Чечня: Трагедия российской мощи. Первая чеченская война (Анатоль Ливен)
1 699 ₽
1 183 ₽
+ до 254 баллов
Бонусная программа
Итоговая сумма бонусов может отличаться от указанной, если к заказу будут применены скидки.
Купить
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.
В наличии 5 шт
В наличии в 23 магазинах. Смотреть на карте
5
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.
Книга Анатоля Ливена посвящена так называемой Первой чеченской войне 1994-1996 годов — попытке подавления властью Российской Федерации сепаратистского мятежа на Северном Кавказе. Она появилась по свежим следам событий (впервые была опубликована в 1998 году) и написана их очевидцем: автор в описываемое время находился в Чечне и в своей книге излагает в основном собственные впечатления о происходившем.
Описание
Характеристики
Книга Анатоля Ливена посвящена так называемой Первой чеченской войне 1994-1996 годов — попытке подавления властью Российской Федерации сепаратистского мятежа на Северном Кавказе. Она появилась по свежим следам событий (впервые была опубликована в 1998 году) и написана их очевидцем: автор в описываемое время находился в Чечне и в своей книге излагает в основном собственные впечатления о происходившем. Многие прогнозы и оценки Ливена, сделанные сразу после первой войны в Чечне, не сбылись или требуют уточнения, но его книга — это крайне ценный материал не только по чеченским событиям, но и в целом по России 1990-х годов.
Университет Дмитрия Пожарского
На товар пока нет отзывов
Поделитесь своим мнением раньше всех
Как получить бонусы за отзыв о товаре
1
Сделайте заказ в интернет-магазине
2
Напишите развёрнутый отзыв от 300 символов только на то, что вы купили
3
Дождитесь, пока отзыв опубликуют.
Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать
неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в
первой десятке.
Правила начисления бонусов
Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в первой десятке.
Правила начисления бонусов
Книга «Чечня: Трагедия российской мощи. Первая чеченская война» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене.
Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом
другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу
Анатоль Ливен
«Чечня: Трагедия российской мощи. Первая чеченская война» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка
почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.
Как война в Чечне изменила российское общество. Конференция. Часть 2
«Как война в Чечне изменила российское общество» (9 декабря 2019 г.). Часть 2
В декабре 2019 года исполняется 25 лет со дня начала Первой Чеченской кампании – «операции по восстановлению конституционного порядка в Чечне», переросшей в полномасштабную войну, которая привела к многочисленным жертвам среди военных и гражданского населения и оказала большое влияние на современное российское общество.
В Музее первого президента России Б.Н. Ельцина представлена постоянная экспозиция «Чеченская трагедия». К этой дате Президентский центр Бориса Ельцина подготовил выставку «На войне. Размышления о Первой Чеченской», в которой осмысляются разные свидетельства о конфликте. Выставка и конференция задуманы как приглашение к разговору о Первой Чеченской кампании.
В Музее Бориса Ельцина 9 декабря собрались политики, правозащитники, журналисты: те, кто непосредственно принимал важные политические решения или как граждане страны участвовал в разрешении конфликта и в судьбах вовлеченных в него людей.
Участники событий говорили о ходе, причинах и последствиях вооружённого противостояния в Чечне в 1990-е годы и о том, как вооруженный конфликт влиял на жизнь страны, о реакции российского общества на происходившее в Чечне.
ПРОГРАММА КОНФЕРЕНЦИИ
- Сергей Филатов. «Война в Чечне: причины конфликта и попытки разрешить конфликт мирным путем»
С января 1993 года по январь 1996 года руководил Администрацией Президента РФ, в настоящее время – президент Фонда социально-экономических и интеллектуальных программ.
- Вячеслав Михайлов. «Можно ли было предотвратить Первую Чеченскую войну?»
В 1995–2000 годы был министром по делам национальностей РФ, в настоящее время – заведующий кафедрой национальных и федеративных отношений РАНХиГС.
- Вячеслав Измайлов. «Освобождение заложников в военных конфликтах: миссия правозащитников или государства»
В 1992–1995 годы служил в военкомате в городе Жуковский, в 1995–1996 был офицером по государственной подготовке 205-й отдельной мотострелковой бригады, стал военным корреспондентом, участвовал в освобождении военнопленных, в настоящее время – военный обозреватель «Новой газеты».
- Валерий Борщёв. «Роль правозащитников в разрешении военных конфликтов»
В 1994–1999 годы был депутатом Государственной Думы РФ первого и второго созывов, правозащитник, в настоящее время – сопредседатель Московской Хельсинкской группы.
- Юрий Батурин. «Конституционный процесс 1995 года по Чечне как пример sui generis рефлексии в государственном управлении»
В 1994–1996 годы был помощником Президента РФ по национальной безопасности, с 25 июля 1996 года по 28 августа 1997 года – секретарем Совета обороны Российской Федерации.
- Абдулла Истамулов. «Чеченская республика в «системе координат» общественно-политической плоскости России: от системного кризиса к устойчивому развитию»
В 1996–1997 годы был и.о. вице-премьера по социальным вопросам в коалиционном правительстве Чеченской республики Ичкерия, в настоящее время – эксперт-аналитик телерадиокомпании «Путь» имени А-Х. Кадырова, политолог.
- Александр Черкасов. «Мифология Чеченских войн»
Сотрудник правозащитного центра «Мемориал», в настоящее время – председатель Совета правозащитного центра «Мемориал».
- Сергей Степашин. «Уроки Первой Чеченской войны для власти и общества»
В 1994–1995 годы был директором Федеральной службы контрразведки (с 1995 года – ФСБ), в 1996–1998 годы – член Совета обороны РФ, с июля 1997 по март 1998 года – министр юстиции РФ, в настоящее время – председатель Императорского православного палестинского общества.
- В обсуждении также примет участие бывший заместитель полномочного представителя Президента РФ в Чеченской республике Владимир Страшко.
Модератор конференции – Людмила Телень, первый заместитель исполнительного директора Президентского центра Б.Н. Ельцина, журналист.
Как война в Чечне изменила российское общество. Конференция. Часть 1
Фонд
Аудиоверсии мероприятий Ельцин Центра
Опись
Аудиоверсии мероприятий Ельцин Центра
Дело
Мероприятия Ельцин Центра
Дата
9 декабря 2019 г.
Правообладатель
Президентский центр Б.Н. Ельцина
Место хранения
Президентский центр Б.
Н. Ельцина
Длительность
02:00:46
Война, которая продолжает формировать Россию, 25 лет спустя
МОСКВА — Она началась не столько как вторжение, сколько как спотыкание по грязи и снегу испуганных, недокормленных русских призывников, выдолбленных остатков силой, которой до распада Советского Союза всего за три года до этого была могучая Красная Армия.
Но российские войска, которые 11 декабря 1994 года продвинулись с трех направлений в мятежный регион Чечни, несли с собой силы, изменившие историю, которые с тех пор изменили Россию и мир.
Российское нападение, сначала в ошеломляющем беспорядке, но затем все более организованное и жестокое, ознаменовало не только начало Первой чеченской войны — беспощадного конфликта, в результате которого погибли десятки тысяч человек, в основном мирных жителей, — но и конец либеральной мечты России .
Image
Чеченский боец ведет огонь по российским войскам, забаррикадировавшимся в соседнем здании в Грозном, август 1996 года.
Фото… Кристофер Моррис/VIID Разрушения в Грозном в январе 1995 года, после нескольких недель российских бомбардировок.Фото…Кристофер Моррис/VIIA раненый чеченский боец был доставлен в медпункт 19 августа96.Credit…Christopher Morris/VIIЭто был поворотный момент, который склонил Россию к правлению президента Владимира В. Путина, находящегося у власти уже два десятилетия. В то время г-н Путин был никому не известным муниципальным чиновником в Санкт-Петербурге, но пять лет спустя он стал хозяином Кремля, подталкиваемый туда очередной чеченской войной.
Анатолий Шабад, бывший физик и видный демократический политик в начале 1990-х годов, неоднократно посещал Чечню в 1994 году, сначала пытаясь предотвратить войну, а затем остановить начавшиеся убийства.
Г-н Шабад, скрывавшийся в подвале президентского дворца в Грозном, столице Чечни, когда российские войска предприняли катастрофический полномасштабный штурм города в канун Нового 1994 года, вышел утром и обнаружил, что улицы усеяны трупы русских солдат и их сгоревшие танки.
Несмотря на фиаско в Грозном и многие другие, сказал г-н Шабад, безопасность и военные чиновники, которые призывали к войне, — известные как «силовики», или силовики, — вышли на первое место, восстановив большую часть влияния, которое они потеряли в пользу демократических сил после распада Советского Союза в 1991 году.
«Силовики были проигравшие на земле, но они приобрели власть. Время демократических преобразований прошло, и общество вернулось к своему прежнему состоянию ума», — вспоминал г-н Шабад, который сейчас ушел из политики.
Когда президент Борис Н. Ельцин, первый избранный лидер России, объявил 25 лет назад, что он «использует все имеющиеся в распоряжении государства средства», чтобы подавить требования чеченцев о независимости, он рассчитывал подчинить чеченцев быстрой демонстрацией подавляющей силы .
Вместо этого чеченская война затянулась почти на два года и не достигла ни одной из основных целей России, кроме смерти деспотического лидера региона Джохара Дудаева, убитого в апреле 1996 года российской ракетой с лазерным наведением.
Война превратила Грозный, современный многонациональный город, в усыпанную щебнем пустошь, напоминающую Сталинград во время Второй мировой войны, и разрушила постсоветский образ России как мирной демократии. Это также устроило вторую войну в 1999, который помог убедить г-на Ельцина — больного, часто пьяного и так и не оправившегося от травм первой войны — передать власть г-ну Путину накануне нового тысячелетия.
Выжившие бегут из села Самашки в апреле 1995 года после резни там. Российские войска обвинялись в поджогах и грабежах домов, а также в изнасилованиях и казнях мирных жителей.
Фото… Стэнли Грин/НурЧеловек, готовый совершить опасный рывок по открытой местности, чтобы доставить оружие чеченским боевикам, осаждаемым в президентском дворце, 19 января.95. Женщины надеялись, что мужчинам во дворце удастся сбежать живыми. Кредит… Кристофер Моррис/В.И.И. Зелимхан Яндарбиев (в центре), исполняющий обязанности президента Чечни, помолился на собрании после прекращения огня с Россией в 1996 году, чтобы почтить память погибших на войне чеченцев. .Credit…Джеймс Хилл для The New York TimesУжасающая жестокость конфликта превратила то, что началось как светское националистическое движение в Чечне, в дело, все более окрашенное воинствующим исламом, и многие боевики рассматривали свою битву против России как часть глобальный джихад.
Деньги и боевики хлынули с Ближнего Востока на более поздних этапах войны, превратив Чечню в рассадник насильственной идеологии Аль-Каиды.
Война 1994-1996 годов с самого начала была наполнена предчувствиями, и многие из самых стойких сторонников г-на Ельцина и высокопоставленные военные деятели предупреждали о катастрофе.
«Это будет будет кровавая баня, еще один Афганистан», — предсказал генерал Борис Громов, заместитель министра обороны, который в феврале 1989 года привел домой последние советские войска из этой страны. Заместитель командующего сухопутными войсками России в знак протеста подал в отставку.
Как и советская война в Афганистане, первая чеченская война закончилась тупиком. Россия отказалась от участия после подписания мирного соглашения, которое не определило окончательный статус Чечни, но, по сути, дало региону самоуправление, для предотвращения которого Москва начала войну.
Как и вывод советских войск из Афганистана, уход русских из Чечни оставил опустошенную землю, которая быстро погрузилась в беззаконную борьбу между соперничающими группировками.
Советский Союз на пути к распаду, Российская Федерация пережила чеченский разгром. Но оно было совершенно унижено и коренным образом изменено.
Это сделало восхождение такого сильного человека, как г-н Путин, бывшего сотрудника КГБ. агент, поклявшийся навести порядок и отомстить России за поражение в Чечне, не только возможное, но, может быть, и неизбежное.
Вторжение 1994 года «было настоящим переходом Рубикона для России», — сказал Томас де Ваал, британский эксперт по Кавказу, написавший в соавторстве с Карлоттой классическую книгу о конфликте «Чечня: бедствие на Кавказе». Галл, ныне репортер The New York Times.
Раненому помогли спастись после того, как в Грозном 19 декабря в результате российской бомбардировки погибли 18 человек, в том числе американский фотограф Синтия Эльбаум.
94. Фото… Пол Лоу/VII/ReduxРусские коммандос в мае 1995 года.Фото…Эрик Буве/VIIA Русская бабушка плачет над телом своего мужа в Грозном в декабре 1994 года. Ее дочь и внучка также были убиты.Фото. ..Paul Lowe/VII/ReduxВойна, по его словам, «втянула всю страну в жестокий кошмар», когда солдат, в основном плохо обученных новобранцев, бросали в котел.
— Ястребы проиграли войну, но завоевали власть, — сказал мистер де Вааль.
Официальное число погибших российских военных составило почти 6000 человек, но, согласно большинству независимых оценок, реальная цифра может быть в два раза больше или даже больше. По оценкам, число погибших среди гражданского населения составляет от 30 000 до 100 000 человек.
Решение г-на Ельцина о вводе войск в Чечню изначально было заявлено как простое упражнение по «восстановлению конституционного порядка» и отмене провозглашения независимого государства.
Автобус проезжает через разрушения в Грозном в 1995 году. Фото Томас Дворжак / Magnum.
Суфийский ритуал во время демонстрации в поддержку чеченского лидера Джохара Дудаева в сентябре 1994 года. Фото … Томас Дворжак / Magnum Photos Пожилые гражданские лица спасенных из их поврежденного здания, были перемещены в подвальное убежище во время российской бомбардировки Грозного в январе 1995.Credit…Christopher Morris/VIIНо, как и в случае последующих российских военных интервенций, особенно в Грузии в 2008 году и на Украине в 2014 году, война началась с тщательно продуманной уловки, организованной российской разведкой.
За пятнадцать дней до основного вторжения в Чечню хлынули десятки танков и бронетранспортеров, что было представлено чеченскими оппозиционными группами как стремление свергнуть г-на Дудаева. Атака вписывалась в российскую версию — повторившуюся сегодня на востоке Украины — о том, что Москва была просто сторонним наблюдателем в локальном конфликте.
Но эта история быстро распуталась, когда чеченские боевики остановили наступление, захватили экипажи танков, выдали их за русских и выставили напоказ перед российскими и иностранными журналистами.
Г-н Шабад, посетивший Грозный в конце ноября 1994 года вместе с другими российскими законодателями, сказал, что было сразу очевидно, что официальное опровержение российского участия было ложью.
Молодой российский солдат смотрит на Президентский дворец из соседней гостиницы в январе 1995 года. Фото… Энтони СуауТела четырех российских солдат были доставлены в больницу в Грозном после того, как они были убиты чеченским минометом 19 января.95. Кредит… Энтони СуауВ ходе конфликта погибли десятки тысяч человек, в основном мирные жители. Кредит… Стэнли Грин/Нур«Они сделали вид, что чеченцы просто воюют между собой, — сказал он, — но все дело было в организованной Россией, в основном ФСК», внутренней разведывательной службой, пришедшей на смену КГБ, при попустительстве военных.
Андрей Русаков, армейский капитан среди примерно 20 пленных русских, рассказал, как он подписал секретный контракт, в котором Ф.С.К. — теперь называется ФСБ — предложили ему несколько тысяч долларов за участие в фальшивом нападении чеченской оппозиции.
Разоблачение провала службы безопасности вызвало общественное злорадство со стороны российских военных. Министр обороны Павел Сергеевич Грачев заявил по телевидению, что вооруженные силы могли взять Чечню под контроль с помощью «одного парашютно-десантного полка за пару часов».
Его хвастовство быстро вернулось к нему, когда г-н Ельцин приказал военным вторгнуться. Катастрофические действия вооруженных сил сделали г-на Грачева, пожалуй, самым ненавидимым человеком в России на фоне обвинений в том, что он настаивал на военном решении проблемы просто для того, чтобы рассеять запах коррупции вокруг себя и своего министерства.
После неудавшейся атаки на Грозный в канун Нового года российские войска безжалостно обстреливали его с воздуха, оргия разрушения, которую канцлер Германии Гельмут Коль осудил как «чистое безумие». В конце концов русские захватили город, но поскольку война продолжалась на фоне ужасающей жестокости с обеих сторон, чеченцы отбили его в следующем году и осадили русские войска в других крупных городах.
В августе 1996 года генерал Александр Лебедь, советник Ельцина по национальной безопасности, достиг соглашения с чеченцами о прекращении боевых действий. Г-н Ельцин, все более немощный, неустойчивый и находящийся в политической осаде, сначала отказался от сделки, которая фактически признала поражение России, но в конечном итоге поддержала ее.
— Главное, — сказал он, — что кровопролитие остановлено.
Разрушенный центр Грозного в январе 1995 года. Фото… Энтони СуауПроизводство Gaia Tripoli.
Видеоролики «Высказывания»: военные преступления и политика террора в Чечне, 1994-2004 гг.
Также доступно в
ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫКАнглийскийФранцузский
- 1994 г.
- 1995 г.
- 1996 г.
- 1998 г.
- 2000-2002 гг.
- 2003-2010 гг.
Поделись этим
Скопировать ссылку Ссылка скопирована
Все тематические исследования > Военные преступления и политика террора в Чечне 1994-2004 гг.
> Видео
Прибытие MSF в Чечню – английский
Декабрь 1994 г. – Прибытие MSF в Чечню – интервью с Кристофером Стоуксом, координатором MSF в Бельгии – MSF (Un)Limited – MSF, AZG 2010 (английский)
Конвой помощи MSF
14 января 1995 г.
Медицинский координатор MSF: Эта колонна везет медицинское оборудование и лекарства, у нас также есть одеяла. всего у нас 12 тонн прибыло самолетом из Остенде через Ставрополь на грузовиках Минздрава Дагестана для доставки припасов в Хазавюрт чеченцы смотрят
Припасы в основном для госпиталя который принимает раненых здесь в Хазавюрте и в Гудермесе в Чечне.
но на данный момент мы еще не завершили наш обзор малых больниц. мы обязательно начнем раздачу в Хазавюрте, как можно скорее на самом деле, а также в Гудермесе, но по согласованию с МККК, чтобы знать, где они раздают, чтобы избежать двойной раздачи
Чечня, убивают людей — французский
1995 — MSF, EUP — Christophe Picard — Tchétchénie, un peuple qu’on killer (французский)
Шамиль Басаев дал интервью в Буденновской больнице
16 июня 1995 г.
Шамиль Басаев: Мы не собирались брать Буденновск. У нас была другая задача. Мы хотели попасть в Москву. Основная цель нашей операции – немедленное прекращение войны в Чечне, вывод российских войск и решение проблемы мирным путем.
Если наши цели не будут достигнуты, мы заставим мужественную российскую армию сделать это (убить невинных гражданских заложников).
Пусть приходят и штурмуют это место. Нам надоело смотреть, как бомбят наши деревни и убивают наших женщин и детей.
Свобода или смерть — наша судьба. Либо мы будем свободны, либо ничего. Почетная смерть лучше, чем быть рабами или допустить уничтожение нашего народа.
Первомайская Ситуация с заложниками — Английский
19 19 января95 (английский)
1995 год в центре внимания — английский
май 1995 г. (английский)
1995 г. Journal de l’année – французский
youtube.com/embed/LH7uvmzwo_A»>май 1995 г. (французский)
Чечня, Вдали от мира — английский
1996 — Винсент Ферей, Бенедикт Жаннерод — MSF, EUP (английский)
Tchétchénie loin de la paix — французский
1996 — Винсент Ферей, Бенедикт Жаннерод — MSF, EUP (французский)
Врачи без границ похищены в Чечне – французский язык
1996 — Франция 2 — Похищение MSF en Tchétchénie — интервью с Рено Токартом, менеджером программы MSF в Бельгии (французский)
Ведущий: «Двое членов гуманитарной организации «Врачи без границ», женщина-логист и ее переводчик, были похищены недалеко от столицы Грозного.
Их похитители требуют выкуп в размере одного миллиона франков. Это шокирует, особенно MSF Бельгия, работающая в Чечне с начала конфликта 16 месяцев назад, осудила политику выжженной земли, которую проводят русские. Анне Готье удалось связаться с представителем MSF в Бельгии по телефону из Брюсселя».
Доктор Рено Токерт, MSF Бельгия: «Их забрали около 10 утра по дороге из Грозного. С тех пор мы получили известие через посредника о том, что с ними все в порядке, и о требовании выкупа. в район, где, как мы думаем, их держат, пытаясь установить контакт с похитителями. В сегодняшнем фрагментированном контексте есть война и группы, стремящиеся к независимости, группы, которые не полностью находятся под контролем. Также много бандитизма. Мы не У меня нет четкого представления о том, кто стоит за похищением, но это определенно не член гражданского общества — люди, которым мы помогаем больше года и которые регулярно выражают свою признательность за нашу работу».
Похищение сотрудников MSF — английский
youtube.com/embed/bJGmSjHHfFU»>28 апреля 1996 г.
Переговоры об освобождении сотрудников MSF — английский
30 апреля 1996 г.
Освобождение заложников MSF в Чечне – французский/английский
1996 – Э. Гомаре, MSF (французский/английский)
Франсуа Жан о ситуации в Грозном — французский
21 августа 1996 г. (французский)
Ведущий: В Чечне мирные жители попали в ловушку войны в Грозном. Российская армия, которая планирует наступление, чтобы отбить город у сепаратистов, дала населению время на отъезд до завтра. Тысячи жителей уехали вчера, но русские заблокировали выезды из чеченской столицы, которую они перекрыли во второй половине дня, и многие люди остались.
Стефан Фор поговорил с членом организации «Врачи без границ» Франсуа Жаном, который только что покинул Грозный.
Франсуа Жан: Люди начали покидать свои дома, выходить из подвалов, садиться в машины, размахивать белыми флагами, разъезжать в поисках выхода. Но в городе по-прежнему остается огромное количество мирных жителей, которые явно очень боятся возобновления боевых действий. Наряду со страхом, между людьми существует удивительная солидарность, особенно в этот период, когда в городе уже несколько дней нет воды. Как правило, боевые действия наносят огромный ущерб, особенно в центре города. Большая часть больниц разрушена или эвакуирована, а оказать гуманитарную медицинскую помощь, в которой остро нуждается мирное население города, крайне сложно.
Репортер: Мы знаем, кто контролирует Грозный, сепаратисты или российская армия?
Франсуа Жан: По районам, которые мне удалось объехать, действительно чувствуется, что сепаратисты контролируют город. Однако в Грозном по-прежнему много российских войск, которые в основном ограничены своими блокпостами и окопавшимися лагерями.
Ведущий: Сейчас в русском лагере какая-то неразбериха. Командующий, объявивший о скором наступлении на Грозный, вчера был освобожден от занимаемой должности. Генерал Лебедь, который говорит, что все еще хочет решения путем переговоров, сегодня вернется в чеченскую столицу.
Интервью с заложниками АКФ — английский
23 августа 1996 года (английский)
Красный Крест прекращает свою деятельность в Чечне
17 декабря 1996 г.
Иван Рыбкин, секретарь Совета безопасности РФ: Я просто убежден, что убийство врачей может быть только политическим убийством. Он направлен на срыв мирного процесса в Чечне и прекращение там подготовки к выборам.
В этом нет никаких сомнений, кто бы за этим ни стоял.
Илья Капаев, житель с. Новые Атаги: Я не виню их за то, что они свернули здесь свою работу, хотя они нам здесь были нужны. Бесплатное лечение в наше время, когда никто не зарабатывает, — что ж, их работа была замечательным делом. Можно надеяться, что они вернутся и виновные будут привлечены к ответственности
4 Обнаружены мертвыми иностранцы — русские
12 декабря 1998 г.
Магомед Магомадов, заместитель государственного прокурора Чечни: Мы организовали поиск тел и в результате расследования установили, что четыре головы принадлежали трем гражданам Великобритании и одному гражданину Новой Зеландии. Выяснилось, что они были убиты в ночь с 8 на 9 декабря.1998 г.
Майрбек Вачагаев, пресс-секретарь президента Чечни: Сегодня-завтра тела будут отправлены домой с соблюдением всех необходимых формальностей.
В том числе панихида священника Грозненской Русской Православной Церкви. Мы, конечно, понимаем, что они протестанты, но службу будет проводить православная церковь. В этом случае священник считает необходимым провести эти обряды. Ничего против этого чеченская сторона не имеет.
Речь MSF о Нобелевской премии: митинг о Чечне — английский
Интервью с операционным директором MSF France – английский
15 января 2000 г. (английский)
Пресс-конференция MSF: похищение Кенни Глака — английский язык
youtube.com/embed/Jilov6eidi4″>10 января 2001 г. — Москва — пресс-конференция о похищении Кенни Глака (английский язык)
MSF приостанавливает свою деятельность — английский
Луиза, беженец: Он (Кенни Глюк) действительно был одним из нас. Мы были вынуждены покинуть свои дома и жить в этих палатках, в этом месте и нашли помощь только у международных организаций. Мы знаем, что он пришел, чтобы помочь нам, и он помог нам. Нам очень жаль и обидно, что какие-то ублюдки пришли и похитили его.
Роза Супьева, врач, Слепсовская Лагерь: «Врачи без границ» (MSF) — очень мощная организация, и немыслимо, чтобы им пришлось прекратить здесь свою работу. Это было бы катастрофой. Они не должны чувствовать, что должны закрыть свою работу здесь.
Он (Кенни Глюк) посещал лагерь, интересовался проблемами, с которыми мы сталкиваемся, и хотел знать, как он может помочь.
Работал от души.
Пресс-конференция MSF: в Чечне похищен сотрудник гуманитарной помощи США
aparchive.com13 января 2001 г. — Пресс-конференция MSF, Нью-Йорк.
ССЫЛКА на видео
MSF возобновит работу в Чечне — английский
15 января 2001 г. — Интервью MSF Holland, оперативный директор (английский)
Кенни Глюк Пресс-конференция
aparchive.com4 февраля 2001 г. — Москва.
Ссылка на видео
Пресс-конференция: Кенни Глюк о своем плену — английский
8 февраля 2001 г. (английский)
Ситуация с заложниками на Дубровке — английский
youtube.com/embed/2vup6vF_p28″>24 октября 2002 г. — интервью с директором по связям с общественностью MSF Франция (английский)
Ситуация с заложниками на Дубровке — французский
24 октября 2002 г. (французский)
Ведущий: Добрый вечер всем. Прошло уже 24 часа, а несколько сотен человек все еще удерживаются в самой крупной ситуации с заложниками в истории Москвы. Спецназовцы дали Владимиру Путину семь дней, чтобы начать вывод российских войск из Чечни. Угрожают взорвать театр, если будет облава, а в здании заложены мины, к сиденьям прикреплена взрывчатка.
Репортер: В конце второго акта раздались четыре выстрела – четыре выстрела, превратившие популярный мюзикл в трагедию для 700 зрителей этого московского театра. Их только что взял в заложники невидимый отряд чеченских смертников из пятидесяти человек, некоторые из них женщины, вооруженные до зубов.
К тому времени, когда армия, полиция и силы безопасности оцепили театр, здание уже было начинено взрывчаткой. Это подтвердили те немногие рабочие сцены, которым удалось немедленно сбежать. Отряд смертников требует, цитирую, «прекращения российской оккупации» маленькой мусульманской республики на Кавказе и готов умереть, убивая своих заложников. Около двадцати детей и нерусских зрителей, возможно, 150 заложников, были освобождены за одну ночь, но для начала переговоров потребуется много времени, поэтому мы ждем.
Женщина в слезах: Я хочу видеть своего сына, я хочу видеть своего сына.
Репортер: Сегодня рано утром тоска семей, ожидающих новостей, является доказательством того, что чеченский конфликт достиг сердца российской столицы.
Освобожденный заложник: Они носят взрывчатку, соединенную вместе, и это не игрушки. Они также заминировали театр. Если что-то случится, люди внутри облажаются.
Репортер: И чтобы не было недоразумений, в полдень отряд самоубийц освободил молодую русскую женщину с мольбами от беспомощных заложников, и ее сообщение было ясным.
Освобожденный заложник: Мужчинам, женщинам и детям внутри очень тяжело. Я говорю за заложников; вы не знаете их имен, но они рассчитывают на вас. Будьте благоразумны и прекратите военные действия. Власти должны найти политическое решение в Чечне.
Репортер: Но в конце вечера вид тела молодой женщины, по всей видимости, убитой вчера вечером при попытке к бегству, которую выносят на вынос, не является хорошим знаком. Точное количество заложников в театре неизвестно.
Заложники в Московском театре — французский
26 октября 2002 г. — Франция 3 (французский)
Огромный взрыв посреди ночи. Российский спецназ только что начал штурм театра. Стремительно следует серия выстрелов, очередь из артиллерийских орудий, которая длится 40 бесконечных минут. Элитные российские солдаты штурмовали каждый сантиметр бетонного здания. Явно потрясенные, заложникам удается сбежать из театра. Должно быть, они надышались газом, который российские войска использовали для нейтрализации чеченского боевика.
Вслед за выстрелами слышны вопли сирен скорой помощи. Первые заложники эвакуированы, большинство из них без сознания. Более 9В ходе интервенции погибло 0 заложников, среди пострадавших нет иностранцев. По мере развертывания эвакуации российские официальные лица оправдывают операцию: спецназовцы начали бы расстреливать заложников, что и спровоцировало штурм. Ослабевших заложников везут в больницу на автобусах.
Мужчина: «Во время переговоров террористы начали расстреливать заложников. Два человека погибли, поэтому группа заложников попыталась скрыться, но террористы открыли огонь по всему, что двигалось. В этих условиях группа спецназа должны были проникнуть в театр, чтобы освободить заложников; они должны были открыть огонь, чтобы спасти жизни».
Когда российским телевизионщикам удается проникнуть в театр, остаются одни трупы повстанцев. Трупы заложников аккуратно убраны. Члены коммандос, казалось, были застигнуты врасплох. Восемнадцать женщин все еще носили взрывчатку, которую не успели взорвать.
Среди тридцати двух убитых спецназовцев был их начальник Мостар Бараев. Количество и мощность обнаруженных взрывчатых веществ свидетельствуют о том, что бойня могла иметь место. На кадрах видно, как уводят двух похитителей — единственных двух коммандос, переживших нападение. Полет еще нескольких человек, о котором первоначально заявили российские службы безопасности, позже был опровергнут.
Erkel: MSF осуждает бездействие России — французский
12 августа 2003 г. — Франция 3 — Erkel: MSF dénonce l’inaction de la Russie — Интервью с Жан-Эрве Брадолем, президентом MSF, о похищении Арьяна Эркеля в Дагестане (французский )
Жан-Эрве Брадоль: Я не думаю, что было бы ответственно прямо сейчас говорить, что это уголовное дело или дело о международном терроризме. К этому делу в той или иной степени причастны официальные органы, и у нас нет конкретных доказательств причастности конкретных преступных групп.
В центре внимания Арьян Эркель
7 марта 2003 г.
— RTS — Арьян Эркель: Mise au point (французский)
Ведущий: Его зовут Аржан Эркель, через два дня ему исполнится 34 года, он был главой миссии организации «Врачи без границ» в Швейцарии в Дагестане, откуда его похитили более полутора лет назад. С каждым месяцем его семья и друзья все больше опасаются за его жизнь. MSF была готова начать крупную кампанию в прессе, чтобы привлечь внимание общественности, но была вынуждена отказаться из-за сдержанности семьи. И в этом суть вопроса: говорить ли об этих забытых заложниках, освещать их в СМИ или оставить тайную дипломатию на произвол судьбы? Вот отчет Жана-Филиппа Шалера (орфография????)
Комментарий: большое фото, чтобы не забыть судьбу Арьяна Эркеля. Без новостей в течение 6 месяцев Médecins Sans Frontières Switzerland опасается за благополучие своего молодого члена из Нидерландов. Организация хочет развернуть крупную кампанию за его освобождение.
Члены кризисной группы MSF работают над похищением людей полный рабочий день, изучая различные подходы.
Прошло 19 месяцев, а контакта с похитителями до сих пор нет. Различные варианты остаются неизменными.
Жан-Кристоф Азе, координатор кризисной ячейки, MSF Швейцария: «Первый шаг — попытаться установить контакт, попытаться как-то связаться с похитителями. Второй — дипломатические шаги с западными и российскими правительствами. в конечном итоге носят спорадический характер, поскольку основаны на эпизодах, чтобы закрепить дело в средствах массовой информации, гарантировать, что никто не забудет, и, прежде всего, сохранить импульс и усилить дипломатические маневры с небольшим общественным давлением.901:33 Комментарий: чтобы отточить свою стратегию, MSF советуется с бывшим заложником. Винсент Кошетель был похищен в Чечне в январе 1988 года, когда работал в УВКБ ООН. В плену он провел 11 месяцев. Под давлением французской дипломатии русские в конце концов добились его освобождения с помощью рискованной военной операции. Для него надежда на освобождение поддерживает жизнь заложника».
Винсент Кошетель: «Мы предполагаем, что наша семья и наши коллеги делают все возможное, наши правительства принимают меры, что мы не будем брошены, что мы» re не собирается заканчивать тем, что число заболеваемости похоронено в ноге годового отчета.
Мы надеемся на все это и рассчитываем на поддержку наших коллег, всех. Я думаю, что Арьян знает, как работает MSF, понимает его культуру. Он знает, что его не бросят, что действие идет полным ходом. Что может быть труднее для него с течением времени, так это установить распорядок дня, найти ежедневный ритм, попытаться сдержать свои страхи, свои тревоги, свой стресс и моменты усталости от всего этого. Считать дни становится полным страданием, потому что вы пропускаете так много, вы пропускаете всевозможные важные даты. Вы пытаетесь не ставить себе временную шкалу, но она автоматически устанавливается, это тоже биологическая вещь».0003
Комментарий: «В случае Арьяна Эркеля, после более чем 18 месяцев содержания под стражей, в будущих шагах нет права на ошибку».
Винсент Кошетель: «Приоритет — сохранить ему жизнь. Но мы также должны подготовиться ко всему, что может случиться. И я надеюсь, что не будет предпринято ничего, что могло бы поставить под угрозу его жизнь.»
Комментарий: «Это самый большой страх семьи Арьяна.
До сих пор отец Арьяна Эркеля всегда поддерживал действия MSF, несмотря на его нежелание ставить под сомнение ответственность русских. несколько раз поднимали вопрос с Россией.Но теперь семья твердо стояла на своем: не может быть и речи о том, чтобы сделать что-либо, что могло бы разозлить президента Путина перед президентскими выборами.Мы вернулись к MSF через 3 дня после нашего первого визита.После обсуждения с семьи, запланированная кампания была заморожена».
Жан-Кристоф Азе, координатор кризисной ячейки, MSF Швейцария: «Мнение семьи имеет значение. Мы можем не проводить пресс-конференцию, мы не будем слишком активны в этом деле. Я попытаюсь сделать это, преследуя нашу цель — обеспечить скорейшее освобождение Арьяна. Мы не знаем, кто держит Арьяна, кто стоит за всем этим делом, поэтому мы можем представить, что жесткая линия против такого-то человека в этой ситуации может иметь неприятные последствия. , иметь негативные или даже катастрофические последствия для Арьяна. Всегда есть риск, элементы, которые мы не можем контролировать или измерить.
