является сезонным деликатесом. В токийских ресторанах фугу, пользующихся большим спросом зимой, когда фугу наиболее пышно, в хорошо заметных резервуарах с гордостью демонстрируется последний выпуклый улов, который позже будет подан в виде суши фугу, сашими или в горячих горшочках.

Итак, что же такого хорошего в фугу? Что ж, во многом очарование следует приписать тому факту, что поедание ценной рыбы фугу может убить вас.Вот что вам нужно знать о яде фугу и употреблении японской рыбы фугу.

Несколько торафугу (тигровая рыба-фугу) плавают в аквариуме в ресторане фугу в Токио.

Отравление фугу и гибель рыб фугу

Печень, яичники и кожа, среди других частей японской рыбы фугу, могут содержать смертельные количества тетродотоксина, типа нейротоксина. Яд фугу в несколько сотен раз токсичнее цианида, и всего лишь части ядовитых частей достаточно, чтобы вызвать ужасную и безвременную смерть.

Хотя блюдо подается без потенциально смертоносных органов, необходимо тщательно следить за тем, чтобы эти части были удалены в достаточной степени и не загрязняли мясо.

По стране ежегодно регистрируется около 20-40 случаев отравления фугу, от 0 до 3 смертей. Большинство смертей происходит в результате того, что люди ловят и пытаются приготовить рыбу сами, или когда посетители потребуют, чтобы им подали ядовитую (и, по-видимому, восхитительную) печень. Это звучит безумно, потому что это так!

Забавный факт о Японии: Для его защиты фугу — единственная еда, которую японскому императору запрещено есть.

Следует также сказать, что существует более 100 различных разновидностей рыб фугу, каждая из которых имеет разную степень летальности и ядовитость. Поэтому тщательное понимание разновидностей и их анатомии имеет первостепенное значение для любого шеф-повара фугу.

Что произойдет, если вы выпьете яд фугу?

Смерть от отравления фугу особенно неприятна. Симптомы включают головокружение, слабость, головную боль, тошноту и затрудненное дыхание.

Жертва остается полностью в сознании, пока ее тело отключается изнутри, токсин парализует мышцы до такой степени, что жертва не может двигаться, говорить или реагировать, и в конечном итоге вызывает смерть от удушья.Нет известного противоядия.

Лечение включает поддержку дыхательной и сердечно-сосудистой систем жертвы, пока токсин выводится из организма. В некоторых регионах Японии принято ждать три дня, прежде чем приступить к организации похорон, поскольку в некоторых случаях паралич жертвы маскирует любые признаки жизни, и они просыпаются прямо перед собственной кремацией!

Фото Брайана Юрасица через Unsplash.

Фугу так хорош на вкус? Почему в Японии едят фугу?

Честно говоря, я считаю, что вкус фугу очень мягкий.Я слышал, что некоторые японцы называют это «деликатным». У него не очень «рыбный» вкус, я бы сказал, но большая часть аромата исходит от бульона и соусов для макания, а не от самой рыбы.

Возникает вопрос, зачем вообще есть это, когда есть много нетоксичной рыбы, которой можно наслаждаться? Ну, это дорого и считается деликатесом, поэтому есть аспект изысканной еды, а затем добавить к этому «острые ощущения» от заигрывания с опасностью, и кажется, что люди просто не могут с собой поделать.

Некоторые люди даже намеренно едят высокотоксичные внутренние органы, особенно печень, которая считается деликатесом.Как вы понимаете, это часто не заканчивается хорошо. Печень была запрещена к продаже в 1984 году, но употребление ее в ресторанах не является чем-то необычным в тех случаях, когда покупатели требовали ее.

Однако фугу не всегда было изысканным блюдом. Фактически, большинство смертей исторически происходило от рыбаков и их семей после того, как они поймали рыбу и попытались приготовить ее самостоятельно, часто из-за нехватки продовольствия. В наши дни подобные инциденты все еще происходят, но в основном потому, что люди видят в этом возможность попробовать это дома без высокой цены на фугу в ресторанах.

Препарат для фугу

Неудивительно, что из-за угрозы здоровью и безопасности человека в каждой префектуре есть постановление об обращении с фугу и приготовлением фугу.

В Токио, где действуют одни из самых строгих правил, только сертифицированные повара, прошедшие не менее двух лет обучения в ресторанах фугу, могут сдавать чрезвычайно сложные практические и теоретические экзамены для получения сертификата на приготовление и подачу рыбы.Это означает, что в Токио только рестораны, в штате которых есть сертифицированный шеф-повар фугу, могут продавать японские блюда из фугу. По крайней мере, так было раньше.

Этот двухлетний указ об обучении был принят столичным правительством Токио в 1949 году в ответ на многочисленные случаи смерти от отравления фугу во время нехватки продовольствия после Второй мировой войны, в основном из-за того, что люди ловили собственную японскую рыбу фугу и готовили ее без необходимых знаний. делайте это осторожно.

Этот шаг был поддержан индустрией ресторанов фугу, которые хотели, чтобы фугу считались безопасной пищей.Жесткие правила помогли защитить отрасль во многих отношениях и позволили fugu сохранить ценную неуловимость и высокие цены.

Однако, поскольку не было ограничений на продажу фугу мигаки (то есть фугу с удаленными ядовитыми частями) в 29 префектурах, жители Токио стали легко покупать рыбу через Интернет, что несколько усложнило правила. устаревший.

Рост онлайн-присутствия и снижение количества случаев отравления фугу в столице в последние годы (в Токио было всего 7 случаев за десятилетний период, только один в ресторане и единственный смертельный случай, когда человек поймал и приготовил сам рыба), проложил путь к смягчению законов, касающихся продажи фугу, приведя токийские законы в большее соответствие с текущей практикой по всей стране.

С октября 2012 года магазины и рестораны, в штате которых нет сертифицированных поваров фугу, могут покупать мигаки фугу , приготовленные указанными поварами, и продавать их населению. Продавцы должны маркировать свои продукты как «с удаленными ядовитыми частями», в то время как покупатели должны покупать только продукты фугу с этой этикеткой и вести записи о том, где они покупают рыбу.

Магазины и рестораны, в которых нет сертифицированного шеф-повара фугу, должны иметь табличку с указанием, что они продают только сертифицированные migaki fugu , и должны сообщать об этом в столичное правительство.

Как можно есть японскую рыбу фугу

Фугу можно есть разными способами, и в ресторанах обычно подают как блюдо.

Фугу Сашими

Fugu sashimi , или сырое, — один из самых распространенных способов поесть японской рыбы фугу. Вы можете увидеть его в меню фугу как « фугусаси » или « тесса ».

В ресторанах фугу сашими фугу обычно режут как бритва, а затем укладывают в цветочную композицию для презентации, особенно в форме хризантемы.Это немного жутко, когда вы думаете об этом, потому что хризантема символизирует смерть в Японии и часто используется на похоронах, поэтому никогда не дарите их в подарок!

Сырую рыбу фугу можно затем окунуть в соус для макания, например, сёю (соевый соус). Хотя ponzu , восхитительный соус на основе цитрусовых, часто используется с фугу, а также со многими другими японскими блюдами.

Фугу-но татаки

Татаки — это японская кулинарная техника, при которой мясо или рыба обжигают снаружи так, что готовится только внешняя сторона, а внутренняя часть остается сырой.

Затем мясо нарезают ломтиками. В случае фугу-но татаки ломтики обычно толще, чем те, что представлены в виде сашими.

Фугу Карааге

Вы можете знать термин карааге , относящийся к жареной курице. Но карааге на самом деле является еще одной японской техникой кулинарии и просто относится к продуктам (обычно мясным или рыбным), которые слегка покрываются мукой или крахмалом и обжариваются в масле.

Это, пожалуй, один из лучших вводных вариантов для новичков, так как вкус и способ приготовления более привычны.

Фугу также можно жарить в кляре темпура, сделанном из муки, яиц и воды, что придаст ему более легкий и хрустящий вид.

Сумибияки Фугу

Sumibiyaki относится к другой японской технике приготовления, то есть на углях.

Приготовление фугу на гриле на углях придает рыбе аромат дыма. Sumibiyaki fugu можно добавлять в гриль как есть или поливать соусом для усиления вкуса.

Фугу Сирако

Сирако — это японский термин, обозначающий молоки или гениталии самцов рыбы, содержащие сперму.Сирако фугу с его кремообразной консистенцией считается одним из самых восхитительных ингредиентов для ценителей рыбы фугу.

Сирако из трески, анко, лосося и кальмаров также часто едят в Японии.

Фугу-сирако можно есть несколькими способами, например, покрыть их легким тестом темпура и обжарить, есть сырым с понзу и васаби или добавить в горячий горшок набэ.

Фугу Набэ или Теккири

Будучи зимним деликатесом, фугу широко используется в набэ или горячем горшке, популярном блюдо в холодные месяцы в Японии. Tecchiri или fugu chirinabe — это название, данное типу набэ, в котором фугу используется в качестве основного ингредиента.

Фугу набэ

Кастрюля набэ ставится на небольшую газовую плиту на столе, в которую вы варите бульон даси и добавляете ингредиенты, такие как мясо, овощи, тофу и оден . Ингредиенты кипятят и остаются горячими во время еды. В фугу-набэ бульон — это то, что придает рыбе большую часть ее вкуса.

Fugu shabu shabu — еще один вариант для трапезы фугу в горячем горшочке.В шабу-сябу посетитель берет сырые ингредиенты и перемещает их взад и вперед в горячем бульоне палочками для еды, чтобы приготовить их по своему вкусу.

Fugu ojiya

Fugu ojiya — это название разновидности zosui , японской рисовой каши, главной достопримечательностью которой является фугу.

Зосуи — это распространенный способ допить бульон, оставшийся в горшочке набэ в конце еды. Добавляется вареный рис, позволяя насыщенному даси , теперь пропитанному ароматом приготовленных в нем ингредиентов, в данном случае фугу, проникнуть в рис.

Это отличный способ израсходовать бульон, который иначе был бы потрачен впустую, а также гарантирует, что любой, кто все еще голоден, имеет возможность набить желудок до конца еды.

Скин фугу

Некоторые разновидности фугу, по-видимому, достаточно малотоксичны, чтобы их можно было съесть и с кожей. Кожу фугу часто едят как гарнир. Его нарезают на полоски, которые могут выглядеть как стеклянная лапша или желе в миске.

Его можно есть разными способами — в сыром виде, как сашими, в вареном, жареном или во фритюре.Версия, обжаренная во фритюре, называется fugu kawa senbei или «крекеры из кожи фугу», имеет хрустящую текстуру и считается отличной закуской для питья, хорошо сочетающейся с холодным пивом.

Хирезаке (сакэ фугу)

Если вы хотите не только съесть фугу, но и выпить его, вы можете попробовать очень уникальный напиток под названием Hirezake .

Хирезаке или «плавник саке» готовится путем сжигания плавника фугу на древесном угле и последующего помещения его в чашку с подогретым саке, известную как канзаке .Затем на чашку накрывают крышку и оставляют настаиваться на несколько минут, позволяя аромату жареного на углях плавника фугу проникнуть в саке.

Hirezake (fugu sake)

Fugu fin, очевидно, начали добавлять в саке после Второй мировой войны, когда на рынке было много некачественного саке. Плавник фугу использовался, чтобы замаскировать низкое качество с его дымным и пикантным вкусом, создавая интересный контраст между дымностью плавника фугу и хрусткостью саке. В настоящее время прокачку можно найти в некоторых барах и ресторанах зимой, и однажды у меня была возможность попробовать.

Это было одно из тех скромных мест, куда часто бывают только местные жители, и где постоянные посетители выкрикивают свои заказы на напитки и блюда, так как они хотят, чтобы они были прямо к поварам за прилавком. Хирезаке не было в меню, но мой японский друг знал, что нужно его попросить. Это действительно поразило меня и согрело щеки. Я могу вам сказать, что это был, наверное, самый большой пьяный момент, на котором я когда-либо был.

Фугу суши

Поскольку migaki fugu теперь можно покупать и продавать населению в Токио (и в большинстве других префектур) без обученного шеф-повара фугу в штате, это открыло возможность для суши-поездов или суши-ресторанов с конвейерной лентой предлагать суши-фугу. их меню.При этом за 10 лет в Японии мы его ни разу не видели.

Суши фугу — это кусок сырого или приготовленного фугу поверх риса для суши. Чтобы съесть, ее собирают палочками для еды, и рыбу осторожно опускают в соус для макания перед употреблением. Также под рыбу можно положить васаби для дополнительного удовольствия.

Запланированное дерегулирование продажи фугу в Токио, теперь закон, с октября 2012 года. Источник изображения: The Daily Yomiuri Online 2012

Рыба фугу в супермаркете

В префектурах, где migaki fugu можно покупать и продавать без специальной лицензии, фугу можно найти в супермаркете.

Хотя в целом они безопасны, так как они готовятся лицензированными поварами, как и во всем остальном, есть вероятность ошибки. В 2018 году пять упаковок фугу были случайно проданы супермаркетом в городе Гамагори в Центральной Японии без удаления смертельной печени.

Ошибка была обнаружена только тогда, когда один из покупателей заподозрил печеночноподобную часть упаковки и отнес ее в поликлинику для проверки. Впоследствии город включил систему громкоговорителей, которая обычно использовалась только в чрезвычайных ситуациях, таких как сильные землетрясения, для предупреждения населения.Две из четырех других пропавших сумок были впоследствии возвращены, а две остались пропавшими без вести. Интересно, узнали ли они когда-нибудь, что с ними случилось?

Покупка фугу онлайн

Когда мы впервые посетили Японию в 2006 году, мы выразили заинтересованность в том, чтобы попробовать фугу в нашей семье, проживающей в Токио, и спросили их, могут ли они помочь нам найти место, где это можно попробовать.

На следующей неделе в дверь постучал доставщик, который передал неописуемую коробку из пенопласта с мигаки фугу, купленную в Интернете! Мы были настолько шокированы, что в Интернете можно было купить ядовитую рыбу, хоть и с удаленными ядовитыми частями.Или даже то, что люди покупали такие свежие продукты в Интернете (тогда мир был совсем другим!).

Мигаки фугу купила онлайн.

Фугу было отправлено из другой префектуры, так как это было до того, как мигаки фугу можно было купить напрямую населению в Токио. Наша семья устроила для нас особенный ужин фугу дома. У нас было это как фугу сашими, фугу набэ, а также была кожа фугу. О вкусе самой рыбы нечего было писать, но я отчетливо помню покалывание на губах.Я думал, что это нормально, но онемевшие губы на самом деле являются первым признаком отравления фугу!

Я читал, что некоторые лучшие повара намеренно оставляют после себя следы яда, чтобы вызвать такой захватывающий эффект на посетителей, но я не уверен, было ли это намерением в данном случае, или я бы хотел, чтобы у интернет-фугу остались следы. яда для развлечения. Но я рад сообщить, что мы все живы и здоровы, включая их 6-7-летних сыновей, которые теперь уже взрослые.

Смогу ли я снова съесть фугу? Возможно нет.Хотя в целом это очень безопасно, я думаю, что буду придерживаться той рыбы, которую на самом деле люблю есть, и потенциально не могу убить меня. При этом японцы съедают 10 000 тонн фугу каждый год, что по статистике очень мало инцидентов. Фактически, вероятность инцидента в ресторане практически равна нулю.

Цена фугу — сколько стоит фугу?

Если вы все еще заинтригованы, чтобы попробовать это, я бы порекомендовал пойти в ресторан фугу с обученным шеф-поваром фугу, где, как я уже сказал, проблемы очень редки.

Ожидайте, что вы заплатите от 5000 до 30 000 иен (около 60–360 долларов США) за ужин фугу, состоящий из фугу сашими, фугу набэ и других блюд из рыбы фугу.

Одним из наиболее доступных вариантов в Токио и прилегающих к нему префектурах Канагава, Сайтама и Тиба является Torafugu-tei, ресторан фугу, где вы можете насладиться ужином фугу из 7 блюд примерно за 7000 йен на человека (минимум два человека).

Вы каждый раз пробовали фугу, а если нет, то попробуете ли вы?

Хотите узнать больше об особой японской кухне? Отъезд:

Говядина Кобе в Японии: что делает ее особенной

Иглобрюх | National Geographic

Общепринятое название:
Pufferfish

Научное название:
Tetraodontidae

Тип:
Fish

Группа диеты:

Размер:
До 3 футов

Биологи считают, что рыба фугу, также известная как рыба-иглобрюх, приобрела свою знаменитую «надувность», потому что их медленный, несколько неуклюжий стиль плавания делает они уязвимы для хищников.Вместо побега фугу используют свои высокоэластичные желудки и способность быстро глотать огромное количество воды (и даже воздуха, когда это необходимо), чтобы превратиться в практически несъедобный шар, в несколько раз превышающий их нормальный размер. У некоторых видов также есть шипы на коже, что делает их еще менее вкусными.

Токсичность

Хищнику, которому удается схватить пуффер до того, как он надувается, долго не повезет. Почти все иглобрюхи содержат тетродотоксин — вещество, которое делает их неприятными на вкус и часто смертельно опасными для рыб.Для людей тетродотоксин смертельно опасен, в 1200 раз более ядовит, чем цианид. В одной иглобрюхе достаточно токсина, чтобы убить 30 взрослых людей, а противоядия нет.

As Food

Удивительно, но мясо некоторых рыб-фугу считается деликатесом. Называемый в Японии fugu , он чрезвычайно дорогой и готовится только обученными, лицензированными шеф-поварами, которые знают, что один плохой порез означает почти верную смерть для клиента. Фактически, много таких смертей происходит ежегодно.

Население

Во всем мире обитает более 120 видов иглобрюхов.Большинство из них обитает в тропических и субтропических водах океана, но некоторые виды живут в солоноватой и даже пресной воде. У них длинные заостренные тела с выпуклыми головами. Некоторые носят дикие отметины и цвета, чтобы рекламировать их токсичность, в то время как другие имеют более приглушенную или загадочную окраску, чтобы сливаться с окружающей средой.

Они варьируются по размеру от карлика или карликового пуффера длиной в 1 дюйм до гигантского пресноводного иглобрюха, который может достигать более 2 футов в длину. Это рыба без чешуи и, как правило, с шероховатой или колючей кожей.У всех есть четыре зуба, которые срослись в клювоподобную форму.

Диета

Рацион иглобрюха состоит в основном из беспозвоночных и водорослей. Большие экземпляры даже раскалываются и едят моллюсков, мидий и моллюсков своими твердыми клювами. Считается, что ядовитые фугу синтезируют свой смертельный токсин из бактерий животных, которых они едят.

Theats to Survival

Некоторые виды иглобрюхов считаются уязвимыми из-за загрязнения, потери среды обитания и перелова, но большинство популяций считаются стабильными.

Похоже, что Давид против Голиафа, но этот иглобрюх вырывает свою секретную защиту от мурены … и спасает при этом их жизни.

Дельфины, кажется, используют ядовитую рыбу-иглобрюху, чтобы кайфовать | Умные новости

Дельфин со своим любимым наркотиком. Джон Даунер Продакшнс

Люди — не единственные существа, страдающие от злоупотребления психоактивными веществами. Лошади едят галлюциногенные травы, слоны напиваются перезрелыми фруктами, а большие рогатые овцы любят наркотический лишайник.Некоторые исследователи считают, что влечение обезьян к фруктам, богатым сахаром и этанолом, на самом деле может объяснить наше собственное влечение к алкоголю.

Теперь к этому списку могут присоединиться дельфины. Кадры из нового документального сериала BBC «Шпион в капсуле» показывают, что дельфины, похоже, кайфуют от иглобрюха. Иглобрюх вырабатывает мощное защитное химическое вещество, которое они выбрасывают при угрозе. Однако в достаточно малых дозах токсин, по-видимому, вызывает «состояние, подобное трансу» у дельфинов, которые с ним контактируют, сообщает Daily News :

Дельфины были сняты, когда дельфины осторожно играют с фугу, пропуская его между собой в течение 20–30 минут за раз, в отличие от рыбы, которую они поймали в качестве добычи, которая была быстро разорвана на части.

Зоолог и продюсер Роб Пилли сказал, что это был первый случай, когда дельфины были сняты на видео, ведущие подобное поведение.

В какой-то момент можно увидеть дельфинов, плавающих прямо под поверхностью воды, очевидно, завороженных своими собственными отражениями.

Эксперт по дельфинам, преднамеренное обращение с запуганной рыбой фугу, сказал Пилли газете Daily News , подразумевает, что это не первый их визит на галлюциногенное родео.

Больше из Смитсоновского института.com:

Смертельный токсин иглобрюха может помочь пациентам с химиотерапией
Иглобрюх создает подводные круги на полях при спаривании

Крутые находки Дельфины Нелегальные наркотики

Геном рыбы фугу должен пролить свет на нашу собственную рекламу

Для сравнения может показаться маловероятным зверьком, но ядовитая рыба-фугу Fugu rubripes многое расскажет о нас самих.Так заявляет международный консорциум исследователей, которые объявили о секвенировании генома существа в пятницу на 13-й Международной конференции по секвенированию и анализу генома в Сан-Диего, Калифорния.

Геном иглобрюха содержит в основном те же гены и регуляторные последовательности, что и человеческий, но без всей так называемой мусорной ДНК. Действительно, в то время как геном человека содержит почти три миллиарда пар оснований, геном Fugu содержит только 365 миллионов таких единиц информации.По словам ученых, с компактным геномом Fugu , которым они будут руководствоваться, поиск генов в сравнительно загроможденном геноме человека будет намного проще.

Чтобы секвенировать геном Fugu , исследователи использовали так называемую стратегию «дробовика» целого генома. «Сначала мы разделили геном на части, достаточно мелкие, чтобы их можно было секвенировать», — объясняет член команды Дэн Рохсар из Объединенного института генома в Уолнат-Крик, штат Калифорния. «Задача заключалась в том, чтобы заново собрать геном, соединив почти четыре миллиона этих перекрывающихся фрагментов — таким же образом, как если бы вы собрали гигантскую головоломку.«Ученые справились с этой задачей, используя сложный вычислительный алгоритм.

Крис Тан из Института молекулярной и клеточной биологии в Сингапуре отмечает, что секвенирование генома Fugu позволит гораздо точнее оценить репертуар генов человека. Он добавляет, что «теперь мы также сможем уточнить многие особенности некодирующих областей, которые могут оказаться регулирующими над генами, экспрессируемыми в геноме человека».

«За пределами человеческого генома» Кэрол Эззелл ( Scientific American, июль 2000 г.) доступна для покупки в Scientific American.

ОБ АВТОРЕ (-И)

Кейт Вонг — старший редактор отдела эволюции и экологии Scientific American .


Следуйте за Кейт Вонг в Twitter

Кредит: Ник Хиггинс

Последние статьи Кейт Вонг

Информационный бюллетень

Станьте умнее. Подпишитесь на нашу новостную е-мэйл рассылку.

Поддержите научную журналистику

Откройте для себя науку, меняющую мир. Изучите наш цифровой архив 1845 года, в который входят статьи более 150 лауреатов Нобелевской премии.

Подпишитесь сейчас!

Как у рыб-иглобрюхов появились свои причудливые шипы — ScienceDaily

Рыбы-иглобрюхи известны своими странными и необычными украшениями кожи, но как они стали обладать шипастыми структурами кожи, известными как шипы, в значительной степени остается загадкой. Теперь исследователи идентифицировали гены, ответственные за эволюцию и развитие игл иглобрюхих, в исследовании, опубликованном 25 июля в журнале iScience . Оказывается, этот процесс очень похож на то, как другие позвоночные получают свои волосы или перья, и, возможно, позволил иглобрюху заполнить уникальные экологические ниши.

«Иглобрюхие — одни из самых странных рыб в океане, особенно потому, что у них уменьшенный скелет, клювовидные зубные ряды и они образуют шипы вместо чешуи — не везде, а только на определенных участках тела», — говорит автор-корреспондент. Гарет Фрейзер, доцент Университета Флориды.

Фрейзер и его команда проследили за развитием колючек иглобрюха у эмбрионов. Первоначально они выдвинули гипотезу о том, что шипы образовались из чешуи — рыба-иглобрюх утратила чешуйчатый компонент, но сохранила позвоночник — но они обнаружили, что шипы в своем развитии уникальны по сравнению с чешуей.Они также обнаружили, что развитие иглобрюхов зависит от той же сети генов, которые обычно экспрессируются в перьях и волосах других позвоночных животных.

«Меня просто поражает то, что независимо от того, насколько эволюционно разные структуры кожи у животных, они все равно используют один и тот же набор генов во время развития», — говорит Фрейзер.

Затем исследователи решили посмотреть, что произойдет, если они будут манипулировать этими генами. Используя CRISPR-Cas9 и другие генетические методы, исследователи заблокировали определенные гены, которые являются классическими маркерами развития придатков кожи.Это позволило им уменьшить количество игл у иглобрюхих, а также ослабить ограничения на то, где иглы появляются на иглобрюхах.

Обычно шипы у иглобрюхов локализуются в определенных областях. Фрейзер говорит, что такая локализация шипов предназначена для усиления защиты.

«Когда иглобрюхи надуваются, глотая воду или, в некоторых случаях, воздух, их кожа растягивается, особенно вокруг живота, и становится более восприимчивой к повреждениям, например, разрывам», — говорит он.«Шипы укрепляют надутый живот. В крайних случаях некоторые иглобрюхи лишаются всех остальных шипов на теле и сохраняют только шипы брюшной полости».

Причина разнообразия покрытия позвоночника, вероятно, экологическая, говорит Фрейзер.

«Что на самом деле движет этими изменениями, с точки зрения потери или увеличения шипов, является многофакторным, но сдвиги в покрытии шипов и морфологии могут позволить иглобрюхам воспользоваться преимуществами новых экологических ниш, которые им доступны», — говорит он.«По мере того, как климатические изменения и окружающая среда становятся разными, рыба-иглобрюх может использовать эти развивающиеся черты, чтобы переносить изменения и адаптироваться к ним».

Посредством своих усилий по секвенированию Фрейзер и его коллеги надеются в конечном итоге идентифицировать различия в геноме, которые учитывают разнообразие в покрытии шипов, морфологии и переходе от чешуек к шипам.

«Мы можем манипулировать разными вещами, связанными с разнообразием иглобрюхов, что дает нам ключ к разгадке функций генов, необходимых для нормального развития, и помогает нам понять эволюцию и структуру шипов иглобрюхих», — говорит Фрейзер.«Рыба-иглобрюх — это рыба дикого происхождения, которая невероятно отличается от других групп, и, в конечном итоге, мы хотим увидеть, есть ли что-то особенное в геноме иглобрюхих рыб, которое может дать подсказки, чтобы предложить механизмы, которые позволяют им создавать эти странные структуры».

История Источник:

Материалы предоставлены Cell Press . Примечание. Содержимое можно редактировать по стилю и длине.

Еда нашего побережья: морской цыпленок

Лиз Биро

Жабы, обжаренные в пахте с домашним соусом тартар

Обслуживает 4

  • 1 фунт атлантического (или северного) иглобрюха, очищенного с удалением кожи / плавников
  • 1/2 стакана кукурузной муки
  • 1/2 стакана муки
  • 1 столовая ложка приправы Old Bay
  • Щепотка черного перца
  • 1/2 чайной ложки кайенского перца
  • 1 стакан пахты
  • 1 большое яйцо Масло (или криско) для жарки

Наполните чугунную сковороду примерно 1-1 / 2 дюйма маслом.Разогрейте, пока термометр не достигнет 375 градусов.

Тем временем в мелкой посуде смешайте кукурузную муку, муку, Old Bay и перец. В другом небольшом блюде взбейте яйцо и пахту. Возьмите фугу за хвост и окуните в пахту, а затем обваляйте в мучной смеси.

Жарить (стараясь не переполнить рыбу) на горячем масле до слегка коричневого цвета и хрустящей корочки. Слейте воду на бумажных полотенцах или на решетке, установленной на противне. Слегка посыпьте рыбу морской солью. Подавать с соусом тартар и украсить дольками лимона.

Домашний соус тартар


На 1 стакан

  • 1 стакан майонеза
  • 2 столовые ложки измельченного лука
  • 2 столовые ложки измельченных сладких солений
  • 1 чайная ложка свежего лимонного сока (или больше, по вкусу)
  • 1/2 чайной ложки Вустерширского соуса
  • 1/2 чайной ложки острого соуса, можно больше острого
  • Щепотка приправы каджун или приправы Old Bay
  • Соль и перец по вкусу

Хорошо перемешайте все ингредиенты в небольшой миске.Накройте и охладите.

Источник: Кендра Бейли Моррис

Серый или коричневый. Темные пятна. Большая кость. Желтый живот. Остроконечные колючки. Полный горячего воздуха. Также известна как Sugar Toad или Blow Toad ..

Каждое описание иглобрюха противоречит его кулинарной привлекательности. Дайте шанс этому уродливому маленькому пловцу в морской воде, и он понравится.

Забудьте фугу , ядовитую японскую фугу, известную тем, что дает любителям сашими то, что может быть их последним приемом пищи.Северный иглобрюх ( Sphoeroides maculatus) , бродящий в водах Северной Каролины зимой и весной, не токсичен. Твердое, нежное белое мясо вдоль твердого хребта настолько похоже на вкус курицы, что другое прозвище рыбы — морской кабачок.

«Дайте им шанс», — говорит Кендра Бейли Моррис, автор поваренной книги и знаток южной кухни.

Моррис не всегда прислушивалась к собственному совету. На рыбалке в Средней Атлантике, где рыба-фугу, появляющаяся с весны до осени, называется «Сахарными жабами», Моррис ловил фугу на крючок, но никогда не ставил его на плиту.

«Мы ловили их, натирали им животы и надували их, и они улетали», — вспоминает Моррис.

Способность Сахарной жабы надуваться — это защитный механизм, заставляющий медленно движущуюся рыбу выглядеть угрожающе. Изображение отпугивает хищников, но иглобрюхие сами являются искусными охотниками. Используя свои сильные, похожие на клюв рты, они превращаются в моллюсков и крабов — диета, которая придает чудесный аромат мясу фугу.

Когда Моррис наконец-то попробовала присыпанную мукой жареную рыбу-фугу во время погружения с морепродуктами в Вирджинии, она была поражена.

«Вы просто берете их за хвост и едите, как кусок жареной курицы», — говорит Моррис. «Мясо действительно сладкое и нежное. Я думаю, что это действительно одна из самых вкусных рыб, если тебе удастся забыть о названии ».

Сахарные жабы, Медовые жабы, Жаба, Жабы для дыхания. Как бы ни назывались фугу, Моррис видел их только жареными, но рыба приспосабливается к различным рецептам.

«Его ароматный профиль феноменален, — говорит шеф-повар Кайл Ли Макнайт из современного американского ресторана Highland Avenue в Хикори.

На своей предыдущей должности в элитном ресторане Manna в Уилмингтоне Макнайт обжаривал филе фугу местного производства в коричневом масле. В сентябре прошлого года он подавал рыбу фугу с петрушкой, каперсами и немецкой лапшой под названием spatzle. В том же месяце Макнайт провел урок кулинарии фугу, на котором ученики готовили тушеную фугу с жареной тыквой.


Шеф-повар Кайл Ли Макнайт провел уроки по приготовлению фугу. Фото: Лиз Биро

Отдыхающие на пляже в Cape Lookout любят замариновать очищенные фуги в итальянской заправке на пару часов.Затем они бросают их на гриль на 3-4 минуты с каждой стороны или до тех пор, пока мясо не станет слоистым и коричневым. Они похожи на жареные куриные ножки.

Иглобрюх также может быть вариантом для блюд из сырой рыбы.

«Если это супер, супер свежее, с хорошим испанским оливковым маслом, немного треснувшей морской соли, свежим соком лайма и укропом», — говорит Макнайт.

Несмотря на свой вкус, иглобрюх создает проблемы, в основном, с поиском их на продажу. Поскольку они уродливые, маленькие и дают мало мяса, на некоторых рыбных рынках можно найти фугу.

Друзья коммерческих рыбаков, особенно краболовы, могут насытиться иглобрюхой. Иглобрюх часто попадает в ловушки для крабов. Друг коммерческого краббара предоставил Макнайту, приверженцу местных продуктов питания, в Уилмингтоне обильный запас рыбы иглобрюхих в 2012 году.

Моррис видел, как фуги продавались на рыбных рынках Вирджинии, но не на побережье Северной Каролины, куда Моррис планирует вскоре переехать. Она предлагает каролинцам заходить на рыбные рынки, особенно те, на которых продают синих крабов, и заранее заказывать фугу.

Также попросите торговца рыбой одеть фугу.

«На самом деле убирать сложно, — предупреждает Макнайт. «Тебе нужно отрубить голову, снять кожицу, а затем тебе придется снять еще одну мембрану».

Несмотря на трудности с поиском и приготовлением рыбы-иглобрюха, Макнайт говорит, что даже в своем новом ресторане на Хайленд-авеню, специализирующемся на домашней кухне, он снова попытается добыть рыбу-пуфферфиш из Северной Каролины.

Моррис тоже не откажется от Sugar Toads и думает, что они станут популярными.Когда Моррис в 2011 году написала о жареных сахарных жабах, которые она впервые попробовала в Arnest Seafood в крошечном Манквине, штат Вирджиния, для своего кулинарного блога Fatback & Foie Gras, этот пост получил больше просмотров, чем любой другой.

Она также чаще видела жареных сахарных жаб в модных ресторанах Вирджинии. Какое-то время в 2010 году даже в престижном ресторане Oceana в Нью-Йорке подавали «жареную курицу».

Как пишет Моррис в Fatback & Foie Gras, «Сахарные жабы. Это не то, что вы думаете… »

Некоторые советы по отлову и чистке жабы

Как отмечает Лиз в своей статье, на рынках морепродуктов редко бывает рыба-рыба.Следовательно, чтобы их съесть, также необходимо их поймать. К счастью, они легко цепляются за крючок и их легко чистить, если вы знаете, что делаете.

Северные фугу, обитающие на всем восточном побережье и в Мексиканском заливе, появляются при понижении температуры воды в ноябре. Вы можете поймать их спорадически в течение всей зимы, но ранний весенний укус — один из первых признаков нового рыболовного сезона.

Рыбалка на пуфферов довольно проста — простая двухкамерная донная оснастка из моноволокна, которую можно найти в любом магазине рыболовных снастей на побережье, крючки №4 или №6 с длинной рукоятью и гирь от двух до четырех унций. , в зависимости от водных условий.Крючки с длинным стержнем важны. У иглобрюхов маленькие, но мощные зубы, похожие на хомячковые, чтобы раздавить ракообразных, их любимую еду. Использование длинных крючков снижает вероятность того, что рыба порежет поводок над крючком.

Прикрепите все это к легкой удочке для морской воды и катушке. Blowfish редко получает больше фунта. Так что оставьте тяжелые вещи дома.

Донные ловцы предпочитают маленьких крабов, но являются свирепыми хищниками, которые едят что угодно. Обычные приманки — небольшие кусочки креветок и кальмаров.То же самое и с крабами, обитающими в зоне качающегося прибоя. Я даже ловил их на маленьких личинках с курчавым хвостом.

Ловить рыбу у пирсов, у лодочных причалов и в океане у берега. При серфинге забрасывайте сразу за первой линией волн. Фугуны, вероятно, курсируют по дну в поисках закусок, взбалтываемых волнами.

Нет никаких ограничений по размеру или шпилям, но позвольте ребятам уйти. Там просто не так много мяса. И не будь свиньей. Две-три рыбки среднего размера — это изобилие на человека для хорошей еды.


Плоскогубцы, используемые для снятия шкуры сома, значительно упрощают очистку буферов.

Вы попали в беспорядок. Что теперь? Расслабиться. Очистить пуфы проще, чем кажется. Резиновая перчатка или перчатка для чистки рыбы, зубчатый нож и плоскогубцы с широким захватом, используемые для снятия шкуры с сома, являются важными инструментами. Возьмитесь за головку пуховика рукой в ​​перчатке и осторожно сожмите. У рыбы вылезут жабры. Сделайте надрез на макушке сразу за расширенными жабрами.Если пуховик любого размера, потребуется некоторое усилие, чтобы пропилить позвоночник. Продолжайте разрезание, но не прорезайте кожу на животе рыбы. Оставьте его нетронутым. Захватите оголенное мясо вдоль позвоночника плоскогубцами и рукой в ​​перчатке снимите кожу с мяса.

Вот видео парня, который знает, что делает.

Обрежьте кровяной мешок и все внутренности, которые еще прикреплены к мясу. На более сильных ударах вы можете отрезать две полоски мяса от позвоночника ножом для филе, чтобы получились морские пальчики.

Фрэнк Турси —

лучших 2 известных цитат о рыбе фугу

Лучшие цитаты из рыбы фугу

Просмотрите 2 самые известные цитаты и высказывания самых любимых авторов о рыбе фугу.

Любимые цитаты из рыбок фугу

1. «Забудьте о попытках сойти за нормального. Следуйте за своим компьютерным фанатом. Примите ботаник. По бессмертным словам Лафкадио Хирна, чудака невероятной безвестности, чьи работы все еще печатаются спустя сто лет», — добейтесь, муза странностей.«Вы можете быть идиотом. Возможно, на вас написано« компьютерное чудо ». Вам следует стремиться быть одним компьютерным компьютерным фанатом, которого они никогда не забудут. Не стремитесь быть цивилизованным. своего рода домашнее животное. К черту их. Вы должны полностью осознать, что общество сделало из вас, и отомстить. Станьте странным. Станьте странным. Станьте опасно странным. Станьте изощренными, совершенно странными и не делайте этого на полпути. Вкладывай в это каждую унцию лошадиных сил, не становись разносторонним человеком.Разносторонние люди гладкие и унылые. Станьте очень острым человеком. Выращивайте шипы со всех сторон. Ткните им в глотку, как иглобрюх ».
Автор: Брюс Стерлинг

2.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *