Русская литература XIX в. в контексте мировой культуры
Русская литература XIX в. в контексте мировой культуры. Основные темы и проблемы русской литературы XIX в. Художественные открытия русских писателей-классиков.
ПЛАН:
Русская литература XIX в. в контексте мировой культуры.
Основные темы и проблемы русской литературы XIX в.
Художественные открытия русских писателей-классиков.
Русская литература XIX в. в контексте мировой культуры.
Русская литература – относительно молодое явление в мировой культуре. Светский, то есть не связанный с церковью, характер она приобретает в XVIII в. в период правления Петра I. Во времена Екатерины II литература стремительно приобщается к европейскому культурному наследию, заимствует идеи и сюжеты. Произведения строятся на сюжетах античных мифов и христианских сказаний Средневековья. Постепенно писатели начинают обращать внимание и на национальные истоки — русский фольклор и народные предания. Однако главная ее цель состояла в том, чтобы создать национальный литературный язык, сделав его единым (в это время все еще мыслили категориями высокого и низкого жанра), и вдохнуть национальное содержание в национальную форму.
Основные темы и проблемы русской литературы XIX в.
Основные темы и проблемы русской литературы XIX в., к которым обращаются писатели – свобода личности, духовно-нравственные искания человека, обращение к народу в поисках нравственного идеала, «праведничество», борьба с социальной несправедливостью и угнетением человека. Наибольшая доля внимания уделяется внутреннему миру человека вне зависимости от его происхождения.
Художественные открытия русских писателей-классиков.
XIX век считают временем образования мировой литературы. «Национальная литература сейчас мало что значит, на очереди эпоха всемирной литературы, и каждый должен содействовать скорейшему её наступлению», — такую идею Гёте высказал в начале XIX века. И в это время начинается взаимообогащение русской и западной литератур.
Уже в 1823 году начинают переводить стихотворения Александра Сергеевича Пушкина. При жизни поэта появилось более 75 переводов на 12 языках.
Стихотворение «Кинжал» при жизни поэта не было опубликовано в России: его просто переписывали и заучивали наизусть. А перевод на французский язык вышел во Франции в 1827 году.
Считается, что Пушкин не был популярен на Западе. Но тем не менее, его переводили больше, чем кого-либо из его русских современников. Лучшими переводчиками Пушкина считаются польский поэт Адам Мицкевич и французский писатель Проспер Мериме. Пушкин и Мицкевич были лично знакомы. Мицкевич даже подписывался как «друг Пушкина».
Проспер Мериме, автор известной навесь мир новеллы «Кармен», обожал русский язык и русскую культуру. Есть версия, что он обратился к теме цыганской любви под впечатлением от пушкинской поэмы «Цыганы», которую он перевёл на французский язык в 1852 году.
Главным литературным жанром второй половины XIX века считается роман. Русский роман получил всемирное признание очень быстро. В Европе просто боготворили Тургенева, Достоевского и Толстого. Признание мирового значения русской прозы началось, пожалуй, с Ивана Сергеевича Тургенева.
Значительная часть жизни Тургенева была связана с Европой. Писатель подолгу жил за границей. И успел подружиться практически со всеми звёздами европейской литературы. Тургенев встречался с Уильямом Теккереем и Чарльзом Диккенсом, Жорж Санд и Виктором Гюго, Ги де Мопассаном, Проспером Мериме, Эмилем Золя, Анатолем Франсом и другими знаменитостями.
Тургенев переводил на русский язык произведения европейских писателей. И открывал европейцам мир русской литературы. В 60-е годы XIX века Тургенев считался самым лучшим русским писателем.
О степени влияния тургеневской прозы на творчество европейских писателей можно судить по словам знаменитого английского писателя Джона Голсуорси, создателя знаменитой «Саги о Форсайтах». Он признавал: «И если теперь английский роман обладает какими-то манерами и изяществом, то этим прежде всего он обязан Тургеневу».
Но вместе с тем стоит отметить, что уже к концу XIX века в сознании европейского читателя Тургенева потеснила «великая триада»: Толстой, Достоевский, Чехов.
Мировая слава Льва Николаевича Толстого началась с романа «Война и мир», который был переведён на французский язык в 1879 году.
О влиянии Толстого на своё творчество говорили такие литературные знаменитости, как Анатоль Франс, Бернард Шоу, Теодор Драйзер, Генрих Манн, Ромен Роллан и многие другие.
Важно сказать и о новаторстве Льва Толстого. Именно Толстой первым использовал художественный приём, который называется «потоком сознания». Это один из ключевых приёмов литературы модернизма – литературы начала XX века. Поток сознания – это форма внутреннего монолога, ключевым признаком которого является некая бессвязность, беспорядочность, последовательность мыслей при этом определяет не логика, а внезапные ассоциации или внешние раздражители. Часто герой находится в полубессознательном состоянии.
Например, Толстой использовал этот приём в романе «Анна Каренина», чтобы передать чувства женщины перед самоубийством. Есть поток сознания и в первом томе романа «Война и мир». Там он передаёт мысли полусонного Николая Ростова накануне Аустерлицкого сражения.
Приём поток сознания активно использовали писатели-модернисты Марсель Пруст, Джеймс Джойс и многие другие.
Огромное влияние на развитие мировой литературы Фёдора Михайловича Достоевского бесспорно. Его называют предтечей таких художественных направлений, как экзистенциализм, экспрессионизм и сюрреализм.
Немецкий писатель Томас Манн утверждал, что статус «первого психолога мировой литературы» принадлежит именно Достоевскому. Психологизм, изучение подсознательного, иррационального в человеке – это ещё не всё важные черты творчества Достоевского. Для зарубежных писателей огромное значение имел идейный характер конфликта в романе, особенности композиции и даже поведение героев определяется тем, как решаются основные вопросы человеческого бытия в романе.
Влияние Достоевского на своё творчество признавали такие разные писатели, как Стефан Цвейг и Франц Кафка, Альбер Камю и Оскар Уайльд.
Антона Павловича Чехова ещё при жизни признали писателем мирового значения. Он не только совершил революцию в драматургии. И не только изменил сам подход к постановке спектаклей. Проза Чехова тоже оказала влияние на многих зарубежных писателей. Чехова часто называют основоположником или предтечей жанра трагического абсурда.
Исследователи говорят о влиянии чеховского символизма и импрессионизма на развитие мировой литературы. Влияние Чехова прослеживается в творчестве англичанина Бернарда Шоу, американских драматургов Теннесси Уильямса и Уильяма Сарояна. В прозе Уильяма Фолкнера и Эрнеста Хемингуэя, Томаса Манна и Вирджинии Вульф.
Иностранные писатели и критики восхищались не только мастерством раскрытия социальных проблем, удивительной взаимосвязью личности и мироздания, но и идейным богатством и гуманистической направленностью русской литературы.
Ещё в начале XX века англичанин Сомерсет Моэм утверждал, что английскую прозу без русского влияния представить невозможно.
Таким образом, мы видим, что русская литература XIX века в сжатые сроки освоила опыт европейской литературы и подарила миру свои идеи и инструменты для раскрытия внутреннего мира человека, которые актуальны и в современной культуре.
краткий обзор, характеристика произведений, развитие
Содержание:
- «Золотой век» русской литературы
-
Литературный процесс и представители эпохи
- Какие темы и проблемы поднимались
- Основные литературные деятели Золотого века
-
Основные темы русской литературы
- Классицизм в русской литературе
- Романтизм
- Утверждение реализма в русской литературе
Содержание
- «Золотой век» русской литературы
-
Литературный процесс и представители эпохи
- Какие темы и проблемы поднимались
- Основные литературные деятели Золотого века
-
Основные темы русской литературы
- Классицизм в русской литературе
- Романтизм
- Утверждение реализма в русской литературе
«Золотой век» русской литературы
К началу XIX столетия русская культура и литература переживали настоящую эпоху расцвета. Литература становилась ориентиром национальной и духовной жизни русского народа, инструментом познания и оружием в борьбе за новое гуманное устройство жизни.
Литература XIX века получила название «Золотого века русской литературы», а первая треть столетия осталась в истории как «Золотой век русской поэзии». Авторство этого выражения принадлежит поэту и профессору П. А. Плетневу, который назвал В. А. Жуковского первым поэтом эпохи. Крылатое словосочетание о золотом веке литературы впервые употребил критик М. А. Антонович, подразумевающий под этим определением период А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя.
Впоследствии это выражение стало применяться ко всей литературе XIX века.
Осторожно! Если преподаватель обнаружит плагиат в работе, не избежать крупных проблем (вплоть до отчисления). Если нет возможности написать самому, закажите тут.
Литература того периода часто обращалась к темам патриотизма, гуманизма, демократизма. Она отличалась особой чуткостью ко всем событиям и метаморфозам современности, отразив в себе историю русского государства и народа.
На становление литературы огромное влияние оказывала общественная жизнь, полная ярких потрясений:
- Отечественная война 1812 года;
- декабристское восстание на Сенатской площади;
- неожиданная смерть Александра Первого;
- правление Николая Первого.
Для творческой жизни того времени характерны многочисленные литературные кружки и общества, созданные вокруг архаических и новаторских идеологий.
К первой трети XIX столетия, русская литература обогатилась новыми темами, самобытными формами, жанрами, художественными образы и приемами.
Литературный процесс и представители эпохи
Литературный процесс первой половины XIX века отличается многообразием направлений, из которых постепенно стали выделяться романтизм и реализм. В этот период происходит активное становление литературного языка и структуры художественных жанров.
Какие темы и проблемы поднимались
Периодизацию Золотого века в истории русской литературы принято разделять на три периода.
Первый период (1801–1825 гг.)
Временные рамки этого этапа совпадают с датами правления Александра I. В этот период мировоззрение молодых литераторов формировалось на фоне потрясений от Отечественной войны 1812 года. Было понятно, что после событий войны уже невозможно вернуться к старым порядкам. Начали создаваться первые тайные революционные общества.
Поэзия становится необычайно популярной, потому что отражает настроение того времени. Как писал известный литературовед Ю. Лотман, «в эту эпоху поэзия была ответом на все. Она становилась оправданием в собственных глазах и обещанием бессмертия». Стихи того времени носят политический и гражданский характер.
Ведущими направлениями становятся предромантизм и романтизм, на основе которых создается национальная и самобытная по своему содержанию литература. Одними из первых известных последователей романтизма были поэты В. Жуковский, Д. Давыдов, К. Рылеев, К. Батюшков и др.
К концу этого периода писатели и поэты начинают отходить от романтизма к реализму. Тогда уже А. С. Грибоедов пишет комедию «Горе от ума», а Пушкин начинает работу над поэмой «Евгений Онегин».
Второй период (1826–1842 гг.)
Наряду с доминирующим в литературе русским реализмом продолжает развиваться и романтическое направление. Особенно веяние романтизма отразилось на творчестве выдающихся поэтов Ф. Тютчева и М. Лермонтова, основанного на фольклорных мотивах, а также в прозаических произведениях О. Сомова, Н. В. Гоголя, В. Ф. Одоевского и др.
Однако романтизм в это время уже утратил свою прежнюю привлекательность, уступив место художественному миру реализма. Романтические образы и символы стали восприниматься как натянутые и театральные, лишенными истины, а настоящая поэзия отождествлялась с обычным и повседневным.
В этот период создаются знаменитые произведения Пушкина (лирика, поэмы, «Евгений Онегин», проза), «Герой нашего времени» Лермонтова, комедия «Ревизор» и первый том «Мертвых душ» Гоголя. Свои первые литературоведческие статьи публикует известный критик А. Белинский, заложивший основы реалистической эстетики.
Третий период (1843–1855 гг.)
В этот период русский реализм вступает в новую веху своего развития. Становление литературы происходит на фоне напряженной социально-политической обстановки во время правления Николая I. Писатели все чаще обращаются к острым вопросам российской действительности, развивается жанр реалистического романа.
В этот период развития русской словесности на литературной арене появляются И. Тургенев, Ф. Достоевский, Л. Толстой, Н. Некрасов, А. Островский. Наблюдается активное взаимодействие не только между русскими авторами, но и между отечественной и мировой литературой.
Со смертью императора Николая I завершается первая половина XIX века и заканчивается формирование русского реализма, который сменяется декадентством.
Основные литературные деятели Золотого века
Начало Золотого века поэзии ознаменовано творчеством первого поэта той эпохи В. Жуковского, который стал основателем русского романтизма. Его произведения оказали большое влияние на становление русской поэзии, центром которой впоследствии стали Пушкин и Лермонтов.
Романтизм в ту эпоху представлял собой факт общего культурного сознания. В этом направлении творили:
- Е. Баратынский;
- К. Н. Батюшков;
- А. Бестужев;
- А. Дельвиг;
- К. Рылеев.
Завершился золотой период русской литературы поэзией Ф. Тютчева и Н. Некрасова.
Романтический герой представлялся одиноким, разочарованным и равнодушным к жизни. По словам Пушкина
, он всегда был в пути и его миром стала дорога. За спиной у него любовное предательство и яд клеветы в дружбе:В друзьях обман, в любви разуверенье
И яд во всем, чем сердце дорожит…
(А. Дельвиг, «Вдохновение»)
В творчестве Лермонтова романтизм формировался под большим влиянием Байрона — в его первых поэмах чувствовалось подражание английскому поэту-романтику. Но со временем Лермонтов приобрел собственный уникальный стиль, который нашел свое выражение в самых известных поэтах «Демоне» и «Мцыри».
У Пушкина этот этап в поэзии ознаменовано знаменитой элегией «Погасло дневное светило…». При этом период романтизма у Пушкина продлился относительно недолго. Поэт считается основоположником реализма, течение которого восторжествовало во второй половине XIX века. Первым классическим произведением русского реализма стал роман в стихах «Евгений Онегин».
Золотой век русской прозы в особенности известен произведениями писателей-реалистов, которые сформировали классическую русскую литературу. Развитие прозы началось с произведений Пушкина и Гоголя, которые создали характер героев, в дальнейшем встречающихся и у остальных авторов XIX века.
Выдающимися творцами реализма считаются:
- Л. Толстой;
- Ф. Достоевский;
- А. Чехов;
- И. Тургенев;
- М. Салтыков-Щедрин;
- А. Грибоедов.
Вслед за Пушкиным Лермонтов в романе «Герой нашего времени» изобразил сложную внутреннюю жизнь человека и неприкрытое многообразие его душевных переживаний.
В «Мертвых душах» и «Ревизоре» Гоголь развил критическую сторону реализма. Быт, нрав, духовную жизнь и характеры героев писатель отобразил открыто и прямо во всей неприглядности.
Основные темы русской литературы
На протяжении Золотого века своеобразие русской литературы формировалось под влиянием нескольких доминирующих направлений, определивших дальнейшее развитие отечественной прозы и поэзии.
Классицизм в русской литературе
Русский классицизм зародился в начале XVIII века и просуществовал до конца XIX столетия.
Определение
Классицизм — направление в искусстве и литературе, для которого характерно строгое соблюдение творческих норм и правил, а также ориентация на античные образцы.
В русской литературе классицизм предшествовал остальным литературным направлением, которые, так или иначе, формировались на его основе. Жанровая иерархия классицизма разделяла все жанры на:
- Высокие жанры — ода, трагедия, эпопея.
- Низкие жанры — комедия, сатира, басня.
Важнейшими представителями являлись М. В. Ломоносов, А. Д. Кантемир, Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин и Горбушкин.
Романтизм
В начале XIX века классицизм сменился романтизмом.
Определение
Романтизм — это направление в искусстве и литературе, характеризующееся утверждением ценности духовной и творческой жизни человека, стремлением к национальному и индивидуальному.
Идейно-художественное направление первой трети XIX века разделилось на две ветви:
- Активный или гражданский романтизм был сформирован декабристами, которые старались выйти за рамки умеренного созерцательного романтического течения — в поэзии они допускали только общественно-гражданскую повестку, считая лирику и любовные стихотворения бесполезной и пустой тратой времени (поэты К. Рылеев, А. Бестужев, А. Одоевский и др.).
- Пассивный или консервативный романтизм уводил читателей в мир воображения, лирики и мечтательности — романтики брали свои сюжеты из прошлого, обращались к старине, народным преданиям и верованиям (В. Жуковский).
Утверждение реализма в русской литературе
Ко второй половине XIX столетия на смену романтизма пришел русский реализм.
Определение
Реализм — направление в искусстве и литературе, отражавшее в художественных произведениях правдивое отношение к действительности.
На нестабильном социально-политическом фоне романтическое течение стало казаться наигранным и неискренним. События той эпохи требовали реалистичного художественного отображения в литературе посредством повседневных и хорошо знакомых читателю образов. Авторы отходили от использования мистических веяний и идеалистических приемов в литературе.
К основным чертам реализма можно отнести:
- Объективизм в изображении жизни (автор описывает реальность так, как ее видит).
- Нравственный идеал автора, который он выражает в своих произведениях.
- Типические характеры, которые копируются в разных произведениях (к примеру, гоголевские помещики и чиновники).
- Характерные ситуации и конфликты, повторяющиеся у разных авторов (конфликт лишнего человека, борьба маленького человека и общества).
- Внимание к психологии персонажей (психологическое обоснование мотивов героев Достоевского и Толстого).
- Отображение повседневной разговорной речи.
- Внимание к точности и достоверности (в «Евгении Онегине» в деталях отображен дух эпохи).
Выдающимися писателями-реалистами были поздний А. Пушкин («Евгений Онегин»), М. Лермонтов («Герой нашего времени»), И. Гончаров («Обломов»), Ф. Достоевский («Бедные люди», «Бесы», «Преступление и наказание»), Л. Толстой («Война и мир», «Анна Каренина») и др.
Насколько полезной была для вас статья?
Рейтинг: 4.74 (Голосов: 31)
Поиск по содержимому
Вестник университета 2002-03: Русский язык и литература
Вестник университета 2002-03: Русский язык и литература University Bulletin 2002-03Русский язык и литература
Курсы обучения:
Minor
Major (BA)
Кафедра германских и славянских языков Веб-сайт: http://www.brandeis.edu/departments/germanic_slavic_lang/
Задачи
Задачей русского отделения кафедры германских и славянских языков является обучение студентов литературе, языку, культуре и истории России. Наша специальность предоставляет все богатство гуманитарного образования, поскольку мы изучаем язык и дискурс иностранной культуры, а также изучаем человеческую драму, разыгрываемую на страницах ее художественной литературы и на страницах ее истории. Таким образом, специальность готовит студентов, которые планируют заниматься профессиями с международной направленностью, такими как государственная служба, журналистика, частная промышленность, международные социальные службы и научные круги. В более широком смысле тем, кто занимается юриспруденцией, мы предлагаем изучение правды и справедливости, тем, кто занимается медициной, мы предлагаем размышления о человеческом сострадании, а тем, кто занимается государственной службой и частным бизнесом, мы предлагаем более глубокое понимание человеческого общения. и более глубокое понимание сложности человеческого духа. Действительно, прошлые российские мейджоры сделали успешную карьеру во всех этих областях. Программа гордится тем, что способна максимально быстро вывести учащихся на высокий уровень владения русским языком, и для достижения этой цели мы задействуем все доступные ресурсы: компьютерные технологии, аудио, видео и кино. В области литературы наша учебная программа предлагает широкое и глубокое изучение основных авторов и направлений в русской литературе XIX в. ом и 20 веками. Чтобы служить университету в целом, мы предлагаем ряд курсов, преподаваемых в переводе. Признавая, что к нам приходят специалисты с разным опытом, на факультете есть два направления для специальностей: одно для студентов, прибывающих на факультет без предыдущего опыта в области русского языка и литературы, и одно для носителей наследия или студентов, прибывающих в Брандейс с продвинутыми знаниями. владение языком. Все специальности должны пройти ряд курсов на языке оригинала, а также много читать на языке оригинала для других курсов. Затем два трека адаптируются, чтобы предоставить учащимся оптимальную среду обучения, подходящую для их ситуации, и бросить им соответствующий вызов. Курсы по истории России и российской политике настоятельно рекомендуются для специальностей.
Как поступить на специальность
Кафедра приглашает всех желающих стать специалистами по русскому языку и литературе. Мы ищем увлеченных студентов, готовых пройти серьезный и сложный курс обучения. Члены факультета посвящены обучению студентов бакалавриата и предлагают индивидуальный подход. Студенты, желающие получить специальность, должны прочитать приведенные ниже требования и поговорить с сотрудником отдела. Студенты, желающие обсудить конкретные вопросы языкового размещения и двух основных направлений, должны поговорить с профессором Шевалье.
Специалист по русскому языку может получить сертификат преподавателя штата Массачусетс на уровне средней школы, дополнительно выполнив требования Образовательной программы (qv). Заинтересованные студенты должны встретиться с директором программы.
Факультет
См. Германские и славянские языки.
Требования к специальности
Русский язык и литература Трек I
Предназначен для студентов, не владеющих русским языком.
A. ECS 100a (Европейские культурологические исследования: Просеминар) необходимо заполнить не позднее первого года обучения.
B. Продвинутое изучение языка и литературы: Требуются: RUS 105a, RUS 106b и RUS 153a.
C. Изучение литературы: Любые пять курсов RECS. По крайней мере, один из этих курсов должен быть пройден с учебным изучением избранных чтений на русском языке. Учебное занятие будет добавляться к одному курсу RECS каждый год. В 2002-03 учебном году этот курс будет называться RECS 131a.
D. RUS 97a, 97b или 99d. Специалисты, желающие получить высшее образование с отличием, должны заполнить RUS 99d (старшая диссертация). Кандидаты на факультетские отличия должны иметь средний балл 3,50 на курсах русского языка до последнего года обучения. Награды присуждаются на основе совокупного превосходства на всех курсах, пройденных по специальности, и оценки дипломной работы с отличием.
Курс «Русский язык и литература II»
Предназначен для традиционных носителей русского языка и студентов, хорошо владеющих русским языком.
A. ECS 100a (Европейские культурологические исследования: Просеминар) необходимо заполнить не позднее первого года обучения.
B. Углубленное изучение языка и литературоведение на русском языке: RUS 110a, или квалификационный экзамен.
C. Изучение литературы: Любые шесть курсов RECS. Ожидается, что учащиеся будут читать большую часть, если не все, материалов на русском языке. Заинтересованные студенты приглашаются к участию в учебно-методическом изучении избранных чтений на русском языке. Учебное занятие будет добавляться к одному курсу RECS каждый год. В 2002-03 учебном году этот курс будет называться RECS 131a.
D. RUS 97a, 97b или 99d. Специалисты, желающие получить высшее образование с отличием, должны заполнить RUS 99d (старшая диссертация). Кандидаты на факультетские отличия должны иметь средний балл 3,50 на курсах русского языка до последнего года обучения. Награды присуждаются на основе совокупного превосходства на всех курсах, пройденных по специальности, и оценки дипломной работы с отличием.
Требования к специализации по русской литературе
A. Один курс углубленного изучения языка: RUS 105a, RUS 106b или RUS 110a (или квалификационный экзамен)
Б. Изучение литературы на русском языке: RUS 150a или RUS 153a.
C. Изучение литературы: Любые три курса RECS.
Учебные курсы
(1-99) В первую очередь для студентов бакалавриата
RUS 10a Начальный русский
Набор ограничен до 18 человек на раздел.
Для студентов, ранее не изучавших русский язык. Систематическое представление базовой грамматики и лексики языка в контексте русской культуры с акцентом на все четыре языковых навыка: аудирование, говорение, чтение и письмо. Обычно предлагается каждый год.
Г-жа Шевалье
RUS 20b Продолжение Русский
Обязательное условие: RUS 10a или эквивалент. Зачисление ограничено 18 на секцию.
Для студентов, ранее изучавших русский язык. Продолжение представления базовой грамматики и словарного запаса языка в контексте русской культуры, а также отработка четырех языковых навыков. Особое внимание уделяется навыкам чтения и письма, а также управляемой беседе. Обычно предлагается каждый год.
Мисс Шевалье
RUS 30a Средний Русский
[ fl ]
Необходимое условие: RUS 20b или эквивалент. Зачисление ограничено 18 на секцию.
Для студентов, ранее изучавших русский язык (RUS 10a, RUS 20b). Продолжаем изложение базовой грамматики и лексики языка в контексте русской культуры. Особое внимание уделяется навыкам чтения и письма. Обычно предлагается каждый год.
Г-жа Шевалье
RUS 97a Senior Essay
Требуется подпись инструктора. Студенты должны проконсультироваться с руководителем области своей специальности.
Обычно предлагается каждый год.
Посох.
RUS 97b Senior Essay
Требуется подпись преподавателя. Студенты должны проконсультироваться с руководителем области своей специальности.
Обычно предлагается каждый год.
Персонал
РУС 98а Самостоятельная работа
Принимается только с разрешения эдвайзера специальностей и заведующего кафедрой. Требуется подпись инструктора.
Чтение и отчеты под руководством преподавателей. Обычно предлагается каждый семестр.
Персонал
RUS 98b Самостоятельное обучение
Принимается только с разрешения эдвайзера специальностей и заведующего кафедрой. Требуется подпись инструктора.
Чтение и отчеты под руководством преподавателей. Обычно предлагается каждый год.
Персонал
RUS 99d Старшая диссертация
Требуется подпись преподавателя. Студенты должны проконсультироваться с руководителем области своей специальности.
Обычно предлагается каждый год.
Для сотрудников
(100-199) Для студентов и аспирантов
Аббревиатура RECS обозначает курсы русской и европейской культурологии.
RUS 105a Advanced Grammar and Reading
[ fl hum ]
Необходимое условие: RUS 30a или разрешение инструктора.
Презентация сложной грамматики. Особое внимание уделяется навыкам чтения и письма. Обычно предлагается каждый год.
Г-жа Шевалье
RUS 106b Разговор и сочинение
[ гул ]
Требования: 30-уровневый курс русского языка или аналогичный, или разрешение инструктора.
Курс, предназначенный для улучшения обычных разговорных навыков и обучения композиции на среднем уровне. Ведется полностью на русском языке. Обычно предлагается каждый год.
Г-жа Шевалье
RUS 110a Русский язык для русскоговорящих
[ гул ]
Требуется разрешение инструктора. Количество участников ограничено 18.
Предназначено для удовлетворения потребностей носителей русского языка, которые не имели формального образования на своем родном языке и которые хотят улучшить навыки чтения и письма. Чтения варьируются от коротких произведений современной прозы до статей из современной российской прессы. Будут рассмотрены основные правила орфографии и расширенные темы грамматики. Обычно предлагается каждый год.
Мисс Шевалье
RECS 130a Русская литература девятнадцатого века
[ гул ]
Открыт для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Всесторонний обзор основных писателей и тем XIX века, включая Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и других. Обычно предлагается раз в два года.
Персонал
РЭКС 131а Русская литература ХХ века
[ hum ]
Всесторонний обзор основных произведений и авторов советской и постсоветской эпох. Чтения включают произведения Булгакова, Пастернака, Ахматовой, Солженицына и Терца. В заключительной части курса рассматривается литература, возникшая в постсоветскую эпоху. Обычно предлагается раз в два года. Будет предложен осенью 2002 года.
Mr. Swensen
RECS 134b Чехов
[ гул ]
Открыт для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Предлагает подробное исследование эволюции творчества Чехова с акцентом на тематические и структурные аспекты произведений Чехова. Внимание уделяется методам характеристики, использованию деталей, технике повествования и ролям, в которые он отводит свою аудиторию. Обычно предлагается раз в два года.
Г-жа Миллер
RECS 135a Рассказ в России
[ гул ]
Открыт для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
В центре внимания великие традиции рассказа в России. Этот жанр всегда предполагал стилистические и повествовательные эксперименты, а также был средством яркого, хотя и краткого выражения сложных социальных, религиозных и философских тем. Обычно предлагается раз в два года.
Г-жа Миллер
RECS 137a Женщины в русской литературе
[ гул ]
Открыто для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Изучает вопросы женского представительства и идентичности, а также женского авторства. Чтения включают изображения женщин авторами-мужчинами и женщинами. Обычно предлагается раз в два года.
Г-жа Миллер
RECS 146a Достоевский
[ гул ]
Открыто для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Всесторонний обзор жизни и творчества Достоевского с особым акцентом на основных романах. Обычно предлагается раз в два года.
Мисс Миллер
RECS 147b Tolstoy
[ гул ]
Открыто для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Изучение основных рассказов и романов Льва Толстого на фоне истории XIX века и критической теории ХХ века. Обычно предлагается раз в два года.
Мистер Свенсен
RECS 148a Русская драма
[ гул ]
Открыто для всех учащихся. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский. Этот курс не может быть повторен для получения кредита студентами, которые прошли RUS 148a и RUS 148b в предыдущие годы.
Изучает богатые традиции русской драмы и театра. Чтения будут включать в себя произведения 19-го и 20-го веков, с концентрированным изучением Чехова и произведений Пушкина, Гоголя, Горького, Маяковского и других. Обычно предлагается раз в два года. Будет предложен осенью 2001 года.
Mr. Swensen
RECS 149b Русская литература, искусство, кино и театр 19:00-30
[ hum ]
Открыто для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Сосредоточено на трех десятилетиях, 1900-30, и их различных художественных движениях, отраженных в литературе, живописи и театре. Исследует взаимосвязь между художественными движениями и политической сценой. Обычно предлагается раз в два года.
Посох
RUS 150b Темы по русской литературе
[ fl hum ]
Необходимое условие: RUS 30a или разрешение преподавателя.
Семинар бакалавриата, предназначенный в первую очередь для студентов, говорящих на наследственном языке, или студентов, достигших продвинутого уровня владения русским языком. Рассматривает прозу крупных деятелей русской литературы. Темы из года в год меняются. Требуется для специальностей Track 2 и открыт для квалифицированных неспециалистов. Преподается на русском языке. Обычно предлагается раз в два года.
Г-жа Шевалье
RUS 153a Русская поэзия: Студенческий семинар
[ fl hum ]
Требуется разрешение преподавателя.
Семинар бакалавриата, предназначенный в первую очередь для изучающих русский язык как второй. Изучает и анализирует поэтов и поэтические движения 19 и 20 веков. Предназначен для приобщения не носителей языка к чтению богатой традиции русского стиха. Требуется для специальностей Track 1 и открыт для квалифицированных неспециалистов. Преподается на русском языке. Обычно предлагается раз в два года.
Mr. Swensen
RECS 154a Nabokov
[ гул ]
Открыто для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Концентрированное исследование Владимира Набокова, самого известного русского писателя, живущего в эмиграции, и одного из самых влиятельных романистов 20-го века. Учеба сосредоточена на романах, но чтения также будут включать лекции и автобиографию. Обычно предлагается раз в два года.
г-н Свенсен
RECS 155a От ведьм к лесным духам: русская культура до 1800
[ гул ]
Открыт для всех студентов. Проводится на английском языке с чтением на русском и переводом на английский.
Исследует отношения культуры с обществом и религией в России на протяжении 18 века. Исследует взаимодействие различных форм художественного выражения, представляя примеры из изобразительного искусства, музыки, архитектуры и популярной культуры, уделяя особое внимание богатому фольклорному наследию России. Обычно предлагается раз в два года, начиная с 2003-04 гг.
г -жа Chevalier
Cross -Stude Courses
ECS 100A
Европейские культурные исследования: Proseminar
Российская литература — Wikiwand
- ВВЕДЕНИЕ РУССАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 9000
- ВВЕДЕНИЕ РУССАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 9000
- ВВЕДЕНИЕ РУССАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 9000
- . Эпоха
- 20 векСеребряный векЛенинская эпохаСталинская эпохаПисатели-эмигрантыПозднее советское времяПопулярные советские жанры
- Постсоветская эпоха21 век
- Внешние влиянияБританская романтическая поэзияФранцузская литература
- за рубежом
- Темы в российских книгах
- Российские нобелевские лауреаты в литературе
- См. Также
- Ссылки
- 9038.sliars 9013.sliars 9013.sliars 9013.sliars 9013.sliars 3.sliars 3. -языковая литература. Корни русской литературы можно проследить до Средневековья, когда слагались былины и летописи на древневосточнославянском языке. К эпохе Просвещения важность литературы возросла, и с начала 1830-х годов русская литература пережила поразительный золотой век поэзии, прозы и драмы. Романтизм способствовал расцвету поэтического таланта: на первый план выступили Василий Жуковский, а затем и его протеже Александр Пушкин. Проза тоже процветала. Михаил Лермонтов был одним из самых значительных поэтов и прозаиков. Первым великим русским писателем был Николай Гоголь. Затем пришел Иван Тургенев, который освоил и рассказы, и романы. Федор Достоевский и Лев Толстой вскоре стали всемирно известными. Другими важными фигурами русского реализма были Иван Гончаров, Михаил Салтыков-Щедрин и Николай Лесков. Во второй половине века Антон Чехов преуспел в рассказах и стал ведущим драматургом. Начало ХХ века считается Серебряным веком русской поэзии. С «Серебряным веком» чаще всего ассоциируются поэты Константин Бальмонт, Валерий Брюсов, Александр Блок, Анна Ахматова, Николай Гумилев, Сергей Есенин, Владимир Маяковский, Марина Цветаева. В эту эпоху родились первоклассные романисты и новеллисты, такие как Александр Куприн, лауреат Нобелевской премии Иван Бунин, Леонид Андреев, Федор Сологуб, Евгений Замятин, Александр Беляев, Андрей Белый и Максим Горький. Чехов и Толстой, 1901
После революции 1917 года русская литература раскололась на советскую и белоэмигрантскую части. Хотя Советский Союз обеспечил всеобщую грамотность и высокоразвитую книгопечатную промышленность, он также ввел идеологическую цензуру. [ цитирование необходимо ] В 1930-е годы преобладающим течением в России стал социалистический реализм. Ведущими его деятелями были Николай Островский, Александр Фадеев и другие писатели, заложившие основы этого стиля. Роман Островского 9«0041 Как закалялась сталь» — одно из самых популярных произведений русской соцреалистической литературы. Некоторые писатели, такие как Михаил Булгаков, Андрей Платонов и Даниил Хармс, подвергались критике и писали практически без надежды на публикацию. Различные писатели-эмигранты , такие как поэты Владислав Ходасевич, Георгий Иванов и Вячеслав Иванов; такие романисты, как Гайто Газданов, Владимир Набоков и Бунин, продолжали писать в изгнании. Некоторые писатели осмелились выступить против советской идеологии, например, нобелевский лауреат Александр Солженицын и Варлам Шаламов, писавшие о жизни в лагерях ГУЛАГа. Хрущевская оттепель привнесла в литературу свежий ветер, и поэзия стала явлением массовой культуры. Эта «оттепель» длилась недолго; в 19В 70-е годы ряд наиболее видных авторов были запрещены к печати и привлечены к уголовной ответственности за антисоветские настроения.
Конец 20-го века был трудным периодом для русской литературы, с немногими отчетливыми голосами. Среди наиболее обсуждаемых авторов этого периода были Виктор Пелевин, завоевавший популярность благодаря рассказам и романам, писатель и драматург Владимир Сорокин и поэт Дмитрий Пригов.
- ВВЕДЕНИЕ РУССАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 9000
- ВВЕДЕНИЕ РУССАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 9000