Басня воробей и осел: Недопустимое название — Викитека

Содержание

Осел и соловей — текст и анализ басни Ивана Крылова, главная идея

Меню статьи:

Текст басни Осел и Соловей

Осел увидел Соловья
И говорит ему: “Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?”
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом:
“Изрядно,- говорит,- сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился”.
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул и – полетел за тридевять полей.
Избави, Бог, и нас от этаких судей.

Пик популярности басенных произведений Крылова пришелся на первую половину XIX века. В это время в печать выходит «Осел и Соловей». Автор филигранно и минимальными средствами описывает бытовые ситуации. Творчество Крылова изучается в средней школе и позволяет учащимся вникнуть в суть метафоры, аллегории и самой басни как жанра. Ниже мы проанализируем особенности крыловской басни, ее историю и мораль.

Об истории создания произведения

Произведение увидело мир в 1811 году. 28 февраля этого же года текст опубликовал журнал «Чтение в Беседе любителей русского слова» (книга первая). В это время Крылов уже отчетливо осознает, что его призвание – создавать оригинальные, злободневные тексты. Минимальный объем произведения, ясность, увлекательность, доступность для понимания широким массам – вот черты крыловского творчества.

Сюжет басни «Стрекоза и муравей» Иван Крылов позаимствовал в западной коллекции. Предлагаем читателям ознакомиться с описанием этого произведения

Автор обращается к бытовым ситуациям, представляя наболевшие темы в аллегорическом ключе.

Крыловские басни понимают даже самые юные читатели. Современники Ивана Андреевича расценивали его слова как грубые и несовершенные. Несмотря на это, литературный материал Крылова требует анализа. Писатель ярко описывает знакомую нам ситуацию: невежественность людей, которые не видят своего обскурантизма. Что высмеивает автор? Прежде всего, Крылов обращается к критике высокомерия, ограниченности людей, самоуверенности (на пустом месте), а также раздутого самомнения.

Какова мораль произведения?

В этом тексте можно заметить одну особенность – отсутствие прямой формулировки морали.

Традиционно моралью называется самая ценная, содержательно важная часть басенного произведения. Каков нравственный посыл произведения? Невозможность признать настоящим талантом искусство «ку-ка-ре-ку».

Автор пишет об истинной красоте. Как это ни парадоксально, но настоящую красоту (не тела, а души) трудно понять. Не каждый человек способен осознать эту ценность. Писатель призывается людей научиться воспринимать красоту. Крылов осуждает высокомерных ценителей, которые представляются никчемными, смешными и нелепыми.

Идея басни

Ключевая идея произведения выражается в следующей фразе: «Избави Бог и нас от этаких судей». Что хочет донести Крылов до своей публики? Крылов предостерегает людей судить и осуждать, не зная сути дела. Общество порождает множество судей, не разбирающихся в теме. Эти судьи – глупые дилетанты. Порой бывают такие ситуации, которые можно правильно оценить и проанализировать лишь на расстоянии, когда изучены все детали.

Сюжет басни

Крылов описывает встречу Осла и Соловья. Осел просит Соловья спеть для него песню. Пение птицы прекрасно. Все слушатели вокруг наслаждаются чудесной музыкой. Однако Осел остался недоволен. Герой советует Соловью поучиться пению у другого известного вокалиста – Петуха.

Соловей молча слушает Осла и улетает прочь. Автор начинает басню, не отягощаясь экспозицией. Крылов сразу переходит к развитию событий. Все герои произведения воплощают противоположные качества.

Особенности героев «Осла и Соловья»

Персонажи крыловского произведения – это герои-символы. Традиционно в басне действуют животные, под масками которых на самом деле скрываются люди. Это иносказание, аллегория. Рассмотрим каждого персонажа-символа детальнее.

Образ осла

Осел классически символизирует в крыловском произведении глупость, самоуверенность, простоту, которая приравнивается к воровству. Писатель уделяет внимание пению Соловья.

Это пение противопоставляется железобетонной самоуверенности Осла. То есть эти два персонажа представлены как контрастные герои.

Природа не подарила Ослу слух и голос. Осел не разбирается в пении, но все же оценивается талант профессионального вокалиста.

Музыкальный вкус и слух у героя отсутствуют, но Осел, несмотря на это, советует Соловью идти учиться пению. В качестве учителя Осел рекомендует Петуха. Сравнение Соловья с Петухом демонстрирует глупость персонажа.

Образ соловья

Главные черты этого героя – деликатность, мудрость, рациональность и здравый смысл. Соловей понимает ситуацию, осознает бесполезность споров с оппонентом.

Мудрое животное «воспарило» над ситуацией. Соловью не нужно вступать в конфликт: это образ творца, символ мастерства в своем деле.

Соловей – птица, которая хорошо разбирается в своем деле. Пение Соловья – это вершина вокального профессионализма. Сама природа наделила Соловья таким даром.

Птица – символ мастера своего дела. Герой гордится, что имеет такой дар и чудесный голос. Аудитория наслаждается исполнительством Соловья. Автор уделяет много внимания описанию обстановки, фона, на котором развиваются события.

Образ петуха

Соловей и Осел – первостепенные персонажи. Но в крыловском произведении присутствует и второстепенный герой.

Петух – образ домашнего забияки, воинствующей посредственности.

Басня и личный опыт писателя

Произведение написано так, что намекает: в этот текст автор вложил собственный опыт. Наверняка, Крылов и сам переживал похожие ситуации, поэтому описание и вышло таким живым и правдоподобным. При чтении басни возникают яркие образы. История, которую описывает Крылов, словно оживает в воображении читателя.

Крылов – уникальный автор. Писатель не стремится читать нравоучения своим читателям. Цель автора – пригласить аудиторию к наблюдению за героями басни. Произведения получилось таким красочным и выразительным, что крыловский текст даже положили на музыку. Рубинштейн и Касьяник превратили текст басни в песню.

Ивана Андреевича Крылова называют поэтом-самородком. Писатель вводит в сюжет своих произведений птиц, зверей, рыб, мифологических фигур. Эти персонажи выражают характерные, узнаваемые человеческие черты. Крыловское творчество носит интернациональный характер и вряд ли устареет.

Суть басни

По сути, крыловское произведение – это талантливое осуждение глупости, невежества, мракобесия. Писатель критикует ложные авторитеты. Центральный объект критики – Осел. Автор основывает это иносказание на некоторых схожих чертах. Антипод Соловья – Петух, горластое, но глупое существо. В этом контексте писатель обращается к иронии, которая основывается на противоположности персонажей.

Художественные особенности произведения

Особенности языка

Басня напрямую связана с фольклором. Народный язык делает крыловское произведение живым, «многоцветным», ярким. Крылов хорошо знал фольклор, разбирался в просторечной лексике. В тексте присутствуют просторечия, например: «сказывают», «навострился», «дружище», «мастерище».

Крыловское творение “Волк и ягненок” считают редкой басней, которая начинается с морали, ведь обычно в этом жанре мораль завершает произведение. Но чтобы узнать о сюжете произведения подробнее, предлагаем читателям ознакомиться с его описанием

Просторечная лексика дополняется книжными оборотами: «любимец и певец Авроры». Эта метафора описывает образ Петуха как предвестника рассвета, то есть Авроры – богини утренней зари.

Средства художественной выразительности

  • Гиперболы. В крыловском творении явственно выделяются гиперболы. Выражение «за тридевять полей» отсылает к фразеологизмам, которые часто встречаются в сказках. С помощью этого приема оттеняется сюжетная линия, произведение приобретает остроту.
  • Прямая речь. Это традиционный прием, который используется в большинстве басен. Произведения басенного жанра строятся по принципу диалога. Авторская позиция (или итоги басни, мораль) присутствуют в конце текста как финальный аккорд.
  • Олицетворения. Пожалуй, ни одна басня не обходится без иносказаний. И «Осел и Соловей» – не исключение.
  • Однородные члены предложения: «защелкал», «засвистал», «тянул», «переливался», «ослабел», «отдавался», «рассыпался».
  • Перифразы и метонимии тоже усиливают выразительность крыловского текста.
  • Автор щедро использует анафоры (единоначалие в предложениях): «то ослабевал… то мелкой дробью… рассыпался».
  • Метафоры: «птичек хоры», «отдавался свирелью», «являть искусство», «уставясь лбом». Метафорические выражения дополняются книжным языком.
  • Эпитеты: «бедный соловей», «великий мастерище», «томная свирель».
  • Риторические вопросы: «Велико ль подлинно твое уменье?».
  • Инверсии: «нежно он ослабевал», «внимало все тогда», «пастух им любовался», «незнаком ты».
Отзывы критиков о басне

Мнение Д. И. Тихомирова

Крылов, прежде всего, критикует невежественность, губительную умственную темноту. Автор показывает, как иногда бывает страшна человеческая глупость. Невежды и глупцы часто принимают на себя роль судей. Однако такая «переквалификация» вызывает лишь смех. Грубость и чувственное мракобесие, которые расцениваются носителями этих качеств как достоинство, – вот, о чем пишет Крылов.

Позиция А. С. Павлова

Критик подчеркивает, что русский баснописец различает пороки, которыми охвачено общество. В центре внимания – недостатки. Насмешка над пороками – это литературная классика, по мнению критика. Главный порок – беспочвенная самоуверенность.

Оценка Г. К. Дорофеева

Дорофеев оценивает крыловское творение с педагогической точки зрения. Критик не одобряет суеверие и ученый педантизм. Дорофеев подчеркивает, что Крылов высказывает прежде всего именно эту позицию. Второе явление, которое высмеивает автор басни, – безусловно, невежество. Мракобесы не отдают должного искусству и науке, злословят, судят без знания дела, ретиво вмешиваются туда, куда не следует. Выход из этой ситуации – просвещение умов (масс).

Стоит сказать, что и сам Крылов комментирует свое творение похожим образом. Лишь невежественные люди стремятся высказаться, открывают рот по поводу и без. Мудрый же человек знает цену молчания. В. Ф. Кеневич отметил, в свою очередь, что русский автор написал это произведение по следам реального случая, который однажды с ним приключился.

Главная тема

Тематика состоит из насмешки над мнимыми ценителями поэзии. Поэт оценивал собственные басни, вошедшие в золотой фонд русской литературы. Точным стало сравнением неблагодарного вельможи с Ослом. Не придав значения творчеству приглашенного им самим автора, упоминает И.Дмитриева. Этот поэт вместе с Карамзиным стоял у истоков русской поэзии, оставил разнообразного литературного наследства, которыми написаны стихотворения, сказки, басни и другие произведения. Однако дворянин привлекает творчество Дмитриева в качестве переводчика. Дмитриев упрекает Крылова отсутствием переводов. Поэт сравнивает переводы с кукарекающем. 

Краткое содержание басни “Осел и соловей” Крылов

Однажды Осел увидел Соловья. Осел рассказал Соловью, что ходят слухи о том, что Соловей поет как великий мастер. Вот и захотел Осел убедиться правда ли это. И сказал Осел Соловью, что хотел бы послушать как умеет петь Соловей. Птице не было что скрывать, и согласился соловей показать Ослу собственное пение и как запел с переходами на лады. Соловей так хотел понравиться, что когда пел песню, собственным голосом, то переливался и растягивал, то с нежностью ослабевал. Герой так распелся что голос начал отдаваться вдали и по роще легко рассыпался.  

Окружающие внимательно слушая пение соловья, что даже ветер утих, птицы замолчали, пастух залюбовался соловьем и даже не обращал внимания на собственную пастушку. Когда Соловей закончил пение, Осел дал совет чтобы Петух подтянул пение. Когда соловей услышал такие негативные слова в собственную сторону, птица вспорхнула и улетела вдаль.  

Анализ произведения 2 вариант

После некоторых случаев, которые произошли с Крыловым, тогда автору пришла в голову идея написать эту поучительную басню под названием “Осел и Соловей”. Один яркий случай запомнился автору: некий чиновник слышал что есть такая басня Крылова, и этот человек захотел лично послушать эту басню из уст писателя. С этой просьбой чиновник пришел к Крылову. Автор стал читать  с радостью пару собственных произведений. У чиновника возник вопрос, почему Крылов не пишет собственные басни как это делает Иван Дмитриев. Однако писатель на этот вопрос ответил что пишет в другой манере сочинительства. Так и составилась басня “Осел и Соловей”. Автор сравнивал себя с этим Соловьем, а Осел это как обобщенный образ.    

В басне Осел услышал о певческом таланте Соловья, и сам захотел послушать этот чудный голос. Крылов расписывает великий талант певца, и показал на сколько этот талан прекрасен. Автор показал параллели между  талантом Соловья и Ослом который осужден соловья приземленно. Окружающие с восхищением слушали Соловья.  В итоге Осел начал с презрением отзываться о таланте Соловья и поделился советом, чтобы Соловей пошел, поучился пению у певучего Петуха. В этой басне Петух  противопоставляется Соловью, чтобы читатель создал собственное  мнение о вкусах и знаниях Осла в искусстве. Соловей в басне талантливый певец, который профессионально овладел собственным искусством. Главный герой вдохновляет окружающих этим ярким пением.

Осел оказался глупым и диким, так как в собственном искусстве не разбирается, но поставил себя как профессионал в пении. Конечно, Соловей не стал ничего отвечать Ослу на совет. Зачем доказывать глупому животному неправоту и спорить с упрямым Ослом. Соловей решил улететь. 

Мораль басни показана фразой: «Избави, Бог, и нас от этаких судей». Когда человек безграмотный в некой теме, тогда иногда лучше промолчать и перестать давать глупые советы и со стороны не показывать себя безграмотным. Толковать надо на те темы, о которых знания разрешают высказываться справедливо. Если человек на самом  мастер в таких темах, тогда он будет давать объективные советы. 

4.8 / 5 ( 221 голос )

Краткое содержание басни Осел и соловей Крылова для читательского дневника

Осел, увидел Соловья, сказал птице, что давно наслышан о ее таланте, и попросил спеть. Ослу хотелось самому услышать чудное звучанье, и проверить, действительно ли птица так хороша.

Соловей с удовольствием исполнил просьбу. Птица защелкала, засвистала и залилась звонкой трелью. От такого прелестного звучанья, замерло все вокруг. Затих ветер, замолкли другие птицы, стада прилегли и заслушались. Пастух с наслаждением внимал музыке, и улыбался пастушке. Время остановилось, все живое обратило свое внимание на пение Соловья.

Вскоре, певец затих. Соловей поинтересовался у Осла, хороша ли была его песня. На что тот отвечал, что можно иногда Соловья послушать, поет вроде неплохо, но Петух еще лучше. Надо бы Соловью у него поучиться.

Обиделась птица на такое суждение, поникла головой, и улетела.

Это произведение пропитано глубоким смыслом. Все басни несут в себе какую-то мораль. Мораль этой басни такова, судить других, мы не имеем права. Ни одному человеку на земле, нельзя так относиться к окружающим. Каким бы не был плохим талант ближнего, не стоит его сравнивать с другими, тем более говорить об их превосходстве. Со стороны Осла, такое поведение очень некорректно.

Оцените произведение: Голосов: 116

Читать краткое содержание Басня Осел и соловей. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Крылов. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Басня Осел и соловей

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Куприн Листригоны

    В книге рассказывается о рыбаках – листригонах, которые были потомками греческих колонистов. В Балаклаве наступил октябрь. Из города уехали все дачники, а жители Балаклавы сосредоточились на ловле рыбы.

  • Краткое содержание Карл Маркс Капитал

    Карл Маркс считается основоположником коммунизма и главным идеологом этой концепции. Основные мысли касательно перехода общества к коммунизму излагаются в Капитале, который состоит из трех томов и детально рассматривает

  • Краткое содержание Астафьев Стрижонок Скрип

    Стриженок Скрип вылупился в норе. Рядом была мама стрижиха и вылупливались его братья и сестры. Их воспитывала только мама, папу ребятишки подстрелили из рогатки, он упал в воду и был унесен течением.

  • Краткое содержание Цезарь и Клеопатра Бернарда Шоу

    Сюжет пьесы описывает события, произошедшие в Александрии в период царствования Клеопатры. Накануне Рождества Христова армия Цезаря захватила землю Египта. Жители Александрии начали паниковат

  • Андерсен

    Творчество Ганса Христиана Андерсена очень разнообразно. Он писал романы, стихи, прозу, пьесы, однако большую часть его наследия составляют сказки.

Соловьи в поэзии. И. А. Крылов. Басня «Осел и соловей» — Музей «Усадьба А.А. Фета»

Соловьи в поэзии. И. А. Крылов. Басня «Осел и соловей» 
Басня Ивана Андреевича Крылова «Осел и Соловей» имеет в своей основе подлинную историю. В ней гениальный автор излил всю горечь, которая осталась после встречи с одним напыщенным вельможей. 

Басня повествует о том, как Осел слушал несравнимое ни с чем пение Соловья, а потом сокрушался, что птица не знакома с Петухом. Вот кто, по его мнению, мастер пения. И Соловью бы не помешало у него поучиться. 

Соловей в этой басне ни кто иной, как сам баснописец Крылов. А вот за личиной Осла скрываются разные персонажи. Кто-то считает, что это и есть тот самый вельможа, который талант Дмитриева ставил выше творчества Ивана Андреевича. Другие видят за ним князя Голицына. А третьи – графа Разумовского. Но это и не имеет особо значения для интерпретации басни. Можно предположить, что Осел – это все вместе взятые вельможи, некий сборный образ.

 
В основе написания басни «Осел и Соловей» лежит не только этот случай, произошедший с Крыловым. Это не первая ситуация, когда писателю приходилось общаться с людьми, важно рассуждавшими о делах, в которых они совсем не ориентировались. Уж кто из нас не испытывал такого?! Такие надменные судьи ведут себя несколько противоречиво: с одной стороны очень уверены в себе, с другой же – попросту глупы. Человек, наблюдающий за подобной сценой со стороны, невольно рассмеется, потому что выглядит это действительно комично. И именно насмешливо относится и сам авторам к таким всезнайкам. 
Персонажи в басне подобраны самым наилучшим образом. Соловей – птица, отличающаяся небывалым пением, очень подходит на роль талантливого человека. А Осел-судья навсегда связан с глупостью и тупостью. 
Характеры просты и понятны читателю, Крылов не утруждает себя завязкой, а сразу же переходит к развитию действия. Чтобы подчеркнуть никчемный ослиный суд, писатель возвышает соловьиное пение, называя его чудным и прекрасным искусством.
Но судья ничего не слышит, он все твердит о знакомстве с Петухом. Этот персонаж здесь также выбран неслучайно: на каком контрасте выглядит трель Соловья с петушиным криком. Именно здесь слышится вся ирония Крылова. Что же делать певцу после такого совета? Он просто вспорхнул и улетел. Зачем пускаться в ненужные никому объяснения? Зачем доказывать что-то невеждам? Пусть они так и остаются заложниками своей темноты и заблуждения. А талант должен парить. И избавь нас Бог, как сказал Иван Андреевич, от таких судей, как Осел. 

#соловьинаяночь #музейкурск #Мывместе #лучшедома #культураонлайн #вместесмузеем #курск

Mighty Sparrow – Old Man and the Donkey Lyrics

Old Man and the Donkey Lyrics

[Куплет 1]
Хорошо, старик, маленький мальчик и осел
Был в затруднении
Отправляясь в Тунапуну из Порт-оф-Спейн
Куда они просто завершите сделку
Старый и слабый, он решил поехать верхом
И маленький мальчик шел рядом с ним
Когда он добрался до Деревни Успеха
Толпа начала кричать: «Преимущество!»

[Припев]
Старый май, эй ты, старый уголовник
Старик, у тебя совсем нет совести
Слезь с придурка
Ты слишком чертовски выгодный
Ты на заднице, как король
И бедный маленький мальчик ходить

[Куплет 2]
Ну, старик готов угодить всем
Сразу спрыгнуть с осла
Поднять мальчика, посадить его на осла
И он пошел в путь
Ему стало хорошо, хотя они критикуют
Он отказался от своей поездки и оставил их довольными
Когда он доедет до перекрестка Морвант
Они начинают называть его тупым стариком

[Припев]
Старик, эй ты старый дурак в школу?
Маленький мальчик молодой
Он должен быть на земле
Но он на заднице сверху как король
И старик вроде тебя ходит

[Куплет 3]
Теперь старик решил угодить всем
Никто из них не должен ездить верхом этот осел
Итак, следующее, что он делает, он заставляет мальчика спуститься
И они оба гуляют на солнце
Чувак, они пропитаны каплями пота
Все их амбиции — угодить всем
Когда они снова доберутся до Круазе
Весь Сан-Хуан начинает жаловаться

[Припев]
Старик, эй, сними ношу с ног
Старик, у тебя есть осел, чтобы скакать и бить
Не держи хвост
И пусть он ведет тебя, ты должен быть в тюрьме
Ты за задницей страдаешь
И неоседланный осел гуляет

[Куплет 4]
Они сделали последнюю попытку угодить всем
Двое из них залезли на осла
Но в Шампфлер они встретили там каких-то людей
Кто нашел их очень несправедливыми
«Кольцо полицию сейчас,» кто-то говорит
«Или SPCA, не дайте им уйти»
Банда милосердия устраивает вакханалию
Обвинить старика в жестокости к тупому животному

[Припев]
Ну, мораль этой истории ясна чтобы увидеть
Угождай себе, потому что ты не можешь угодить всем
Не стыдись
Когда газетчики называют тебя по имени
Держись на заднице, как король
Они идут говорить, но ты все еще едешь

Мужчина, Мальчик, и осел: сказки типа 1215

Мужчина, мальчик и осел: сказки типа 1215
Народные сказки Аарне-Томпсона-Утера Тип 1215
, переведенные и/или отредактированные

Д. Л. Эшлиман
© 2009
  1. Мужчина, мальчик и осел (Эзоп).
  2. Девятнадцатая история леди (Турция).
  3. Трудно всем угодить (Турция).
  4. О старике и его сыне, который принес его Ассе в Таун в Силле (Англия).
  5. Необычная поездка (Швейцария/Германия).
  6. Ссылка на Жан де Лафонтен, «Миллер, его сын и осел», Басни Лафонтена (Лондон: JC Nimmo and Bain, 1884), книга 3, басня 1, стр.59-60.
  7. Ссылка на Жана де Лафонтена, «Le meunier, son fils et l’âne», Басни де Лафонтен (Туры: Альфред Маме и Филс, 1888 г.), книга 3, басня 1, стр. 92-95.
  8. Ссылки на соответствующие сайты.

Вернитесь к фольклорным текстам Д.Л. Ашлимана , библиотеке сказок, фольклора, сказки и мифология.

Эзоп

Однажды мужчина и его сын шли со своим ослом на рынок. Как они шли рядом с ним, какой-то крестьянин прошел мимо них и сказал: «Вы глупцы, для чего нужен осел, как не для того, чтобы на нем ездить?» Тогда человек посадил мальчика на осла, и они пошли своей дорогой.

Но вскоре они прошли мимо группы мужчин, один из которых сказал: «Взгляните на этого ленивого юноша, он позволяет своему отцу гулять, а сам едет верхом.»

Так человек заказал его мальчик, чтобы выйти, и получил на себя. Но они не ушли далеко, когда встретили двух женщин, одна из которых сказала: другой: «Позор этому ленивому хаму, позволяющему своему бедному сынишке таскаться за вдоль.»

Ну, мужчина не знал, что делать, но, наконец, он взял своего мальчика перед ним на осле. К этому времени они подошли к городу, и прохожие начали насмехаться над и указать на них.Мужчина остановился и спросил, над чем они смеются.

Мужчины сказали: «Как вам не стыдно за то, что вы перегружаете этого бедного твой осел — ты и твой неуклюжий сын?»

Мужчина и мальчик вышли и пытался думать, что делать. Они думали и думали, пока, наконец, срубили шест, привязали к нему ослиные ноги и подняли шест и осла на плечи. Они шли под смех всех, кто встречал их, пока они не подошли к мосту, когда осел, одна из его ног высвободилась, его отшвырнуло, и мальчик выронил конец полюс. В борьбе осел упал с моста, и его связав передние ноги вместе, он утонул.

Постарайся угодить всем, и никому не угодишь.




Турция

В былые времена старый садовник посадил своего сына на осла и шел в сад, сам пешком.

Они встретили каких-то мужчин, которые сказали: «Посмотрите на этого старого педераста, как он взобрался на мальчик на осле; и сам бежит рядом.»

Всякий раз, когда старик слышал это, он поднимал мальчика и садился на сам.

Снова встретили они других людей, те тоже сказали: «Посмотрите на это. бессердечный старик, он сам скачет на заднице и заставляет бедного ребенка продолжать фут.»

Всякий раз, когда старик слышал это, он брал сына перед собой.

Тогда некоторые люди увидели их и сказали: «Посмотрите на этого старого педераста, как он поднял мальчика перед собой.»

Старик услышал это и поставил сына позади себя.

Опять некоторые люди увидели их и сказали: «Посмотрите на этого старого катамита, как он взял мальчика за собой. »

Старик не знал, что делать, поэтому он опустил сына и вышел себя и погнал осла перед ними. Сад был рядом, и оба они шли пешком и дошли до сада раньше, чем встретились с кем-нибудь. другие.




Турция

Однажды Ходжа Насреддин пошел на базар, взяв с собой сына. Там он купил осла, а по дороге домой пустил сына покататься, а сам шли рядом пешком.

Пройдя некоторое расстояние, они наткнулись на людей, которые начали речь о паре. «Мир становится все безумнее и безумнее», — говорят они. сказал. «Этот негодяй-сын вольготно сидит на осле и делает его старый отец идет рядом, весь в поту.»

Ходжа Насреддин услышал это замечание и велел своему сыну спуститься вниз, а сам сам сел на спину осла. «Теперь люди будут доволен, — пробормотал он.

Вскоре они наткнулись на другую группу, которая также выражала свое мысли о Насреддине и его осле, и в самом деле, достаточно громко, чтобы Ходжа мог их слышать.«Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное? должен быть противоестественным отцом, который заставляет своего бедного мальчика бегать пешком, в то время как он сам гордо едет на ослике!»

Ходжа на мгновение остановил осла. «Поднимитесь сюда со мной!» он сказал своему сыну.

Вскоре они наткнулись на другую группу, которая также четко выразили свое мнение. «Такое издевательство над животными! Разве это не бесстыдство, для клирика, чтобы мучить такого бедного осла! Не могли бы вы двое использовать свои ноги и дать ослику немного отдохнуть?»

Ходжа снова остановился.»Давай слезать!» — сказал он своему сыну.

Они оба спешились и пошли пешком рядом с ослом. Но они не ушли далеко, когда они наткнулись на другую группу людей, которые также что-то сказать о них. Они осыпали их насмешками:

— Такой скряга! Это все равно что ему осла купить, а потом слишком скуп на животное.»

«Он, должно быть, боится, что сотрёт шерсть с её тела».

«Кто из трех осел самый большой?»

«С таким же успехом они могли бы отнести осла домой.»

Сказано — сделано! Насреддин-ходжа последовал этому совету.

Как только люди разошлись, он сказал своему сыну: «Если ты когда-нибудь попадете во владение осла, никогда не обрезайте ему хвост присутствие других людей. Некоторые скажут, что ты тоже отрезал много, а другие, которые вы отрезали слишком мало. Если вы хотите угодить все, в конце концов у вашего осла вообще не будет хвоста.»




Англия

Пожилой человек на тайме, и маленький мальчик, его сын, дроу, маленькая задница перед ними, что он намеревался произнести на рынке города, что они пошел в.И из-за того, что он так дуд, люди, которые работали по дороге, обвинял хим. поэтому он поставил своего сына, а сам отправился на фронт. Другого, кто это видел, называли дураком, потому что он позволил молодому мальчику ryde, и он beinge настолько в возрасте, чтобы ходить пешком. Чем он сбил мальчика, и лепте в.п., и поехал на нем сам. Когда он ездил на Литтел Уэй, он был против других, кто обвинял его, потому что он заставил lyttell yonge boye ronne после того, как seruaunte, и он его отец, чтобы ryde. Чем он сетте вппе Мальчик позади гимна и поскакал вперед.

Одного он встретил с другим, который спросил его, не его ли осел. какие слова он придумал, что он сделал это естественно, чтобы зарядить скажите, пожалуйста, что она могла выносить одного. Таким образом, он беспокоил с их дюерами и многообразными мнениями, которые ни с его ослом свободен, ни он один, ни его сын один, те, кто на осле, могли уйти без унижения и порицания: где, наконец, он связал ноги осла вместе и провел через Staffe, и поэтому он и его сын начали нести осла между собой на их плечи к городу.Ноуэльта, вид которой вызвал каждое тело чтобы смеяться и обвинять folysshenes их обоих. Селий старик был таким досадно, что, когда он сел и отдохнул на веранде, он бросил его задница в воду. И вот, когда он утопил свою задницу, он поехал снова домой. Таким образом, хороший человек пытается угодить каждому телу, не довольствовался вообще, потерял свою задницу.

Из этого рассказа видно, что они предают себя мнение простого народа, угнетенного великой мисерией и seruage: Ибо как можно угодить всем, когда у каждого человека есть мнение дюэрс, а дюэрслые иудит? И это было хорошо известно поэт, когда он сказал,

Scinditur incertum studia in contraria vulgus.

И как говорят Цицерон, Персий и Флакк: «Сколько людей, столько и myndes». много heedes так много wyttes. То, что нравится одному, не нравится другому: Немногие допускают то, что любят от природы, а то, что разрешает человек, он думает хорошо. Поэтому лучше всего, чтобы каждый человек был хорошим, как хороший Христианский человек должен и заботиться о пустых словах и выражениях люди. Ибо баблинг (как говорит Плутарх) — тяжелая болезнь, и трудно исправить. Ибо то, что должно исцелить его (это слова мудрость) исцеляет внимающих туда; а болтуны здесь желают никто, кроме них самих.




Швейцария/Германия

Мужчина ехал домой на своем осле, а его мальчик шел рядом с ними. А пришел путник и сказал: «Отец, нехорошо тебе ездить верхом пока ты заставляешь своего мальчика ходить. У тебя более сильные конечности.»

Отец слез с осла и отпустил сына. Другой пришел путник и сказал: «Мальчик, нехорошо тебе ехать верхом, пока ты заставляешь своего отца идти пешком. У тебя ноги моложе.»

Итак, они оба сели на осла и немного продвинулись по дороге.Третий путешественник пришел и сказал: «Какая глупость! Два парня на одно слабое животное. Кто-то должен взять палку и сбить тебя с ног!»

И слезли они оба, и пошли пешком все трое, отец и сын слева и справа, а осел посередине. Пришел четвертый путешественник. и сказал: «Вы трое странных товарищей. Разве не достаточно, если двое из вас должны были идти пешком? Не проще ли было бы одному из вас поедет?»

Итак, отец связал ослику передние ноги вместе, а сын задние ноги вместе.Потом поставили прочный шест, лежавший рядом с дорогу через ноги и понесли осла домой на своих плечах.

Вот как далеко можно зайти, если пытаться угодить всем.






Вернитесь к фольклорным текстам Д.Л. Ашлимана , библиотеке сказок, фольклора, сказки и мифология.

Отредактировано 28 января 2009 г.

Island текст и перевод песни Mighty Sparrow — Donkey Days 1995

Donkey Days тексты песен Shadow
By Shadow 1995

Назад во времена керосиновой лампы
Когда девушка была милой, мальчик был негодяем
Stealinmangoes в темноте
Черный петух и лай бульдога
Это были дни повозка с ослом
История с ослом разбивает мне сердце
Работа с ослом на протяжении всего дня
Ах, ослы, работа никогда не была сделана
Думаешь, бедному ослику легко
Быть транспортом для семьи?
Он должен переложить манго
Он должен переложить какао
Он должен переложить сухие дрова
Он должен переложить свежие дрова.

А потом человек с большим животом хочет запрыгнуть на спину
Толстяк с животом хочет запрыгнуть ему на спину
Человек с худым животом хочет запрыгнуть на спину
Весь этот пузатый мужчина хочет запрыгнуть на спину.

У осла не было времени на отдых нет нет еще после заката
Как только он проснулся, у него не было времени на макияж
Потому что толстый бродяга хочет покататься
Черный мальчик-бездельник хочет покататься
Худой бродяга мальчик хочет покататься на ах
Ветер бамси мальчик хочет поехать на ах покататься

На бедном маленьком ослике они хотят покататься
О да да да
Мне жаль ослика они хотят покататься
О да да да да да да

Это были дни Ла Диаблесс
Хорошенькая красивая девушка в длинном длинном платье
Она смотрела бы тебе в глаза
Она заставляла тебя загипнотизировать
Отведет тебя в уединенное место она лицо
Единственным спасением для вас должно быть чудо.

Осел никогда не пошлет тебя искать девушку
Осел должен прийти на твои похороны
Он должен занести твой гроб
Весь твой большой живот смягчится
Все твои грязные ползунки
Плюс много радостных всадников

Большой живот человек хочет прыгать на спине
Все дем толстый живот человек хочет прыгать на спине
Тонкий живот человек хочет прыгать на спине
ах много ветра живот человек хочет прыгать на спине.

У осла не было времени на отдых нет нет еще после заката
Как только он проснулся, у него не было времени на макияж
Потому что толстый бродяга хочет покататься
Черный мальчик-бездельник хочет покататься
Худой бродяга мальчик хочет покататься на ах
Ветер бамси мальчик хочет покататься на ах.

Бедный маленький ослик, которого они хотят покатать
Хорошенький ослик, которого они хотят покатать
О, да, да, да, да.

Все эти толстые мальчики-бездельники
Все эти черные мальчики-бездельники
Все эти худые мальчики-бездельники
Все эти ветряные мальчики-бездельники, которых они хотят катать

Это были дни человека-джамби
Они возвращались из земли Джамби
Лицом к лицу со своим двоюродным братом Джо
Ты был на его похоронах давным-давно
Он протягивает руку, чтобы дать тебе ах трясти
Это еще один угол, который ты хочешь занять
Ты бежишь так быстро, что падаешь в траву
Больше работы для бедный осел.

Он должен подтянуть твое тело
И надуть твой большой живот тяжелым
Плюс твои грязные ползунки
Плюс много веселых всадников

Человек с большим животом хочет прыгнуть ему на спину
Толстяк хочет прыгнуть ему на спину назад
Худощавый мужчина хочет прыгнуть на спину
Ветер животик хочет прыгнуть ему на спину

У ослика не было времени на отдых нет нет еще после заката
Как только он проснулся, ему некогда было гримироваться
Потому что толстый мальчик-бездельник хочет покататься
Черный мальчик-бездельник хочет покататься
Худой мальчик-бездельник хочет покататься
Мальчик-бездельник с ветром хочет покататься
Бедный ослик, они хотят покататься
Да, да, да они хотят ах ездить

Все дем толстый мальчик
Все дем черный мальчик
Все дем худой мальчик
Все дем ветер бамси мальчик они хотят ах ездить

Дай мне ах ездить на йух осла да да
Дай мне ах ездить на йух ослик
Дай мне ах покататься на йух осле да, да
Дай мне, ах, покататься на осле

Все эти толстые мальчики-бездельники, которых они хотят покатать на ах
Все эти черные мальчики-бездельники, которых они хотят покатать на ах ездить
Дай мне, ах, покататься на твоем осле
Дай мне, ах, прокатиться на твоем осле
Дай мне, ах, прокатиться на твоем осле, да, да ah ride
All dem fat bumsee boy
All dem black bumsee boy


Рекламные ссылки

Тексты песен отправлены на 25 мая 2016 г. .

Рекламные ссылки

Ослиная капуста

Братья Гримм


Жил-был молодой охотник, который пошел в лес, чтобы поджидать. У него было свежее и радостное сердце, и когда он шел туда, насвистывая лист, подошла уродливая старая карга, которая заговорила с ним и сказала: «Добрый день, дорогой охотник, ты действительно весел и доволен, но Я страдаю от голода и жажды, дайте мне милостыню». Охотник сжалился над бедной старухой, порылся в кармане и дал ей все, что мог.Он хотел было было тогда идти дальше, но старуха остановила его и сказала: «Послушай, дорогой егерь, что я тебе скажу; я сделаю тебе подарок за твою доброту. Вскоре ты подойдешь к дереву, на котором сидят девять птиц, которые держат в когтях плащ и рвут его; возьми свое ружье и выстрели в середину их, они бросят плащ на тебя, но одна из птиц поранится и упадет замертво.Унеси плащ, это плащ желаний, когда накинешь его на плечи, стоит только захотеть оказаться в известном месте, и ты будешь там в мгновение ока. Вынь сердце мертвой птицы и проглоти его целиком, и каждое утро, вставая рано, ты найдешь под подушкой золотую монету». Охотник поблагодарил мудрую женщину и подумал про себя: «Это хорошо то, что она мне обещала, если только все сбудется». рвали кусок материи клювами и когтями, дергали и дрались, как будто каждый хотел завладеть всем.«Ну, — сказал егерь, — это чудесно, действительно случилось так, как предсказала старушка!» и он снял с плеча ружье, прицелился и выстрелил прямо в их гущу, так что перья разлетелись. Птицы тотчас же с громкими криками взлетели, но одна упала замертво, вместе с ней упал и плащ. Тогда егерь сделал, как велела ему старуха, разрезал птицу, отыскал сердце, проглотил его и унес плащ с собой домой.

На следующее утро, когда он проснулся, ему пришло в голову обещание, и он хотел посмотреть, сбылось ли и оно.Когда он поднял подушку, золотая монета заблестела у него в глазах, а на следующий день он нашел другую, и так продолжалось каждый раз, когда он вставал. Он собрал кучу золота, но, наконец, подумал: «На что мне все мое золото, если я останусь дома? Я пойду и посмотрю мир».

Затем он попрощался с родителями, пристегнул охотничью сумку и ружье и вышел в мир. Случилось так, что однажды он шел через дремучий лес, и когда он дошел до его конца, на равнине перед ним стоял прекрасный замок.Старуха стояла с девицей дивной красоты и смотрела в одно из окон. Старуха, однако, была ведьмой и сказала девице: «Вот идет из леса один, у которого в теле есть чудное сокровище, мы должны украсть его у него, моя дорогая дочь, это больше подходит для нас. чем у него. У него птичье сердце, благодаря которому каждое утро у него под подушкой лежит золотая монета». Она рассказала ей, что ей нужно сделать, чтобы получить его, и какую роль она должна сыграть, и, наконец, пригрозила ей и сказала с гневными глазами: «И если ты не послушаешься того, что я скажу, тебе будет хуже». .«Когда охотник подошел ближе, он увидел девушку и сказал себе: «Я путешествовал так долго, я отдохну хоть раз и войду в этот прекрасный замок. У меня определенно достаточно денег». Тем не менее, настоящая причина заключалась в том, что он увидел красивую девушку.

Он вошел в дом, был хорошо принят и вежливо угощен. Вскоре он так сильно влюбился в молодую ведьму. что он больше не думал ни о чем другом, а видел только то, что видела она, и делал то, что она хотела.Тогда старуха сказала: «Теперь нам нужно птичье сердце, он никогда его не упустит». Она приготовила питье и, когда оно было готово, налила его в чашу и подала девице, которая должна была подать ее егерю. Она так и сделала, сказав: «Теперь, моя дорогая, выпей за меня». Итак, он взял чашу, и когда он проглотил напиток, он принес сердце птицы. Пришлось девице унести его тайком и самой проглотить, потому что так хотела старуха. С тех пор он больше не находил золота под своей подушкой, но вместо этого оно лежало под подушкой у девушки, откуда старуха каждое утро выносила его; но он был так влюблен и так одурачен, что не думал ни о чем другом, как о том, чтобы проводить время с девушкой.

Тогда старая ведьма сказала: «У нас есть птичье сердце, но мы также должны отобрать у него плащ желаний». Девушка ответила: «Мы оставим ему это, он потерял свое богатство». Старуха рассердилась и сказала: «Такая мантия — замечательная вещь, и ее редко можно найти в этом мире. Я должна и буду иметь ее!» Она нанесла девушке несколько ударов и сказала, что если она не будет слушаться, то ей будет плохо. Вот она и послушалась старухи, уселась у окна и стала смотреть на дальнюю страну, как будто ей было очень грустно.Охотник спросил: «Почему ты стоишь так печально?» «Ах, мой любимый, — был ей ответ, — вон там лежит Гранатовая гора, где растут драгоценные камни. Я так тоскую по ним, что, когда думаю о них, мне становится совсем грустно, но кто может их достать? птицы; они летают и могут добраться до них, но человек никогда». «Тебе больше не на что жаловаться?» — сказал охотник. «Я скоро сниму это бремя с твоего сердца». С этими словами он затянул ее под свой плащ, пожелал себя на Гранатовой горе, и в мгновение ока они вместе сидели на ней. Со всех сторон блестели драгоценные камни, так что было приятно на них смотреть, и вместе они собрали самые прекрасные и дорогие из них. Так вот, старуха своим колдовством ухитрилась, чтобы глаза охотника стали тяжелыми. Он сказал девушке: «Мы присядем и немного отдохнем, я так устал, что не могу больше стоять на ногах». Потом они сели, и он положил голову ей на колени и уснул. Когда он заснул, она расстегнула с его плеч плащ и завернулась в него, подобрала гранаты и камни и пожелала с ними вернуться домой.

Но когда егерь выспался и проснулся, и понял, что возлюбленная его предала его и оставила его одного на дикой горе, он сказал: «О, какое на свете предательство!» и сидел там в заботах и ​​печалях, не зная, что делать. Но гора принадлежала каким-то диким и чудовищным великанам, которые жили на ней и жили там своей жизнью, и не успел он посидеть, как увидел трех из них, приближающихся к нему, и лег, словно погрузившись в глубокий сон.Тогда подошли великаны, и первый пнул его ногой и сказал: «Что за дождевой червь лежит здесь, свернувшись клубочком?» Второй сказал: «Наступи на него и убей его». Но третий сказал: «Это действительно стоило бы твоего времени; только дай ему жить, он не может оставаться здесь; а когда он поднимется выше, к вершине горы, облака схватят его и унесут. » Сказав это, они прошли мимо. Но егерь прислушался к их словам, и как только они ушли, он встал и взобрался на вершину горы, и когда он посидел там некоторое время, на него налетело облако, подхватило его, понесло. его прочь и долго путешествовал по небу.Затем он опустился ниже и опустился на большой капустный огород, опоясанный стенами, так что он мягко опустился на землю на капусту и овощи.

Тогда егерь огляделся вокруг и сказал: «Если бы я имел хоть что-нибудь поесть! Везде одна капуста», но, наконец, он подумал: «В крайнем случае я могу съесть несколько листьев, они не особенно вкусны, но они освежат меня.С этими словами он выбрал себе прекрасный кочан и съел его, но едва проглотил пару глотков, как почувствовал себя очень странно и совсем по-другому.

У него выросли четыре ноги, большая голова и два толстых уха Он с ужасом увидел, что превратился в осла. Тем не менее, так как его голод усиливался с каждой минутой, а сочные листья соответствовали его теперешней природе, он продолжал есть с большим удовольствием. капусты, но как только проглотил ее, опять почувствовал перемену и принял свой прежний человеческий облик.

Тогда егерь лег и заснул от усталости. Проснувшись на следующее утро, он сорвал один кочан плохой капусты и другой хорошего и подумал про себя: «Это поможет мне снова получить свое и наказать за предательство». Тогда он взял с собой капусту, перелез через стену и отправился искать замок своей возлюбленной. Побродив пару дней, ему посчастливилось найти его снова. Он выкрасил лицо в коричневый цвет, чтобы его не узнала собственная мать; и просил приюта: «Я так устал, — сказал он, — что не могу идти дальше.Ведьма спросила: «Кто ты, земляк, и чем занимаешься?» «Я посланник короля, и меня послали искать самый вкусный салат, который растет под солнцем. Мне даже посчастливилось найти его и ношу с собой; но палит солнце так сильно, что нежная капуста грозит засохнуть, и я не знаю, вынесу ли я ее дальше». «Дорогой земляк, позвольте мне попробовать этот чудесный салат.«Почему бы и нет? — отвечал он, — я принес с собой две головы и одну из них дам тебе», — и он открыл свой кошель и подал ей тухлую капусту. за это новое блюдо, что она сама пошла на кухню и приготовила его, а когда оно было приготовлено, то не могла дождаться, пока его поставят на стол, а взяла тотчас же пару листьев и положила их в рот, но едва успела она проглотила их, чем лишилась своего человеческого облика, и выбежала во двор в виде осла.Вскоре служанка вошла в кухню, увидела, что салат стоит уже приготовленным, и хотела было его нести; но по дороге, по привычке, ее охватило желание отведать, и она съела пару листьев. Мгновенно проявилась волшебная сила, и она тоже стала ослицей и выбежала к старухе, и блюдо с салатом упало на землю. Между тем посыльный сел рядом с красивой девушкой, и, так как никто не пришел с салатом, а она тоже очень хотела его, она сказала: «Я не знаю, что сталось с салатом.Егерь подумал: «Салат, должно быть, уже подействовал», и сказал: «Я пойду на кухню и осведомлюсь об этом». , лежал на земле. «Хорошо,» сказал он, «двое взяли свою порцию», и он подобрал другие листья, положил их на блюдо и отнес к девушке. «Я приношу тебе Я сам деликатесную пищу, — сказал он, — чтобы тебе не пришлось дольше ждать». Тогда она съела ее и, как и другие, тотчас же лишилась своего человеческого облика и выбежала на двор в образе осла.

После того, как егерь умылся, чтобы преображенные могли узнать его, он спустился во двор и сказал: «Теперь вы получите плату за ваше предательство», и связал их вместе, всех троих одним веревку и вел их, пока не пришел к мельнице. Он постучал в окно, мельник высунул голову и спросил, что ему нужно. «У меня есть три неуправляемых зверя, — ответил он, — которых я не хочу больше держать. Примешь ли ты их, дашь им пищу и стойло, и будешь управлять ими, как я тебе скажу, и тогда я заплачу». ты что спрашиваешь.Мельник сказал: «Почему бы и нет? Но как же мне с ними распорядиться?» Тогда егерь сказал, что он должен давать три раза в день и один раз кормить старого осла, и это была ведьма, один раз бить и три раза кормить младшего, который был слугой… девушке, а младшей, которая была девицей, никаких побоев и трехразового питания, ибо он не мог заставить себя бить девицу. После этого он вернулся в замок и нашел в нем все, что ему было нужно. Через два дня пришел мельник и сказал, что должен сообщить ему, что старый осел, получивший три удара и только один раз в день съеденный, умер; «двое других, — продолжал он, — уж точно не умерли, их кормят трижды». ежедневно, но они настолько печальны, что не могут продолжаться долго.Сжалился егерь, отложил свой гнев и велел мельнику, чтобы тот отогнал их обратно к нему. А когда они пришли, он дал им немного хорошего салата, чтобы они снова стали людьми. Красавица упала встала перед ним на колени и сказала: «Ах, возлюбленный мой, прости меня за то зло, которое я тебе причинил; моя мать привела меня к нему; это было сделано против моей воли, потому что я очень люблю тебя. Плащ-желание твой висит в шкафу, а что касается птичьего сердца, то я возьму рвотное зелье». Но он подумал иначе и сказал: «Оставь себе; это все равно, ибо я возьму тебя в свою истинную жену.Вот и отпраздновали свадьбу, и жили они счастливо вместе до самой смерти.


Создавайте библиотеку и добавляйте свои любимые истории. Начните, нажав кнопку «Добавить». Добавить Ослиная капуста в свою личную библиотеку

Басни Эзопа (Мифы-фольклор онлайн)

Басни Эзопа (Мифы-фольклор онлайн)

Рабы и хозяева

Чтение время: 5 минут.Количество слов: 1000 слов.


Басня #3 ВОЛК, СОБАКА И ОШЕЙНИК

А уютно упитанная собака случайно столкнулась с волком. Волк спросил у собаки, где он находил достаточно еды, чтобы стать таким большим и толстым. — Это мужчина, — сказал собака, «которая дает мне всю эту еду, чтобы поесть». Тогда волк спросил его: «А что насчет того голого места на твоей шее? Собака ответила: «Моя кожа была обнажённый железным ошейником, который мой господин выковал и надел мне на шею.’ Тогда волк поиздевался над собакой и сказал: «Тогда держи свою роскошь при себе! Я не хочу иметь с этим ничего общего, если моя шея будет натирать цепь из железа!

Басня #4 ОНАГР, ОСЕЛ И ПОКУПАТЕЛЬ

Онагр увидел осла, стоящего на солнце. Онагр подошел к ослику и поздравил его с хорошим физическим состоянием и отличная диета. Позже онагр увидел того же осла, несущего груз на его спиной, и его преследовал погонщик, который бил осла из сзади с дубиной.Затем онагр заявил: «Ну, я, конечно, не пойду восхищаться своей удачей и дальше, видя, как вы платите такую ​​высокую цену для вашего процветания!

Басня #5 ОСЕЛ, ОНАГР И ЛЕВ

Онагр увидел осла, работающего под тяжелой ношей, и он высмеивал порабощение осла. «Повезло мне!» — сказал онагр. ‘Я свободен от неволи и не надо ни на кого работать, так как у меня трава рядом под рукой на склонах холмов, пока вы полагаетесь на то, что кто-то другой накормит вас навсегда угнетенный рабством и его ударами! В этот самый момент лев случайно появиться на сцене.Он не подходил к ослику с тех пор, как погонщик осла стоял рядом с ним. Однако онагр был совсем один, поэтому лев напал и поглотил его.
История показывает, что упрямые и непокорные люди приходят к плохой конец, потому что они увлекаются собственным чувством упрямства и отказываться просить помощи у других.

Басня #6 ОСЕЛ, ЖРЕЦЫ И БУБНЫ

Недостаточно того, что человек, рожденный под несчастливым звезда ведет несчастливую жизнь: горькая скорбь судьбы преследует его даже после его смерти.
Галли, жрецы богини Кибебы, использовали осла для перевозки своих багаж, когда они ходили просить милостыню. Когда их осел наконец умер, Побежденные работой и кнутом, они содрали с него шкуру и сделали себе несколько бубны. Когда кто-то спросил их, что они сделали со своим любимым осликом, жрецы ответили: «Он думал, что после смерти он немного отдохнет, но его все равно бьют!»

Басня #10 ОСЕЛ И ЕГО ХОЗЯИНА

У садовника работал осел.Потому что садовник заставил осла очень много работать, но дал ему очень мало еды, осел молился Зевсу отобрать его у садовника и отдать другому хозяину, так Зевс послал Гермеса продать осла горшечнику. Осел тоже нашел это положение невыносимо, так как он был вынужден нести еще более тяжелые грузы, чем раньше. Он снова призвал Зевса, и на этот раз Зевс устроил так, чтобы осел был куплен кожевником. Когда осел увидел, какую работу сделал кожевник, он сказал: «О, было бы лучше, если бы я продолжал работать на свою предыдущие хозяева в состоянии голодания! Теперь я оказался в месте, где Я даже не получу должных похорон после того, как умру.’
История показывает, что рабы больше всего скучают по своим бывшим хозяевам, когда есть опыт работы с новыми.

Басня #11 СТАРИК, ОСЕЛ И Вьючные седла

При смене правительства ничего не меняется для бедняки, кроме имени их хозяина.
Трусливый старик вывел своего осла на пастбище. При неожиданном звуке приближения неприятеля, старик охватил ужас и попытался уговорить осла бежать, чтобы его не поймали.Осел — упрямо спросил старик. — Скажи мне, как ты думаешь, победитель сделает возить с собой два вьючных седла вместо одного? Старик сказал, что не думал так. «Я отдыхаю, — заключил осел. «Какая разница, кто мой хозяин, если я всегда ношу одно седло за раз?

Басня #8 ГАЛКА И СТРУНА

Мужчина поймал галку и связал ей ногу куском веревки, чтобы он мог подарить птицу своему ребенку.галка, однако терпеть не мог жить в человеческом обществе, поэтому, когда его отпускали на мгновение он убежал. Но когда он вернулся в свое гнездо, веревка запуталась в ветвях, так что галка не могла летать. В виде он умирал, птица сказала себе: «Какая глупость с моей стороны! Так как я не мог будучи рабом в человеческом обществе, я сам стал причиной своей смерти».
Эта история подходит для людей, которые хотят спастись от некоторых умеренные трудности и, сами того не осознавая, оказываются в еще более серьезные неприятности.

Басня #194 ГОЛУБЬ И ВОРОНА

Голубь, живший в одной голубятне, хвастался количество детей, которых она родила. Ворона услышала ее и сказала: «Стой. твое хвастовство! Чем больше у тебя детей, тем большее рабство ты приносишь в мир!’
Басня показывает, что самые несчастные домашние рабы те, кто дает рождение детей в неволе.


Вопросы .Убедитесь, что вы можете ответить на эти вопросы о том, что вы только что прочитали:

  • почему волк решил, что он не ревнует толстого пса?
  • почему онагр (дикий осел) решил, что не завидует толстый осел?
  • Что случилось с онагром и ослом, когда напал лев?
  • Что случилось с ослом священников после того, как он умер?
  • что случилось с ослом, сменившим хозяев?
  • почему осел сказал старику, что все хозяева одинаковы?
  • что случилось с убежавшей галкой?
  • почему ворона посмеялась над голубем?

Источник: Лаура Гиббс, переводчик. Басни Эзопа (2003). Интернет-ссылка.


Басни Эзопа: наука, стоящая за ошибками в рассказах

Волк в овечьей шкуре. Черепаха и заяц. Это одни из самых узнаваемых басен Эзопа, сборник, который, как говорят, был задуман рабом около 2500 лет назад для передачи нравственных посланий древним грекам. Примечательно, что басни Эзопа до сих пор нравятся во всем мире, и мы даже обращаемся к их морали на нашем повседневном языке: думайте, что «медленно и настойчиво выигрывает гонку», «кислый виноград» или «честность — лучшая политика».

Они также сеют семена для развития наших убеждений о том, как ведут себя животные: мы вырастаем на историях о хитрой лисе, лукавой вороне или глупом осле — но в чем истина этих представлений? В прошлом веке произошел всплеск научных исследований того, что делают животные и почему, а это означает, что теперь мы готовы исследовать, что наука может сказать о баснях Эзопа.

Моя новая книга «Животные Эзопа » делает именно это, и, хотя явно еще многое предстоит узнать о разуме животных, кажется вероятным, что если бы Эзоп был жив сегодня, он, возможно, захотел бы немного переписать.

Волк в овечьей шкуре

Учитывая, насколько укоренился стереотип обманчивого волка в современной культуре, может показаться удивительным узнать, что он не имеет под собой фактической основы. Волки живут в тесно связанных семейных группах («стаях») и проявляют сотрудничество, игривость и лояльность к своим сородичам. Они работают вместе, чтобы охотиться, и далеко не безжалостные машины для убийства — хотя они обычно преследуют самых уязвимых особей в стаде лосей или лосей, стае часто не удается убить.

Волки являются ближайшими живыми родственниками домашних собак, и экспериментальные исследования выявили некоторые поразительные сходства и различия в их способностях решать задачи: и те, и другие могут эффективно сотрудничать с людьми для решения задач, но волки гораздо лучше сотрудничают с другими волками, чем собаки. с собаками.

Столкнувшись с трудной задачей, волки справляются с ней благодаря настойчивости, в то время как собаки часто обращаются за помощью к своим людям. Обман не имеет большого смысла для этих крайних кооператоров, а это означает, что Эзоп (и многие другие рассказчики с тех пор) были неправы.

К счастью, есть лучшие кандидаты на роль обманщика.

Обезьяна и рыбак

Басня Эзопа изображает обезьяну «наиболее подражательным из всех животных», и эта характеристика прижилась, сохранившись в таких высказываниях, как «обезьяна видит, обезьяна делает». Первоначально считалось, что имитация (т. е. точное копирование действий других) свидетельствует об отсутствии интеллекта, поэтому обезьян изображали глупыми, безмозглыми мимиками, которые не могут думать самостоятельно.

Примерно за последнее столетие научный консенсус по этому вопросу изменился, и подражание стало чем-то вроде «Святого Грааля» в социальном обучении животных, вероятно, из-за его ассоциации с культурой и того факта, что оно лежит в основе нашей собственной, феноменальной культурной эволюции. .

То, что принималось за факт, теперь стало вымыслом. Многолетние исследования показали, что, хотя на многие виды обезьян влияет то, что делают другие члены их стаи, они не подражают им. Вместо этого обезьяна может просто обращать внимание на то, с чем взаимодействует другая обезьяна, впоследствии исследуя и узнавая об этом объекте.

Это категорически отличается от имитации, что приводит к консенсусу, что обезьяны учатся не у других обезьян, а у других обезьян.

Узнайте больше о поведении животных:

Осел, несущий изображение

Хотя ослы всегда были вьючными животными, над ними не всегда смеялись. Негативное восприятие, похоже, усилилось по мере того, как лошади стали более распространенными и превзошли своих меньших собратьев в качестве доминирующих непарнокопытных (группа родственных видов, в которую также входят зебры и дикие ослы).

На самом деле черты ослов, над которыми часто смеются, можно объяснить экологией их предков и историей эволюции на африканских равнинах. Большие головы означают большие челюстные мышцы, которые позволяют им измельчать жесткие, богатые лигнином растения, а их большие уши помогают рассеивать тепло. В отличие от лошадей, они не стадные животные, и это означает, что они более склонны к драке, чем к бегству — ослы будут стоять на своем и защищать свою территорию, что делает их чрезвычайно эффективными сторожевыми животными.

Несмотря на то, что исследований, оценивающих их интеллект, немного, ослы способны к обучению и демонстрируют большую поведенческую гибкость, чем можно было бы предположить по их упрямому ярлыку. Более того, исследования социального интеллекта лошадей, которые были одомашнены примерно столько же времени, сколько и ослы, выявили некоторые замечательные способности. Возможно, если бы мы попытались исследовать умы ослов, нас бы удивило то, что мы обнаружили.

Ворона и кувшин

Для Эзопа не все так плохо — некоторые из его басен о животных, кажется, основаны на реальных фактах, в первую очередь басня о жаждущей вороне, в которой иссохшая птица бросала камни в кувшин, чтобы поднять уровень воды. Ключевое исследование грачей (которые являются членами семейства вороньих, Corvidae) показало, что некоторые птицы вели себя точно так же, как ворона Эзопа, и то же самое с тех пор было обнаружено в исследованиях евразийских соек, новокаледонских ворон и (некоторых) американских ворон.

Более сложный вопрос заключается в том, что это говорит об интеллекте врановых, потому что простое наблюдение за тем, как животное делает то или иное действие, мало что говорит о том, как и почему оно это делает: понимают ли птицы причинно-следственную связь между камнями и уровнем воды или они просто узнать, что бросание камней в трубку увеличивает вероятность получения награды?

Отличить эти альтернативы непросто; тем не менее, из постоянно растущего числа исследований ясно, что представители Corvidae обладают большим мозгом, могут очень быстро учиться, решать проблемы и проявлять поразительную гибкость в своем поведении.

Животные Эзопа: Наука за баснями Джо Вимпенни уже в продаже (17,99 фунтов стерлингов, Bloomsbury Sigma).

СОСНА И ЗИМНИЙ ВОРОБЕЙ

Из серии «Слон и поросенок».

от Мо Виллемс ; проиллюстрировано Мо Виллемс ‧ ДАТА ВЫПУСКА: ноябрь. 4, 2014 г.

Слон Джеральд узнает истину, знакомую каждому дошкольнику, да и каждому человеку: «Ждать нелегко!»

Когда Хрюша подкатывает к Джеральду и объявляет, что у нее есть для него сюрприз, Джеральд не очень доволен, узнав, что «сюрприз — это сюрприз .Джеральд выкачивает у Пигги информацию (она большая, красивая, и они могут ею поделиться), но Пигги твердо придерживается этого основного принципа: Джеральду придется подождать. Джеральд испускает всемогущий «стон!» Изменения в этом основном обмене происходят в течение дня; Джеральд умоляет, Пигги настаивает, чтобы они подождали; Джеральд стонет. Когда день превращается в сумерки (о чем свидетельствует фон, который темнеет от розовато-лилового до серого и угольно-черного), Джеральд становится сварливым. «МЫ ПОТЕРЯЛИ ВЕСЬ ДЕНЬ!… И НА ЧТО!?» Затем Пигги указывает на Млечный Путь, который, как признает благоговейный Джеральд, «стоил ожидания.«Виллемс даже больше, чем обычно, полагается на малейшие изменения в позе, макете и типографике, поскольку две ожидающие фигуры не могут не быть довольно статичными. В какой-то момент Пигги принимает позу лотоса, что приводит Джеральда в ярость. Самое забавное, что слоновьи стоны Джеральда приобретают весомую физическую форму в наполняющих речь пузырях, которые сбивают Пигги с ног. А эффектные фотоколлажи Млечного Пути, которые затмевают двух друзей, ясно показывают, что ожидание действительно того стоило.

Урок, который никогда не устареет, с воодушевлением разыгранный двумя любимыми друзьями . (Ранний читатель. 6-8)

Дата публикации: 4 ноября 2014 г.

ISBN: 978-1-4231-9957-1

Количество страниц: 64

Издатель: Гиперион

Обзор Опубликовано в сети: Ноябрь.5, 2014

Kirkus Reviews Выпуск: 15 ноября 2014 г.

Поделитесь своим мнением об этой книге

Вам понравилась эта книга?

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *