Слово полку игореве заболоцкий: Книга «Слово о полку Игореве. Перевод Н. Заболоцкого»

Содержание

Читает О. П. Табаков (перевод Н. А. Заболоцкого) Часть 1 слова песни

Читает О. П. Табаков (перевод Н. А. Заболоцкого) Часть 1 (исполнитель: Слово о полку Игореве)

«Слово о полку Игореве» - произведение, проливающее нам свет на древне русскую культуру и события древней Руси. 

"Слово о полку Игореве" описывает неудачный поход на половцев новгород-северского князя Игоря Святославича в союзе с Всеволодом, Владимиром и Святославом Ольговичем (1185 г.). 
По времени написания "Слово" относят к 1187-1188 году.

Все началось с того, что Алексей Иванович Мусин-Пушкин (1744-1817) увлекся собиранием древностей. Его коллекция понравилась императрице Екатерине Великой, и она назначила графа обер-прокурором Синода. 

Следующим своим указом она повелела собирать в Синоде древние рукописи и старопечатные книги из всех церквей и монастырей России. 

Мусин-Пушкин готовил к печати древние рукописи и в 1800 году дошла очередь и до «Слова», которое нужно было перевести с древнерусского языка на язык, на котором говорили в XVIII веке.
Мусин-Пушкин сразу понял - поэма уникальна. Она перечеркивала распространенное тогда мнение о том, что у русских раньше не было светской литературы. Нужно было осмыслить и описанные в «Слове» очень важные для истории события. Современники Мусина-Пушкина не поняли, какое сокровище стало достоянием русской культуры. Сразу же начали распространяться слухи о том, что это подделка. Первым, кто резко выступил против слухов, стал Александр Сергеевич Пушкин. Великий поэт сказал, что, во-первых, для того, чтобы подделать поэму XII века нужно не только умение читать, но и свободно писать на древнерусском языке. Во-вторых, нужно знать имена древних богов и князей. В-третьих, необходимо обладать немалым литературным даром. Если бы такой человек жил в России в конце XVIII - начале XIX века, то имя этого историка и поэта было бы известно всем. А такого человека в те времена не было, то и «Слово о полку Игореве» никому подделать было не под силу. «Слово о полку Игореве» переводили много раз.
Среди переводчиков были наши выдающиеся поэты Василий Андреевич Жуковский, Аполлон Николаевич Майков и Николай Алексеевич Заболоцкий. Древнерусский текст "Слова" разбит на абзацы и ритмические единицы. Этой разбивки в подлинной рукописи "Слова" не было, т.к. в русских рукописях XI-XVII веков текст (в том числе и поэтический) писался в сплошную строку. Поход князя Игоря против половцев изображали на своих полотнах великие художники: Виктор Михайлович Васнецов, Василий Григорьевич Перов, Владимир Андреевич Фаворский. Композитор Александр Порфирьевич Бородин начал работу над оперой «Князь Игорь», которую из-за кончины композитора завершили два других выдающихся русских композитора Николай Андреевич Римский-Корсаков и Александр Константинович Глазунов. Это музыкальное произведение стало образцом национального героического эпоса в оперном искусстве.

Слово о полку Игореве. В переложении Н.А.Заболоцкого

ВСТУПЛЕНИЕ

Не пора ль нам, братия, начать
О походе Игоревом слово,
Чтоб старинной речью рассказать
Про деянья князя удалого?
А воспеть нам, братия, его –
В похвалу трудам его и ранам –
По былинам времени сего,
Не гоняясь мыслью за Бояном. [2]
Тот Боян, исполнен дивных сил,
Приступая к вещему напеву,
Серым волком[3] по полю кружил,
Как орел под облаком парил,
Растекался мыслию по древу.[4]
Жил он в громе дедовских побед,
Знал немало подвигов и схваток,
И на стадо лебедей чуть свет
Выпускал он соколов десяток.
И, встречая в воздухе врага,
Начинали соколы расправу,
И взлетала лебедь в облака,
И трубила славу Ярославу.[5]
Пела древний киевский престол,

Поединок славила старинный,
Где Мстислав Редедю[6] заколол
Перед всей касожскою дружиной,
И Роману Красному[7] хвалу
Пела лебедь, падая во мглу.

Но не десять соколов пускал
Наш Боян, но, вспомнив дни былые,
Вещие персты он подымал
И на струны возлагал живые,[8] –
Вздрагивали струны, трепетали,
Сами князям славу рокотали.

Мы же по иному замышленью
Эту повесть о године бед
Со времен Владимира княженья
Доведем до Игоревых лет[9]
И прославим Игоря, который,
Напрягая разум, полный сил,
Мужество избрал себе опорой,
Ратным духом сердце поострил
И повел полки родного края,
Половецким землям угрожая.

О Боян, старинный соловей!
Приступая к вещему напеву,
Если б ты о битвах наших дней
Пел, скача по мысленному древу;
Если б ты, взлетев под облака,

Нашу славу с дедовскою славой
Сочетал на долгие века,
Чтоб прославить сына Святослава;
Если б ты Траяновой тропой
Средь полей помчался и курганов, –
Так бы ныне был воспет тобой
Игорь-князь, могучий внук Траянов[10]:
«То не буря соколов несет
За поля широкие и долы,
То не стаи галочьи летят
К Дону на великие просторы!»
Или так воспеть тебе, Боян,
Внук Велесов[11], наш военный стан:
«За Сулою[12] кони ржут,
Слава в Киеве звенит,
В Новеграде[13] трубы громкие трубят,
Во Путивле стяги бранные стоят!»


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1
Игорь-князь с могучею дружиной
Мила брата Всеволода ждет.
Молвит буй-тур[14] Всеволод: «Единый
Ты мне брат, мой Игорь, и оплот!
Дети Святослава мы с тобою,
Так седлай же борзых коней, брат!
А мои давно готовы к бою,
Возле Курска под седлом стоят».

2
А куряне славные –
Витязи исправные:
Родились под трубами,
Росли под шеломами,
Выросли как воины,
С конца копья вскормлены.
Все пути им ведомы,
Все яруги знаемы,
Луки их натянуты,
Колчаны отворены,
Сабли их наточены,
Шеломы позолочены.
Сами скачут по полю волками
И, всегда готовые к борьбе,
Добывают острыми мечами
Князю – славы, почестей –себе!

3
Но, взглянув на солнце в этот день,
Подивился Игорь на светило:
Середь бела дня ночная тень
Ополченья русские покрыла.
И, не зная, что сулит судьбина,
Князь промолвил: «Братья и дружина!
Лучше быть убиту от мечей,
Чем от рук поганых полонену!
Сядем, братья, на лихих коней
Да посмотрим синего мы Дону!»
Вспала князю эта мысль на ум –
Искусить неведомого края,
И сказал он, полон ратных дум,
Знаменьем небес пренебрегая:
«Копие хочу я преломить

В половецком поле незнакомом,
С вами, братья, голову сложить
Либо Дону зачерпнуть шеломом!»

4
Игорь-князь во злат стремень вступает,
В чистое он поле выезжает.
Солнце тьмою путь ему закрыло,
Ночь грозою птиц перебудила,
Свист зверей несется, полон гнева,
Кличет Див над ним с вершины древа,
Кличет Див[15], как половец в дозоре,
За Сулу, на Сурож, на Поморье[16],
Корсуню и всей округе ханской,
И тебе, болван Тмутороканский[17]!

5
И бегут, заслышав о набеге,
Половцы сквозь степи и яруги,
И скрипят их старые телеги,
Голосят, как лебеди в испуге.
Игорь к Дону движется с полками,
А беда несется вслед за ним:
Птицы, поднимаясь над дубами,
Реют с криком жалобным своим,
По оврагам волки завывают,
Крик орлов доносится из мглы –
Знать, на кости русские скликают
Зверя кровожадные орлы;

На щиты червленые лисица
Дико брешет в сумраке ночном…
       О Русская земля!
       Ты уже за холмом.


6
Долго длится ночь. Но засветился
Утренними зорями восток.
Уж туман над полем заклубился,
Говор галок в роще пробудился,
Соловьиный щекот приумолк.
Русичи, сомкнув щиты рядами,
К славной изготовились борьбе,
Добывая острыми мечами
Князю – славы, почестей – себе.

7
На рассвете, в пятницу, в туманах,
Стрелами по полю полетев,
Смяло войско половцев поганых
И умчало половецких дев.
Захватили золота без счета,
Груду аксамитов[18] и шелков,
Вымостили топкие болота
Епанчами красными врагов.
А червленый стяг с хоругвью белой,
Чёлку и копье из серебра
Взял в награду Святославич смелый,

Не желая прочего добра.

8
Выбрав в поле место для ночлега
И нуждаясь в отдыхе давно,
Спит гнездо бесстрашное Олега, –
Далеко подвинулось оно!
Залетело, храброе, далече,
И никто ему не господин:
Будь то сокол, будь то гордый кречет,
Будь то черный ворон – половчин.
А в степи, с ордой своею дикой
Серым волком рыская чуть свет,
Старый Гзак[19] на Дон бежит великий,
И Кончак спешит ему вослед.

9
Ночь прошла, и кровяные зори
Возвещают бедствие с утра.
Туча надвигается от моря
На четыре княжеских шатра.
Чтоб четыре солнца[20] не сверкали,
Освещая Игореву рать,
Быть сегодня грому на Каяле[21],
Лить дождю и стрелами хлестать!
Уж трепещут синие зарницы,
Вспыхивают молнии кругом.
Вот где копьям русским преломиться,
Вот где саблям острым притупиться,
Загремев о вражеский шелом!

       О Русская земля!
       Ты уже за холмом.

10
Вот Стрибожьи[22] вылетели внуки –
Зашумели ветры у реки,
И взметнули вражеские луки
Тучу стрел на русские полки.
Стоном стонет мать-земля сырая,
Мутно реки быстрые текут,
Пыль несется, поле покрывая,
Стяги плещут: половцы идут!
С Дона, с моря, с криками и с воем
Валит враг, но, полон ратных сил,
Русский стан сомкнулся перед боем –
Щит к щиту – и степь загородил.

11
Славный яр-тур Всеволод! С полками
В обороне крепко ты стоишь,
Прыщешь стрелы, острыми клинками
О шеломы ратные гремишь.
Где ты ни проскачешь, тур, шеломом
Золотым посвечивая, там
Шишаки земель аварских[23] с громом
Падают, разбиты пополам.
И слетают головы с поганых,
Саблями порублены в бою,
И тебе ли, тур, скорбеть о ранах,
Если жизнь не ценишь ты свою!

Если ты на ратном этом поле
Позабыл о славе прежних дней,
О златом черниговском престоле,
О желанной Глебовне своей!

12
Были, братья, времена Траяна,
Миновали Ярослава годы,
Позабылись правнуками рано
Грозные Олеговы походы[24].
Тот Олег мечом ковал крамолу,
Пробираясь к отчему престолу,
Сеял стрелы и, готовясь к брани,
В злат стремень вступал в Тмуторокани.
В злат стремень вступал, готовясь к сече,
Звон тот слушал Всеволод[25] далече,
А Владимир за своей стеною
Уши затыкал перед бедою.

13
А Борису, сыну Вячеслава,
Зелен саван у Канина брега
Присудила воинская слава
За обиду храброго Олега.
На такой же горестной Каяле,
Протянув носилки между вьюков,
Святополк отца[26] увез в печали,
На конях угорских убаюкав.
Прозван Гориславичем[27] в народе,
Князь Олег пришел на Русь как ворог,
Внук Даждьбога[28] бедствовал в походе,
Век людской в крамолах стал недолог.
И не стало жизни нам богатой,
Редко в поле выходил оратай,
Вороны над пашнями кружились,
На убитых с криками садились,
Да слетались галки на беседу,
Собираясь стаями к обеду…
Много битв в те годы отзвучало,
Но такой, как эта, не бывало.

14
Уж с утра до вечера и снова –
С вечера до самого утра –
Бьется войско князя удалого,
И растет кровавых тел гора.
День и ночь над полем незнакомым
Стрелы половецкие свистят,
Сабли ударяют по шеломам,
Копья харалужные трещат.
Мертвыми усеяно костями,
Далеко от крови почернев,
Задымилось поле под ногами,
И взошел великими скорбями
На Руси кровавый тот посев.

15
     Что там шумит,
     Что там звенит
Далеко во мгле, перед зарею?
Игорь, весь израненный, спешит
Беглецов вернуть обратно к бою.
Не удержишь вражескую рать!
Жалко брата Игорю терять.
Бились день, рубились день, другой,
В третий день к полудню стяги пали[29],
И расстался с братом брат родной
На реке кровавой на Каяле.
Недостало русичам вина,
Славный пир дружины завершили –
Напоили сватов допьяна,
Да и сами головы сложили.
Степь поникла, жалости полна,
И деревья ветви приклонили.

16
И настала тяжкая година:
Поглотила русичей чужбина,
Поднялась Обида от курганов
И вступила девой в край Траянов.
Крыльями лебяжьими всплеснула,
Дон и море оглашая криком,
Времена довольства пошатнула,
Возвестив о бедствии великом.
А князья дружин не собирают,
Не идут войной на супостата,
Малое великим называют
И куют крамолу брат на брата.
А враги на Русь несутся тучей,
И повсюду бедствие и горе.
Далеко ты, сокол наш могучий,
Птиц бия, ушел за сине море!

17
Не воскреснуть Игоря дружине,
Не подняться после грозной сечи!
И явилась Карна и в кручине
Смертный вопль исторгла, и далече
Заметалась Желя[30] по дорогам,
Потрясая искрометным рогом.
И от края, братья, и до края
Пали жены русские, рыдая:
«Уж не видеть милых лад нам боле!
Кто разбудит их на ратном поле?
Их теперь нам мыслию не смыслить,
Их теперь нам думою не сдумать,
И не жить нам в тереме богатом,
Не звенеть нам серебром и златом!»

18
Стонет, братья, Киев над горою,
Тяжела Чернигову напасть,
И печаль обильною рекою
По селеньям русским разлилась.
И нависли половцы над нами,
Дань берут по белке со двора[31],
И растет крамола меж князьями,
И не видно от князей добра.

19
Игорь-князь и Всеволод отважный –
Святослава[32] храбрые сыны –
Вот ведь кто с дружиною бесстрашной
Разбудил поганых для войны!
А давно ли, мощною рукою
За обиды наши покарав,
Это зло великою грозою
Усыпил отец их Святослав![33]
Был он грозен в Киеве с врагами
И поганых ратей не щадил –
Устрашил их сильными полками,
Порубил булатными мечами
И на Степь ногою наступил.
Потоптал холмы он и яруги,
Возмутил теченье быстрых рек,
Иссушил болотные округи,
Степь до Лукоморья пересек.
А того поганого Кобяка
Из железных вражеских рядов
Вихрем вырвал – и упал, собака,
В Киеве, у княжьих теремов.

20
Венецейцы, греки и морава[34]
Что ни день о русичах поют,
Величают князя Святослава,
Игоря отважного клянут.
И смеется гость земли немецкой,
Что, когда не стало больше сил,
Игорь-князь в Каяле половецкой
Русские богатства утопил.
И бежит молва про удалого,
Будто он, на Русь накликав зло,
Из седла, несчастный, золотого
Пересел в кощеево седло…
Приумолкли города, и снова
На Руси веселье полегло.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

1
В Киеве далеком, на горах,
Смутный сон[35] приснился Святославу,
И объял его великий страх,
И собрал бояр он по уставу.
«С вечера до нынешнего дня, –
Молвил князь, поникнув головою, –
На кровати тисовой меня
Покрывали черной пеленою.
Черпали мне синее вино,
Горькое отравленное зелье,
Сыпали жемчуг на полотно
Из колчанов вражьего изделья.
Златоверхий терем мой стоял
Без конька, и, предвещая горе,
Вражий ворон в Плесенске кричал[36]
И летел, шумя, на сине море».

2
И бояре князю отвечали:
«Смутен ум твой, княже, от печали.
Не твои ль два сокола, два чада
Поднялись над полем незнакомым –
Поискать Тмуторокани-града
Либо Дону зачерпнуть шеломом?
Да напрасны были их усилья.
Посмеявшись на твои седины,
Подрубили половцы им крылья,
А самих опутали в путины».

3
В третий день окончилась борьба
На реке кровавой на Каяле,
И погасли в небе два столба,
Два светила[37] в сумраке пропали.
Вместе с ними, за море упав,
Два прекрасных месяца затмились –
Молодой Олег и Святослав
В темноту ночную погрузились.
И закрылось небо, и погас
Белый свет над Русскою землею,
И, как барсы лютые, на нас
Кинулись поганые с войною.
И воздвиглась на Хвалу Хула,
И на волю вырвалось Насилье,
Прянул Див на землю, и была
Ночь кругом и горя изобилье.

4
Девы готские у края
Моря синего живут.
Русским золотом играя,
Время Бусово[38] поют.
Месть лелеют Шаруканью,
Нет конца их ликованью…
Нас же, братия-дружина,
Только беды стерегут.

5
И тогда великий Святослав
Изронил свое златое слово,
Со слезами смешано, сказав:
«О сыны, не ждал я зла такого!
Загубили юность вы свою,
На врага не вовремя напали,
Не с великой честию в бою
Вражью кровь на землю проливали.
Ваше сердце в кованой броне
Закалилось в буйстве самочинном.
Что ж вы, дети, натворили мне
И моим серебряным сединам?
Где мой брат, мой грозный Ярослав,
Где его черниговские слуги,
Где татраны, жители дубрав,
Топчаки, ольберы и ревуги?[39]
А ведь было время – без щитов,
Выхватив ножи из голенища,
Шли они на полчища врагов,
Чтоб отмстить за наши пепелища.
Вот где славы прадедовской гром!
Вы ж решили бить наудалую:
«Нашу славу силой мы возьмем,
А за ней поделим и былую».
Диво ль старцу, мне, помолодеть?
Старый сокол, хоть и слаб он с виду,
Высоко заставит птиц лететь,
Никому не даст гнезда в обиду.
Да князья помочь мне не хотят,
Мало толку в силе молодецкой.
Время, что ли, двинулось назад?
Ведь под самым Римовом кричат[40]
Русичи под саблей половецкой!
И Владимир в ранах, чуть живой, –
Горе князю в сече боевой!»

6
Князь великий Всеволод![41] Доколе
Муки нам великие терпеть?
Не тебе ль на суздальском престоле
О престоле отчем порадеть?
Ты и Волгу веслами расплещешь,
Ты шеломом вычерпаешь Дон,
Из живых ты луков стрелы мечешь,
Сыновьями Глеба[42] окружен.
Если б ты привел на помощь рати,
Чтоб врага не выпустить из рук, –
Продавали б девок по ногате[43],
А рабов – по резани на круг.

7
Вы, князья буй Рюрик и Давид[44]!
Смолкли ваши воинские громы.
А не ваши ль плавали в крови
Золотом покрытые шеломы?
И не ваши ль храбрые полки
Рыкают, как туры, умирая
От каленой сабли, от руки
Ратника неведомого края?
Встаньте, государи, в злат стремень
За обиду в этот черный день,
За Русскую землю,
За Игоревы раны –
Удалого сына Святославича!

8
Ярослав, князь галицкий![45] Твой град
Высоко стоит под облаками.
Оседлал вершины ты Карпат
И подпер железными полками.
На своем престоле золотом
Восемь дел ты, князь, решаешь разом,
И народ зовет тебя кругом
Осмомыслом – за великий разум.
Дверь Дуная заперев на ключ,
Королю дорогу заступая,
Бремена ты мечешь выше туч[46],
Суд вершишь до самого Дуная.
Власть твоя по землям потекла,
В киевские входишь ты пределы,
И в салтанов с отчего стола
Ты пускаешь княжеские стрелы.
Так стреляй в Кончака, государь,
С дальних гор на ворога ударь –
    За Русскую землю,
    За Игоревы раны –
Удалого сына Святославича!

9
Вы, князья Мстислав и буй Роман[47]!
Мчит ваш ум на подвиг мысль живая.
И несетесь вы на вражий стан,
Соколом ширяясь сквозь туман,
Птицу в буйстве одолеть желая.
Вся в железе княжеская грудь,
Золотом шелом латинский блещет,
И повсюду, где лежит ваш путь,
Вся земля от тяжести трепещет.
Хинову [48]вы били и литву;
Деремела, половцы, ятвяги[49],
Бросив копья, пали на траву
И склонили буйную главу
Под мечи булатные и стяги.

10
Но уж прежней славы больше с нами нет.
Уж не светит Игорю солнца ясный свет.
Не ко благу дерево листья уронило:
Поганое войско грады поделило.
По Суле, по Роси счету нет врагу.
Не воскреснуть Игореву храброму полку!
Дон зовет нас, княже, кличет нас с тобой!
Ольговичи храбрые одни вступили в бой.

11
Князь Ингварь, князь Всеволод[50]! И вас
Мы зовем для дальнего похода,
Трое ведь Мстиславичей у нас,
Шестокрыльцев княжеского рода!
Не в бою ли вы себе честном
Города и волости достали?
Где же ваш отеческий шелом,
Верный щит, копье из ляшской стали?
Чтоб ворота Полю запереть,
Вашим стрелам время зазвенеть
      За Русскую землю,
      За Игоревы раны –
Удалого сына Святославича!

12
Уж не течет серебряной струею
К Переяславлю-городу Сула.
Уже Двина за полоцкой стеною
Под клик поганых в топи утекла.
Но Изяслав, Васильков сын, мечами
В литовские шеломы позвонил,
Один с своими храбрыми полками
Всеславу-деду[51] славы прирубил.
А сам, прирублен саблею каленой,
В чужом краю, среди кровавых трав,
Кипучей кровью в битве обагренный,
Упал на щит червленый, простонав:
«Твою дружину, княже, приодели
Лишь птичьи крылья у степных дорог,
И полизали кровь на юном теле
Лесные звери, выйдя из берлог».
И в смертный час на помощь храбру мужу
Никто из братьев в бой не поспешил.
Один в степи свою жемчужну душу
Из храброго он тела изронил.
Через златое, братья, ожерелье[52]
Ушла она, покинув свой приют.
Печальны песни, замерло веселье,
Лишь трубы городенские поют…

13
Ярослав и правнуки Всеслава![53]
Преклоните стяги! Бросьте меч!
Вы из древней выскочили славы,
Коль решили честью пренебречь.
Это вы раздорами и смутой
К нам на Русь поганых завели,
И с тех пор житья нам нет от лютой
Половецкой проклятой земли!

14
Шел седьмой по счету век Траянов.
Князь могучий полоцкий Всеслав
Кинул жребий, в будущее глянув,
О своей любимой загадав.
Замышляя новую крамолу,
Он опору в Киеве нашел
И примчался к древнему престолу,
И копьем ударил о престол.[54]
Но не дрогнул старый княжий терем,
И Всеслав, повиснув в синей мгле,
Выскочил из Белгорода зверем[55] –
Не жилец на Киевской земле.
И, звеня секирами на славу,
Двери новгородские открыл,
И расшиб он славу Ярославу,
И с Дудуток через лес-дубраву
До Немиги волком проскочил.
А на речке, братья, на Немиге[56]
Княжью честь в обиду не дают –
День и ночь снопы кладут на риге,
Не снопы, а головы кладут.
Не цепом – мечом своим булатным
В том краю молотит земледел,
И кладет он жизнь на поле ратном,
Веет душу из кровавых тел.
Берега Немиги той проклятой
Почернели от кровавых трав:
Не добром засеял их оратай,
Но костями русскими – Всеслав.

15
Тот Всеслав людей судом судил,
Города Всеслав князьям делил,
Сам всю ночь, как зверь, блуждал в тумане,
Вечер – в Киеве, до зорь – в Тмуторокани,
Словно волк, напав на верный путь,
Мог он Хорсу[57] бег пересягнуть.

16
У Софии в Полоцке, бывало,
Позвонят к заутрене, а он
В Киеве, едва заря настала,
Колокольный слышит перезвон.
И хотя в его могучем теле
Обитала вещая душа,
Всё ж страданья князя одолели,
И погиб он, местию дыша.
Так свершил он путь свой небывалый.
И сказал Боян ему тогда:
«Князь Всеслав! Ни мудрый, ни удалый
Не минуют божьего суда».

17
О, стонать тебе, земля родная,
Прежние годины вспоминая
И князей давно минувших лет!
Старого Владимира уж нет.
Был он храбр, и никакая сила
К Киеву б его не пригвоздила.
Кто же стяги древние хранит?
Эти – Рюрик носит, те – Давид,
Но не вместе их знамена плещут,
Врозь поют их копия и блещут.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

1
Над широким берегом Дуная[58],
Над великой Галицкой землей
Плачет, из Путивля долетая,
Голос Ярославны молодой:
    Обернусь я, бедная, кукушкой[59],
    По Дунаю-речке полечу
    И рукав с бобровою опушкой,
    Наклонясь, в Каяле омочу.
    Улетят, развеются туманы,
    Приоткроет очи Игорь-князь,
    И утру кровавые я раны,
    Над могучим телом наклонясь».
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займется поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
    «Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
    Что клубишь туманы у реки,
    Стрелы половецкие вздымаешь,
    Мечешь их на русские полки?
    Чем тебе не любо на просторе
    Высоко под облаком летать,
    Корабли лелеять в синем море,
    За кормою волны колыхать?
    Ты же, стрелы вражеские сея,
    Только смертью веешь с высоты.
    Ах, зачем, зачем мое веселье
    В ковылях навек развеял ты?»
На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:
    «Днепр мой славный! Каменные горы
    В землях половецких ты пробил,
    Святослава в дальние просторы
    До полков Кобяковых[60] носил.
    Возлелей же князя, господине,
    Сохрани на дальней стороне,
    Чтоб забыла слезы я отныне,
    Чтобы жив вернулся он ко мне!»
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займется поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
    «Солнце трижды светлое! С тобою
    Каждому приветно и тепло.
    Что ж ты войско князя удалое
    Жаркими лучами обожгло?
    И зачем в пустыне ты безводной
    Под ударом грозных половчан
    Жаждою стянуло лук походный,
    Горем переполнило колчан?»

2
И взыграло море. Сквозь туман
Вихрь помчался к северу родному –
Сам господь из половецких стран
Князю путь указывает к дому.
Уж погасли зори. Игорь спит.
Дремлет Игорь, но не засыпает.
Игорь к Дону мыслями летит,
До Донца[61] дорогу измеряет.
Вот уж полночь. Конь давно готов.
Кто свистит в тумане за рекою?
То Овлур[62]. Его условный зов
Слышит князь, укрытый темнотою:
«Выходи, князь Игорь!» И едва
Смолк Овлур, как от ночного гула
    Вздрогнула земля,
    Зашумела трава,
Буйным ветром вежи всколыхнуло.

В горностая-белку обратясь,
К тростникам помчался Игорь-князь

И поплыл, как гоголь[63], по волне,
Полетел, как ветер, на коне.

Конь упал, и князь с коня долой,
Серым волком скачет он домой.

Словно сокол, вьется в облака,
Увидав Донец издалека.

Без дорог летит он, без путей,
Бьет к обеду уток-лебедей.

Там, где Игорь соколом летит,
Там Овлур, как серый волк, бежит,

Все в росе от полуночных трав,
Борзых коней в беге надорвав.

3
Уж не каркнет ворон в поле,
Уж не крикнет галка там,
Не трещат сороки боле,
Только скачут по кустам.
Дятлы, Игоря встречая,
Стуком кажут путь к реке.
И, рассвет веселый возвещая,
Соловьи ликуют вдалеке.

4
И, на волнах витязя лелея,
Рек Донец: «Велик ты, Игорь-князь!
Русским землям ты принес веселье,
Из неволи к дому возвратясь». –
«О река! – ответил князь. – Немало
И тебе величья! В час ночной
Ты на волнах Игоря качала,
Берег свой серебряный устлала
Для него зеленою травой.
И когда дремал он под листвою,
Где царила сумрачная мгла,
Страж ему был гоголь над водою,
Чайка князя в небе стерегла».

5
А не всем рекам такая слава.
Вот Стугна, худой имея нрав,
Разлилась близ устья величаво,
Все ручьи соседние пожрав,
И закрыла Днепр от Ростислава,
И погиб в пучине Ростислав[64].
Плачет мать над темною рекою,
Кличет сына-юношу во мгле,
И цветы поникли, и с тоскою
Приклонилось дерево к земле.

6
Не сороки во поле стрекочут,
Не вороны кличут у Донца –
Кони половецкие топочут,
Гзак с Кончаком ищут беглеца.
И сказал Кончаку старый Гзак:
«Если сокол улетает в терем,
Соколенок попадет впросак –
Золотой стрелой его подстрелим».[65]
И тогда сказал ему Кончак:
«Если сокол к терему стремится,
Соколенок попадет впросак –
Мы его опутаем девицей». –
«Коль его опутаем девицей, –
Отвечал Кончаку старый Гзак, –
Он с девицей в терем свой умчится,
И начнет нас бить любая птица
В половецком поле, хан Кончак!»

7
И изрек Боян, чем кончить речь
Песнотворцу князя Святослава:
«Тяжко, братья, голове без плеч,
Горько телу, коль оно безглаво».
Мрак стоит над Русскою землей:
Горько ей без Игоря одной.

8
Но восходит солнце в небеси –
Игорь-князь явился на Руси.

Вьются песни с дальнего Дуная,
Через море в Киев долетая.
По Боричеву восходит удалой
К Пирогощей богородице святой[66].

    И страны рады,
    И веселы грады.

Пели песню старым мы князьям,
Молодых настало время славить нам:

    Слава князю Игорю,
    Буй-тур Всеволоду,
    Владимиру Игоревичу!

Слава всем, кто, не жалея сил,
За христиан полки поганых бил!

Здрав будь, князь, и вся дружина здрава!
Слава князям, и дружине слава!

1946–1958

Слово о полку Игореве / пер. Н. Заболоцкий, худ. Н. Гончарова. М.: Издательство … | Аукционы

Выбор аукциона:

Вы можете ознакомиться с каталогами всех предстоящих аукционов на этой странице. Лоты, включенные в каталог аукциона, представлены на наших предаукционных выставках. Предаукционный показ открывается за 7-10 дней до даты торгов. Настоятельно рекомендуем вам перед участием в аукционе посетить выставку и внимательно просмотреть интересующие вас предметы.

Регистрация для участия в торгах:

Вам необходимо зарегистрироваться на те торги, в которых вы хотите принять участие. По вашему желанию вы можете участвовать в аукционе лично или онлайн, также возможно участие через представителя аукционного дома (телефонный звонок во время торгов), или через систему Bidspirit. На сайте Литфонда есть возможность оставить заочную ставку, пройдите, пожалуйста, процедуру регистрации, заполнив форму по ссылке.

Если вы регистрируетесь в первый раз, устроитель аукциона вправе по своему усмотрению затребовать выписки со счетов и другие финансовые документы, подтверждающие платежеспособность участника аукциона.

Способы участия в торгах:

  • Личное участие
    После регистрации и получения номера участника, пройдите в зал. Когда интересующий вас лот объявляется аукционистом, необходимо поднять номер участника в знак согласия с запрашиваемой суммой, и продолжать его поднимать до тех пор, пока возрастающие ставки вас устраивают. Победителем становится участник, предложивший наибольшую сумму. Третий удар молотка оповещает о завершении торгов по лоту.
  • Онлайн-участие
    Прямая трансляция на Bidspirit.com позволяет вам принять непосредственное участие в торгах и следить за всем, что происходит во время аукциона с помощью Интернета. Загляните на сайт https://litfund.bidspirit.com/, чтобы узнать больше о системе онлайн-торгов и зарегистрироваться там в качестве участника. Ставки, сделанные на сайте Bidspirit.com, синхронизируются с сайтом Литфонда и отображаются в каталоге аукциона в соответствующем лоте как «Лидирующая ставка»
  • Торги по телефону
    Если вы не можете лично присутствовать на аукционе, у вас есть возможность участвовать в торгах по телефону. Наш сотрудник будет к вашим услугам, сообщая вам о ходе торгов по выбранному лоту и принимая ваши ставки. Для регистрации телефонных ставок перейдите, пожалуйста, по данной ссылке.
    Ввиду ограниченного количества телефонныx линий, просим регистрироваться на торги не позднее 15:00 в день проведения аукциона.
  • Заочные торги
    Заполните специальную форму «Максимальная ставка», которую можно найти на странице описания каждого лота каталога. Укажите размер максимальной ставки за каждый интересующий вас лот. Напоминаем, что ставка не может быть ниже указанного эстимейта.
    Максимальная ставка — это макимальная сумма, которую вы готовы потратить на выкуп лота (комиссионный сбор рассчитываетя отдельно при оплате предмета, размер комиссионного сбора указан в правилах проведения аукциона).
    Прием заочных ставок заканчивается за некоторое время до начала аукциона, время окончания приёма ставок указано в подробном описании аукциона. Во время торгов уполномоченный сотрудник Аукционного дома, торгуясь, приобретет для вас лот за минимально возможную цену. 
    Обратите внимание, заочные ставки не отображаются на сайте.

Слово О Полку Игореве (Николай Заболоцкий) ⚡️ Читать На Ryfma


Какой вещий сон приснился Святославу («Слово о полку Игореве»)?

Почему сон Святослава назван вещим?
Сон Святослава описан так (в переводе Жуковского):

Символические образы, увиденные Святославом, предрекают трагические события.

Вещий сон Святослава можно прочитать прямо здесь, привожу отрывок из произведения:

Конечно, сон не стоит понимать буквально, он символичен. Давайте попробуем объяснить сон Святослава.

Вещим сон назван потому, что он нашел свое исполнение. Князь Игорь потерпел поражение, которое обернулось поражением всей Руси.

А теперь подробности.

Вот такой мрачный сон приснился Святославу.

В «Слове о полку Игореве» автор описывает вещий сон Святослава.

Горевал князь о том, что не дождавшись подмоги, пошли за счастьем Игорь с Всеволодом одни.

Понимал князь, что не одолеть врага в одиночку, вот и кручинилась его головушка. Потому и сны приходили горестные.

Душой болел он за землю свою.

А сон действительно оказался вещим. Князь Игорь не только потерпел поражение, но и сам в плен попал.

Пали знамена Игоревы!

Обильна печаль потекла по земле Русской.

Сон делится на две части.

Одна часть относится к самому Святославу.

А вторая подчеркивает, что даже силы природы усиливают зловещее впечатление ото сна.

На кровати тесовой – эти слова предсказывают поражение.

Самым трудным для исследователей оказалось расшифровать смысл, заложенный в строку про кровлю без князька.

Князек в древнерусском варианте – «кнес».

«Кнеса» нет на тереме, и это окончательно разъясняет все предыдущие приметы сна – Святославу грозит гибель.

Слово о полку Игореве.

В этом произведении неизвестного автора рассказывается о неудачном походе русских князей на половцев, который организовал новгород-северский князь Игорь Святославович в 1185 году.

Видимо, сон Святослава назван вещим потому, что в этом сне происходит то, что в дальнейшем произошло наяву с Игорем и другими участниками этого бесславного похода.

В этом сне, грозный и великий князь Святослав, сидящий «в Киеве на горах», видит себя не в столице Киевской Руси, а на самой окраине, у небольшого пограничного городка Плесньска.

Одним из ключевых моментов «Слова о полку Игореве» является сон Святослава.

Не случайно Святослав делится своим сном, рассказывает его, ведь сон предсказывает плохое, тревожное будущее его сыновей Игоря и Всеволода ( в реальной истории Игорь и Всеволод были не сыновьями, а двоюродными братьями Святославу, который был старше ).

Читаем описание сна Святослава ниже:

Кстати, только в этом произведении, нашел свидетельство подтверждающее сакральный смысл такого элемента архитектуры как «конек» (верхние доски кровли избы) Об этом же слышал и от стариков. Свернутый или сломанный конек, сулил горе живущим в этом доме.

Сон Святослава позволяет многое понять, если внимательно присмотреться к деталям, верно интерпретировать сказанное. Сон мутный, тяжелый, непонятный, чтобы понять, надо верно уметь истолковать.

Источник

Речь Великого Святослава

В то время Киевскому князю Святославу снится сон, который оказывается вещим. Таким образом ему становится известно о проигранной битве князей. Святослав печалится, говорит своё знаменитое слово. Упрекает князей Всеволода и Игоря за их чрезмерную самодеятельность. Его обращение «смешано со слезами», великий правитель упоминает Всеволода и Игоря Святославовичей, он тоскует и грустит, как и Ярославна.

Главная идея обращения

В Киеве (на горах) князь Святослав стоит недвижим, его слово отсылается ко всем русским княжествам. Он расположен на одном месте, в столице Руси, а всё вокруг находится в оживлении. Святослав господствует среди русских князей, он формирует им правильное восприятие положения вещей в родном отечестве.

В исторической летописи и в «Слове…» есть «золотое слово», произнесённое Великим князем Святославом Всеволодовичем после вести о неудачном походе князя Игоря. «Слово» Киевского правителя передано в литературном произведении сходно с его оригинальной речью.

Святослав выражает недовольство из-за безрассудного поступка юного русского князя. Не остаётся сомнений, слово правителя — не вымысел, а действительный неоспоримый факт. И в летописи, и в «Слове о полку Игореве» в речи Святослава присутствует плач Великого Киевского князя. Он тяжело вздыхает, утирает свои слёзы, сильно печалится о судьбе Отечества.

Речь князя Святослава во многом сходна с мыслями автора литературного произведения, иногда до совершенной неразличимости. В «золотом слове» есть упрёк князя Игоря и его брата за их слепое стремление к собственной славе. Эти «медные трубы» противоречат благочестию. Они предали родное государство: «Нъ нечестно одолъсте, нечестно бо кровь поганую пролиясте».

Поэма «Слово о полку Игореве» была написана в 1185 году. Знаменитый исторический труд о походе на половцов. Представляет собой по содержанию древнерусскую летопись.

Сюжетная линия:

  • вступление;
  • Игорь отправляется на половцев;
  • золотое слово Святослава;
  • речь к князьям;
  • плач Ярославы;
  • Игорь бежит из плена.

«Золотое слово» в произведении играет одну из главных ролей и занимает центральное место в сюжете. Особо значимо тем, что в нём звучит обращение ко всем князьям Русского государства. Роль речи Святослава — это выражение политических взглядов Олеговичей, желающих объединить русские княжества против половчан. Также, в свою очередь, золотое слово Святослава — это способ выражения авторской позиции по отношению к неудачному походу русичей.

Личность Киевского князя

Получили известие о разгроме Игоря и его войска, тогда Великий Святослав изронил «золотое слово», которое смешано с болью и слезами. Этой речи вторит горький плач Ярославны и взывание девушки к стихиям природы: ветер, река, солнце.

В художественном сочинении о походе на половцев предметы, принадлежащие князьям, определяются, как «золотые», то есть принадлежащие великому русскому правителю.

«Золотые» вещи знатных персон в Древней Руси:

  • стремя;
  • престол;
  • меч;
  • шлем.

Разумеется, у знати имелись в обиходе дорогостоящие вещицы, но необходимо понимать и другое — смысл особого ритуала во взаимосвязи понятий «князь» и «золото» как соотношение «его светлости» и «драгоценности». Слово великого правителя Русского государства также «золотое».

Произведение о походе Игореве — это важный литературный труд для славянского народа. Текст тревожит светлые умы и приковывает внимание литературных и исторических исследователей. По своему содержанию представляет собой своеобразную энциклопедию времён Древней Руси. Именно здесь можно изучить смену язычества христианской верой, обозначить развитие образов правителей Русского государства, рассмотреть тему социальных ролей, разобрать географические границы российской страны древнего периода, изучить особенности сражений, обмундирование персонажей.

Эта литература помогает исследовать стихотворные принципы времён Киевской Руси, помогает познакомиться с разными категориями в социуме, с их прямым предназначением и признаками в обществе.

«Опорный» эпизод художественного произведения — речь Киевского князя. Святослав Всеволодович — это реальная историческая личность. Он правил в Российском государстве с 1140 по 1194 год. Отметился в истории как правитель, предотвративший междоусобные войны и урегулировавший взаимоотношения среди русских княжеств. Итоги его политической деятельности положительны, хотя не решают всех трудностей того времени, но весьма заметны для Отечества.

Для русского народа Святослав был талантливым и деятельным правителем. Конечно же, в произведении его образ был подвержен переработке и художественному преображению, которые опоэтизировали характер для большего акцента на целях эпического литературного труда.

Рифмы жизни. Николай Заболоцкий. — Радио ВЕРА

Поделиться

Драматичная судьба Николая Заболоцкого напоминает таинственную притчу. Вспомним, что его почти скандальное вхождение в советскую литературу с модернистским сборником «Столбцы», с неслыханной картиной мира, выраженной в книге особенным, чуть ли не пародийным языком, – привело поэта в лагерную зону. В середине 1940-х ему, гениально переложившему в стихи «Слово о полку Игореве» чудом удалось вернуться домой. О выпавших страданиях он не говорил, но оставил рукопись: «История моего заключения».
Постепенно, со второй половины 1940-х Заболоцкий вернулся и к поэзии.
Перед читателем предстал совсем иной художник, натурфилософские взгляды которого преобразились в земную и одухотворенную картину сущего.
…Впрочем, уже во второй половине 1930-х, мое любимое стихотворение «Все, что было в душе» завершалось торжественным соединением «человеческого вещества» с красотой Божьего мира:

И кузнечик трубу свою поднял, и природа внезапно проснулась.
И запела печальная тварь славословье уму,
И подобье цветка в старой книги моей шевельнулось
Так, что сердце мое шевельнулось навстречу ему.

Давайте откроем его поздний шедевр «Это было давно» и вы сами услышите.
И добавлю: здесь не сюжетная фантазия, но реальный случай, произошедший с поэтом на лагерных работах, о чем Николай Алексеевич сообщил в письме сыну.

Это было давно.
Исхудавший от голода, злой,
Шел по кладбищу он
И уже выходил за ворота.
Вдруг под свежим крестом,
С невысокой могилы, сырой
Заприметил его
И окликнул невидимый кто-то.

И седая крестьянка
В заношенном старом платке
Поднялась от земли,
Молчалива, печальна, сутула,
И, творя поминанье,
В морщинистой темной руке
Две лепешки ему
И яичко, крестясь, протянула.

И как громом ударило
В душу его, и тотчас
Сотни труб закричали
И звезды посыпались с неба.
И, смятенный и жалкий,
В сиянье страдальческих глаз,
Принял он подаянье,
Поел поминального хлеба.

Это было давно.
И теперь он, известный поэт,
Хоть не всеми любимый,
И понятый также не всеми,
Как бы снова живет
Обаянием прожитых лет
В этой грустной своей
И возвышенно чистой поэме.

И седая крестьянка,
Как добрая старая мать,
Обнимает его…
И, бросая перо, в кабинете
Всё он бродит один
И пытается сердцем понять
То, что могут понять
Только старые люди и дети.

Николай Заболоцкий, «Это было давно», 1957-й год

…Вы слышали: «В сиянье страдальческих глаз»? Встреча поэта и старой крестьянки случилась, очевидно, в пасхальные дни, на Радоницу. Я вспоминаю, как саратовская поэтесса Светлана Кекова проницательно указала на открытую здесь цитату из Откровения Иоанна Богослова, на отсыл к Апокалипсису.
И мне снова захотелось думать о том, что поздняя лирика Николая Заболоцкого, его очищенное страданиями и духовным опытом мирочувствование, – высветляет, преображает, обогащает нас с вами…
Нас – благодарных читателей этого великого поэта.

Плач Ярославны в поэме «Слово о полку Игореве». Идейно-художественная роль эпизода «Плач Ярославны» Демидовича в анализе плача Ярославны

Редкие невестки могут похвастаться тем, что у них ровные и дружеские отношения со свекровью. Обычно бывает наоборот

«Слово о полку Игореве» — один из самых известных памятников, дошедших до нас древнерусской литературы. Произведение написано в 1185 году (по другим данным — на год или два позже).Его текст представляет особый интерес для потомков, так как рисует яркую и яркую картину событий того времени.

Филологи и писатели, в том числе поэты В.А. Жуковский, К.Д. Бальмонт, Н.А. Заболоцкий, Е.А. Евтушенко. В данной статье приводятся отрывки из произведения в переводе Николая Заболоцкого.

Сюжет «Слова…» основан на реальных исторических событиях. В центре повествования поход на половцев Игоря Святославовича, князя Новгород-Северского.Однако исторический контекст, отраженный в произведении, гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. За отдельным, хотя и масштабным фрагментом в длинной череде русско-половецких войн стоит идея объединения правителей всех удельных княжеств раздробленной Руси.

Природа в «Слове о полку Игореве»

Значительную роль в рассказе играет тема природы. Она очеловечивается, одухотворяется, именно через нее воспроизводятся все человеческие переживания.Таким образом, это не просто фон, на котором развиваются события, а активный участник действия.

Итак, в самом начале «Слова…» происходит редкое явление, которое могло стать поворотным моментом в походе Игоря на половцев — солнечное затмение:

Но взглянув в тот день на солнце,
Игорь подивился светилу:
среди дня ночь тенью
Русское ополчение накрыло.

Принц не хотел видеть в этом дурное предзнаменование, поэтому отдал приказ продолжать путь.Учитывая испокон веков сложившуюся традицию соблюдения обрядов и поверий, связанных с природными явлениями, можно только поражаться мужеству Игоря Святославовича. Но чем дальше войско продвигается в степь, тем мрачнее, тревожнее становится пейзаж. Животные, по легенде, более тонко предчувствуя приближение беды, всеми силами стараются предотвратить неизбежное:

Птицы летят над дубами
Летят с жалобным криком,
Воют волки в оврагах,
Орлиный крик исходит из тумана.

И, как прощальный взмах руки, горько звучат слова:

О Русская земля!
Вы уже за холмом.

«На рассвете, в пятницу, в туманах…» происходит первое сражение, которое войско Игоря успешно побеждает. Но на следующее утро природа предвещает тяжелую развязку:

Ночь прошла и рассветы кровавые
Утром возвещают бедствие.
С моря идут тучи.
На четырех княжеских шатрах.

Сколько крови прольется в этом походе, сколько горя наполнит души русских людей! Природа скорбит вместе с людьми:

Поникла степь, полная жалости,
И деревья склонили свои ветви…
И небо сомкнулось и погасло
Белый свет над Русской землей.

Анализ эпизода «Плач Ярославны»

А далеко в Путивле с раннего утра плач не умолкает. Это голос Ярославны, жены князя Игоря.Она стала олицетворением всех русских женщин, чьи мужья, сыновья и отцы — самые дорогие сердцу люди — никогда не вернутся домой. В отчаянии она просит Ветер, который тоже становится полноценным героем истории:

Что ты, ветер, гневно поешь,
Что туманы у реки кружишь,
Половецкие стрелы поднимаешь?
Бросать их на русские полки?

Ярославна также обращается к Солнцу:

Ты что, армия далекого принца
Жаркими лучами обожжена?

За риторическими вопросами принцессы стоит горькое осознание того, что мертвых назад не вернуть.И Ярославна просит у Днепра только одного единственного человека, князя Игоря:

Берегите принца, господин,
Сохраните на дальней стороне.

Природа приходит на помощь, вновь принимая активное участие в акции. Именно под ее прикрытием сбегает из плена Игорь:

Земля дрогнула
Трава зашумела
Веж буйный ветер шевельнул…
Но солнце взошло на небе
Князь Игорь явился на Русь.

Роль природы в «Слове о полку Игореве»

Описание природы присутствует в большинстве произведений литературы, и в каждом ему отведена определенная роль. В «Слове о полку Игореве» травы и деревья, реки и степи, звери и птицы, Солнце и Ветер не только проявляют человеческие чувства, но и стремятся прийти на помощь героям.

Солнечное затмение, утренние кровавые зори… Несмотря на то, что русские войска дважды ослушиваются того, что намного мудрее и старше всего рода человеческого, природа все же не наказывает князя Игоря за непослушание, а помогает ему бежать.

Природные богатства нашей необъятной Родины в полной мере отражены в замечательном произведении древнерусской литературы — «Слово о полку Игореве».В описании бескрайних природных просторов раскрывается полнота и мощь, красота и щедрость русской души, способность к сопереживанию и сочувствию, а также стремление во что бы то ни стало освободить родную землю от посягательств врагов.

Интересно? Сохраните себе на стену!

Сравнительный анализ «Плача Ярославны» из «Слова о полку Игореве» и «Баллады о Галадриэле» Лауры Бочарова из рок-оперы «Финрод-зонг» по произведениям Дж. Р. Толкин.

«Плач Ярославны», ключевое звено в цепи событий, описанных в «Слове о полку Игореве», памятнике древнерусской литературы, и образ скорбящей царевны, образ покинутого народа, бежит как Красная нить через всю историю русской литературы — бессмертный образ любящей русской женщины.

В Плаче, покинутом мужем, князем Игорем, ушедшим на начатую им войну и попавшим в плен, княгиня Ярославна ведет односторонний монолог с силами природы.Она не знает, жив ли Игорь и умоляет матушку-природу помочь ему, сначала обратившись к ветру:

«О ветер, ветер! легкие крылья
На воинах родных?
Мало тебе под облаками дуть,
Лелея корабли на синем море?
Зачем, сударь, веселье мое
На ковыль ты рассыпался?

В Второе место среди защитников Русской земли княгиня ставит Днепр, реку, на которой стоит мать городов русских Киев:

«О Днепр Славутич!
Ты на себе Святославовы насаждения берег.
В стан Кобякова.
Налей, сударь, милый мне,
Чтоб слезы ему в море рано не посылала.

И последнее обращение принцессы, конечно, к Солнцу:

«Яркое и трижды яркое солнце!
Ты вся теплая и красивая:
Зачем, владыка, ты простер свои жаркие лучи
На воинов моего рода?
В поле безводном жажда их луки скручивала,
Неужто колчаны от горя запирали?

Если она обвиняет ветер в своих горестях, снова и снова спрашивая его: «Почему?» — то отношение Ярославны к Днепру диаметрально противоположное: она воздает хвалу великой реке, ласковыми речами надеясь уговорить покровителя поспособствовать благополучному возвращению князя домой.Ярославна называет владыкой солнца и тоже начинает с похвалы, ее требовательные вопросы к исконно солнечному божеству уже не столь обличительны, как обращенные к жестоким степным ветрам. Показательно, что княгиня обращается к солнцу в последний, третий — магическое число — раз, потому что сразу после этого следует строфа, наполненная надеждой и светом, как будто боги, призванные и пробужденные к жизни Ярославной, освещают путь князю. :

«Прыгнул море в полночь,
Торнадо идут в облаках.
Бог указывает путь князю Игорю
Из земли половецкой
В землю русскую
На стол отцовский золотой.

«Баллада о Галадриэль» — песня, открывающая рок-оперу «Финрод-Зонг», основанную на произведении Дж. Р. Р. Толкина «Лэ о Лейтиан». «Это история о верности, долге, бессмертии и смертной любви», — говорится в либретто. В основе сюжета любовь смертного человека и бессмертной эльфийской принцессы и благородная смерть эльфийского правителя Финрода Фелагунда, пожертвовавшего своей жизнью, чтобы спасти жизнь человека и выполнить данное ему слово.Галадриэль также является эльфийской правительницей и сестрой Финрода.

Имеется круговая композиция сюжета: во вступительной песне Галадриэль оплакивает умершего брата, ведет с ним воображаемый диалог, пытаясь понять, что стало причиной его смерти. Далее, в основной части, идет подробное описание событий, приведших к такому печальному финалу. И в конце, в финальной теме, Галадриэль, не являвшаяся участницей основного сюжета, снова выходит на первый план, подводя своеобразный итог в итоговой композиции рок-оперы. Таким образом, Галадриэль выступает связующим звеном, персонажем «извне», зрителем, который оценивает всю историю, привнося в нее свою мораль и порядок.
Ту же роль играет «Слово о Ярославне» и в «Слове о полку Игореве».

Вся баллада построена только на заклинаниях от имени Галадриэль, без всяких отступлений. Галадриэль относится не столько к силам природы, что чуждо мифологизированной христианизированной системе Толкина, сколько к абстрактным понятиям, таким как память, слава, верность, смерть и т. д.И все же она начинает свою балладу с вопроса, знакомого русскому читателю со времен Плача:

«Ты мне вереск, скажи
Твой летний наряд зеленый?
Твоя цветущая доска светлая,
Под которой спит мой брат
мой любимый брат,
всепрощающий брат?

В Плаче Ярославна, обращаясь к ветру, упоминает ковыль степной, а Галадриэль прямо задает вопрос возможному немому свидетелю смерти Финрода — вереску, травам, имеющим сакральный смысл.На языке цветов вереск (эрика) означает одиночество, которое видит перед собой Галадриэль, вспоминая своего погибшего брата.
Еще один представитель природного начала, близкий по смыслу к Ярославне Днепр, это берег:

«Ты скажи мне, берег, скажи мне
Как мы от Даров отказались,
Как Мы Потеряли Наш Дом…
И под горечь утраты
мой брат пошел вперед, мой любимый брат.

Здесь Галадриэль уже не задает вопрос как таковой, она говорит вслух на темы, подробно описанные Толкином: для того, чтобы понять, о чем говорится в этой части баллады , нужно знать историю жизни Галадриэль и Финрода и вообще эльфов.Они покинули родной берег, страну без смерти и страданий, чтобы вернуть украденные силами зла светящиеся Камни, ушедшие много лет назад в земли смертных, за что были прокляты и покинуты высшими силами.

Жанр «плач» связан с определенной мелодией, а также с народными причитаниями. Художественный плач — это не просто поэзия, это уже песня. Плач всегда исполняется голосом, нараспев, в этом их функция и основное назначение.В этом «Баллада о Галадриэле» сохраняет традицию, хотя и называется не плача за отсутствие этого жанра в современной литературе, более того, «Баллада», с самого начала предназначенная для музыкального исполнения, еще более верна. традиции, чем «Плач», вероятно, также исполняемый певцами «вития», как описано в «Слове» Бояна.

Кроме того, причитания обычно сохраняют функцию восхваления тех, кому они адресованы: образы Игоря и Финрода идеализированы, наполнены общечеловеческими ценностями, они выступают и как справедливые и мудрые правители, и в более бытовом, семейном смысле , как мужья и братья.

Тем не менее, мы видим, что Галадриэль для нас более современный, более решительный, волевой образ, чем княгиня Ярославна. Галадриэль покинула родину вместе с братом, ведя народ в неизведанные земли наравне с ним, она наравне с мужем правит, являясь не просто королевой — магической защитницей, покровительницей жизни на подвластной ей земле . Поэтому она и просит ответа, но не с оскорблением и грустным вопросом, а с некоторым требованием ответа, понимая, однако, что ответа не будет получено.

Ярославна — жена князя Игоря, шедшего в поход на половцев. Узнав о пленении мужа, она по-язычески обращается к природе, в отчаянии забыв христианскую веру, обвиняет в трусости не солнце и ветер, а языческих богов-покровителей, воспевая им, что они оставили ее мужа, когда он так нуждался в их помощи. , — помощь не от абстрактных явлений, а божественное, покровительство свыше. Однако «Плач Ярославны» лишен страсти, это не роман о возлюбленном, подчеркивает филолог Сергей Аверинцев, как бы это ни пытались представить исследователи.разных эпох, что роднит «Плач» с «Балладой»: хотя в «Плаче» показано горе жены по мужу, а в «Балладе» — сестры по брату, в этом они равны. Эмоциональность, подъем, сила произведения показывают: героиня не хочет оставаться в стороне. Княгиня решительно восклицает:

«По Дунаю кукушка полечу,
Замочу шелковый рукав в реке Каяле,
Утро принцу его кровавых ран
На его могучем теле.

И все же Ярославна бессильна, о чем прямо говорится в ее причитании, в своем горе она может только пожелать мужу удачи в битве за жизнь, выпросить у богов, у Днепра, у земли русской, еще одну шанс для побежденного, побежденного принца. Читателю остается только догадываться, каково было участие княжны в подготовке похода, была ли она против кровопролитной войны (учитывая, что автор вложил свои слова в уста Ярославны, это вполне возможно, но вряд ли молодые принцесса могла повлиять на своего гордого и воинственного мужа). В образе Ярославны традиционные образы русской женщины, земли, образа народа, образа матери, сестры и жены, всех брошенных, осиротевших в бесконечных княжеских войнах, всех пострадавших от произвола крепостных князей, собраны, и не напрасно: автор видит, что только вместе, совместными усилиями можно сплотить и объединить Россию, можно избежать ошибок прошлого, устремившись вперед.

Галадриэль в «Балладе» и вообще в рок-опере показана как статичная фигура, она не участвует в действии, ее нет ни на поле боя, ни на мирных гуляньях.И все же, благодаря ритмозадающей вступительной теме — ее «Балладе», она незримо присутствует в каждой сцене, где присутствует ее брат, она тоскует с ним по утраченному, она умирает с ним за его идеалы и любовь. Из присутствовавших на сцене во время ее выступления в живых осталась только она, но не за заслуги или мужество, а лишь потому, что невольно осталась в стороне. И в то же время Галадриэль находит свой путь, обращаясь к Финроду в «Балладе»:

«Брат, я все равно пойду вперед.
У нас нет надежды, но там, вдали, горит восход.

Этот путь видится скорбящей как единственно верный, так как ведет ее к погибшему брату, о котором она говорит уже в последних строчках припева:

«Смотри, брат мой, смотри, нет отдых для сердца.
Душа у нас одна — но как разные пути!
Но там, в конце разлуки, в краю без горя и невзгод,
Над встречей рук наших воссияет золотой восход.

Стремление к светлому будущему, назидание потомкам вложены в уста Галадриэли так же, как и Ярославне: «Плач» призывает к устранению ошибок прошлого на основе уроков прошлых лет, подводит итоги войн и потери, описанные автором ранее, а Галадриэль в своей финальной песне благословляет тех, кто придет после, Эпоху Людей, сменивших Изначальных Эльфов в Средиземье, смиренно приняв вымирание своего рода — за что и погиб Финрод.

В «Балладе» Галадриэль дает оценку личности своего брата, Ярославна в «Плаче» выражает свою печаль по неузнанному еще в Игоре.«Баллада о Галадриэле» воспевает прошлое, «Плач Ярославны» желает сделать будущее лучше.

Как И.С. Грачева, сходные сюжеты мы находим в литературе разных эпох (это Андромаха в античной «Илиаде» Гомера, Татьяна в «Евгении Онегине» Пушкина, Катерина, Некрасовки, Ярославна Марины Цветаевой и многие другие), что позволяет удостовериться в актуальности изображений и их будущих перспектив.

Литература:

1. Аверинцев С., «Древний урок человечества» [Электронный ресурс] / С.Аверинцев. – URL:
2. Бочарова Л., Частный сайт Лауры Бочарова, «Финрод-Зонг» [Электронный ресурс] / Л. Бочарова – URL: http://www.treismorgess.ru/?p=175
3. Грачева ЯВЛЯЕТСЯ Уроки русской литературы: пособие. — СПб: «Велен», 1994. — с. 197-229.

Плач Ярославны, пожалуй, самый поэтичный и красивый эпизод произведения… Он звучит не просто как стоны и молитвы, а как настоящее заклинание, наполненное народными напевами и волшебными превращениями в животных.

Ярославна переживает за неудачный поход дружины своего мужа князя Игоря. В своей печали она не стыдится своих слез и обращается к высшим силам природы — ветру, реке и солнцу. Удивительно ее обращение на равных, Ярославна как бы осуждает и ругает высшие силы, как старые добрые друзья, не оказавшие должной поддержки ее мужу. Этим приемом автор указывает на ярко выраженные языческие обычаи, имевшие место в то время, несмотря на уже принятое христианство.Необычайно живописно изображена и плачущая природа. Такие описания, как превращение в животных, весьма характерны для фольклора.

В образе Ярославны удачно сочетается тип верной и преданной жены, которая ради мужа готова на многое, а они превратятся в кукушку и вытру кровь из ран. Также упоминает в своей песне и прославил подвиг Святослава, как бы говоря, что есть чем гордиться, русскому народу.Важно, чтобы женский образ был представлен наравне с мужским. Таким образом автор подчеркивает уверенность и самодостаточность Ярославны.

Итак, можно сделать вывод, что с помощью представленного образа автор пытается передать скорбь, и в то же время целеустремленность всех женщин России — жен и матерей. Каждое слово Ярославны наполнено светом и надежду на успешное завершение противостояния.

«Слово о полку Игореве» — литературный памятник древнерусской культуры, повествующий о неудачном походе князя Игоря Святославича на половцев в 1185 году.

Плач Ярославны — одна из трех частей поэмы, посвященная моменту скорби жены князя Игоря о неудачном исходе битвы, в которой принимала участие его дружина. Этот эпизод признан одним из лучших во всем произведении, а его героиня выступает символом любящей и верной жены.

Образ Ярославны олицетворяет тему семьи, мира, дома и бесконечной тоски по мужу, ежеминутно рискующему погибнуть от вражеского меча.Ее возбуждение настолько сильно и непреодолимо, что она готова стать птицей, чтобы поскорее оказаться рядом с мужем и залечить его раны. Что характерно, такие приемы, а именно превращение героев произведений народного творчества в различных птиц и зверей, представляют собой одну из главных особенностей русского фольклора.

Действие происходит в то время, когда Русь уже приняла христианство, но при этом еще продолжает традиции языческой веры. Об этом говорят художественные образы, использованные в произведении.Например, Игорь, заметив черную тень, поднявшуюся над русским ополчением, усомнился в благополучном исходе боя.

Или, например, обращение Ярославны к ветру, к солнцу, к реке означает ее веру в языческих богов, олицетворяющих названные силы природы. Она говорит с ними на равных, то упрекая, то умоляя о поддержке и защите. Кроме того, с помощью этой техники автор показывает красоту земли русской, бескрайность ее полей, яркое солнце, высокие горы, глубокие моря и могучие реки.Вся необъятная и великая Россия воплотилась в этой картине, олицетворенной в образе прекрасной Ярославны. Ее плач несет не только страдание и печаль, но и наполнен нежностью и светлой надеждой.

Монолог героини – лирическая песня, пронизанная неугасимой надеждой на скорое возвращение с поля боя князя Игоря. И за ее веру и безграничную любовь судьба щедро награждает Ярославну. Молитвы услышаны, и князь Игорь бежит из плена, ведомый чудотворной силой по дороге к себе домой.

Таким образом, плач Ярославны является важнейшей сюжетной составляющей поэмы «Слово о полку Игореве». Именно в ней заключена вся сила всеобщей народной скорби по павшим войнам и утверждается идея созидания и мира.

Опция 2

XII век для Руси ознаменовался многими событиями, но преимущественно военной направленности. Если говорить о культурном развитии государства, то важно отметить, что к этому времени относится замечательный памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве».

Вышеупомянутое произведение имеет четкую структуру, подчиненную идее, жанровым особенностям, языковым средствам. В «Слове» нет ничего случайного или лишнего: каждый эпизод важен, он несет определенную смысловую нагрузку.

В этом очерке речь пойдет об эпизоде, который литературоведы называют «Плач Ярославны». Это своего рода предсказание судьбы любимой лады.

Ярославна олицетворяет русскую землю. И в слезах девушка ясно показывает отношение всей русской земли к военным событиям с половцами.

Если говорить о композиционном построении текста, то «Плач» важен как предрешение побега Игоря из плена. Потому Лада Ярославна обращается к солнцу, ветру, к Дунаю, чтобы они помогли любовнику освободиться от половецких пут, затем, чтобы Лада могла быть с возлюбленным вдвоем.

Если из текста убрать «Плач», то нарушится его стройность и смысловая завершенность. Ведь основная идея – это призыв к единству.

Также не стоит забывать о таких вещах, как художественное пространство и время. При этом особое внимание уделяется пространству. Он либо расширяется, либо сжимается. В Плаче пространство расширено до самых окраин Российского государства. Это достигается благодаря мастерству автора, благодаря тому, что он приблизил Плач к народной лирической песне.

Пейзажные зарисовки также важны в Плаче. По мнению литературоведа Д. Лихачева, они призваны быть самостоятельными актерами.Это характерно и для древнерусских текстов того времени, ведь такой прием позволяет показать и подчеркнуть необъятность пространства, окружающего ничтожно маленького человека.

«Слово…» имеет поэтические аранжировки. Наиболее интересны переводы Лихачева Д. и Заболоцкого Н.

Если говорить о Плаче, то Лихачев украшает текст метафорами, а Заболоцкий — сравнениями.

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение-анализ рассказа Тупей художника Лескова

    Рассказ Лескова «Тупей художник» датирован 19 февраля 1883 года.Это знаменательная дата со своим подтекстом. Дело в том, что это время, когда был подписан указ об освобождении крепостных.

  • Композиция Война в романе Толстого «Война и мир»

    Лев Николаевич в своем произведении поднимает две ключевые темы, волнующие все человечество. Тема войны и тема мира. Большинство людей привыкло жить в спокойное время, делая все возможное и доступное.

  • Композиция Прыщ в истории одного города Салтыкова-Щедрина

    В истории одного города очень значительный труд Салтыкова-Щедрина.Это своеобразная пародия на историю России. Салтыков-Щедрин рассказывает о городе Дулов

  • Образ и характеристика Семена Мармеладова в романе Достоевского «Преступление и наказание» очерк

    Федору Михайловичу Достоевскому всегда удавалось наделять второстепенных персонажей своим характером и значимостью.

  • Значение названия комедии Недоросль Фонвизин сочинение

    До написания Фонвизиным комедии «Недоросль» этим словом обозначали человека, не достигшего совершеннолетия

Над широким берегом Дуная,
Над великой галицкой землей
Плач, летящий из Путивля,
Голос Ярославны молодой:

«Повернусь, бедная, кукушка,
По Дунаю полечу
И рукав с бобровой опушкой
Наклонившись, окунусь в Каялу.
Улетят туманы,
Князь Игорь откроет глаза,
И я вытру кровавые раны,
Склонившись над могучим телом.


Только заря утром возьмет,
Ярославна, печаль полная,
Как кукушка, к Юре зовет:

«Что ты, Ветер, гневно поешь,
Что ты туманы у реки кружишь,
Ты поднимаешь половецкие стрелы,
Метаешь их в русские полки?
Что тебе не нравится на просторе
Летать высоко под облаками
Корабли лелеять в синем море,
Колыхать волны за кормой?
Ты, сеющий вражеские стрелы,
Ты лишь дышишь смертью с высоты.
Ой зачем, зачем мою забаву
Ты развеял навеки в ковылях?

На заре в Путивле плачет,
Как кукушка ранней весной
Ярославна зовет молодых,
На стене рыдает городской:

«Славный мой Днепр! Каменные горы
Ты прорвался через половецкие земли,
Святослав в дальние края
Он носил его в полки Кобяковых.
Береги принца, владыка,
Сохрани на ту сторону
Чтоб слезы я забыла отныне,
Чтоб вернулся он ко мне живым!

Далеко в Путивле, на забрале,
Только рассвет возьмет утром,
Ярославна, печаль полна,
Как кукушка, Юре зовет:

«Солнце трижды яркое! С вами
Всем добро и тепло.
Зачем ты армии принца далекого
Обожжены жаркими лучами?
И почему ты безводен в пустыне
Под ударом грозных половцев
Жажда натянула походный лук,
Колчан переполнился горем?

И море всколыхнулось. Сквозь туман
Вихрь мчался на родной север —
Сам Господь из половецких стран
Путь указывает князю в дом.

Плач Ярославный — самая поэтическая часть текст.Это работа внутри работы. Обладает смысловой завершенностью и художественным совершенством . Ярославна оплакивает своего мужа, попавшего в беду. Она готова облететь просторы русских и половецких земель в поисках его, но, понимая тщетность своих мыслей, обращается не к божествам, а к мощнейшим силам природы , близким и понятным ей: ветру , вода, солнце. Она не только оплакивает мужа, но и надеется вернуть его из плена с помощью могущественных сил природы. : Ветры Паруса, Днепр Славутича, треск солнца. Эти природные силы олицетворяли ( Олицетворение — представление природных явлений и сил, предметов, абстрактных понятий в образах действующих лиц). Поэтому крик Ярославны — это и заклинание и заклинание . Она говорит с похвалой, колдует над ними. Это сложное триединое жанровое образование: причитание, заговор, молитва. В обращениях Ярославны есть градация, прибавка, прибавка в действии, эффект. Сначала она собирается лететь на «зегзице» к своему «парню» без чьей-либо помощи. Затем с упреком-просьбой она обращается к ветру, затем к Днепру и, наконец, к самой могущественной силе — к солнцу. Их возможности представлены в порядке возрастания . Ее молитва укрепленная единобрачием (анафора) фразы :

Зачем, сэр, вы идете вперед?

Зачем ты метаешь осиновые стрелы?

Почему, сударь, вы развеяли мою радость на ковыле?

Еще более эмоционально она обращается к солнцу.Для него она находит самые яркие эпитеты : «яркое и трескучее солнце». И теперь она просит не только мужа, но и всю дружину, чтобы она «не протягивала своих горячих лучей на солдат» ее дорогого. Емкий метафорический вопрос плач заканчивается. С убедительной просьбой она выражает свое скорбное отношение к происходящему и в то же время смиренно и требовательно взывает о помощи. Ярославна взмолилась о помощи и повлияла на судьбу словом – Игорь бежал из плена.

Образ Ярославны воспринимается как символ женская верность, жена воина . В монологе Ярославна раскрывает свое богатство и силу внутреннего мира, подчеркивает его бесстрашие и мужество : с могучими силами природы она на равных; она готова мужественно разделить с мужем все тяготы и невзгоды военного похода. Безбрежна и ее милость: Своим присутствием Ярославна хочет облегчить страдания раненого и пленного Игоря.Каждое ее слово наполнено нежностью и любовью. монолог.

Сон Святослава.

Святославу снится сон. Он воспринимает это как предзнаменование. Великий князь Киевский собирает бояр для толкования этого сна. Бояре отвечают ему, что главный смысл сна в том, что два сына Святослава с небольшим войском, отправившись к половцам, потерпели неудачу.

Благодаря этому толкованию Святослав приходит к выводу, что победить половцев можно только общими силами.Он выражает эту мысль в «золотом слове». В нем содержится призыв ко всем князьям России объединить свои силы.

«В эту ночь с вечера меня одевают», говорит,

черная вуаль

на тисовой грядке;

зачерпни мне голубого вина,

смешанный с горем;

налей мне из пустых колчанов поганых иностранцев

большие жемчужины на груди

и ласкай меня…»

… И тогда великий Святослав
Я уронил свое золотое слово ,
Смешанное со слезами, сказав:
«О сыны, я не ожидал такого зла!
Ты потерял молодость
Враг был атакован не вовремя,
Не с большой честью в бою
Кровь врага пролилась на землю.
Твое сердце в кованых доспехах
Закаленное в буйстве самодельных.
Что вы, дети, сделали со мной?
А мои серебристо-седые волосы?

…. Встаньте, государи, в золотое стремя
За обиду в этот черный день,
За Русскую землю
За Игоревы раны —
Удалой сын Святославичей!

Призывает князей встать на защиту «русской земли», отомстить за «раны Игоревы», прекратить междоусобицы. Центральное место в произведении занимает «Золотое слово» Святослава.Этим автор подчеркивает свою приверженность объединяющей идее.

Князь Игорь.

Мужество, чувство долга столкнулись в характере Игоря с его недальновидностью, любовь к Родине — с отсутствием ясного представления о необходимости единства, совместной борьбы. Игорь действовал в походе с исключительным мужеством, но не мог отказаться от стремления к личной славе, и это привело его к поражению, которого русские еще не знали. Впервые в истории борьбы с половцами в плен попали русские князья — Игорь и его брат Всеволод.Впервые русская армия потерпела такое страшное поражение.

Образ Игоря в «Слове о полку Игореве» совершенно лишен всякой идеализации.

С одной стороны, автор создает образ былинного богатыря , для которого главное воинская честь и рыцарское достоинство; он воспевает его мужество и отвагу и вызывает у читателей чувство любви и сострадания к своему герою. С другой стороны, принц — человек своего времени. Привлекательные качества его личности противоречат безрассудству и эгоизму, так как князь больше заботится о своей чести, чем о чести своей родины.Вот почему, несмотря на кажущуюся личную симпатию к князю Игорю, автор все же подчеркивает в герое не индивидуальное, а генеральское, что роднит его с другими подобными ему князьями, гордыня и недальновидность которых приводили к междоусобной борьбе, распрям и, в конечном счете, к утрате единства России как государства.

Актуальность.

Произведение «Слово о полку Игореве» — это не просто повесть или былина, это наша история, наши корни.
Россия просторна, многострадальна, противоречива и непокорна…Юные князья, бездумно поставившие на поле боя русских воинов. Междоусобица, героизм простых людей, понимание своих ошибок актуально и для наших дней. Происходят и другие события, но ошибки наших людей те же.

Но какой бы трудной ни была наша дорога, какие бы препятствия ни стояли перед нашим народом, русский народ все равно победит. Этой надеждой дышит «Слово о полку Игореве», этой надеждой всегда живет Россия. А как показывает история, надежды всегда сбываются.

Очень важно, что произведение «Слово о полку Игореве» дошло до нашего времени даже не с точки зрения освещения происходивших событий, а с точки зрения искусства, поэзии, потому что только в песне, поэзии, музыке можно понять и почувствовать человеческую душу. А сама русская душа подобна произведению искусства, и нет ничего загадочнее и прекраснее.

Предсказал дальнейшее историческое развитие России в следующую эпоху. Единство русских земель есть тот стержень, на котором держится вся история России.Мы знаем множество кровопролитных войн, целью которых было объединение русских земель сначала под предводительством Киева, а затем Москвы.

Ныне складывавшееся веками государство оказалось расколотым, в результате чего забываются совместные прошлые победы и теряется возможность братского сотрудничества.

Герои Слова

Князь Игорь Вдохновитель и предводитель похода, защитник Русской земли, который «вел свои храбрые полки на Половецкую землю за Русскую землю. Храбрый воин, у него сильная воля, мужественное сердце. Забота о защите государства руководит мыслями и действиями Игоря. Неблагоприятное предзнаменование — солнечное затмение — не охлаждает его боевого пыла.
Брат князя Игоря Всеволода Мужество, отвага, отвага, воинская честь отличают Всеволода даже в большей степени, чем Игорь.
Жена князя Игоря Ярославна Особый светлый образ русской женщины. В целом этот образ можно рассматривать как символ земли русской, родины, матери, любви.Устами говорит простая русская женщина, страстно любящая своего мужа, жаждущая разлуки с ним и скорбящая о том, что он ранен и попал в плен. Ее обращение к природе за помощью объединяет их силы и помогает пленникам спастись. Это патриот, у которого есть сердце к солдатам. Для Ярославны поражение русских воинов — большое личное несчастье.
Святослав Произносит свое «золотое слово». В этом слове живет надежда объединить князей в борьбе за Русь, преодолеть поражение, понесенное князем Игорем. Мудрость, справедливость и доброта отличают этого сильного мужчину.
Русская земля, Родина Мир Родины, общий русский мир показан не злопамятным, а добрым. Доброта как основа отношения русского человека к миру и к людям раскрывается автором очень ярко.

Поэтические особенности

Язык В речи автора обнаруживается его живое отношение к событиям: он оплакивает поражение русских воинов, осуждает и обличает князей, не внявших призыву к объединению, переживает за судьбу своей Родины, прославляет могущество русского народа.
Художественные приемы Автор создает яркие картины происходящего, стараясь создать нужное настроение у читателей. Это видно в описании природы, которая перед походом князя Игоря как бы предвещает трагический исход битвы: вой волков, возбуждающий ужас; крик орлов, цепляющихся за трупы; лающие лисы; свисток для животных и др.
эпитеты Народно-поэтические, то есть такие, которые чаще встречаются в устной народной поэзии, чем в книжной и письменной речи, например: серый волк, серый орел, черный ворон и др.
Метафоры Часто автор прибегает к метафорическим эпитетам, например: железные полки, золотое слово, живые копья и т.п.
олицетворение Например: «Пустыня уже накрыла Силу! Негодование возникло в полках Дажбожа внука, вошла девица на землю Троянову, заплескала лебедиными крыльями синее море у Дона. Здесь обида дана в образе девы, машущей лебедиными крыльями.
Использование символики Например: «Черные тучи идут с моря, они хотят закрыть четыре солнца». Здесь черные тучи — неприятельские полки, а четыре солнца — четыре русских князя.
Аллитерация (созвучие) Например: «…в пятки топчется, полки половецкие поганые».

Мини-эссе.

%PDF-1.4 % 33 0 объект > эндообъект внешняя ссылка 33 74 0000000016 00000 н 0000002455 00000 н 0000002572 00000 н 0000003047 00000 н 0000003199 00000 н 0000003343 00000 н 0000003489 00000 н 0000003628 00000 н 0000003906 00000 н 0000004204 00000 н 0000004593 00000 н 0000004790 00000 н 0000005501 00000 н 0000005614 00000 н 0000005725 00000 н 0000005750 00000 н 0000006006 00000 н 0000006347 00000 н 0000006614 00000 н 0000006929 00000 н 0000006954 00000 н 0000007911 00000 н 0000008192 00000 н 0000008468 00000 н 0000008784 00000 н 0000009155 00000 н 0000009792 00000 н 0000009817 00000 н 0000010851 00000 н 0000011758 00000 н 0000012744 00000 н 0000013713 00000 н 0000013901 00000 н 0000014174 00000 н 0000014478 00000 н 0000015395 00000 н 0000016343 00000 н 0000017193 00000 н 0000017878 00000 н 0000018429 00000 н 0000018498 00000 н 0000018622 00000 н 0000076221 00000 н 0000076501 00000 н 0000077384 00000 н 0000077453 00000 н 0000077563 00000 н 0000113354 00000 н 0000114016 00000 н 0000118556 00000 н 0000119026 00000 н 0000119075 00000 н 0000121901 00000 н 0000135950 00000 н 0000152007 00000 н 0000176937 00000 н 0000183894 00000 н 0000184144 00000 н 0000184560 00000 н 0000185197 00000 н 0000185487 00000 н 0000185591 00000 н 0000219833 00000 н 0000220119 00000 н 0000220695 00000 н 0000236703 00000 н 0000236772 00000 н 0000236841 00000 н 0000236934 00000 н 0000251519 00000 н 0000251817 00000 н 0000252118 00000 н 0000252145 00000 н 0000001776 00000 н трейлер ]/предыдущая 308685>> startxref 0 %%EOF 106 0 объект >поток hb«`b«Oe`g`[email protected]

анализ.

Идеологический и умелецкий эпизод эпизода «Нарек Ярославный» Анализ Нарек Ярославный

1. «Плач Ярославны» является большим долежитым эпизодом в «Слове о полку Игореве». Эпизод «Плач Ярославны» был впервые вложен автором «Слово» на фоне эмоционального звука. Плач Ярославны нас акоси врачиа творит реальность по лирике одбочки автора, в кторей спомина на первых русских книгах и ич почетне жажениа против неприятеля руська и дава ич до контрасту со сучасными удалостами. Предварительно складбу «Слова о Игоревей кампании» je tiež veľmi dôležitý «Nárek Jaroslavny».Ярославна, кто са обратила к силам природы и пожила и помоц, приправуй утек принца Игора с половски заятия.
Без тейто эпизодов по бола порушена логика расправления, без нэй по са мышленка, тэда одсудение суроденецкей войны а воланье кнежат по единоте, а проблема – фрагментация а способи зъеднотениа, немохли поведерени боли так ясне.

2. Эпизод не обровский эмоциональный: sústreďuje sa tu autorov postoj ku všetkému, čo sa deje. Okrem tejto epizódy sa pocity nikde inde nevyjadrujú tak otvorene. Autor dokázal veľmi presne vyjadriť utrpenie Jaroslavny, čím vyjadril postoj celej ruskej krajiny k udalostiam, ktoré sa odohrávajú. Pre dejiny Ruska mala táto porážka skutočne značný význam.
3. Ярославнин патриотизм я многостранный и вашневый, выядреный в ей плати. Z hľadiska hĺbky lyriky, umeleckej expresivity je Yaroslavnin nárek neprekonaným majstrovským rečníckym dielom, aké nebolo v domácej ani svetovej literatúre.В том, природа, цела руска земля сучити с Ярославноу, смути над порожкоу Игора, помаха му уникнуть зо заятия. Игорь так роби свою молодую манжелку прямым частником hrdinských и трагически удалости, čím ju obdaril vysokým pochopením vlasteneckej povinnosti, čo pomaha uplnejšie odhaliť ideologický zamer básne.

4. Священник в „Slove“ са neustále mení, niekedy sa rozširuje, inokedy zužuje. V tejto chvíli sa výtvarný pasteor v diele zužuje na Putivla. В самом эпизоде ​​са священник раскрылся до обровских хранителей, претоже Ярославна во свой плати, припоминаю лирику Людову песень, ословую вщеты силы природы сучасне: к ветру, к Донком а к слнку. «Природа в «Слове» не то, что позади, не декорации, в кторей са акция одобряет, то самотна постава, нечо ако старовеки збор» (Д. С. Лихачев). Odvolanie sa на všetky prírodné sily vytvára pocit, že chlovek je obklopený obrovským священником. К vyjadruje názory ľudí tej doby, teda XII. storočia, na svet: „… stredoveký človek sa snaží pokryť svet čo najúplnejšie a čo najsiršie, zredukovať ho vo svojom vnímaní a vytvoriť „… model“ sveta – ako mikrokozmos…“ ( Lichačev DS ) / Поэтика умелецкого священника).Поужива с большим количеством персонификаций, претоже Ярославна одказуй на витор, риэку и слнко, акоби на живе: „Мой славный Днепр! “, „Slnko svieti trikrat! “, „Чо си, Виетор…“

Ústredné miesto v ňom má kronikárske dielo „Прибех Игоровго женения“ alebo jednoducho „Laik …». Toto je skutočne majstrovské dielo, ktoré sa dosiahlo až do našich dní a odhaľuje svetu jedinečnú kultúru našich predkov v jej najчистейшей подобе. Образ Ярославны в Príbehu Igorovej kampane nie je hlavný, ale možno ho bezpečne nazvať jedným z najlepších. Ale povedzme si o všetkom pekne po poriadku.

Dej eposu

Пред званым образом Ярославны в Прибеху Игоровей Кампане стоит за то, чтобы узнать целы дей диела. Začína sa úvodom, v ktorom автор (je neznámy) ospevuje hrdinstvo dejín svojho ľudu. В кратких рядах спомина на легендарного спевака Бояна, Траяна и эпицких хрдинов в розправе или битках книжных рускей земе. Sú v nich aj ozveny pohanských presvedčení: autor hovorí o božstvách slnka, vetra, dobytka, ktoré uctievali predkovia Rusov.

Образ Ярославны в «Прибегу Игоровей Кампане» са объяви аж в третей капитоле и предтъм незнамый басник расправы о Игорови, новгородско-северском главнокомандующем, который са чиста на кампане против половком. Повзбуду свои бойовники а выдава са на жажение, наприек знатным знаменам удленным осудом. Ignoruje zatmenie, ktoré sľubuje smolu a vrhá armádu do boja. Inšpirovaný prvým úspechom sa neponáhľa s návratom, za čo kruto platí. Keď dorazili главные силы кочевников, Руси неболи приправени. Výsledkom je, že takmer celá čata princa zahynie a preživší vojaci sú zajatí.

Справа о трагедии са рыхло розшири по целей русскей краине а предбехне младу манжелку книжя Игора в Путивли. Kyjevský velkovojvoda zhromažďuje všetkých vládcov konkrétnych kniežatstiev a žiada jednotu a vykupenie Igora zo zajatia. Takzvané zlaté slovo Svjatoslava vyzýva Rusov, aby sa zjednotili, pretože potom sa pre všetkých stanú búrkou. Potom je opísaný Igorov útek zo zajatia, prenasledovanie, ktoré za ním poslali nomádi.Úspešne sa však dostal do svojich rodných krajín a vrátil sa k svojej vernej manželke.

Образ Ярославны в «Прибежище Игоревой Кампане»

Ярославна je mladá princessná, Игорь Манжелка. V Putivli zostala chakať na manželov návrat z kampane. Práve tam ju zastihla správa o tragédii, ktorá sa mu stala, práve na hrade tohto mesta ju čitateľa zoznámi Rozpravka o Igorovom ťažení. Nie je možné stručne opísať obraz Yaroslavny, hoci autor žene venoval iba niekoľko riadkov. Ale zjavuje sa pred nami, ako keby bola živá.Má tenkú, zraniteľnú dušu, silný charakter, obetavosť je jej blizka. Nemyslí na seba a všetky jej myšlienky sú vedľa jej milovaného.

Образ Ярославны в Прибеху Игоровей Кампане не je len portrétom milujúcej manželky, ktorá je privravená urobiť chokoľvek, aby pomohla svojmu manželovi. Je priveráná zmeniť sa na vtáka, aby mu umyla rany, apeluje na prírodné sily s výčitkou, prečo to dovolili. Nemyslí však len na Igora, ale aj na jeho armádu, ktorá zdieľala osud ich princa.Preto je obraz Yaroslavny v Príbehu Igorovey kampane zhromaždeným portrétom všetkých ruských žien, ktorých manželia isli do vojny s nepriateľom. Toto je obraz strážcu kozuba, ochrancu rodiny, pretože manžel sa určite vráti, keďže je tak očakávaný.

В tých pár riadkoch cítiť veľkú lasku ženy, jej súcit, túžbu byť v близкости vyvoleného, ​​jej hlboký smútok a nehu. К тому же доводу, прежде чем Плач Ярославна притягивает списователей и читателей уже очень роков.

Дополнительные образцы в «Word»

Главноукладчик Игорь, который организовал неуспешную кампанию.Tejto udalosti predchádzalo ďalšie ťaženie – úspešné vojenské ťaženie Rusov spoločnými silami, na ktorom sa okrem Igora zúčastnilo veľa ruských kniežat. Preto koná ako ten, kto myslel na slavu, a nie na dobrú prípravu na vojnu. Je kratkozraký, pretože si nevšíma zlé zvuky, túži len po slave a odmenách.

Ďalším obrazom je Киевский князь Святослав, do ktorého autor vkladá myšlienku zjednotenia. Toto je skutočný problém vtedajšieho Ruska: isli za najvyššou mocou. Krajina preto trpela vonkajšími nepriatelmi, ktorí sa z nej pokúšali odtrhnúť, aj vnútornými nepriatelmi.Лен скоплений силами с podarilo páchateľov odraziť к тому автору vyzýva.

Zmysel práce

Toto je speciálna esej. „Прибех Игоровей кампане“ (образок Ярославны, найма книжечка) может создать всеобъемный образ жизни Руська на конци 12. история, ехо способу живота, ехо реальность. Melodický, prirovnaniami a epitetami, jazyk diela je zdrojom inšpirácie pre tvorivých ľudí – басников, мастеров, умельцов. Старовекый автор вшак дава понаучение будущим поколениям, старым, но не забудут правду: лен сполу докажеме одразит неприятелей, лен сполу може быти невпоражитейны.

Найма «Слово» je aj tým, že ho možno nazvať ľudovým eposom so všetkými rozpormi. Autorka sa napríklad často odvoláva na obraz prírody a javov, Jaroslavna sa rozpráva aj s vetrom, slnkom, riekou, nemodlí sa k Bohu, hoci krajina bola dlho považovaná za krestťanskú.

Наместо дослову

Шкода, а также слово «Слово» в поводном знени стратило. Je smutné, že nepoznáme autora tejto literárnej predlohy. Ale, našťastie, máme canožnosť ho v prekladoch a obdivovať hĺbku images, úprimnosť pocitov a aktualnosť problemu opísaného takmer pre disíc rokmi.

„Привет Игоровей Кампане“ е литературная память старовекей русской культуры, кторая расправа о неуспешней кампани книжня Игора Святославича проти Половком в роту 1185.

Плач Ярославны je jednou z troch častí básne, venovanej momentu smútku manželky kniežaťa Igora nad neúspešným výsledkom bitky, na ktorej sa zúčastnila jeho jednotka. Táto epizóda je uznávaná ako jedna z najlepších v celom diele a jej hrdinka pôsobí ako symbol milujúcej a vernej manželky.

Образ Ярославны стеллажной тем родины, покоя, дома и неконечной ткани по мангелови, кто каждый чвиду рискую смрть неприятельским мечом.Jej vzrušenie je také silné a neodolateľné, je je pripravená stať sa vtákom, aby sa rýchlo približila svojmu manželovi a zahojila mu rany. Takéto techniky, konkrétne premena hrdinov ľudového umenia na rôzne vtáky a zvieratá, sú, samozrejme, jednou z hlavných čŕt ruského folklóru.

Akcia sa odohráva v čase, keď Rusko už prijalo krestťanstvo, no zároven stále pokračuje v tradíciách pohanskej viery. Svedčia о том umelecté obrázky použité v práci. Наприклад Игорь, кто си вшимол черный тиень, кто са здихол над русской милициоу, почибовал о успешном выследку битки.

Alebo príklad príťažlivosť Jaroslavny k vetru, slnku, rieke znamená jej vieru v pohanských bohov, ktoré zosobňujú pomenované sily prírody. Говори с ними на ровной поверхности, тераз вычитай, тераз проси о подпору и охрану. Okrem toho autor pomocou tejto techniky ukazuje krasu ruskej krajiny, bezhraničnosť jej poli, jasné slnko, vysoké hory, hlboké moria a mohutné rieky. Селе обровске и большое Руско боло стелется в том же образе, зособненном образе красной Ярославны. Jej plač v sebe nesie nielen utrpenie a smútok, ale je naplnený aj nehou a jasnou nádejou.

Monológ hrdinky je lyrická pieseň presiaknutá nehynúcou nádejou na skorý návrat kniežaťa Igora z bojiska. A za jej vieru a bezhranicnú lasku osud štedro odmeňuje Yaroslavnu. Modlitby sú vypočuté a knieža Igor uteká zo zajatia, vedený zázračnou mocou na ceste domov.

Nariekanie Jaroslavny je teda najdôležitejšou dejovou zložkou básne „Príbeh Igorovej kampane“. Práve v ňom je obsiahnutá všetka sila univerzálneho ľudového smútku za padlé vojny a je potvrdená myšlienka stvorenia a mieru.

Можность 2

12. Складское болото с русскими пометками, имеющими большое военно-ориентировочное значение. Ак говорим о культурном розвои стату, йе долежите познань, же з тейто добы са датуе позоруходна память старовекей русской литературы „Прибег Игоровъ кампане“.

Уведене диело ма ясну структуру, кто е подриадена мышленка, жанрове чрты и языкове простриеки. V The Lay nie je nič náhodné alebo zbytočné: каждый эпизод je dôležitá, nesie v sebe určitú sémantickú zaťaž.

V tejto eseji sa zameriame na epizódu, который является литературным критиком, называющим «Ярославнин нарек». Toto je druh predpovede osudu milovaných pražcov.

Ярославна Зособнюе руску зем. А в плати диевча ясне указуе постой целой рускей краины к военским удалостиам с половцами.

Ak hovoríme o kompozičnej výstavbe textu, tak «Nárek» je dôležitý ako predzveť Igorovho úteku zo zajatia. Pretože Lada Yaroslavna sa obracia k slnku, vetru, Dunaju, aby pomohli jej milencovi vyslobodiť sa z polovských okov, potom, aby Lada mohla byť so svojím milovaným spolu.

Ak sa z textu odstráni «Nárek», naruší sa jeho Harmonia a sémantická úplnosť. Hlavnou myšlienkou je predsa volanie po jednote.

Tiež незабудните на таке veci, ако je umelecký священник в час. В то же время prípade sa osobitná pozornosť venuje pritoru. Buď sa roztiahne alebo zmrští. V Lamente je prisor rozšírený až na samotný okraj ruského štátu. Je to dosiahnuté vďaka šikovnosti autora, vďaka tomu, že Lament približil k ľudovej lyrickej piesni.

V Lamente sú dôležité aj náčrty krajiny.Подъя литературной критики Д. Личачева су поволани быти независлыми херками. К je charakteristické aj pre staré ruské texty tej doby, pretože takáto technika nám umožňuje ukázať a zdôrazniť rozľahlosť preporu, ktorý obklopuje bezvýznamne malého človeka.

«Слово…» с поэтическим руководством. Названия прекладов Лихачева Д. и Заболоцкого Н.

Ак говорим о Ламентови, так Лихачев текст прикрасил метафорами Заболотским примирением.

Niektoré zaujimavé eseje

  • Композиция-анализ пригласительного художника Лескова

    Прибор Лескова «Художник прически» má dátum 19.februára 1883. Ide o významný dátum s vlastným podtextom. Faktom je, že toto je čas, keď bol podpísaný dekrét o prepustení nevoľníkov.

  • Kompozícia Vojna v Tolstého románe Vojna a mier

    Лев Николаевич во svojom diele natoľuje dve kľúčové témy, ktoré sa týkajú celého ľudstva. Téma vojny a téma mieru. Väčšina ľudí je zvyknutá žiť ižiť v pokojnej dobe, robiť všetko možné a cenovo dostopné.

  • Злорождение Прыщ в истории единственного места Салтыкова-Щедрина

    История единственного места с большим авторитетным именем Салтыкова-Щедрина.Toto je druh paródie na históriu Ruska. Салтыков-Щедрин говори на месте Фулов

  • Образ характеристики Семёна Мармеладова в романе Злочин и трест Достоевского участка

    Фёдор Михайлович Достоевский дал показания об даровании секундарне поставы властным характером и признанием.

  • Название названия комедии Undergrowth Фонвизин esej

    Predtým, ако Фонвиз написной комедии «Подраст», тото слово са поуживало на означении особи, которая недосиахла полнолето.

Анализ «Нарек Ярославны» с «Приветствие Игоров Кампане» и «Балада о Галадриэль» с Лаури Бочарова с роковой оперой «Финрод-зонг» под руководством Дж. Р. Р. Толкиена.

„Ярославнин нарек“, ключевой лист в репортаже, удалость описаний в „Прибеху Игоровей Кампане“, памятник старовекей русской литературы, ако червена ніт са тіахне образовіти смузи, обращіцей смузи. cez celú históriu ruskej literatúry — nesmrteľný obraz milujúcej ruskej ženy.

В Ламенте, опустеном менеджером, принцем Игором, кто одишил до войны, кто зачал и бол заяты, веди княжеская Ярославна одностранный монолог с силами природы. Неви, чи Игорь, а проси матку природу, абы му помогла, найпрв са обратила к ветру:

„Ó vietor, vietor!
Пречо, стекло, идете вперед?
Prečo sa ponáhľaš s Hinovými šípmi
Na ich svetelných krídlach
Na bojovníkoch mojej drahej?
Nestačilo ti fúkať pod oblaky,
Milujete lode na modrom mori?
Prečo, стекло, moja zábava
Rozpŕchli ste sa po táve z peria?

На другом месте медь обранками русской краины дава князя Днепра, Риеку, на кторей стоя матка рускич мьест Киев:

„Ач Днепр Словатич!
Prerazil si kamenné hory
Cez polovskú zem.
Святославове заводы сте си важилы
До табора Кобяков.
Nalejte, панель, мой drahý,
Aby som mu neposielal slzy priskoro na mori.

Последна визва князей, самоозрейме, на Сленко:

„Ясно и трикратно ясно!
Выйти на улицу и закрыть:
Prečo si, Pane, natiahol svoje horúce lúče
Na bojovníkoch môjho druhu?
Na bezvodom poli smäd skrútil ich luky,
Zavreli svoje tulce od žiaľu?

Ak za svoj smútok obviňuje vietor, pýtajúc sa ho znova a znova: „Prečo? — Потом ярославнин постой к Днепру диаметрально опасный: выбрал большую дорогу и ласкал преявми дуфа, же пресловутого патрона, абы приспел к безпечнему наврату князя дома.Yaroslavna volá pána slnka a tiež začína chválou, jej náročné otazky na prvotné slnečné božstvo nie sú také obviňujúce ako tie, ktoré sú adresované крутым степным ветром. Je príznačné, že princezná sa posledný, tretí — magický Počet — obracia k slnku, pretože hneď potom nasleduje strofa plná nádeje a svetla, akoby princovi na cetu zasvietili bohovia, ktorých privolala a prebudila k žaživo. :

«O polnoci skočil do mora,
Tornáda Prichádzajú v oblakoch.
Boh ukazuje cestu princovi Igorovi
Z polovskej zeme
Do ruskej zeme
K otcovmu zollatému st.

«Баллада о Галадриэли» является автором пьесы к роковой опере Финрод-Зонг, которая исполняется в пьесе JRR Толкиена Лай или Лейтиан. «Toto je príbeh o lojalite, povinnosti, nesmrteľnosti a smrteľnej láske,» píše sa v librete. Dej je založený na laske smrteľného muža a nesmrteľnej elfskej princessnej a ušľachtilej smrti elfského vládcu Finroda Felagunda, ktorý obetoval svoj život, aby zachránil slivot slvot človeka a splnilé. Галадриэль является эльфийкой владыкой и сестрой Финродовой.

Dej má kruhovú compozíciu: v uvodnej piesni Galadriel smúti za mŕtvym bratom, vedie s ním imaginárny dialóg a snží sa pochopiť, čo spôsobilo jeho smrť.Ďalej je v hlavnej časti podrobný popis udalostí, ktoré viedli k takémuto smutnému koncu. А в конце са в завершение времени опах достава до народа Галадриэль, кто небола частничкоу главней заплетки, жыняюца акыси выследок до конечней складбы роковей оперы. Галадриэль Теда Пособи Ако Спойоваци Чланок, Постава „Звонка“, Дивак, Который Годноти Целы Прибех, Внаша Донь Свою Моралку И Порядок.
Rovnakú rolu hrá aj Слово о Ярославне v Слово о полку Игореве.

Celá balada nie je postavená na ničom inom, len na vzývaní v mene Galadriel, bez akýchkoľvek odbočiek.Galadriel neodkazuje ani tak na prírodné sily, ktoré su cudzie mytologickému christianizovanému systému Tolkiena, ale na abstraktné pojmy ako pamať, slava, lojalita, smrť atď. A predsa začína svoju baladu otázkou známou známou ruskému čitateľovi z čias Náreku:

„Поведз ми Хизер, повел ми до
Ваш летний наряд зеленый?
Je vaša kvitnúca doska svetlá,
Pod ktorým spí môj brat
môj milovaný brat,
odpúšťajúci brat?

Ярославна в Нареку, одволаваюк са на витор, спомина тру ву степну, затяни чо Галадриэль приам кладие отазку можнему нему ведкови смрти Финрода – врес, былины, кто майю посватнам виз.В reči цветы vres (erica) znamená osamelosť, ktorú Galadriel vidí pred sebou, spomínajúc na svojho mŕtveho brata.
ďalším predstaviteľom Природзенео Začiatku, Ktorý má význam Blízko K Yaroslavne dnepra, Je Pobrežie:

«povedz mi, breh, povedz mi до
ako sme sa zriekli darov,
AKO SME STRATILI DOMOV …
A POD TRPKOSťOU STRATY
Môj brat pokračoval, môj milovaný brat.

Ту, что Галадриэль некладная, ако такая, говори нахлас или тема, кто подробно описал Толкиена: когда-то ученого, что са говорил в той части балады, музите познать историю через финандер живота Галадриэль.Опустили свое родне побрежие, крайну без смрти а утрпениа, абы вратили жяриви камене украднуте силами зла, кэдж пред многими рокми одишли до краев смртeчников, за чo боли преклaти а опустeни высшими моcцами.

Žáner „plač“ sa spaja s istou melodikou, ale aj ľudovými lamentáciami. Umelecké lamentovanie nie je len poézia, je to už pieseň. Plač je vždy vykonávaný hlasom, spevom, to je ich funkcia a hlavný účel. В том же году «Балада о Галадриэль» традиционна, но неназвана жалобно над недостатком того, что нужно в современной литературе, навыше «Балада», также зачата на художественном вершении, и есть традиции. не «Нарек», правдаподобный тиеж в подани спеваков – «витиас», также как и описане в «Слове» Боян.

Okrem Toho си náreky zvyčajne zachovávajú funkciu chvály Tych, ktorým sú určené: Игора Образы Finroda sú idealizované, naplnené univerzálnymi hodnotami, pôsobia АКО spravodliví Мудри vládcovia А В každodennejšom, rodinnom zmysle, АКО напр. манжелия и братия.

Наприек тому видиме, же Галадриэль je pre nás modernejším, рожднейший и odhodlanejším imidzhom ако принцесса Ярославна.Галадриэль опустила свою власть со своими братьями, вела людей до непреодолимых краев на ровных уровнях, а также на, владеющих на ровных уровнях, ако джей манжел, nie je len kráľovnou — magickou ochrankyňou, zejtorhaž patrónkou. . Žiada preto odpoveď, nie urážkou a smutnou otázkou, ale s istou požiadavkou na odpoveď, uvedomujúc si však, že odpoveď sa nedočká.

Ярославна je manželkou kniežaťa Igora, ktorý isiel na kampaň proti Polovcom. Keď са dozvedela о zajatí svojho manžela, pohanským spôsobom са obracia к prírode, v zúfalstve zabúdajúc на kresťanskú Виеру, obviňuje Nie Slnko Виетор, эля pohanských Патронов bohov зо zbabelosti, spievajúc им, že opustili jej manžela, keď Tak veľmi potreboval ич Pomoc. , — pomoc nepochádza z abstraktných javov, ale božská, záštita zhora. „Плач Ярославны“ вшак нема вашень, ние йе к романтике милованей, здравый филолог Сергея Аверинцева, без оглядки на то, ако са на выскумничи разныч обдоби снажия презентовати, пречо са „плача“ с „бальзамом“ с „балом“ с „балом“ “ je zobrazený smútok manželky za manzelom, ale v „Balade“ — sestry po bratovi, v tomto sú si rovné. Emocionálnosť, povznesenie, sila diel ukazujú: hrdinka nechce stáť bokom. Princezná rozhodne zvolá:

«Полет ако kukučka po Dunaji,
Namočím hodvábny rukáv do rieky Kayala,
Ráno princovi jeho krvave rany
Na jeho mohutnom tele.

Напреек Томуль Je Jaroslavna Bezmocná, ČO JE Priamo Uvovedené v Jej Náreku, Vo Svojom Smútku Mžže Manželovi Len Zaželať veľa Šťastia v Boji život, Prosiť od Bohov, Od Dnepra, Od Ruskej Zeme, Ešte Jednu Šancu Na Porrazený, Portazený Princ . Čitateľ może Len hádať, AKA бола Укаст princeznej на príprave kampane, či бола проти krvavej vojne (vzhľadom на к, že Автор vložil svoje Slova сделать Jaroslavniných UST, JE, чтобы celkom možné, эля JE nepravdepodobné, že от Mladi princezná mohla ovplyvniť svojho hrdého бойовнехо манжела). На образе Ярославны традиционные образы русских жений, края, образы люду, образы маты, сестры и мангжелки, вшеткыч опустенич, осирелыч в неконечных книжных войнах, вшеткыч тыч, кто выхвоупели. feudalnych kniežat, sú zhromaždené and nie sú márne: autor vidí, že iba spolčne, spolčným úsilím je možné zhromaždiť a zjednotiť Rusko, je možné vyhnúť chybám minulosti, ktoréjý

Галадриэль в «Баладе» в роковой опере vôbec je zobrazená ako statická postava, nezúčastňuje sa deja, nie je ani na bojisku, ani na pokojných slavnostiach.A predsa je vďaka rytmu určujúcej uvodnej téme – jej „Balade“, neviditeľne prítomná v každej scéne, kde je prítomný jej brat, túži s ním po stratených, umiera s ním pre lásei ideály. Medzi prítomnými na pódiu počas jej vystupenia zostala nažive iba ona, no nie pre zásluhy či odvahu, ale len preto, že nedobrovoľne zostala vedľajšej koľaji. А в том истом случае с Галадриэль nájde cetu a odvolava sa na Finroda в «Balade»:

«Brat, stále budem pokračovať.
Nemáme žiadnu nádej, ale tam v diaľke páli východ slnka.

Это cetu vidí smútiaca osoba ako jedinú pravú, pretože ju vedie k stratenému bratovi, o ktorom hovorí už v posledných riadkoch refrénu:

„Pozri, brat moj poj, pozri, s.
Máme jednu dušu – але аке rozdielne sú cety!
Але там, на конце розницы, в краине без грязи и противодействия,
Над стретнутим наши рука с розжиари златы выход slnka.

S Cieľom Dosiahnuť Svetlú Budúcnosť Sa Galadriel Vkladá úst Osveta Pretomkov rovnakým Spôsobom Ako Yaroslavna: «Плант» Выzýva a zsstránenie chýb z minulosti na základe poučení z minulých rokov, sumarizuje Vojny a Straty.Автор уже скорей описал Галадриэль во своей заверочной песне пожехнава тыч, кто приду по Веку Люди, кто нахрадили Праэльфов в Стредоземи, причом с покороу прияли вигинутие свой друг Фин – за кто зом.

В «Баладе» Галадриэль годнота особенная своего брата, Ярославна в «Нареку» выходит смутик над непознанным сталем в Игорови. «Баллада о Галадриэли» написана о минуте, «Плач Ярославны» — это эпатажный роман.

Ако же. Грачев, nájdeme podobné zápletky V Литература rôznych období (TOTO JE Андромахой V starovekej Iliade од Homéra, Татьяна v Puškinovom Eugenovi Oneginovi, Katerina, Nekrasovské ženy, Ярославна од Марина Цветаева mnoho ďalších), čo nám umožňuje overiť relevantnosť obrazov Ich budúcich vyhliadok.

Литература:

1. Аверинцев С., «Стародавна лекция людства» / С. Аверинцев. – URL:
2. Бочарова Л., Сукромная страница Лаури Бочарова, «Финрод-Зонг» [Электронный здрой] / Л. Бочарова – URL: http://www.treismorgess.ru/?p=175
3. Грачева И.С. Lekcie ruskej literatúry: Methodická príručka. — Петроград: «Велен», 1994. — с. 197-229.

«Príbeh Igorovej kampane» je jednou z najznámejších pamiatok starovekey ruskej literatúry, ktorá k nám prišla.Dielo bolo napísané v roku 1185 (podľa iných zdrojov o rok alebo dva neskôr). Jeho text je obzvlášť zaujímavý pre potomkov, pretože podáva živý a živý obraz udalostí tej doby.

Филологовиа и списователя вратане басников В. А. Жуковский, К.Д. Бальмонт, Н.А. Заболоцкий, Е.А. Евтушенко. V tomto článku sú uryvky z diela uvedené v preklade Nikolaja Zabolotského.

Dej «Slová …» заложен на скудных исторических событиях. В центре прибегают к кампании против половцев Игорь Святославович, князя Новгород-Северский.Historický kontext odrážajúci sa v diele je však oveľa hlbší, ako sa na prvý pohľad zdá. Za samostatným, aj keď rozsiahlym fragmentom v dlhej rusko-polovských vojen stojí myšlienka zjednotiť všetkých konkrétnych kniežatstiev rozdrobeného Ruska.

Природа в «Прибе Игоревей Кампане»

Тема природы hrá v príbehu výraznú rolu. Je poľudštená, zduchovnená, práve cez ňu sa reprodukujú všetky ľudské skúsenosti. Nejde teda лен о Pozadie, на ктором са udalosti vyvíjajú, але о aktívneho účastníka deja.

Также на самом зачетку «Слова…» с выскытым зрелым явом, который са мохоль стaть злом в Игоровей Кампани против Половцы — затмение Slnka:

Але при ограждении на слнко того дня,
Игорь с чудовал svietidlu:
упростред дня ночной связи
Krytá ruská milícia.

Princ to nechcel vidieť ako zlé znamenie, a tak vydal rozkaz pokračovať v ceste. Ak vezmeme do úvahy od nepamäti zavedenú tradíciu dodržiavania rituálov a presvedčení spojených s prírodnými javmi, možno len žasnúť odvahou Igora Svyatoslavoviča.Ale čím ďalej sa armada presúva do stepi, tým je krajina temnejšia a znepokojujúcejšia. Zvieratá, podľa legendy, prezieravejšie predvídajúce blížiace sa problemy, robia všetko pre to, aby zabránili nevyhnutnému:

Vtáky lietajúce nad dubmi
Lietajú so svojim žalostným plačom,
Vlci vyjú v roklinách,
Krik orlov Prichadza z Hmly.

Ako mávnutie rukou na rozlúčku znejú trpko:

О, руска зем!
Уж сте за копком.

„На усвите, в пяток, в хмле…“ са одохрава первая битка, кто игорова армада успешне виграва. Nasledujúce ráno však príroda prináša ťažké rozuzlenie:

Noc prešla a krvavé úsvity
Ráno vyhlásia katastrofu.
Od mora sa sťahujú mraky
Na štyroch kniežacích stanoch.

Сколько krvi sa preleje v tejto kampani, сколько smútku naplní duše ruského ľudu! Príroda smúti s ľuďmi:

Степ клесала, площадь Лютости,
Стромы склонили свои коня…
А облоха са затворила жасла
Беле светло над Рускоу Крайноу.

Анализ эпизода «Плач Ярославны»

Дялеко в Путивли плач од скорейго рана непрестава. Toto je hlas Yaroslavny, manželky princa Igora. Stala sa zosobnením všetkých ruských žien, ktorých manzelia, synovia a otcovia – ľudia, ktorí sú srdcu najdrahší – sa už domov nikdy nevrátia. В zúfalstve sa pýta Vietora, кто sa tiež stáva plnohodnotným hrdinom príbehu:

Что вы, vietor, nahnevane spievaj,
Že víriš hmly pri rieke,
Pestujete polovecké šípy?
Hádzať ich na ruské pluky?

Ярославна тэж oslovuje Slnko:

Чо си ты, армейский взвод
Спалены горучими лучами?

Za rečníckymi otázkami princessnej je trpké zistenie, že mŕtveho nemožno vrátiť späť. Ярославна жияда из Днепра лен едну едину особу, принца Игора:

Váž si princa, Pane,
Uložiť na odvráteney strane.

PRíroda prichádza na pomoc a opäť sa aktivne zúčastňuje akcie. Праве под ее крытом Игорь uteká zo zajatia:

Зем с триасла
Трава шумела
Веж бол мешаный пруд ветром …
Але на облохе вича дза слнко
В Руску са объявил принц Игорь.

Улог природы в «Прибе Игоревей Кампане»

Opis prírody je prítomný vo väčšine literárnych diel a v každom má určitú úlohu.В розыгрыше о Игоровом ходят травы в стромы, рики и степи, звиерата и втаки, Слнко и витор нелен указуйу людске город, але снажия са ай о захрану хрдинов.

ZATMENIE SLNKA, Rannék krvavé úsvity … Napriek Tomu, že Ruské Vojská dvakrát neposlúhnu to, Čo Je veveľa Múdrejšie a Staršie Ako Celé ľudské Pokolenie, Príroda Princa Igora za neposlušnosť stále netrestá, ale pomáha mu otecťť.

Природное богатство нашей обровской власти са напльно одража в позорном диеле старовекей русской литературы – «Прибег Игорова ожения».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.