Барышня-крестьянка (Пушкин Александр) — слушать аудиокнигу онлайн
Скорость
00:00 / 01:20
00
25:29
01
25:29
02
Роман, проза
306,7K
Исполнители
Показать ещё 2
Длительность
52 минуты
Год
2017
Альтернативные озвучки
Абдуллаев Джахангир 26
Демьянов Илья 19
Репина Лана 16
Описание
Радиоспектакль по одноименной повести А. С.Пушкина из цикла «Повести Белкина».
В соседское имение приезжает молодой барин Алексей. Лиза, дочь помещика, хочет познакомиться с красавцем. Девушка, зная о том, что молодой барин любит по утрам объезжать лес, переодевается в крестьянское платье и рано утром, прихватив лукошко, идёт в лес…
Поделиться аудиокнигой
akniga.org Роман, проза Пушкин Александр Барышня-крестьянка
Другие книги Пушкин Александр
Аудиокниги жанра «Роман, проза»Новинки
Показать все книгиИнтересное за неделю
Все лучшиеПрямой эфир скрыть
Максим 2 минуты назад
Спасибо добрый читатель за позитивный отзыв. Вывернулся с потерями, но незначительными. Чтобы они отвязались мне…
Алешин Максим — Мошенники на Авито: разгрузчики
Юрий Гуржий 3 минуты назад
Суббота. 12 ночи. Все общедоступные бассейны закрыты. Значит,… бассейн частный. Это рэ… рэ… раз. У жертвы алкоголь в…
Ритчи Джек — Странная пара носков
Георгий Шестовских 15 минут назад
Я пожалуй не очень многословен, но Спасибо вам за такое чудесное прочтение такой голубой и пробирающей буквально до…
Глубина. Погружение 17-е
Янина Союбелли 24 минуты назад
Большое спасибо за книгу. Это одна из моих любимых, послушала с удовольствием
Пратчетт Терри — Ночная Стража
Flay 28 минут назад
Очень жаль, что фантастика и в частности этот автор не для вас, читайте любовные романы или детективы, но не лезьте.
..Гуляковский Евгений — Стратегия захвата
Игорь Рыжиков 28 минут назад
Р.С. И-это произведение фантазия, а не документальное.
Малашкина Ольга — Кофе-Точка
Irma-m 35 минут назад
Замечательная подборка, большое спасибо Александру Водяному.
Лондон Джек — Кусок мяса
Елена Фортушнова 52 минуты назад
Великолепное прочтение, очень талантливо и естественно, — полное погружение!.. Спасибо, Михаил!
Чехов Антон — Степь
Vlada71 shapkina 53 минуты назад
Я честно пыталась выслушивать в слова но почему то они не складывалось у меня в текст. Какой то набор слов. Впервые…
Лейбер Фриц — Глубинный Ужас
Александр Сухаричев 1 час назад
Рассказ очень понравился концепцией и идеями, но не очень — авторским исполнением, немного рвано и сумбурно,…
Саймак Клиффорд — Создатель
672915 Горголь 1 час назад
На мой слух, очень торопливая начитка, даже-10… Итак в этом мире всё быстро происходит, так хочется для души, не…
Игнатов Алексей — Дыра в глубине пещеры
BONAna 1 час назадПрекрасная книга. Прослушала быстро, было интересно. Вроде анонсируется, как документальная, но увлекательно…
Успенский Владимир — Глубокий рейд
Лена Ковалева 1 час назад
Не верю. Не в приведений, а в решение водителя остаться на маршруте, чтобы доказать свою правоту. Общаясь с…
Маккаммон Роберт — Лучшие друзья
672915 Горголь 1 час назад
Да уж… тоже что Малевич… прочитано отлично 👍
Игнатов Алексей — Холст с историей
Pleis 2 часа назад
87-91 гг., перестройка, рассекречивание архивов… Общество было под сильным впечатлением. Так что, скорее, «на…
Рябов Гелий — Сумасшествие лейтенанта Зотова
Bhagavadi 2 часа назад
Всё же, что-то в этом есть. Начало было непонятным, а дальше, прям отлично взял автор разбег. Ждём продолжения.
Терехов Роман — Дневник человека
Игорь Рыжиков 2 часа назад
Рассказ для современной фантастики, звучит наивно и старомодно. Получается гомосексуалисты непризнанные гении, лучшие…
Бир Грег — Касательные
Фотилия Гиго 2 часа назад
На сегодня 9 дизлайков. Мне сборник понравился.
Глубина. Погружение 44-е
Cornel 2 часа назад
Спасибо чтецу. Риск неимоверный. Вы ж помните кто написал четыре миллиона доносов.
Кард Орсон Скотт — Тысяча смертей
volvgeorg 2 часа назад
ОЧЕНЬ КРУТО!
alexz105 — «Telum dat ius …»
Эфир
Барышня-крестьянка — краткое содержание произведения Александр Пушкин
Об авторе произведения
Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) — выдающийся русский поэт, писатель, драматург, чьи произведения стали классикой русской литературы. Его творчество считается важным этапом в развитии русской литературы, а он сам назывался «всегдашним поэтом» русской нации. Пушкин также был важной фигурой в истории России, и его жизнь и творчество тесно связаны с историей страны.
О чем это произведение
«Барышня-крестьянка» — одна из известных повестей А.С. Пушкина, описывающая историю любви между барышней Лизой и крестьянином Алексеем в условиях российской деревни в начале XIX века. В произведении затрагиваются такие темы, как социальная неравенство, общественные нормы и предрассудки, а также любовь и страдания. Главная героиня, Лиза, благодаря своей красоте, таланту и уму, способна покорить сердце барина.
Главные герои
Лиза Муромская — дочь помещика Григория Муромского. Юная девушка, еще не полностью осознавшая свою зрелость, ей 18 лет. Обладает шаловливым нравом;
Алексей Берестов — сын помещика Ивана Берестова. Молодой и образованный, обладает доброй душой и благородными качествами. Очень упрямый и придает большое значение внешности.
Муромский Григорий Иванович — помещик, папа Лизы. Богатый помещик, уже не молод, очень хозяйственный и расчетливый человек, но ограниченный в своих взглядах и не любит новшеств. Не читает книг, считает себя умнее своих соседей. Он очень строг, когда дело касается его дочери.
Краткое содержание
Иван Петрович Берестов владел усадьбой в одной из отдаленных губерний. В молодости он проходил службу в гвардии, но затем вышел на пенсию и уехал жить в деревню. Вскоре он построил свой дом и начал производство шерстяных тканей.
Однако, Берестов не поддерживал хороших отношений с ближайшим соседом, Григорием Ивановичем Муромским. Муромский, потратив большую часть своего состояния в Москве, переехал в деревню и начал усовершенствовать свое имение, построив английский сад и применяя английский метод в обработке полей, хотя это было не выгодно для него.
В деревню приехал сын Берестова, Алексей. Молодой человек был хорошо сложенным, умело управлял лошадьми и пользовался большой популярностью у дам, однако к женщинам был равнодушен.
На следующее утро Лиза была рассеянной и задумчивой, но все же пришла на свидание, опаздывая. Когда они встретились, Лиза заявила, что это их последнее свидание. Алексей умолял ее о продолжении отношений, но Лиза поставила условие, что он не будет искать ее сам и они будут встречаться только по ее инициативе. Так начались редкие, но страстные встречи молодых людей. Алексей был безумно влюблен, а Лиза не была равнодушна к нему.
Берестов и Муромский со временем стали близкими друзьями, и решили сочетать своих детей в браке. Молодой человек написал Акулине письмо, предложив ей выйти за него замуж. На следующий день, Алексей отправился к Муромскому, чтобы обсудить с ним ситуацию, но дома оказалась только Лиза. Молодой человек вошел в дом и замер на месте, увидев Акулину перед собой, одетую в белое утреннее платье и внимательно читающую его письмо. Алексей не смог удержаться и бросился целовать ее руки, в этот момент в комнату вошел Григорий Иванович.
Заключение
Повесть Александра Пушкина «Барышня-крестьянка» является одним из самых знаменитых произведений русской литературы. В ней Пушкин освещает проблемы социальных различий и романтических отношений в России начала XIX века.
Основная идея повести заключается в том, что любовь не знает границ и социальных различий, и что человек должен стремиться к счастью независимо от своего происхождения.
«Барышня-крестьянка» — это яркий образец русской классической литературы, в котором мастерски сочетаются романтические и реалистические элементы, и который до сих пор продолжает вдохновлять читателей всего мира.
Слушать «Барышня-крестьянка»
Пушкинские «Рассказы о Белкине» — в основном о рассказах
Александр Пушкин считается среди своих соотечественников величайшим писателем, что всегда кажется на Западе необычным. Главная проблема в том, что Пушкин был в первую очередь поэтом, а поэтов, особенно русских, чрезвычайно трудно переводить и еще труднее переводить хорошо. И все же Пушкин писал прозу. Его роман «Капитанская дочка», и рассказ «Пиковая дама» — одни из самых известных его прозаических произведений. Другой цикл рассказов, Сказки Белкина , которую я закончил недавно. Хотя я не могу отрицать воодушевления Пушкина в стихах, его проза более — простите за каламбур — прозаичнее.
Что особенно интересно в этих пяти рассказах, так это то, как мы видим в них семена, из которых выросла великолепная проза, которая для многих является образцом русской литературы. Поговорка, часто приписываемая Достоевскому, гласит, что русские писатели «все вышли из гоголевской «Шинели»». Но из этих сказок, в свою очередь, вышла повесть Гоголя.
Несмотря на всю их значимость как первопроходцев, это не значит, что эти пять историй не могут существовать сами по себе.
Предисловие редактора
«Повести Белкина» , как следует из названия, претендуют на то, чтобы быть произведением вовсе не Пушкина, а покойного Ивана Петровича Белкина. С рассказами знакомит нас сам Пушкин, выступая в роли редактора (некоторое время он действительно вел журнал). Это краткое введение, тем не менее, может многое сказать. Большая его часть отдана письму одного из друзей Белкина, в котором он описывает покойного автора. Белкин был молодым человеком, «скромным и честным», который позволил своему имению в деревне разориться и умер в некотором роде отшельником со множеством незаконченных рукописей.
Автор письма и редактор отмечают, что все сказки якобы были рассказаны Белкину кем-то другим, и эти имена даны в сноске Пушкиным. Это, наряду с описанием самого Белкина «среднего роста, серые глаза, рыжеватые волосы, прямой нос» и включением реальной даты в письмо «16 ноября 1830 года», дает эффект Рассказы о Belkin — дополнительный штрих реализма. Мы чувствуем, что их автор — реальный человек, потому что с ним обращаются как с таковым. Во многих рассказах в качестве персонажа фигурирует рассказчик, которому затем кто-то рассказывает основную историю. Это вполне демократичный подход, потому что многие из этих лишних рассказчиков из низов общества и это дает им право голоса. Он предвосхищает Тургеневский сборник Зарисовки спортсмена , где подход используется с большим эффектом.
«Выстрел»
«Выстрел», первый из «Повести Белкина» , содержит один из классических примеров дуэли в русской литературе, вписываясь аккуратно рядом с Евгений Онегин , Герой Наше Время , а тот пиропатрон Отцы и Сыновья . Наш рассказчик, офицер, обольщен Сильвио, русским с явно неславянским именем. Сильвио — отличный стрелок, и хотя он не офицер, а просто дворянин, живущий неподалеку, большую часть времени проводит с офицерами. Они, со своей стороны, наслаждаются такими традиционными удовольствиями, как пьянство и стрельба друг в друга на дуэлях. Однажды вечером Сильвио терпит смущение от рук другого офицера, за что тот должен был вызвать его на дуэль, но Сильвио отказывается, что дорого стоит его честь. Наш рассказчик смущен этим, думая, что Сильвио, возможно, трус. Но затем Сильвио рассказывает ему свою собственную историю.
Оказывается, Сильвио не может драться на дуэли, потому что ему нужно отомстить другому мужчине, а для этого Сильвио нужно позаботиться о собственной жизни. Инцидент, о котором идет речь, произошел, когда Сильвио служил в армии. Новичок оказался равным Сильвио по популярности и таланту, и Сильвио почувствовал угрозу, в конце концов найдя предлог для дуэли с ним. Увы, он дрался с русским нового поколения: «Его равнодушие вывело меня из себя. Какой смысл, думал я, лишать его жизни, когда ему, казалось, наплевать на то, что я сделал? Сильвио оставил мужчину в живых, но был полон решимости отомстить. Он ждет, пока не узнает, что мужчина женился, затем отправляется в свое загородное поместье с намерением, наконец, выстрелить, на этот раз в противника, у которого есть причина бояться смерти.
Работает. Он не бьет своего противника, потому что его целью было просто вернуть утраченную честь. Его соперник выживает, но потрясен и смущен перед своей новой женой. Что особенно интересно в «Выстреле», так это то, как он играет с нашими представлениями об истине. Рассказчик не только сам является персонажем, но и слышит историю в двух половинках. Первая исходит от Сильвио, а вторая часть, в которой подробно описывается месть Сильвио, исходит от самого соперника. Общий эффект состоит в том, чтобы заставить нас опасаться доверять кому-либо, привлекая наше внимание к предубеждениям, из которых неизбежно строится наше понимание истины. С учетом сказанного, я не уверен, насколько мне понравилась сама история, как бы ни были важны ее идеи чести и сложность повествования для более поздней традиции, особенно для Лермонтова, например.
«Метель»
«Метель» — еще один из «Сказок Белкина », который, кажется, особенно заинтересован в самом повествовании. Наша героиня Мария «воспитана на французских романах» и вследствие этого имеет довольно развитое воображение. Ей и ее любовнику, бедному солдату, родители запрещают встречаться, но вместе они вынашивают план побега, полагаясь на то, что родители примут их, как только они вступят в законный брак. Увы, не получается. В ночь, когда они должны обвенчаться, стоит ужасная метель, и Владимир, ее будущий муж, заблудился по дороге в церковь. Тем временем Мария видит во всем дурное предзнаменование, направляясь туда сама. Пушкин постоянно переключает перспективу между двумя влюбленными, прежде чем, наконец, перейти к следующему утру в доме Марии, где она, кажется, просыпается, как будто ничего не произошло.
Но это не так. Мария заболевает из-за того, что не смогла выйти замуж за Владимира, а ее родители тем временем запрещают ему когда-либо снова ступать ногой в их дом. Владимир, удрученный, возвращается в армию и сражается с французами, которые в этот момент наступают на русскую территорию (мы в 1812 году). Мы теряем его из виду, а потом слышим, что он умер. Но Мария с романтическим постоянством отказывается выходить замуж за кого-либо еще и держится за все, что есть у Владимира, до чего только может дотянуться. Однако однажды она встречает Бурмина, гусара, и они прекрасно ладят. Но по какой-то причине, хотя время идет, он не делает ей предложения. Наконец она вынуждает его объясниться, и он говорит, что уже женат. Теперь, наконец, Бурмин дает нам недостающую часть, объясняя, что на самом деле произошло в церкви в ту ночь, когда Мария ждала Владимира.
Это смешно. Но история интереснее, чем кажется. С одной стороны, это волшебное окончание «все оказывается хорошо». Но усложняется пушкинской сменой ракурсов, сознательной манипуляцией читательским знанием и ограничением его. А главное, усложняется тем, что сам Бурмин не узнает женщину, на которой как-то женился. Хотя я не сомневаюсь, что в то время она носила вуаль, она все равно выглядела довольно зловеще. По крайней мере мне так кажется.
«Гробовщик»
«Гробовщик» довольно необычная история, самая фантастическая из историй Сказки Белкина . Наш герой — сварливый старый гробовщик, который недавно переехал в новый дом. В отличие, как замечает Пушкин, от гробовщиков Шекспира или Вальтера Скотта, его собственные лишены чувства юмора. Но это не значит, что текст лишен юмора, потому что удовольствие пушкинского гробовщика, когда он слышит, что умирают другие люди, и его разочарование, когда они не умирают, — все это часть комедии. Однажды немецкий сапожник приглашает гробовщика на обед в честь дня рождения, и там старик слишком много пьет. Обеспокоенный замечанием одного из немцев о том, что мы должны выпить за наших клиентов и пригласить их на вечеринку, он предлагает, чтобы он действительно пригласил мертвых обратно, и уходит домой.
К его ужасу, мертвецы все-таки появляются. Кажется, они в достаточно хорошем настроении, но неудивительно, что гробовщик несколько шокирован их присутствием. В конце концов, он в гневе толкает скелет, и в этот момент мертвецы поворачиваются против него. В этот момент он теряет сознание, точнее «теряет присутствие души», и просыпается. Переживание смерти довольно легко поддается психологическому прочтению. Гробовщик подавил свои двойственные чувства к своим клиентам — людям, смерть которых его радует, хотя и не должна, — и эти чувства вырвались наружу в дурном и пьяном сне. Эффект от этого немедленный. У нас есть ощущение, что гробовщик разбудил другого человека — его последние слова — позвать своих дочерей на чай, возможно, после этого загладить свою вину за плохое обращение с ними до сих пор. Мы можем только догадываться, потому что на этом история заканчивается.
Эта маленькая история — самая короткая из всех Tales of Belkin — по-прежнему полна тем для размышлений. В основе ее лежит тот простой, но довольно неразрешимый вопрос, который всегда мучил русских писателей: как нам жить? Чтобы вырвать гробовщика из его дурного существования, нужен плохой сон. Возможно, пушкинским читателям может понадобиться только этот рассказ.
«Станционный смотритель»
Из всех «Сказки Белкина» , пожалуй, больше всего мне понравился «Станционный смотритель». В нем рассказывается история начальника станции, человека, который отвечал за станцию на дороге, где уставших лошадей можно было обменять на свежих, а также найти еду и отдых, что-то вроде гостиницы. История сосредоточена на вопросах симпатии. Он начинается с юмора, с эпиграфа князя Вяземского (поэта) о том, что эти начальники станций — маленькие диктаторы в своих владениях, прежде чем сам Пушкин перечисляет трудности и разочарования, связанные с использованием их услуг, включая бессмысленную жалобу, которую мы с оптимизмом пишем в их брошюрах с отзывами. . (Как мало, подумал я, изменилось!). Но тут Пушкин вдруг останавливает нас, чтобы сказать: «если мы действительно правильно войдем в их положение, то вместо разочарования наши сердца наполнятся искренним сочувствием к ним».
Нас знакомят с одним начальником станции, чья дочь Дуня является его помощницей. Он очень гордится ею – трогательно – и яростно ее охраняет. Привлекательность дочери неотразима для рассказчика, и он целует ее перед уходом. Через несколько лет он приходит той же дорогой и рассчитывает снова увидеть ее. Вместо этого он находит изменённое место, постоялый двор «без цветов на окнах, где вокруг царило ощущение беззаботности и тленности». Сам начальник станции все еще там, но его дочь исчезла, и без нее он пришел в упадок. Он рассказывает рассказчику, как она исчезла — похищена и вышла замуж проходившим мимо офицером — и как его собственные попытки вернуть ее из ее нового дома потерпели неудачу.
Дуня, увы, была там счастлива, хотя у нас есть ощущение, что положение ее неустойчиво, как всегда было у многих девушек, уехавших в те дни из провинции в город и полагавшихся на благосклонность того, кто соблазнил их, поскольку классовые различия означали, что брак маловероятен. В корчме рассказчик дважды обращает наше внимание на цикл картин, изображающих историю о Блудном сыне из Библии, и один раз смотритель станции в подобных выражениях обращается к Дуне.
И все же один из приемов, которыми Пушкин играет со своими читателями, — обманывать их ожидания. Рассказчик покидает станцию во второй раз, и в следующий раз, когда он проходит через местность, он находит человека уже давно мертвым. Ему удается найти свою могилу, и местный житель рассказывает о дворянке, которая однажды посетила ее, приехав на удивительно богатой карете с детьми на буксире. Это, без сомнения, сама Дуня. Хотя мы разочарованы тем, что примирения между отцом и дочерью не произошло, Пушкин все же удивляет нас, показывая, что ее собственная история по крайней мере имеет счастливый конец.
Сосредоточив внимание на вопросах симпатии и звания, «Станционный смотритель» явно послужил источником вдохновения для рассказов Гоголя, особенно для «Шинели». Но стоит на своем. Я заботился о персонажах и их судьбах, и это, пожалуй, все, что имеет значение.
«Богородица-Крестьянка»
«Богородица-Крестьянка» — заключительная повесть Повести Белкина . В нем рассказывается история романа между дворянкой и дворянином, чьи отцы не в ладах друг с другом. Лиза не может встретиться с Алексеем, потому что ей как дворянке незачем ходить к нему домой без разрешения отца, и поэтому она замышляет наткнуться на него в деревне, переодевшись крестьянином (чтобы никто, а тем более Сам Алексей может подозревать, что она дворянка). Это идиотская схема, но Пушкин напоминает нам, что она не невероятна для деревенской девушки, у которой все знания о мире из глупых романов.
Лиза успешно знакомится с Алексеем, который сам вынужден играть роль — он не хочет пугать крестьянскую девушку, которую, как он думает, поймал, предположив, что он дворянин, поэтому он притворяется помощником дворянина. Лизе же приходится смириться с тем, что сексуальные нравы у крестьянских девушек не совсем такие, как у дворянок, и приходится ломать характер, чтобы вежливо сказать Алексею, что она не пойдет с ним спать в кусты. Но это замечание, произнесенное на прекрасном русском языке дворянки, еще больше возбуждает интерес Алексея. Они встречаются снова и снова и влюбляются, хотя оба, притворяясь, знают, что дальше их отношения не пройдут.
Но потом, как ни странно, их отцы помирились, и двое молодых людей должны были встретиться. Хуже того, отцы решают, что дети будут хорошей парой. Лиза не хочет раскрывать свой обман, поэтому она снова принимает фальшивую роль, наряжаясь до неузнаваемости в отвратительное платье, покрывая себя косметикой и отказываясь говорить на каком-либо языке, кроме французского. Лиза переживает встречу, но любовь Алексея к ее крестьянскому альтер-эго становится непреодолимой. Его захватывает «романтическая идея» жениться на крестьянке, и он готовится сделать предложение. К счастью, эта история заканчивается счастливо и так же безумно, как и началась.
Но даже под этой комичной внешностью скрывается многое. Поскольку отец Алексея заставляет его жениться на Лизе, мы чувствуем конфликт поколений, который будет особенно заметен в 1860-х годах, в таких произведениях, как « отца и сына» Тургенева. Между тем, хотя в описании дворянок в деревне есть легкая ирония, Пушкин тем не менее демонстрирует тяжелую скуку тамошней жизни для них, практически запертых в своих комнатах и от нечего делать, кроме как читать да сплетничать.
Заключение
«Сказки Белкина » представляют собой цикл рассказов, и во время их чтения я искал точки соприкосновения между ними, помимо их собственного воображаемого автора. Нелегко сказать, о чем они все, хотя бы раз отбросив такие широкие и, вероятно, бесполезные обобщения, вроде «смысла жизни», «любви» и т.п. Вместо этого я думаю, что подсказка может быть во вступлении редактора. Все истории основаны на воображении. Воображение гробовщика меняет его жизнь к лучшему, а идея Лизы переодеться крестьянкой, какой бы смешной она ни была, в конечном итоге дает ей именно то, что она хочет. Я признаю, что это не надежное предложение, но, кажется, оно работает для большинства историй. Пушкина интересуют способы, которыми мы рассказываем истории, нарративные стратегии, и воображение является частью этого.
Взятые по отдельности, эти истории — просто истории, но вместе взятые Рассказы о Белкине в некотором смысле являются исследованием способов, которыми мы рассказываем истории, и их ценностью. В любом случае, их стоит прочитать, если вам попадется какой-нибудь Пушкин.
Чеховские рассказы Степь (Повесть об одном путешествии) Сводка и анализ
Сводка
Сказка начинается со священника отца Христофора Сирийского и купца Ивана Кузьмичева, путешествующих по Степи, чтобы продать немного шерсти. Мужчин сопровождает молодой племянник Кузьмичева Егорушка, которого везут в школу в другом городе. Маленький мальчик записывает монотонные, но, казалось бы, постоянно меняющиеся виды и звуки Степи непредвзятым взглядом ребенка. Говорят, что ветряная мельница выглядит как «крошечный человечек, размахивающий руками», в то время как косы издают звуки «[s]wish, swish», когда ими владеют в унисон. Священник и купец обсуждают достоинства образования, в частности свое собственное, и говорят о цели своего путешествия — найти торговца шерстью Варламова. Тем временем Егорушка зачарованно смотрит на окружающий его пекшийся пейзаж. Его особенно заинтриговали жилистые крестьяне Степи, такие как женщина с «длинными тонкими ногами, как у цапли», за которой он наблюдает за просеиванием зерна. Грозовые тучи собираются и рассеиваются, казалось бы, без причины, а главный герой потеет под беспощадным солнцем.
Хотя основное действие сосредоточено на событиях в мире природы, у Егорушки также есть серия приключений с интригующими персонажами. Один, еврей по имени Соломон, презирает подхалимов и тех, кто считает себя выше других. Другая — прекрасная графиня Драницкая, ищущая неуловимого Варламова, который волнует Егорушку, целуя его в щеку. Когда бричка встречает длинный обоз, дядя Егорушки передает мальчика одному из возниц и объясняет, что следующий этап пути они проедут отдельно. Затем Егорушка проводит много дней в путешествии с обозной группой, за это время он узнает всех возниц по именам и узнает все об их характерах и жизненных историях. Егорушка с удивлением обнаруживает, что у каждого человека есть «прекрасное прошлое и очень бедное настоящее». Особенно он дружит со старым водителем по имени Пантелей, чьи «правдивые» рассказы либо выдуманы, либо возмутительно приукрашены. Маленький мальчик также встречает восторженного украинца по имени Константин, который радуется красоте своей молодой жены, и жестокого и мстительного возницы по имени Дымов. Егорушка встречает даже торговца шерстью господина Варламова, «невысокого, седого человечка в больших сапогах», которого он находит грубым и снисходительным.
После этих событий Егорушка вынужден пережить страшную бурю, во время которой его подхватывает лихорадка. К тому времени, когда он воссоединяется со своим дядей в соседней гостинице, он измотан и находится в бреду. Отец Христофор и Иван Кузьмичов приветствуют мальчика и обсуждают большую прибыль, которую они получили от продажи шерсти. Затем священник натирает Егорушку маслом и уксусом и укладывает в постель. Когда главный герой просыпается на следующий день, он чувствует себя значительно лучше, и священник читает лекцию о важности школьного обучения. Затем его дядя забирает Егорушку к подруге его матери по имени Настасья, оставляя маленького мальчика с грустью размышлять о своей новой жизни. Сказка заканчивается просто вопросом: «На что была бы похожа эта жизнь?»
Анализ
Роман « Степь » был опубликован в 1888 году, когда Чехову была присуждена престижная Пушкинская премия Российской академии. Широкий по тематике и длинный по объему, он стал важным поворотным моментом в карьере двадцативосьмилетнего автора. Дональд Рэйфилд отмечает, что эта сказка была чеховским «воспоминанием о дикой сельской местности, которая теперь была поглощена Степь — буквально шедевр». Читатели видят, как автор выдвигает на первый план свое окружение в рассказе и концентрируется на описании засушливой красоты пейзажа. Например, его лирическая опись «выжженных солнцем холмов, коричнево-зеленых и лиловых вдали, с их тихими теневыми тонами, равнины с туманной далью и раскинутым над ними небом» свидетельствует о глубоком чеховском взаимодействие с этой средой. Но автор не удерживает и от передачи унылости и «гнетущей» жары равнин. Маленькие иронические завитки, такие как «разочарованная степь приняла свой пресыщенный июльский вид», многое говорят нам о грубости пейзажа, а также о его более поэтических качествах. Таким образом, гимн Чехова степи его юности, который позже разовьется армией западных промышленников, соответствует устрашающему величию ее местности. Читатели одновременно восхищаются и содрогаются от его масштабности, которая если не полностью затмевает персонажей, то, по крайней мере, упрощает их опасения. Подобно юному Егорушке, мы тоже слушаем сухую проповедь взрослых персонажей о воспитании, чтобы окинуть взглядом сельскую местность.
Наша реакция на великолепие степи еще больше усиливается благодаря тому, что Чехов использует главного героя-ребенка. Описания Егорушки варьируются от очаровательно-наивных — он рассказывает о том, как его бабушка «просто спала и спала» в гробу после ее похорон — до бессознательно глубоких, еще более впечатляющих своей простотой. Таким образом, мы читаем, как «чернота в небе широко зияла и дышала белым огнем», а тишину ночи нарушал «грохот грома». Тонкой ловкостью рук автор меняет свой тон: то мы слушаем, как маленький мальчик обсуждает крестьянскую рыбную похлёбку, то удивляемся вместе с анонимным рассказчиком «чувству одиночества», которое испытываешь, глядя на ночное небо, усыпанное звезды. Читатели чувствуют чуждую силу степи через благоговейные описания Егорушкой страшных бурь, бескрайних просторов и странных, навязчивых звуков. Но и на равнине тишина, и даже редкий птичий крик не «расшевелит застой», оседающий на выжженной земле. Таким образом, мы видим, как автор переплетает эпизоды лихорадочной деятельности с тишиной, чтобы намекнуть на вневременную необъятность земли. Даже множество второстепенных персонажей — добродушный и миниатюрный священник, утонченная графиня и садист-возничий Дымов — не могут надолго отвлечь наше внимание от пейзажа. Чехов, конечно, их не намерен: создается впечатление, что он преуменьшает сюжет, чтобы подчеркнуть обстановку.