Ранние произведения пушкина: Первое произведение Пушкина, кратко 🤓 [Есть ответ]

Содержание

%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d0%b5%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f%20%d0%9f%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d0%b0 — с русского на все языки

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АлтайскийАрабскийАрмянскийБаскскийБашкирскийБелорусскийВенгерскийВепсскийВодскийГреческийДатскийИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИсландскийИтальянскийКазахскийКарачаевскийКитайскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПерсидскийПольскийПортугальскийСловацкийСловенскийСуахилиТаджикскийТайскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрумскийФинскийФранцузскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский

Становление личности Пушкина.

Раннее творчество Пушкина — Пушкин А.С.

Становление личности Пушкина происходило в период подведения в России итогов Французской революции XVIII века, войны 1812 года и последовавших за нею острых споров дворянской интеллигенции о дальнейших путях России и Европы. Поступив в 1811 году в Царскосельский лицей, Пушкин очень скоро выдвигается здесь в число первых лицейских поэтов, а затем становится их бесспорным лидером. Причем уже в лицейские годы определяется его поразительный поэтический талант. Его старшие современники — Жуковский и Батюшков — уже вскоре признают превосходство его поэтического гения.

С первых лет жизни Пушкин очень много читает. С огромной быстротой он знакомится с поэзией современной ему Европы, жадно впитывает в себя новые явления общественной мысли, культурной и исторической жизни России и Запада, постоянно следя за развитием русской и европейской прозы, поэзии и журналистики. И в то же время уже в ранние лицейские годы определяется исключительная уникальность его дарования.

Раннее творчество Пушкина (лицейские стихотворения) исполнено свежего, радостного чувства любви к жизни, восторга и преклонения перед ней. Молодой поэт с необыкновенной силой ощущает прелесть и поэзию жизни во всех ее проявлениях. В то же время его привлекает не только чувственная сторона жизни, ее яркие краски и запахи, как Державина. Пушкин необыкновенно ясно сознает иерархию жизненных ценностей и оценивает каждое переживание, каждое явление и предмет соответственно его внутренней мере, его истинному месту в человеческой жизни (или в жизни природы). Его чувства полны необыкновенного внутреннего изящества и благородства. Натура его широко открыта окружающей жизни — и в то же время для каждого предмета и для каждого чувства он находит соответствующий ему, адекватный способ выражения.

Всякая поэтическая выспренность, аффектация, декламация, жеманность, всякое проявление искусственности и неестественности слога или жажда внешнего эффекта глубоко чужды ему. Он может быть и весел, и грустен, и насмешлив, может легко и бездумно отдаваться поэтическому озорству,— и вместе с тем в его поэзии везде и всегда разлиты глубокая мысль и глубокое, сердечное чувство.

Любое проявление жизни — простое и сложное, веселое и грустное, поэзия и проза жизни с одинаковым правом входят в его поэзию и занимают в ней свое место в соответствии со своей реальной, жизненной ценностью для человека.

При таком удивительном «такте действительности» неудивительно, что поэзия Пушкина неотделима от его биографии. И в самые ранние годы, и позднее поэзия Пушкина до предела насыщена поэтическими реалиями, почерпнутыми из внутренней, душевной, и внешней жизни поэта. По мере того, как мы начинаем читать стихи Пушкина в хронологическом порядке, перед нами все более широко открывается тот мир, который окружал его в лицейские и последующие годы, проходят образы реальных людей, с которыми он общался в каждый период жизни, картины окружавшей его природы, исторические лица и события тех лет, чувства и переживания, которые сменялись в его душе, владевшие поэтом на разных отрезках его жизненного пути увлечения и пристрастия.

При этом молодой Пушкин в первые годы жизни еще не чужд зависимости от тех поэтических тем, образов и традиций и тех словесных клише, которые господствовали в поэзии его предшественников. Он отдает щедрую дань анакреонтическим мотивам, воспевает вино, любовь, поэзию, дружбу, его ранние стихотворения населяют — наряду с образами и мотивами, рожденными реальной жизнью,— условные, мифологические образы и мотивы. Его увлекают то колкий, эпиграмматический слог Вольтера, то эротическая струя поэзии Рококо, то мрачные мотивы баллад Оссиана, то элегические медитации западноевропейских и русских поэтов-романтиков. Но скозь все эти традиционные мотивы все более отчетливо и явственно звучит единственный и неповторимый голос поэта, проступают черты его личности, личного сознания и отношения к миру самого поэта. И поэтому все эти разнородные стихии в поэзии Пушкина все более и более сливаются воедино, трансформируясь и перерождаясь в нечто единое и цельное, объединенное удивительно богатой, живой и разносторонней натурой Пушкина — поэта и человека, глубоко присущей ему внутренней просветленностью и гуманностью, его прямым и точным чувством красоты и добра, правды и справедливости, его поразительно верным музыкальным и поэтическим слухом, которые определяют собой красоту, изящество и точность композиции каждого его произведения, их поэтического слога и синтаксиса, применяемых им художественных средств — эпитетов, уподоблений, метафор, сравнений, аллитераций и ассонансов, рифм и других художественно-эмоциональных элементов стиха, свойственные Пушкину поразительные чувства гармонии и ритма, отличающие его поэзию и прозу.

Источник: Источник: Пушкин. Достоевский. Серебряный век. / Фридлендер Г.М. СПб: «Наука», 1995

Русский дух: Пушкин остается «нашим всем» третье столетие | Статьи

220 лет назад, 6 июня 1799 года, родился Александр Сергеевич Пушкин — «наше всё», по определению, данному еще в 1859 году Аполлоном Григорьевым. Каждая юбилейная дата, связанная с Пушкиным, — повод и для научных статей, и для массовых книг, и для торжественных собраний. Так, впрочем, было не всегда — «Известия» вспоминают, как зародилась и развивалась традиция «юбилейной пушкинистики».

Мы привыкли измерять любовь к классикам юбилеями. И «пускай стыдится тот, кто плохо об этом подумает», потому что в нашей суматошной жизни только знаменательные даты и помогают оглянуться, чтобы вспомнить и осмыслить великое, чтобы перечитать то, о чем основательно забыли со школьных или студенческих лет… Трудно было бы нам без этой «датской» традиции! Как трудно переоценить роль Пушкина в становлении русского литературного языка, да и разговорной речи. Именно Пушкин научил Россию мыслить, шутить, объясняться в любви по-русски.

У русского человека, независимо от эстетических пристрастий и политических воззрений, есть представление о Пушкине как о «главном» поэте, как об «отце-основателе» и символе русской литературы. Его портрет можно увидеть едва ли не в каждом школьном классе. И мы узнаем Пушкина с полувзгляда, по силуэту, по легкой тени бакенбардов.

В нашем восприятии он как король Артур среди литературных «рыцарей круглого стола». При этом лишь немногие современники поэта осознавали столь важное значение пушкинского наследия. Канон сформировался в течение нескольких десятилетий после смерти Пушкина, а в советские времена стал, без преувеличения, всенародным.

Фото: commons.wikimedia.org

Александр Сергеевич Пушкин. Автопортрет на листе, вклеенном в альбом Е.Н. Ушаковой. 1829 год

Страна «сотворила себе кумира» — и это оказалось благом. Когда в культуре есть маяки — легче идти по курсу. Пушкин стал точкой отсчета не только для писателей. С ним связан взлет русской музыки, живописи, театра. У Пушкина учились не только ощущению «тайной свободы», не только легкости и изяществу стиля. Тысячи талантливых людей поверили, что можно реализоваться в искусстве, в литературе, в науке — не где-нибудь, а на русской почве. До Пушкина такой уверенности ни у кого не было, в культурном отношении Россия оставалась глубоко провинциальной страной.

Праздники на нашей улице

Еще в XIX веке возникло понятие «пушкинский праздник». В те времена их еще называли «фестивалями». Самый яркий из них состоялся в Москве 6 июня 1880 года. Вообще-то тот праздник намечали на 26 мая 1880 года. Это был день 81-й годовщины со дня рождения поэта — разумеется, по старому стилю. Афанасий Фет даже написал стихи «На 26 мая 1880 года» — они и сейчас выходят под таким названием. Но в связи со смертью императрицы Марии Александровны торжества перенесли на 6 июня — то есть отметили пушкинский день по новому стилю, совсем как мы.

Памятник Александру Сергеевичу Пушкину, установленный на Страстной площади (ныне Пушкинская) в честь празднования 81-й годовщины со дня рождения поэта

Фото: РИА Новости

Почти вся литературная Россия воодушевленно собралась на пушкинский праздник. Только Лев Толстой проигнорировал приглашение и не покинул Ясную Поляну: босоногому графу уже тогда претили многолюдные собрания и шумные чествования.

В те дни Белокаменная гуляла с размахом. Газеты рапортовали:

Автор цитаты

«С утра вся Москва на ногах… Все очевидцы этого события отмечали огромное стечение народа… Улицы и тротуары, специальные трибуны, сооруженные предприимчивыми дельцами, и амфитеатр, построенный городом для гостей-женщин, были полны народа, равно как соседние крыши и окна (где места были проданы заранее…). Когда процессия… появилась из монастырской церкви, четыре оркестра и несколько хоров и групп школьников, которыми всеми дирижировал Рубинштейн, начали исполнять гимн «Коль славен»… Площадь и прилегающие улицы были украшены гирляндами цветов. Делегаты имели особые значки и несли венки… другие несли знамена с названиями знаменитых произведений Пушкина…»

Главным событием дня, несомненно, стало открытие памятника Пушкину на Страстной площади. Это означало, что государство признаёт высокое предназначение русской светской словесности. Не все приняли образ, предложенный скульптором Опекушиным. Многие сочли, что автор памятника «приземлил» Пушкина, представил его слишком обыкновенным, ординарным. Но ведь и Пушкин от высокопарности классицизма перешел к непринужденной «болтовне» «Евгения Онегина»! Прошли десятилетия — и пушкинское изваяние с Тверского бульвара стало признанной классикой.

Николай Телешов — один из немногих долгожителей в русской литературе — 75 лет спустя вспоминал:

Автор цитаты

«Обычно памятники воздвигались на улицах Москвы только царям. И это отметил присутствовавший на торжестве Островский. Возглашая тост за русскую литературу, он метко сказал: «Сегодня на нашей улице — праздник!» Хорошо помню красивую голову маститого писателя Тургенева с пышными седыми волосами, стоявшего у подножия монумента, с которого торжественно только что сдернули серое покрывало. Помню восторг всей громадной толпы народа, в гуще которого находился и я, тринадцатилетний юнец, восторженный поклонник поэта.

Помню бывших тут же на празднике писателей — Майкова, Полонского, Писемского, Островского. Помню и сухощавую, сутулившуюся фигуру Достоевского и необычайное впечатление от произнесенной им речи, о которой на другой день говорила вся Москва».

Он не стоял еще за власть советов…

В 1919 году, несмотря на Гражданскую войну и голод, книги Пушкина были изданы общим тиражом 750 тыс. Это считалось политически важным — чтобы установившаяся советская власть ассоциировалась в том числе и с Пушкиным. Поэтому призывы крайне левых «сбросить Пушкина с парохода современности» проходили только по разряду эпатажа. Пушкина в СССР почитали и старались интерпретировать в революционном духе. «Он не стоял еще за власть советов, но к ней прошел он некую ступень…» — провозглашал пролетарский поэт Демьян Бедный.

И всё-таки в первые годы советской власти пропаганда относилась к Пушкину если не с опаской, то не без отчуждения. Иногда казалось, что он устарел, как фрак и цилиндр.

Фото: ТАСС/Руслан Шамуков

Обелиск на Черной речке, где 27 января (8 февраля) 1837 года состоялась дуэль Александра Пушкина и Жоржа Дантеса

Новый взлёт пушкинской славы начался в 1937-м, когда имя Пушкина звучало в прессе немногим реже имени Сталина. Целый год вся страна отмечала 100-летие дуэли и гибели поэта. В торжественном заседании в Большом театре участвовали все руководители страны. Этот вечер транслировался по радио на всю страну. На Черной речке открыли обелиск с барельефом поэта работы Матвея Манизера. Был восстановлен архитектурный облик квартиры-музея поэта на Мойке. В московском Историческом музее открылась Всесоюзная Пушкинская выставка — уникальная экспозиция рукописей и реликвий. Союз художников и Союз композиторов провели конкурсы на лучшее произведение о Пушкине. На экраны вышел кинофильм «Юность поэта», посвященный лицейским годам Пушкина. Кондитерская фабрика «Красный Октябрь» выпустила шоколад «Сказки Пушкина», который несколько десятилетий оставался популярной маркой.

Но главным событием стал выпуск первого тома 16-томного полного академического собрания сочинений Пушкина. Кроме него, в 1937-м вышли в свет два шеститомника и серия иллюстрированных изданий шедевров поэта.

Та пушкинская кампания ознаменовала переход от революционного авангардизма к «освоению классического наследия». Еще недавно на государственном уровне отмечались только юбилеи революционеров. А тут вдруг — камер-юнкер. Правда, свободолюбивый. В 1937-м Пушкин официально вошел в советский культурный канон.

Жаль, что с нами не живешь…

С неменьшим размахом в 1949 году отметили 150-летие со дня рождения поэта. Снова — многотиражные издания (в том числе академический 10-томник), снова в обеих столицах открылись пушкинские выставки.

Снова по всей стране появились плакаты с изображением Пушкина и его крылатыми выражениями, которые оказались весьма актуальными: «Друзья мои, прекрасен наш союз!», «Товарищ, верь: взойдет она…», «Здравствуй, племя младое!». Такие плакаты были выпущены на языках всех союзных и некоторых автономных республик. Кроме того, к юбилею восстановили пострадавшую в годы войны усадьбу поэта в Михайловском и Святогорский монастырь.

Дом поэта Александра Сергеевича Пушкина в селе Михайловское

Фото: РИА Новости/Макс Альперт

Докладчики говорили, что «Пушкин близок и дорог людям сталинской эпохи». Выставки, конференции, открытия музейных экспозиций, новое торжественное заседание в Большом театре, в котором снова принимали участие и писатели, и партийные руководители. Вечером над Москвой и Ленинградом прогремели салюты — в честь Пушкина, как в честь Победы. А на центральных улицах проходили «народные гулянья» — более церемонные и поэтичные, чем обычно.

В московском Театре имени Ермоловой тем временем репетировали пьесу Андрея Глобы «Пушкин», в которой заглавный герой в исполнении отменно загримированного артиста Всеволода Якута не меньше двух часов действовал, мыслил и страдал на глазах у театральной публики. Премьера состоялась чуть позже, под занавес юбилейного года. Для нескольких поколений школьников этот спектакль стал ярким приобщением к истории русской литературы. Правда, пьеса как назло была в стихах. И сочинил их, естественно, не Пушкин, а Глоба — стихотворец, скажем прямо, довольно заурядный. Истинных ценителей поэзии коробило это зрелище: Пушкин, говорящий посредственными стихами. Но играл Якут хорошо. Даже вдохновенно.

Только одно предъюбилейное поручение партии деятели искусств выполнить не смогли: не сняли художественный кинофильм о Пушкине. Помешали самые разные обстоятельства, но главной причиной того, что такой фильм в послевоенные годы так и не состоялся, — всеобщая робость перед тенью национального гения. Поэтому и в 1949-м, и в 1974-м, и в 1984-м обошлись без художественных фильмов. Зато вышло множество документальных и учебных кинолент.

Увидеть изображение поэта можно было повсюду. В стране появилась сеть музеев Пушкина, самый удивительный из них — заповедник в Михайловском и Тригорском, который десятилетиями совершенствовал Семен Гейченко. Настоящий служитель культа!

Праздник продолжается

С 1967 года ежегодно в первое воскресенье июня в Михайловском, в заповеднике, устраивался Всесоюзный Пушкинский праздник поэзии. При Союзе писателей действовал постоянный оргкомитет по проведению пушкинского праздника, возглавлял его самый телегеничный литературовед всех времен Ираклий Андроников. Традиция пушкинских дней в Михайловском продолжается и в наше время.

В канун празднования 200-летия поэта Александра Сергеевича Пушкина

Фото: РИА Новости/Дмитрий Коробейников

В 1999 году мы отмечали 200-летие со дня рождения поэта. Тот пушкинский праздник в массовом сознании смешался со встречей миллениума. Пушкин легкой походкой шагнул в новое тысячелетие. В витринах разместились куклы с бакенбардами и при цилиндрах в окружении узнаваемых пушкинских героев. Преобразились музеи — и прежде всего московский музей поэта на Пречистенке. Борис Ельцин на радостях пообещал сделать 6 июня красным, нерабочим днем календаря. Но, по обыкновению, своего обещания не выполнил.

Из множества книг, вышедших к юбилею, выделялась капитальная «Летопись жизни и творчества А.С. Пушкина» в четырех томах — плод работы нескольких поколений пушкинистов. А из государственных начинаний — учреждение медали Пушкина, которой награждают за заслуги в области культуры и искусства, просвещения и литературы.

Меняются времена, низвергаются кумиры, но Пушкин остается на своем высоком пьедестале. И не оставит его, пока звучит русская речь. В 2011 году президент России Владимир Путин подписал указ о ежегодном праздновании 6 июня Дня русского языка. Лучшей даты, чем день рождения Пушкина, для такого праздника не найти.

Автор — заместитель главного редактора журнала «Историк»

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Жанры романтизма в раннем творчестве Пушкина

Зарождение романтизма[1] в России связано с общественно-идеологической атмосферой русской жизни — общенациональным подъемом после Отечественной войны 1812 года, формированием дворянской революционности, обострением личного самосознания. Эти темы волновали и лицеистов, что и обусловило их обращение к жанрам романтизма, хотя непосредственное выражение данной проблематики характерно для послелицейского периода творчества Пушкина и его товарищей.

Одним из программных жанров, принесенных романтизмом, был жанр баллады[2]. Баллада являлась для Пушкина образцом сближения поэзии с народным творчеством, показывала пример «прелести нагой простоты».

Баллада сыграла большую роль в становлении романтизма в лирике. Именно поэтому в начале XIX века этот жанр вызывал столь жаркие споры. Баллада появилась еще в конце XVIII века, как предвестие романтизма. «Песни»-баллады Оссиана (Макферсона) получают широкую известность в конце XVIII века в переводах и подражаниях Е.Кострова, Г.Державина и других. В лицейской лирике Пушкина мы находим подражания Оссиану, причем с сохранением жанра.

«Кольна (Подражание Оссиану)» — вольное переложение эпизода из баллады «Кольна-Дона» Оссиана (по русскому переводу Е. Кострова). В основном придерживаясь оригинала, Пушкин под влиянием Парни ослабляет военную тему и усиливает любовную. Возможно, это объясняет, почему поэт избрал для переложения редкую для Оссиана балладу с благополучным концом[3]. Привнесены пейзажные картины, в которых Пушкин осваивает оссианическую образность, уже достаточно разработанную в лирических опытах Батюшкова и Жуковского. Исходная ситуация в пушкинском тексе связана с лейтмотивом произведения Макферсона — воспеванием Оссианом прошедшего героического времени и подвигов былых героев: Фингал посылает Тоскара воздвигнуть памятник победы на месте славных битв. Здесь же Пушкин воспроизвел усвоенный им через поэзию Жуковского и Батюшкова устойчивый элемент структуры баллад Оссиана — пейзаж, включающий постоянные его составляющие, как-то: ночь, луна, скалы, поросшие мхом, лес, поток. Оссиановский пейзаж сообщал пушкинскому стихотворению характерную эмоциональную тональность — меланхолию и сосредоточенную мечтательность, а также гармонизировал с настроением поэта[4].

«Осгар» — из всех оссианических произведений наиболее самостоятельное. Здесь пушкин не следует буквально ни сюжету макферсоновских баллад, ни поэме Э.-Д.Парни «Иснель и Аслега». На поэтическую фразеологию заметно влияние русской оссианической поэзии (Г.Р.Державина, К.Н.Батюшкова, В.А.Жуковского). В балладах Макферсона Осгар (Оскар) — один из центральных героев, бесстрашный воин, гордость и надежда отца — Оссиана и деда — Фингала, преданный возлюбленный прекрасной Мальвины, дочери Тоскара, которая после трагической гибели Оскара стала спутницей его отца[5].

«Эвлега» — также вольный перевод отрывка из произведения Парни «Иснель и Аслега», написанного в духе Оссиана.

«Гараль и Гальвина» — еще одна баллада в духе Оссиана, хотя принадлежность ее Пушкину установлена не окончательно.

Баллада Пушкина «Сраженный рыцарь» от общепринятого канона отличается отсутствием фантастики. По свидетельству лицейских товарищей, еще в начале 1812 года юный поэт «написал рыцарскую балладу в подражание Жуковскому» (В. П.Гаевский), текст которой не сохранился. Строфика данного произведения восходит к немецкой балладной строфе. В стихотворении ощутима оссианическая традиция и балладная поэтика Жуковского. Для баллады Пушкина характерен мотив одушевления останков и доспехов погибшего воина, а также традиционно-фольклорный образ верного коня[6].

Характерным жанром романтизма является романс[7]. Пушкин на протяжении всего творческого пути обращался к этому жанру, лицейская лирика поэта включает в себя пять романсов: «Певец», «Слеза», «Роза», «К живописцу» и «Романс. («Под вечер осенью ненастной…»)».

 Стихотворение «Певец» написано на модную в поэзии первых двух десятилетий XIX века тему унылого певца. Оно отличается необычным строением, воспроизводящим некоторые структурные особенности романсной лирики: «сложная система повторов разных типов», «точный рефрен, сквозные рифмы с одним повторяющимся словом в каждой строфе, кольцо строфы, кольцо стихотворения» (В. Е.Холшевников). Еще при жизни Пушкина стихотворение стало исполняться как романс: стихи были положены на музыку А.Н.Верстовского, Н.С.Титова и др.

Стихотворение «Слеза», впервые напечатанное при нотах (музыка М.Яковлева), написано под влиянием гусарской лирики Д.Давыдова, К.Батюшкова и др. Традиционно противопоставляются любовные и военные утраты. В это время поэт тесно общается с офицерами лейб-гвардии Гусарского полка, расквартированного в Царском Селе, что, безусловно, способствовало обращению к гусарской тематике, также в стихотворении нашло отражение страстное увлечение Е.Бакуниной. Стилизовано под популярный жанр сентиментального романса и вместе с тем является психологической «картинкой». Шесть раз перепечатывалось в песенниках при жизни Пушкина.

Стихотворению «Роза», состоящему всего из 12 строк, посвящено большое количество работ русских, советских и зарубежных исследователей. Академик М.П.Алексеев написал интереснейшую работу «Споры о стихотворении «Роза»[8], в которой проанализировал все мнения о стихотворении и высказал свою точку зрения: «. ..«Роза» Пушкина должна считаться одним из типичных образцов   его лицейского творчества; при всех   поэтических достоинствах это стихотворение, конечно, не может играть той слишком ответственной роли, которую поручают ему некоторые исследователи. Нельзя, однако, впасть и в другую крайность, отрицая вовсе какое-либо его значение и видя в нем лишь своего рода «пробу пера». Замысел стихотворения состоит в противопоставлении  двух цветов-символов, розы и лилии, часто встречающихся в греческой антологии:

Где наша роза,

Друзья мои?

Увяла   роза,

Дитя зари.

Не говори:

Так вянет младость!

Не говори:

Вот жизни радость!

Цветку скажи:

Прости, жалею!

И на лилею

Нам укажи.

 

В 1838 году М.И.Глинка создал музыку к «Розе» Пушкина, романс носит название «Где наша роза».

Стихотворение «К живописцу» обращено к А.Д.Илличевскому, чей талант художника был признан лицеистами. По  воспоминаниям, красавица, о портрете которой мечтал Пушкин, — Е.П.Бакунина. Образный строй романса выдержан в духе куртуазно-эротической поэзии с ее метафорически-аллегорическим языком. Стихотворение Пушкина было положено на музыку Н.А.Корсаковым и распевалось лицеистами.

«Романс («Под вечер осенью ненастной…»)» юного поэта, написанный в 1814 году, очень быстро распространился: вошел в песенники, и трижды при жизни поэта стихотворение было положено на музыку; его сюжет изображался в лубочных картинках. Успех романса объясняется тем, что в нем затронута тема судьбы «незаконнорожденных» детей.

 

Итак, происходящие в стране в начале 19 века перемены обусловили обращение юных поэтов к жанрам романтизма. Одним из программных жанров, принесенных романтизмом, был жанр баллады, в лицейский период творчества Пушкина это вольные переводы, либо подражания Оссиану (Макферсону), с сохранением жанра баллады.  В период обучения в Лицее Пушкин пишет пять произведений в жанре баллады: «Кольна (Подражание Оссиану)», «Осгар», «Эвлега», «Гараль и Гальвина» и  «Сраженный рыцарь». Эти вольные переводы и подражания явились удачным стартом, поскольку в дальнейшем творчестве Пушкин неоднократно обращался к жанру баллады, сохраняя особенности их написания, присущие именно ему: «Пушкин не смягчает в своих балладах народные бытовые черты. Сохраняя сюжетную напряженность балладного жанра, фантастику сюжета, он стремится сохранить не только стилевые фольклорные краски, но и самое повествование в балладе ведет от лица рассказчика — человека из народа. Отсюда и простодушие пушкинских баллад, и лукавая ирония, свойственная такому рассказчику, и обстоятельность бытовых деталей, и языковое просторечие»[9].

Характерным жанром романтизма является также романс. Пушкин на протяжении всего творческого пути обращался к этому жанру, лицейская лирика поэта включает в себя пять романсов: «Певец», «Слеза», «Роза», «К живописцу» и «Романс. («Под вечер осенью ненастной…»)».


[1] Романтизм — 1) в широком смысле слова художественный метод; 2) литературное течение в европейских литературах в начале 19 века.

[2] Баллада — жанр лирической поэзии, носящий повествовательный характер.

[3] [16;18]

[4] [26; т.1 с.174]

[5] [8; 93]

[6] [6;137,552]

[7] Романс — небольшое стихотворное и музыкальное произведение для сольного пения с инструментальным аккомпанементом.

[8] [1;337]

[9] [25;141]

 

Оглавление

Заключение, библиография

Поделиться с друзьями:

Похожие материалы:

«Лицейской жизни милый брат» | Архивариус Кот

Наверное, трудно найти в русской литературе того, кому бы так не везло при жизни (да и после смерти тоже), как Вильгельму Кюхельбекеру. Долгое время о нём почти не вспоминали историки литературы. И только в 30-ые годы ХХ века исследования Ю.Тынянова и его биографический роман «Кюхля» положили начало «воскрешению» Кюхельбекера, по существу, открыв для читателей неизвестного поэта…

«Я по отцу и по матери точно немец, но не по языку: до шести лет я не знал ни слова по-немецки, природный мой язык — русский, первыми моими наставниками в русской словесности были моя кормилица Марина, да няньки мои Корниловна и Татьяна», — так писал Кюхельбекер о себе. Он родился в семье саксонских дворян. Отец его был когда-то дружен с И.Гёте, затем состоял в свите при императоре Павле, но после гибели императора карьера его пошла на спад. Вильгельм был определён в Лицей по рекомендации родственника матери, М.Барклая-де-Толли (отец к тому времени уже умер).

Лицейский рисунок Кюхельбекера считают то портретом отца, то автопортретом

Лицейский рисунок Кюхельбекера считают то портретом отца, то автопортретом

Сразу же Вильгельм вызвал насмешки товарищей: очень высокий, нескладный, к тому же глухой на одно ухо. Неимоверно вспыльчивый, «Кюхельбекер являлся предметом постоянных и неотступных насмешек целого лицея за свои странности, неловкости и часто уморительную оригинальность. С эксцентрическим умом, пылкими страстями, с необузданной вспыльчивостью, он всегда был готов на всякие курьёзные проделки», — вспоминал М.Корф. А уж когда выяснилось, что стихи пишет…

Пушкин и Кюхельбекер начали писать стихи почти одновременно, но если ранние произведения Пушкина восторженно принимались его друзьями, то стихи Кюхли (так звали его в Лицее), а вместе с ними и их автор, становились мишенью насмешек и эпиграмм, более злых, нежели остроумных. Это было вызвано, в первую очередь, стилем стихов Кюхельбекера, тяжеловесных, подчас неуклюжих. Как они отличались от стихов других лицейских поэтов, писавших легло, изящно, их стихи так хорошо ложились на музыку!

Лишь для безумцев, Зульма,

Вино запрещено.

А Вильмушке, поэту,

Стихи писать грешно. (одна из эпиграмм)

А вот карикатура А.Илличевского – «Демон Метромании и стихотворец Гезель»: демон пытается продиктовать поэту стихи: «Пиши, пиши: Баллада, слышишь ли Баллада», но стихотворец никак его не поймёт, и демон уходит, воскликнув: «Тьфу пропасть! Какой глухой тетерев! прощай, мне скучно».

И Пушкин во многом разделял вкусы своих товарищей. Именно он составил сборник эпиграмм «Жертва Мому», целиком состоящий из эпиграмм на Кюхлю и открывающийся «Несчастием Клита», написанным самим Пушкиным:

Внук Тредьяковского Клит гекзаметром песенки пишет,

Противу ямба, хорея злобой ужасною дышит;

Мера простая сия все портит, по мнению Клита,

Смысл затмевает стихов и жар охлаждает пиита.

Спорить о том я не смею, пусть он безвинных поносит,

Ямб охладил рифмача, гекзаметры ж он заморозит.

Самым же знаменитым станет обращение в «Пирующих студентах»:

Вильгельм, прочти свои стихи,

Чтоб мне заснуть скорее (о реакции Кюхли читайте здесь).

Стоит отметить, что Пушкин высмеивает только стихи Кюхельбекера, в то время как другие лицеисты вовсю потешались и над его физическими недостатками. При этом никто не ценил, что Кюхля был одним из лучших учеников: «Способен и весьма прилежен», — так отзываются о нём учителя (правда, тут же замечая: но тщеславен, гневен, вспыльчив и легкомыслен; не плавно выражается и странен в обращении). В итоге он закончил Лицей с серебряной медалью.

Однако уже в Лицее из-под пера Пушкина выйдут и другие строки. Именно к Кюхле будет он обращаться в первом своём напечатанном стихотворении «К другу стихотворцу», именно ему будет посвящено стихотворение «Разлука» (впервые опубликованное под названием «Кюхельбекеру»), написанное при выходе из Лицея:

Прости! Где б ни был я: в огне ли смертной битвы,

При мирных ли брегах родимого ручья,

Святому братству верен я.

И пусть (услышит ли судьба мои молитвы?),

Пусть будут счастливы все, все твои друзья!

Сам Кюхельбекер очень любил Пушкина, преклоняясь перед его талантом, и это сквозит во всех его стихах:

Счастлив, о Пушкин, кому высокую душу Природа,

Щедрая Матерь, дала, верного друга — мечту,

Пламенный ум и не сердце холодной толпы! Он всесилен

В мире своём; он творец!

(«К Пушкину», 1818 г.)

Уже в Лицее Кюхельбекер отличался отнюдь не верноподданническим мышлением (что свойственно, впрочем, и многим его сотоварищам). В черновиках «19 октября» Пушкин вспомнит «Наш словарь», и это снова связано с Кюхлей! «Словарь» — тетрадь в 245 страниц, заполненная рукой Кюхельбекера: целый свод философских, моральных, политических и литературных вопросов, интересовавших лицеистов. Вот некоторые примеры:

«ВЕЙС:

Знатность происхождения.

Тот, кто шествует по следам великих людей, может их почитать своими предками. Список имён будет их родословною.

Рабство.

Несчастный народ, находящийся под ярмом деспотизма, должен помнить, если хочет расторгнуть узы свои, что тирания похожа на ярмо, которое суживается сопротивлением. Нет середины: или терпи, как держат тебя на веревке, или борись, но с твёрдым намерением разорвать петлю или удавиться. Редко, чтобы умеренные усилия не были пагубны».

Окончив Лицей, Кюхельбекер служил в Коллегии иностранных дел вместе с Пушкиным и Грибоедовым, кроме того, он преподавал русский и латинский язык в пансионе при Педагогическом институте и был там гувернёром. У него воспитывались Л.С.Пушкин, М.И.Глинка, С.А.Соболевский.

Вероятно, к этому времени относится ссора и «дуэль» его с Пушкиным. Как-то В. Жуковский на вопрос, почему не пришёл в гости, ответил: «Я ещё накануне расстроил себе желудок; к тому же пришел Кюхельбекер, и я остался дома». Пушкин откликнулся ставшей знаменитой эпиграммой:

За ужином объелся я,

Да Яков запер дверь оплошно,

Так было мне, мои друзья,

И кюхельбекерно и тошно.

Взбешённый Кюхельбекер вызвал Пушкина на дуэль. О поединке рассказывают много комичного. Секундантом Кюхельбекера был Антон Дельвиг. Когда Кюхельбекер начал целиться, Пушкин закричал: «Дельвиг! Стань на мое место, здесь безопаснее», — и Кюхля действительно чуть не попал в Дельвига! Пушкин же бросил пистолет и с трудом, но убедил противника, что стрелять невозможно, потому что в ствол набился снег. По другим же сведениям, секунданты вообще не зарядили пистолеты (или зарядили клюквой).

На Южную ссылку Пушкина Кюхельбекер откликнулся стихотворением «Поэты», где написал, что «сычи орлов повсюду гнали», и обратился к другу:

И ты — наш юный Корифей,—

Певец любви, певец Руслана!

Что для тебя шипенье змей,

Что крик и Филина и Врана?—

Лети и вырвись из тумана,

Из тьмы завистливых времен.

Однако уже по этим строкам видно, что литературные пути Пушкина и Кюхельбекера расходятся. Стремясь к поискам нового направления, Кюхля зачастую пишет устаревшим «высоким штилем», насыщенным старославянизмами. Такие стихи были неприемлемы для Пушкина.

Службу Кюхельбекер теряет и в 1820 г. выезжает за границу как секретарь Л.Нарышкина. Он посещает Германию, где знакомится с Гёте. В 1821 г. в Сорбонне он читает публичные лекции о русском языке и литературе, начав первую из них так: «Несмотря на деспотизм правительства, гений русского народа развивается». И, естественно, сразу же получает приказ вернуться на родину… Его и прежде считали неблагонадёжным. Александр I «полагал его в Греции», где шла освободительная война, ведь вся лирика Кюхельбекера того времени проникнута духом борьбы:

Друзья! нас ждут сыны Эллады!

Кто даст нам крылья? полетим!

Сокройтесь горы, реки, грады!

Они нас ждут: скорее к ним!

Судьба, услышь мои молитвы,

Пошли, пошли и мне минуту первой битвы!

(«Греческая песнь» 1821 г. )

Пушкин в это время находится в Южной ссылке и в письмах частенько справляется о друге, о его заграничном путешествии. В 1823 г. он работает над второй главой «Евгения Онегина», и в рукописи появляются строки, на первый взгляд, мало относящиеся к Ленскому: «Крикун, мятежник и поэт» (потом заменённые на более спокойное «Поклонник Канта и поэт»), а также отрывочные наброски

Его душа была согрета

И пылкой верою свободе…

Он ведал…

Страстей кипящих бурный мир.

Эти слова, а также черновая строка «Поклонник Славы, друг (а в других вариантах – сын) Свободы» дают некоторым исследователям возможность сказать, что первоначально Ленский имел много общего с Кюхлей. Об этом говорит и вспыльчивость Ленского, «в негодовании ревнивом» вызвавшего друг на дуэль. О вспыльчивости Кюхельбекера вспоминают все знавшие его. Племянник Пушкина Л.Павлищев вспоминал: «Обидчивость Кюхельбекера порой, в самом деле, была невыносима. .. Так, например, рассердился он на мою мать за то, что она на танцевальном вечере у Трубецких выбрала в котильон не его, а Дельвига; в другой же раз на приятельской пирушке у П.А.Катенина Кюхельбекер тоже вломился в амбицию против хозяина, когда Катенин, без всякой задней мысли, налил ему бокал не первому, а четвёртому или пятому из гостей». И хотя во многом Ленский отличается от Кюхли, но как не вспомнить причину ссоры с Онегиным:

Поэт конца мазурки ждёт

И в котильон её зовёт.

Но ей нельзя. Нельзя? Но что же?

Да Ольга слово уж дала

Онегину. О боже, боже!

Что слышит он? Она могла…

Продолжение следует. Голосуйте и подписывайтесь на мой канал!

«Оглавление» всех публикаций о Лицее смотрите здесь

Навигатор по всему каналу здесь

«Путеводитель» по всем моим публикациям о Пушкине вы можете найти здесь

какие произведения написал Пушкин А.

С.

Пушкин Александр Сергеевич, живший с 1799 по 1837 год, к большому сожалению, трагически погибший на дуэли, навсегда получил репутацию одного из самых великих поэтов, которые только были в истории русской литературы. Этому, безусловно, поспособствовал его особенный талант. Творчество Пушкина обусловлено исключительной яркостью. Оно в полном объеме показывает русский характер в его лучших чертах.

Вся творческая жизнь Пушкина делится на несколько периодов:

В лицейском периоде Пушкин как поэт формировался под влиянием таких мастеров художественного слова, как Державин, Карамзин, Жуковский, Радищев, Вольтер, Руссо. Школьную молодежь очень часто интересует вопрос о том, какие произведения написал Пушкин. Итак, начнем с ранних его произведений.

Ранние произведения

Патриотические вольнолюбивые настроения проявляются у Пушкина уже в раннем творчестве на примере таких стихов, как «Воспоминания в Царском Селе». Он выразил протест против крепостного права в «Лицинии», сатирические мотивы, переплетающиеся с философией Эпикура в «Городке». Тема смерти тоже начинает звучать у Пушкина уже в ранних его произведениях, это «Желание», «Завещание», «Моя эпитафия», «Элегия», где выражается его желание умереть, любя.

Литература: Пушкин А.С.

В петербургский период он активно тянется к романтизму и имеет декабристские настроение, ему хочется торжества свободы. Усиление вольнолюбивых настроений поэта проявляется особенно в южный период. У него рождаются такие поэмы, в которых героями становятся сильные личности, бросившие вызов привычному общественному укладу и мнению. Познакомиться с романтической стилистикой композиции можно в «Южных поэмах».

Творчество Пушкина в Михайловский период ознаменовано созданием исторической драмы «Борис Годунов».

После декабристского восстания пораженный поэт этому событию посвящает много стихов вольнолюбивого настроения, это «В Сибирь», «Анчар», «Арион». Вообще, тема вольнолюбия в его творчестве занимает центрально место. В своих стихах он выражает жгучую ненависть к «самовластителям злодеям» и «барству дикому», угнетающим народ. Идея свободы у него неразрывно связана с любовью к Отечеству. Об этом свидетельствует знаменитое стихотворение «К Чаадаеву», которое из дружеского послания превратилось в политическое.

Повесть Пушкина «Капитанская дочка» отмечена исторической правдой, он едет по местам пугачевского восстания и самостоятельно собирает материал для своей работы. Это произведение сложное и глубокое, чувствуется сильное и виртуозное мастерство автора.

Произведение «Повести Белкина» включает в себя пять рассказов: «Выстрел», «Метель», «Станционный смотритель», «Гробовщик», затем «Барышня-крестьянка» и «История села Горюхина».

Повесть Пушкина «Станционный смотритель», как, впрочем, и остальные повести, знакомит своего читателя с безрадостной и тяжелой жизнью бедных людей. Вообще, эти произведения очень широко обхватывают современную действительность того времени.

Основные мотивы

И вот уже ближе к 30-м годам у Пушкина впервые слышны нотки разочарования, он пытается его как-то преодолеть и пишет «Брожу ли я вдоль улиц шумных…». Однако этот период стал вершиной творчества поэта. Наконец-то дописан «Евгений Онегин». Лирика Пушкина все больше носит глубокий философский характер, его начинают сильно волновать проблемы бытия.

Любовь у Пушкина тоже занимает особенную нишу. Как тут не вспомнить «Я помню чудное мгновение», «Я вас любил», «Мадонна». Он всегда найдет слова, которые могут выразить волшебное свойство любви и воздействие на человека.

У Пушкина основными мотивами были, безусловно, тема любви и дружбы, поиск смысла жизни, чуть позже проблемы смерти и бессмертия, памяти и забвения, всего вечного и переходящего, а также преемственности поколений. Его лирика пленяет нежностью, искренностью и чувством сопереживания, в ней весь русский дух и вся душа народа. Он как никто мог радоваться природе, красоте, гармонии мира и человеческих отношений.

Список известных произведений Пушкина

Приступая к вопросу о том, какие произведения написал Пушкин, начинаешь понимать, что этот список в буквальной степени безграничен, и поэтому остановимся только на самых известных в их хронологическим порядке.

  • 1814 г. — поэма «Осгар», стихотворение «Блаженство»;
  • 1820 г. — поэма-сказка «Руслан и Людмила»;
  • 1821 г. — повесть в стихах «Кавказский пленник», поэма «Братья разбойники»;
  • 1822 г. — крымские впечатления Пушкин описал в знаменитой поэме «Бахчисарайский фонтан»;
  • 1824 г. — встреча и общение с цыганами вдохновило поэта на поэму «Цыгане»;
  • 1825 г. — написано историческое произведение «Борис Годунов»;
  • 1828 г. — баллада «Утопленник»;
  • 1829 г. — баллада «Полтава»;
  • 1830 г. — драматические произведения «Моцарт и Сальери», «Перед испанкой благородной», «Евгений Онегин», «Скупой рыцарь», «Сказка о Царе Салтане», повести «Станционный смотритель», «Барышня-кретьянка»;
  • 1832 г. — роман «Дубровский», поэма «Медный всадник», драматическое произведение «Русалки»;
  • 1835 г. — повесть «Египетские ночи».

Это, к сожалению, совершено не полный ответ на вопрос о том, какие произведения написал Пушкин. И если бы не смертельная дуэль великого поэта, то великолепных шедевров литературы этого русского классика было бы намного больше.

Самые известные произведения пушкина. Даты и произведения

Всем, кто плохо помнит произведения Пушкина или просто невнимательно читал их в школе, самое время освежить в памяти сюжеты бессмертных книг. В день рождения писателя АиФ.ru вспоминает десять его главных произведений.

«Евгений Онегин»

Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей.

«Евгения Онегина» не зря называют «энциклопедией русской жизни», ведь из романа в стихах можно узнать практически всё о пушкинской эпохе: как одевались, о чём говорили, чем жили…

Сам Онегин стал собирательным образом «золотой дворянской молодёжи», праздно прожигающей свою жизнь. Но в отличие от многих, ему быстро надоела череда балов, ресторанов, театров. В поисках новых впечатлений он переезжает из светского Петербурга в деревню, где встречает юную Татьяну Ларину и романтика Владимира Ленского, которые ещё оставят тяжёлый след в его жизни.

«Кавказский пленник»

Я ждал беспечно лучших дней;
И счастие моих друзей
Мне было сладким утешеньем.

Поэма «Кавказский пленник» при жизни Пушкина была его самым популярным произведением. Об этом свидетельствуют и многочисленные подражания поэту, и тот факт, что по сюжету «Кавказского пленника» в Петербурге был поставлен балет с главной примой того времени Евдокией Истоминой.

В основу сюжета поэмы Пушкин положил историю страстной любви мятежного героя (пленного русского офицера) к «детям природы», не испорченным цивилизацией (их представляет прекрасная черкешенка). Трагедия разворачивается на экзотическом фоне кавказской природы и жизни горцев.

«Повести покойного Ивана Петровича Белкина»

Недостаток смелости менее всего извиняется молодыми людьми, которые в храбрости обыкновенно видят верх человеческих достоинств и извинение всевозможных пороков.

Осенью 1830 года из-за распространявшейся холеры Пушкин оказался в заточении в своём имении Болдино, где написал цикл, состоящий из пяти произведений. А чтобы обмануть цензоров и придирчивых критиков, чересчур внимательных к поэту, он выпустил их под авторством некоего Ивана Петровича Белкина, к тому же безвременно ушедшего в мир иной. Возможно, именно благодаря этому «Выстрел», «Метель», «Гробовщик», «Станционный смотритель», «Барышня-крестьянка» легко прошли цензуру.

Сам Пушкин называл эти повести «сказочками» или «побасенками». И несмотря на то, что отношение современников ко всему циклу было посредственным, они считаются одним из самых значимых этапов в творчестве писателя.

«Руслан и Людмила»

Хоть грустно жить, друзья мои,
Однако жить ещё возможно.

Пушкину был всего 21, когда он написал романтическую поэму «Руслан и Людмила», а в день окончания работы над ней сам Василий Жуковский подарил юному автору свой портрет со словами: «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Однако поэма не сразу стала такой, какой мы её знаем. Только в 1828 году поэт дописал знаменитое вступление «У лукоморья дуб зелёный…» и сократил эротические моменты, которые были поводом для обвинения его в безнравственности.

В «Руслане и Людмиле» Пушкину удалось соединить загадочное волшебство с романтической историей. Героев поэмы ожидают горе и бедствия, но сила любви сокрушает все преграды.

«Медный всадник»

Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид…

«Медный всадник» при жизни Пушкина напечатан не был. Поэму запретил Николай I, лично ознакомившийся с текстом рукописи. Только после гибели Пушкина Жуковский убрал все строчки, раздражавшие императора, и существенно отредактированный текст «Медного всадника» был опубликован.

Императору было что запретить в пушкинском тексте: в своей поэме автор противопоставлял великое государство, олицетворённое Петром I, трагической судьбе обычного человека, о благополучие которого никто из властителей никогда не заботился.

«Капитанская дочка»

Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!

Это исторический роман, в котором на фоне крестьянского восстания Емельяна Пугачёва разворачивается трогательная история любви офицера Гринёва и дочери коменданта крепости Маши Мироновой. В поисках материалов для своего произведения Пушкин получил уникальную возможность ознакомиться с секретными материалами о восстании и действиях властей по его подавлению, а также ездил в Поволжье и Приуралье, чтобы лично побеседовать с очевидцами грозных событий.

«Борис Годунов»

А он умел и страхом, и любовью,
И славою народ очаровать.

После завершения работы над «Борисом Годуновым» Пушкин писал своему другу Петру Вяземскому : «Трагедия моя кончена; я перечёл её вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай да Пушкин! Ай да сукин сын!». В драме, посвящённой периоду царствования Бориса Годунова и вторжению Лжедмитрия I, поэт хотел показать драматическую судьбу лучших людей дворянской интеллигенции.

Описание Смуты начала XVII века и борьбы за русский престол напомнило ему собственное время. Тему власти Пушкин сделал одной из основных в произведении и дал понять, что любая власть — насилие, а значит, зло.

«Маленькие трагедии»

Ужасный век, ужасные сердца!

«Маленькие трагедии» — цикл пьес, состоящий из четырёх произведений, каждое из которых посвящено человеческим порокам. В «Скупом рыцаре» старый барон чахнет в подвале над своими сокровищами, в «Моцарте и Сальери» один музыкант испытывает чувство зависти к гению другого, в «Каменном госте» юноша делает любовные утехи смыслом своей жизни, а в «Пире во время чумы» горожане веселятся буквально над костьми других.

«Сказка о рыбаке и рыбке»

На пороге сидит его старуха,
А пред нею разбитое корыто.

Поэт с самого детства любил жанр сказок. Ещё маленьким ребёнком он с нетерпением ждал вечера, чтобы послушать новую историю няни Арины Родионовны , а став писателем, сам создавал интересные сюжеты.

Основой для «Сказки о рыбаке и рыбке» Пушкина послужило произведение братьев Гримм «Рыбак и его жена». И с его лёгкой руки в русский язык вошла поговорка «остаться у разбитого корыта» — то есть погнаться за большим, а остаться ни с чем. Что и случилось с главной героиней сказки, которая захотела стать «владычицей морскою».

«Пиковая дама»

Я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее.

Знаменитая мистическая повесть Пушкина «Пиковая дама» актуальна до сих пор, ведь азарт и алчность остаются неистребимы в человеке. Сюжет произведения был подсказан Пушкину молодым князем Голицыным, который, проигравшись, вернул себе деньги, поставив по совету бабки на три карты, некогда подсказанные ей Сен-Жерменом.

Однако для пушкинского героя всё складывается не так хорошо, зная три заветные карты, Германн всё равно ошибается и, полностью разорившись, попадает в лечебницу для душевнобольных.

Пушкин Александр Сергеевич, живший с 1799 по 1837 год, к большому сожалению, трагически погибший на дуэли, навсегда получил репутацию одного из самых великих поэтов, которые только были в истории русской литературы. Этому, безусловно, поспособствовал его особенный талант. Творчество Пушкина обусловлено исключительной яркостью. Оно в полном объеме показывает русский характер в его лучших чертах.

Вся творческая жизнь Пушкина делится на несколько периодов:

  1. 1813-1816 гг. – лицейские годы.
  2. 1817-1820 гг. — жизнь в Петербурге.
  3. 1820-1824 гг. — Южная ссылка.
  4. 1824-1826 гг — Михайловский.
  5. 30-е годы — Болдинская осень.
  6. 1831-1836 гг. — творческий период.

В лицейском периоде Пушкин как поэт формировался под влиянием таких мастеров художественного слова, как Державин, Карамзин, Жуковский, Радищев, Вольтер, Руссо. Школьную молодежь очень часто интересует вопрос о том, какие произведения написал Пушкин. Итак, начнем с ранних его произведений.

Ранние произведения

Патриотические вольнолюбивые настроения проявляются у Пушкина уже в раннем творчестве на примере таких стихов, как «Воспоминания в Царском Селе». Он выразил протест против крепостного права в «Лицинии», сатирические мотивы, переплетающиеся с философией Эпикура в «Городке». Тема смерти тоже начинает звучать у Пушкина уже в ранних его произведениях, это «Желание», «Завещание», «Моя эпитафия», «Элегия», где выражается его желание умереть, любя.

Литература: Пушкин А.С.

В петербургский период он активно тянется к романтизму и имеет декабристские настроение, ему хочется торжества свободы. Усиление вольнолюбивых настроений поэта проявляется особенно в южный период. У него рождаются такие поэмы, в которых героями становятся сильные личности, бросившие вызов привычному общественному укладу и мнению. Познакомиться с романтической стилистикой композиции можно в «Южных поэмах».

Творчество Пушкина в Михайловский период ознаменовано созданием исторической драмы «Борис Годунов».

После декабристского восстания пораженный поэт этому событию посвящает много стихов вольнолюбивого настроения, это «В Сибирь», «Анчар», «Арион». Вообще, тема вольнолюбия в его творчестве занимает центрально место. В своих стихах он выражает жгучую ненависть к «самовластителям злодеям» и «барству дикому», угнетающим народ. Идея свободы у него неразрывно связана с любовью к Отечеству. Об этом свидетельствует знаменитое стихотворение «К Чаадаеву», которое из дружеского послания превратилось в политическое.

Повесть Пушкина «Капитанская дочка» отмечена исторической правдой, он едет по местам пугачевского восстания и самостоятельно собирает материал для своей работы. Это произведение сложное и глубокое, чувствуется сильное и виртуозное мастерство автора.

Произведение «Повести Белкина» включает в себя пять рассказов: «Выстрел», «Метель», «Станционный смотритель», «Гробовщик», затем «Барышня-крестьянка» и «История села Горюхина».

Повесть Пушкина «Станционный смотритель», как, впрочем, и остальные повести, знакомит своего читателя с безрадостной и тяжелой жизнью бедных людей. Вообще, эти произведения очень широко обхватывают современную действительность того времени.

Основные мотивы

И вот уже ближе к 30-м годам у Пушкина впервые слышны нотки разочарования, он пытается его как-то преодолеть и пишет «Брожу ли я вдоль улиц шумных…». Однако этот период стал вершиной творчества поэта. Наконец-то дописан «Евгений Онегин». Лирика Пушкина все больше носит глубокий философский характер, его начинают сильно волновать проблемы бытия.

Любовь у Пушкина тоже занимает особенную нишу. Как тут не вспомнить «Я помню чудное мгновение», «Я вас любил», «Мадонна». Он всегда найдет слова, которые могут выразить волшебное свойство любви и воздействие на человека.

У Пушкина основными мотивами были, безусловно, тема любви и дружбы, поиск смысла жизни, чуть позже проблемы смерти и бессмертия, памяти и забвения, всего вечного и переходящего, а также преемственности поколений. Его лирика пленяет нежностью, искренностью и чувством сопереживания, в ней весь русский дух и вся душа народа. Он как никто мог радоваться природе, красоте, гармонии мира и человеческих отношений.

Список известных произведений Пушкина

Приступая к вопросу о том, какие произведения написал Пушкин, начинаешь понимать, что этот список в буквальной степени безграничен, и поэтому остановимся только на самых известных в их хронологическим порядке.

  • 1814 г. — поэма «Осгар», стихотворение «Блаженство»;
  • 1820 г. — поэма-сказка «Руслан и Людмила»;
  • 1821 г. — повесть в стихах «Кавказский пленник», поэма «Братья разбойники»;
  • 1822 г. — крымские впечатления Пушкин описал в знаменитой поэме «Бахчисарайский фонтан»;
  • 1824 г. — встреча и общение с цыганами вдохновило поэта на поэму «Цыгане»;
  • 1825 г. — написано историческое произведение «Борис Годунов»;
  • 1828 г. — баллада «Утопленник»;
  • 1829 г. — баллада «Полтава»;
  • 1830 г. — драматические произведения «Моцарт и Сальери», «Перед испанкой благородной», «Евгений Онегин», «Скупой рыцарь», «Сказка о Царе Салтане», повести «Станционный смотритель», «Барышня-кретьянка»;
  • 1832 г. — роман «Дубровский», поэма «Медный всадник», драматическое произведение «Русалки»;
  • 1835 г. — повесть «Египетские ночи».

Это, к сожалению, совершено не полный ответ на вопрос о том, какие произведения написал Пушкин. И если бы не смертельная дуэль великого поэта, то великолепных шедевров литературы этого русского классика было бы намного больше.

Александр Сергеевич Пушкин — всемирно известный писатель, который стал автором великолепных произведений, среди которых детские сказки, лирические стихотворения и повести. Безусловно, все это было создано благодаря особенному таланту автора и уникальном восприятии мира. Характерной чертой творчества Пушкина является исключительная яркость, которая позволяет в полном объеме продемонстрировать нрав русского народа, его рвение к свободе и независимости. и чтобы мы не забывали о нём, мы сделали эту статью — список самых известных произведений Александра Сергеевича Пушкина.

Какие произведения написал Пушкин

Все произведения, написанные пером легендарного автора, разделяются на определенные периоды:

  • 1813-1816 гг. – лицейские годы.
  • 1817-1820 гг. — жизнь в Ленинграде.
  • 1820-1824 гг. — Южная ссылка.
  • 1824-1826 гг — Михайловский. 30-е годы,
  • 1831-1836 гг. — период творчества.

В лицейском периоде на формирование творческой деятельности Пушкина оказывали влияние такие виртуозы литературного слова как Державин, Вольтер, Жуковский, Карамзин, Руссо. Далее мы подробно рассмотрим, произведения Пушкина, уделив внимание каждому из периодов его творчества.

Ранние произведения А.С. Пушкина

На этом этапе произведения Пушкина пропитаны патриотическим свободолюбивым настроем, что особенно проявляется в его творении «Воспоминания в Царском Селе». В нем выражается ярое неудовольствие крепостным правом и абсолютной зависимостью народа. Тематика жизни и смерти также прослеживается в ранних его произведениях, среди которых: «Желание», «Завещание» и «Моя эпитафия».

Ленинградский период

В произведениях, которые были написаны в ленинградский период, проявляются нотки романтизма, а также стремление к свободе. Особенно эти мотивы поэта наблюдаются в творениях южного периода, когда были созданы поэмы, в которых главными персонажами выступают волевые персоны, кинувшие вызов обычному социальному устройству и мнению. Ознакомиться с любовной поэззией Пушкина можно в «Южных поэмах».

Михайловский период характеризуется появлением исторической драмы «Борис Годунов». Декабристский мятеж, потерпевший фиаско, побудил автора на создание стихотворений свободолюбивого настроя, среди которых «В Сибирь», «Анчар», «Арион» и другие. Если брать литературу Александра Сергеевича в целом, свободолюбивая тематика занимает в его произведениях ключевое место. В них проявляется острое отвращение к «самовластителям злодеям» и «барству дикому», которое подавляет народ. Концепция свободы у поэта прочно связана с патриотизмом и любовью к Родине, что можно увидеть в его прославленном стихотворении «К Чадаеву», которое из дружественного письма обернулось в политическое. Повесть Пушкина «Капитанская дочка» пропитана исторической правдой. Для ее написания посещает знаменитые места пугачевского восстания, где находит необходимый материал для создания своей новой работы. Стоит отметить, что это творение довольно сложное и имеет, на самом деле, глубокий смысл. В нем ощущается уникальное, виртуозное мастерство поэта. Произведение «Повести Белкина» ознакамливают читателя с угрюмой и тяжелой судьбой народа низкого класса, находящегося под гнетом. Стоит отметить, несмотря на то, что эти повести были написаны в 19 веке, они широко охватывают нынешнюю реальность.

Основные мотивы

С течением жизни юношеские романтические мотивы сменяются разочарованием автора, которое он старается каким-либо образом преодолеть. Впрочем, данный период можно назвать апогеем творчества творца. В это время Пушкин завершил свой роман «Евгений Онегин». Это творение можно одним из наиболее красноречивых произведений русской словесности. Лирика Пушкина все больше носит идеологический смысл, автора начинают тревожить вопросы существования. Однако тема любви у Пушкина занимает также особенное место. В особенности романтическая линия проявляется в таких творениях как «Я помню чудное мгновение», «Я вас любил» и «Мадонна». Пушкин всегда сможет отыскать эпитеты, что передадут магическое особенность любви и ее влияние на человека. Лирика поэта очаровывает нежностью, искренностью и сопереживанием, в ней вся великорусская сила русского народа. Пушкин, как никто другой, был способен ликовать природе, красе, гармонии мира и людских взаимоотношений.

Самые известные произведения Пушкина

Перечень, на самом деле, известных произведений Пушкина можно назвать безграничным, именно поэтому мы составим список самых известных из них работ великого классика, среди которых:

  1. Евгений Онегин
  2. Капитанская дочка
  3. Руслан и Людмила
  4. Сказка о царе Салтане
  5. Борис Годунов
  6. Дубровский
  7. Песнь о Вещем Олеге
  8. Маленькие трагедии
  9. Бахчисарайский фонтан
  10. Барышня-крестьянка

Безусловно, это, лишь некоторые из произведения Александра Сергеевича Пушкина, и, если бы он не стал жертвой дуэли, можно с уверенностью сказать, литературных шедевров у русского классика было бы значительно больше. Стоит отметить, А.С.Пушкин — автор, который сумел создать произведения, в которых глубокий философский смысл переплетается с любовью к жизни, Родине, свободе.

Александр Сергеевич Пушкин за свою короткую жизнь внес огромный вклад в развитие русского языка. Он оставил после себя богатейшее литературное наследие, изучаемое с начальных классов школы. Каждый из нас прочитал хотя бы одно из произведений Пушкина, будь то сказка, или поэма. Очень много произведений Пушкина были экранизированы, по ним ставились оперы и спектакли. Давайте же рассмотрим самые известные произведения Пушкина.

Роман в стихах «Евгений Онегин» (1831). «Евгений Онегин» самый известный роман Пушкина. Начиная с первых классов школы, отрывки из этого произведения заучивают наизусть: “Уж небо осенью дышало…”, “Зима!.. Крестьянин торжествуя…”, “Мой дядя самых честных правил…”, ”Я к вам пишу — чего же боле?..”. Роман охватывает период с 1819 по 1825 года и, прочитав его, можно очень много узнать о том времени. Пушкин начал писать «Евгения Онегина» в Кишиневе в мае 1823 года, когда находился там в ссылке. Летом 1831 года Пушкин, находясь в Царском селе, пишет «Письмо Онегина», завершая работу над произведением. Роман начинал печататься по главам, в 1825 году публикуется первая глава. Полное издание романа вышло в 1833 году. «Онегин» пережил много переизданий и был переведен на многие языки мира (английский, немецкий, французский, китайский и т.д.).

Драма «Борис Годунов» (1825). «Бориса Годунова» Пушкин написал в 1825 году, под впечатлением от «Истории государства Российского» Карамзина. В это время Александр Сергеевич находился в ссылке в Михайловском из-за увлечения “атеистическими учениями”. В сюжете «Годунова» Пушкин использует, как достоверные данные, так и народные слухи. В 1869 году Мусоргский пишет оперу «Борис Годунов» с текстом Пушкина.

Роман «Дубровский» (1833). Неоконченное произведение Пушкина о благородном разбойнике Дубровском и об их любви с Марией Троекуровой. Сюжет основан на реальных событиях. Своему названию роман обязан первому издателю. У Пушкина вместо названия стояла дата, когда он начал писать роман — 21 октября 1832 года. Анна Ахматова считала это произведением самым неудачным, написанным ради денег и похожему на «бульварные романы» того времени.

Роман «Капитанская дочка» (1836). Александр Сергеевич начинает работу над «Капитанской дочкой» в то время, когда писал историческую хронику «История Пугачевского бунта». В это время он посещает места, описанные в романе, общается с очевидцами событий восстания Пугачева. Роман дополняет художественными описаниями «Историю» и в нем прослеживаются мотивы Вальтера Скотта. Первоначально роман вышел как записки покойного Петра Гринева в 1836 году в журнале «Современник». «Капитанскую дочку» много раз экранизировали в СССР и несколько раз за рубежом. Ставились оперы и балеты на сюжет романа. «Капитанская дочка», кроме восторженных отзывов, получала и отрицательные от некоторых критиков.

Повесть «Пиковая дама» (1834). Идею «Пиковой дамы» Пушкину подсказал князь Голицын, а прототипом старой графини стала княгиня Наталья Петровна Голицына. Первый раз повесть была представлена публике в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения». После того как произведение было опубликовано, в обществе, со слов Пушкина, стало очень модно использовать комбинацию карт из повести. Это одно из первых русскоязычных произведений положительно встреченных в то время за рубежом. Первым оперу на сюжет «Пиковой дамы» написал в 1864 году один из создателей Венской оперы Франц фон Зуппе. Так же оперу на тему этой повести в 1890 году написал Петр Ильич Чайковский. «Пиковую даму» первый раз экранизировали в 1910 году и после этого, еще не раз, разные кинорежиссеры делали постановки повести.

Поэма «Руслан и Людмила» (1820). “У Лукоморья дуб зеленый…” — эти строки, думаю, помнит каждый. Пушкин начал поэму, с его слов, еще в лицее. Но считается, что Пушкин начал работу над поэмой уже после лицея. Чаще всего он работал над «Руслан и Людмилой» во время болезней. И в 1820 закончил это произведение. В том же году поэма была первый раз опубликована. Михаил Иванович Глинка написал оперу «Руслан и Людмила» в 1842 году. Так же по мотивам этой сказки было снято много фильмов и мультфильмов, и поставлено несколько балетов.

«Сказка о рыбаке и рыбке» (1834). Наверное, каждый из нас помнит сказку про Золотую рыбку, старика и его жадную жену-старуху. Сюжет этой сказки написан по мотивам сказки братьев Гримм «О рыбаке и его жене» и русской народной сказки «Жадная старуха», где вместо рыбки волшебное дерево. Первая публикация состоялась в 1835 году. Именно с этой сказки в нашу жизнь вошла поговорка “остаться у разбитого корыта”.

«Сказка о царе Салтане» (1831). Полное название «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Сказка написана в 1831 году и впервые опубликована в 1832 году в сборнике «Стихотворения А. С. Пушкина». Сюжет сказки взят из русской народной сказки «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре».

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (1833). Сюжетную линию сказки Пушкин использовал из русской народной сказки. Хотя схожие сюжеты имеют многие народные сказки в уголках света. Подобные сказки есть и у братьев Гримм и у Шарля Перо, написанные так же по мотивам народных сказок. Пушкин написал эту сказку в 1833 году, а в следующем году сказка была впервые опубликована.

«Сказка о золотом петушке» (1834). Последняя сказка Пушкина. Он ее написал в 1834 году, а в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения» она была впервые представлена публике. Сказка написана по мотивам одной из арабских народных сказок.

Возможно, Вам будет интересно:

Последние оценки: 1 3 5 4 5 5 5 5 2 5

Комментарии:

«А Пушкин — наше всё».

Аполлон Григорьев

Величайший русский поэт, драматург и прозаик, создатель современного русского литературного языка, Александр Сергеевич Пушкин родился 26 мая 1799 года в Москве в дворянской помещичьей семье. Семья (кроме Александра, были еще дети Ольга и Лев) принадлежала к самой образованной части московского общества.

В 12 лет, получив начатки домашнего воспитания, Александр был отвезен учиться в новое, только что открывшееся 19 октября 1811 г. учебное заведение — Царскосельский Лицей под Петербургом, где впервые открылся и был высоко оценён его поэтический дар. Его вдохновляли французские поэты XVII-XVIII веков, с творчеством которых он познакомился в детстве, читая книги из библиотеки отца. Пушкинская лирика периода 1813-1815 годов пронизана мотивами быстротечности жизни, которая диктовала жажду наслаждения радостями бытия. С 1816 года он обращается к элегиям, где развивает характерные для этого жанра мотивы: неразделённой любви, ухода молодости, угасания души. Не замыкаясь на поэзии камерной, Пушкин обращался к темам более сложным, общественно-значимым.

В июле 1814 года Пушкин впервые выступил в печати в издававшемся в Москве журнале «Вестник Европы».

Ещё будучи воспитанником Лицея, Пушкин вошёл в литературное общество «Арзамас», выступавшее против рутины и архаики в литературном деле, и принял действенное участие в полемике с объединением «Беседа любителей русского слова», отстаивавшим каноны классицизма прошлого века.

Из лицея Пушкин был выпущен в июне 1817 года в чине коллежского секретаря и определён в Коллегию иностранных дел. Не участвуя в деятельности первых тайных организаций, Пушкин тем не менее связан дружескими узами со многими активными членами декабристских обществ, пишет политические эпиграммы и стихи «К Чаадаеву», «Вольность», «Н. Я. Плюсковой», «Деревня». В эти годы он занят работой над поэмой «Руслан и Людмила», отвечавшей программным установкам литературного общества «Арзамас» о необходимости создания национальной богатырской поэмы.

Весной 1820 года Пушкина вызвали к военному генерал-губернатору Петербурга графу М. А. Милорадовичу для объяснения по поводу содержания его стихотворений, несовместимых со статусом государственного чиновника. Шла речь о его высылке в Сибирь или заточении в Соловецкий монастырь. Лишь благодаря хлопотам друзей удалось добиться смягчения наказания. Его перевели из столицы на юг в кишинёвскую канцелярию. По пути к новому месту службы Александр Сергеевич заболевает воспалением лёгких, искупавшись в Днепре. Для поправления здоровья Раевские вывозят в конце мая 1820 г. больного поэта с собой на Кавказ и в Крым.

16 августа 1820 года Пушкин прибыл в Феодосию. Через два дня Пушкин вместе с Раевскими отбыл морем в Гурзуф. Лишь в сентябре он прибывает в Кишинёв.

Первая «южная поэма» Пушкина «Кавказский пленник» поставила его во главе всей современной русской литературы, принесла заслуженную славу первого поэта. Позже выходит другая «южная поэма» «Бахчисарайский фонтан». Поэма получилась фрагментарной, словно таящей в себе нечто недосказанное, что и придало ей особую прелесть.

Вместе с тем поэт пытается обратиться к российской древности, наметив планы поэм «Мстислав» и «Вадим», создаёт сатирическую поэму «Гавриилиада», поэму «Братья разбойники». Со временем в Пушкине созрело убеждение, что в мире действуют объективные законы, поколебать которые человек не в силах, как бы ни были отважны и прекрасны его помыслы. В таком ключе был начат в мае 1823 года в Кишинёве роман в стихах «Евгений Онегин».

Четырёхлетнее пребывание Пушкина на юге — новый романтический этап развития его как поэта. Основным свойством пушкинской поэзии стала её выразительная сила и в то же время необыкновенная сжатость, лаконизм. Сочетание старых, усложнённых и условных форм с романтическими красками и напряжённостью ярко проявились в «Кавказском пленнике».

В 1824 году полицией в Москве было вскрыто письмо Пушкина, где тот писал об увлечении «атеистическими учениями». Это послужило причиной отставки поэта от службы. Он был сослан в имение своей матери, и провёл там два года. Здесь Пушкин завершает начатые в Одессе стихотворения «Разговор книгопродавца с поэтом», «К морю», поэму «Цыганы», продолжает писать роман в стихах. Осенью 1824 года он возобновляет работу над автобиографическими записками и обдумывает сюжет народной драмы «Борис Годунов», пишет шуточную поэму «Граф Нулин». Всего в Михайловском поэтом создано около ста произведений.

8 сентября, сразу же после прибытия, Пушкин доставлен к императору для личной аудиенции. Поэту по возвращении из ссылки гарантировалось личное высочайшее покровительство и освобождение от обычной цензуры.

В декабре 1828 года Пушкин знакомится с московской красавицей Натальей Гончаровой. По собственному признанию, он полюбил её с первой встречи. В конце апреля 1829 года Пушкин сделал предложение Гончаровой. Неопределённый ответ матери девушки, по словам Пушкина «свёл его с ума». Он уехал в армию Паскевича, на Кавказ, где в то время шла война с Турцией.

В 1830 году повторное его сватовство к Наталье Николаевне Гончаровой было принято, и осенью он отправляется в нижегородское имение своего отца Болдино для вступления во владение близлежащей деревней Кистенево, подаренной отцом к свадьбе. Холерные карантины задержали поэта на три месяца, и этой поре было суждено стать знаменитой Болдинской осенью, наивысшей точкой пушкинского творчества, когда из-под его пера вылилась целая библиотека произведений: «Повести покойного Ивана Петровича Белкина» («Повести Белкина»), «Опыт драматических изучений» («Маленькие трагедии»), последние главы «Евгения Онегина», «Домик в Коломне», «История села Горюхина», «Сказка о попе и о работнике его Балде», несколько набросков критических статей и около 30 стихотворений.

В ноябре 1833 года Пушкин возвращается в Петербург. Широкой публике, сокрушающейся о падении пушкинского таланта, было неведомо, что лучшие его произведения не были пропущены в печать, что в те годы шёл постоянный, напряжённый труд над обширными замыслами: «Историей Петра», романом о пугачёвщине.

Со времени закрытия «Литературной газеты» он добивался права на собственное периодическое издание. Основанный в 1836 году журнал получил название «Современник». В нём печатались произведения самого Пушкина, а также Н. В. Гоголя, А. И. Тургенева, В. А. Жуковского, П. А. Вяземского. Тем не менее, читательского успеха журнал не имел: к новому типу серьёзного периодического издания, посвящённого актуальным проблемам, трактуемым по необходимости намёками, русской публике предстояло ещё привыкнуть. Несмотря на финансовую неудачу, Пушкин до последнего дня был занят издательскими делами, «рассчитывая, наперекор судьбе, найти и воспитать своего читателя».

Бесконечные переговоры с зятем о разделе имения после смерти матери, заботы по издательским делам, долги, и, главное, ставшее нарочито явным ухаживание кавалергарда Дантеса за его женой, повлёкшее за собой пересуды в светском обществе, были причиной угнетённого состояния Пушкина осенью 1836 года. 3 ноября его друзьям был разослан анонимный пасквиль с оскорбительными намёками в адрес Натальи Николаевны. Пушкин, узнавший о письмах на следующий день, был уверен, что они — дело рук Дантеса и его приёмного отца Геккерна. Вечером 4 ноября он послал вызов на дуэль Дантесу. Дуэль удалось предотвратить. 17 ноября Дантес сделал предложение сестре Натальи Николаевны Екатерине Гончаровой. Брак не разрешил конфликта. Дантес, встречаясь с Натальей Николаевной в свете, преследовал её. Пушкин послал 26 января 1837 года Луи Геккерну «в высшей степени оскорбительное письмо». Формальный вызов на дуэль от Геккерна, одобренный Дантесом, был получен Пушкиным в тот же день. Дуэль с Дантесом состоялась 27 января на Чёрной речке. Пушкин был ранен: пуля перебила шейку бедра и проникла в живот. Для того времени ранение было смертельным. Прожив 2 дня в страшных мучениях, Пушкин скончался 29 января 1837 г.

«Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща!. .» — писала петербургская газета.

ГМИИ им. А.С. Пушкина


Удивительная история коллекции

Кэти Локк

Для меня поход в хороший музей — все равно что детское приключение в Диснейленде. Хотя я не открывал для себя Музей изобразительных искусств имени Пушкина в Москве до моей второй поездки в Россию, в моей книге он входит в десятку лучших музеев мира.Коллекция Пушкинского музея состоит из более чем 670 000 произведений, размещенных в трех зданиях, что делает его одним из крупнейших музеев мира и вторым по величине в России после Эрмитажа. В музее представлен широкий спектр произведений искусства, но он наиболее известен как одна из самых дорогих коллекций европейского искусства девятнадцатого и двадцатого веков в мире. В европейском здании находится всемирно известная коллекция французских картин с девятнадцатого до начала двадцатого века, содержащая основные работы Моне, Ренуара, Дега, Гогена, Ван Гога, Сезанна, Матисса и Пикассо.Именно это здание я лично считаю одним из самых дорогих мест на планете. В главном здании выставлены шедевры Перуджино и Боттичелли, Кранаха и Рембрандта, Рубенса и Ван Дейка, Риберы и Мурильо, Пуссена и Ватто, Констебля и Давида. Одна из главных причин создания этой невероятной коллекции — во многом благодаря усилиям одной женщины, Ирины Антоновой, последние 46 лет директором музея. Ирина прошла свой путь через социальную элиту и политические трясины России и получила многочисленные частные коллекции.


У входа в Дом европейского искусства Пушкинского музея по обе стороны от лестницы находятся две картины Пьера Боннара («Ранняя весна в деревне» и «Осень»), а также серия скульптур А. Аристид Майоль.

Коллекция в Европейском здании

Европейское здание Пушкинского музея, в основном, содержит частные коллекции трех выдающихся бизнесменов XIX века: Сергея Третьякова (1834–1892), Сергея Щукина (1854–1936) и Ивана Морозова (1871–1921). После революции 1917 года Ленин объявил в декрете от 5 марта 1918 года, что коллекции произведений искусства вместе с собственностью, в которой они были размещены, должны «охраняться наравне с другими государственными хранилищами произведений искусства и старины». Новообразованному советскому правительству теперь принадлежала вся частная собственность, принадлежащая этим трем мужчинам и их наследникам.


Эдгар Дега, «Голубые танцовщицы» (1898), 65 «x 65», бумага, пастель, ГМИИ им. А.С. Пушкина, Москва

Сергей Третьяков был младшим братом Павла Третьякова, великого коллекционера русского искусства и основателя Третьяковской галереи.Сергей Третьяков сосредоточился на европейском искусстве. Он купил современное французское искусство, собрав при жизни самую большую и лучшую коллекцию в России. Его любимыми художниками были члены группы Барбизон, в которую входили Коро, Курбе и Милле. После своей смерти в 1892 году Павел подарил обе коллекции городу Москве. Это был первый общедоступный музей в России, который назывался Городской галереей. В совместную коллекцию вошли 1287 картин, 518 рисунков и девять скульптур.«Русификация» музея стала результатом указа Ленина 1918 года. Все нерусское искусство было вытеснено, чтобы подавить все прозападное. Затем Городская галерея была переименована в Третьяковскую галерею, а коллекция Сергея была сдана на хранение на пять лет, а затем переехала в новый Государственный музей современного западного искусства.


Жан-Батист-Камиль Коро, (слева) «Замок Пьерфон» (1860 г.), 47 «х 38», бумага наклеенная на дерево, масло; (справа) «Вечер» (1870), 46 «х 37», холст, масло, ГМИИ им. А.С. Пушкина, Москва

Сергей Щукин был крупным покровителем импрессионистов и постимпрессионистов.Именно Щукин подтолкнул Матисса к изменению своего стиля в начале 1900-х годов. Щукин поручил Матиссу написать две картины танцоров для фойе своего дома в Москве: «Танец» и «Музыка». Затем он ждал четыре года, пока Матисс изо всех сил пытался разработать новый стиль для написания своих теперь уже известных картин. Щукин получил картины в 1910 году, а затем в 1918 году он бежал из Москвы, чтобы спасти свою жизнь, поскольку Ленин украл все его имущество. В то время картины в его доме были сложены до потолка от пола.Щукин потерял тридцать семь Матисса, шестнадцать Гогенов, восемь Сезанна, пятьдесят Пикассо, шестнадцать Дюрана и четыре Ван Гога. В его коллекции картин Пикассо представлены избранные работы, в том числе большинство его самых ранних кубистических работ, таких как Три женщины и основные пейзажи, а также некоторые ключевые работы из его синего и розового периодов. Ирина Антонова однажды заметила о Щукине: «Он начал коллекционировать непопулярное искусство, которое не одобрялось Лувром и другими музеями. Это было его личным вкусом.Возможно, он слышал предвестники, которые изменят мир. Такой коллекционер мог появиться только в стране, ожидавшей революции. Он коллекционировал произведения искусства, которые были прообразом глобальных катаклизмов ».


Пабло Пикассо, (слева) «Молодой акробат на шаре» 1905 г. ), холст, масло и (справа) «Портрет поэта Сабартеса (Кружка)» (1901 г.), холст, масло, ГМИИ им. А.С. Пушкина , Москва

Сфера интересов Ивана Морозова охватывала все французское искусство на протяжении тридцати лет с 1886 по 1916 год.Знаменитый дилер Воллар охарактеризовал его как «русского, который не торгуется». «Едва он сошел с поезда, — писал Феликс Фенеон, арт-директор галереи Bernheim-Jeune, — прежде чем вы найдете его в магазине арт-дилера, утонувшем в кресле, сделанном особенно низко, чтобы ему было трудно с ним справиться. вставай, а перед ним выставляются холсты, как сцены из фильма ». Морозов купил несколько работ Моне. Он купил у Форе одну из картин стога сена Моне; затем в той же поездке Воллар выкопал свернутый холст в довольно плохом состоянии из своей кладовой таких же размеров.Воллар продал его ему за четверть запрашиваемой цены. Морозов понял, что эти две картины связаны и действительно изначально были написаны как часть серии. Морозов приобрел свои первые картины Гогена и Сезанна в 1907 году. Картины Ван Гога настолько его тронули, что он приобрел коттеджа , Пейзаж в Овере после дождя и ночное кафе . В начале ХХ века нет никаких сомнений в том, что собрание Сезанна Морозова, состоящее из восемнадцати шедевров, было лучшим в мире.Знаменитый русский художник Валентин Серов также посоветовал Ивану Морозову, какие картины покупать. Серов сказал Морозову отказаться от чудесного пейзажа Мане, Rue Mosnier with Flags . Серов действительно рекомендовал знаменитые красных виноградников Ван Гога в Арле и Раунд заключенных. Художник Денис познакомил Морозова с Аристидом Майолем, у которого коллекционер заказал четыре фигуры для зала Психеи в своем доме. Серов писал Морозову из Парижа: «Вчера я видел две статуи Майоля, сделанные для вас.Они очень хороши, а вот с фруктами великолепен. Это настоящая скульптура, оригинальная и законченная ».


Поль Сезанн, (слева) «Персики и груши» (1895), 61 «x 90», холст, масло; (в центре) «Пьеро и Арлекин» (1888-1890), 102 «x 81», холст, масло; (справа) «Мост через пруд» (1898 г. ), 64 «x 79», холст, масло, ГМИИ им. А.С. Пушкина

В 1923 году коллекции Сергея Третьякова, Сергея Щукина и Ивана Морозова были объединены и вошли в собрание нового Государственного музея современного западного искусства.Часть его коллекции была передана в Эрмитаж, а некоторые из лучших произведений искусства были тайно проданы западным покупателям в Берлине. К счастью для коллекции, приход Гитлера к власти означал, что Россия больше не могла доверять Германии, и все продажи были остановлены. В 1930-х годах Сталин постановил, что эти картины не имеют образовательной ценности, и с началом Второй мировой войны все картины были эвакуированы в Сибирь. Большие полотна были свернуты и оставались в таком состоянии долгие годы; это включает Матисса Dance и Music .Во время войны нацисты сильно бомбили все музеи России. Если бы эти картины не отправили в Сибирь, все они, вероятно, были бы уничтожены. После Великой Отечественной войны картины вернулись в Москву, где были разделены между Пушкинским музеем, Эрмитажем и несколькими провинциальными музеями. Некоторые картины были полностью уничтожены. В Пушкинский музей попали лучшие картины, за исключением щукинской коллекции кубистических произведений Пикассо, которые без промедления передали в Эрмитаж.Теперь, превзойдя воображение, Эрмитаж не смог выставить ни одной из полученных картин. Долгое время они хранились в «Кладовой А», где их могли увидеть лишь несколько художников, умеющих дергать за ниточки. Выставка нового западного искусства при Сталине была фактически актом самоубийства. Самый откровенный Александр Герасимов, первый президент только что созданной Академии, сказал: «Если кто-то осмелится выставить Пикассо, я его повешу!» И только после смерти Сталина в середине 1950-х годов это искусство постепенно стало доступным для публики.К сожалению, к тому времени многие картины были объявлены «антинациональными» и были уничтожены.


Винсент Ван Гог, «Тюремный двор» (1890), 80 «× 64», холст, масло, ГМИИ им. А.С. Пушкина

Собрание в главном корпусе

Планировка оригинального музея началась в 1898 году с того, что сегодня является главным зданием. Первоначально музей назывался Музей изобразительных искусств Александра III в честь царя Александра III. Музей был при Московском университете и задумывался как учебный.Была создана комиссия из профессоров университета для планирования создания музея. Комитет просуществовал до февраля 1917 года. Отправной точкой для коллекции музея стал «Кабинет» (Музей) изобразительных искусств и древностей Московского университета, в который вошли греческие вазы, нумизматическая коллекция, ряд слепков с произведений классической скульптуры. и небольшая специализированная библиотека. Профессор Цветаев расширил коллекцию, включив в нее огромную коллекцию гипсовых слепков, которые все еще доступны для рисования студентам-искусствоведам.Главное здание музея было спроектировано, чтобы познакомить студентов и посетителей с основными этапами истории искусства от древних цивилизаций до XVI века. В музее созданы разделы, являющиеся копиями как архитектурных элементов, так и скульптур, изображающих эти древние цивилизации. Эта концепция сделала Пушкинский музей первым в своем роде. Создатели этого музея задумывали его как храм муз, который даст представление о классических периодах мирового искусства.Фасад здания украшает ионическая колоннада, основанная на пропорциях знаменитого храма Эрехтейон на Афинском Акрополе. В музее немецкий скульптор К. Армбрустер воспроизвел части знаменитого древнегреческого храма — Парфенона. Есть комнаты за комнатами высококачественных слепков и точных копий оригинальных греческих и римских скульптур. Одна из жемчужин коллекции музея — уникальная коллекция оригинальных произведений древнеегипетского искусства и культурных артефактов (всего более 6000).


Винсент Лауренс ван дер Винне, «Ванитас» (1625-1702), холст, масло, ГМИИ им. А.С. Пушкина

Музей изобразительных искусств Александра III открылся 13 июня 1912 года. На церемонии открытия присутствовали царь Николай II и вдовствующая императрица Мария Федоровна. В 1932 году музей был переименован в Государственный музей современного западного искусства, а в 1934 году к его полному названию добавилось имя великого русского поэта Александра Пушкина — Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина.К этому времени музей также приобрел более 1000 клинописных табличек и около 3000 других древнеегипетских предметов из бывшего Музея и научно-исследовательского института классического Востока. В главном здании создана галерея картин с восьмого по двадцатый век. В эту коллекцию входят работы европейских старых мастеров, византийские иконы и древние мозаики, а также работы западноевропейских и американских художников и скульпторов девятнадцатого и двадцатого веков. Принцип этих выставок — продемонстрировать природу национальных школ живописи и преемственность одной эпохи за другой в мире искусства.


Юриан ван Стрик, «Ванитас: Натюрморт с веером из перьев» (ок. 1670), 38,5 «x 33», холст, масло, Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Москва

В ГМИИ хранятся произведения, законность владения которыми сомнительна из-за добычи войны и революции. Во время Второй мировой войны Германия разбомбила музей, полностью разрушив потолок всей конструкции главного здания. После Второй мировой войны в целях «культурной реституции» Россия опустошила Дрезденскую галерею и присвоила произведения из других немецких музеев.Хотя большинство этих работ в конечном итоге было возвращено, в главном здании Пушкинского музея по-прежнему хранится большая часть сказочного золота, украденного из Трои немецким археологом Генрихом Шлиманом, а затем вывезенного Советской Армией из Пергамского музея. в Берлине.


Виллем Кальф, «Натюрморт с чашей жемчужной раковины» (1662), холст, масло, ГМИИ им. А.С. Пушкина


Адрес
Россия, г. Москва, ул. Волхонка, 14,

Источники
Альберт Костеневич , Сокровища французского искусства в Эрмитаже, Гарри Н.Abrams, Inc., Издательство
Сайты музеев Пушкина: www.newpaintart.ru и www.arts-museum.ru

Сокровища французского искусства в Эрмитаже Альберта Костеневича, издательство Henry N. Abrams, Inc

Об авторе
Кэти Локк — отмеченный наградами художник изобразительного искусства, профессор и писатель, специализирующаяся на русском искусстве XIX и XX веков. Она редактор Musings-on-art.org.

Работа Кэти Локк — www.cathylocke.com

Gale Apps — Технические трудности

Технические трудности

Приложение, к которому вы пытаетесь получить доступ, в настоящее время недоступно. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. Пожалуйста, попробуйте еще раз через несколько секунд.

Если проблемы с доступом не исчезнут, обратитесь за помощью в наш отдел технического обслуживания по телефону 1-800-877-4253. Еще раз спасибо за выбор Gale, обучающей компании Cengage.

org.springframework.remoting.RemoteAccessException: невозможно получить доступ к удаленной службе [authorizationService @ theBLISAuthorizationService]; вложенное исключение — Ice.UnknownException unknown = «java. lang.IndexOutOfBoundsException: Индекс 0 выходит за границы для длины 0 в java.base / jdk.internal.util.Preconditions.outOfBounds (Предварительные условия.java: 64) в java.base / jdk.internal.util.Preconditions.outOfBoundsCheckIndex (Preconditions.java:70) в java.base / jdk.internal.util.Preconditions.checkIndex (Preconditions.java:248) в java.base / java.util.Objects.checkIndex (Objects.java:372) в java.base / java.util.ArrayList.get (ArrayList.java:458) в com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.populateSessionProperties (LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java: 60) в com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.reQuery (LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java:53) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupEntitlementsManager.reinitializeUserGroupEntitlements (UserGroupEntitlementsManager. java:30) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupSessionManager.getUserGroupEntitlements (UserGroupSessionManager.java:17) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getProductSubscriptionCriteria (CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:244) в com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getSubscribedCrossSearchProductsForUser (CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:71) в com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getAvailableContentModulesForProduct (CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:52) на ком.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.AbstractProductEntryAuthorizer.getContentModules (AbstractProductEntryAuthorizer.java:130) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.isAuthorized (CrossSearchProductEntryAuthorizer. java:82) в com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.authorizeProductEntry (CrossSearchProductEntryAuthorizer.java:44) на ком.gale.blis.api.authorize.strategy.ProductEntryAuthorizer.authorize (ProductEntryAuthorizer.java:31) в com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody0 (BLISAuthorizationServiceImpl.java:57) в com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody1 $ advice (BLISAuthorizationServiceImpl.java:61) в com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize (BLISAuthorizationServiceImpl.java:1) на com.gale.blis.auth._AuthorizationServiceDisp._iceD_authorize (_AuthorizationServiceDisp.java:141) в com.gale.blis.auth._AuthorizationServiceDisp._iceDispatch (_AuthorizationServiceDisp.java:359) в IceInternal.Incoming.invoke (Incoming.java:209) в Ice.ConnectionI. invokeAll (ConnectionI.java:2800) в Ice.ConnectionI.dispatch (ConnectionI.java:1385) в Ice.ConnectionI.message (ConnectionI.java:1296) в IceInternal.ThreadPool.запустить (ThreadPool.java:396) в IceInternal.ThreadPool.access 500 долларов (ThreadPool.java:7) в IceInternal.ThreadPool $ EventHandlerThread.run (ThreadPool.java:765) в java.base / java.lang.Thread.run (Thread.java:834) » org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.convertIceAccessException (IceClientInterceptor.java:365) org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.invoke (IceClientInterceptor.java:327) org.springframework.remoting.ice.MonitoringIceProxyFactoryBean.invoke (MonitoringIceProxyFactoryBean.java:71) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed (ReflectiveMethodInvocation.java:186) org.springframework.aop.framework.JdkDynamicAopProxy. invoke (JdkDynamicAopProxy.java:212) com.sun.proxy. $ Proxy130.authorize (Неизвестный источник) com.gale.auth.service.BlisService.getAuthorizationResponse (BlisService.java:61) com.gale.apps.service.impl.MetadataResolverService.resolveMetadata (MetadataResolverService.java:65) com.gale.apps.controllers.DiscoveryController.resolveDocument (DiscoveryController.java:57) com.gale.apps.controllers.DocumentController.redirectToDocument (DocumentController.java:22) jdk.internal.reflect.GeneratedMethodAccessor280.invoke (неизвестный источник) Ява.base / jdk.internal.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke (DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) java.base / java.lang.reflect.Method.invoke (Method.java:566) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.doInvoke (InvocableHandlerMethod.java:215) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.invokeForRequest (InvocableHandlerMethod.java:142) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.ServletInvocableHandlerMethod. invokeAndHandle (ServletInvocableHandlerMethod.java:102) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.invokeHandlerMethod (RequestMappingHandlerAdapter.java:895) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.handleInternal (RequestMappingHandlerAdapter.java:800) org.springframework.web.servlet.mvc.method.AbstractHandlerMethodAdapter.дескриптор (AbstractHandlerMethodAdapter.java:87) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doDispatch (DispatcherServlet.java:1038) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doService (DispatcherServlet.java:942) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.processRequest (FrameworkServlet.java:998) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.doGet (FrameworkServlet.java:890) javax.servlet.http.HttpServlet.service (HttpServlet.java:626) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.service (FrameworkServlet.java:875) javax.servlet.http.HttpServlet. service (HttpServlet.java:733) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:227) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) орг.apache.tomcat.websocket.server.WsFilter.doFilter (WsFilter.java:53) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.filters.HttpHeaderSecurityFilter.doFilter (HttpHeaderSecurityFilter.java:126) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java: 189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.servlet.resource.ResourceUrlEncodingFilter.doFilter (ResourceUrlEncodingFilter.java:63) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache. catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) орг.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java: 162) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter. doFilter (ErrorPageFilter.java:130) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.access $ 000 (ErrorPageFilter.java:66) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter $ 1.doFilterInternal (ErrorPageFilter.java:105) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:107) орг.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter (ErrorPageFilter.java:123) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.actuate.web.trace.servlet.HttpTraceFilter.doFilterInternal (HttpTraceFilter.java:90) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain. java:162) org.springframework.web.filter.RequestContextFilter.doFilterInternal (RequestContextFilter.java:99) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.FormContentFilter.doFilterInternal (FormContentFilter.java:92) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:107) орг.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.HiddenHttpMethodFilter.doFilterInternal (HiddenHttpMethodFilter.java:93) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core. ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.filterAndRecordMetrics (WebMvcMetricsFilter.java:154) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.filterAndRecordMetrics (WebMvcMetricsFilter.java:122) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.doFilterInternal (WebMvcMetricsFilter.java:107) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.CharacterEncodingFilter.doFilterInternal (CharacterEncodingFilter.java:200) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter (OncePerRequestFilter. java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.core.StandardWrapperValve.invoke (StandardWrapperValve.java: 202) org.apache.catalina.core.StandardContextValve.invoke (StandardContextValve.java:97) org.apache.catalina.authenticator.AuthenticatorBase.invoke (AuthenticatorBase.java:542) org.apache.catalina.core.StandardHostValve.invoke (StandardHostValve.java:143) org.apache.catalina.valves.ErrorReportValve.invoke (ErrorReportValve.java:92) org.apache.catalina.valves.AbstractAccessLogValve.invoke (AbstractAccessLogValve.java: 687) org.apache.catalina.core.StandardEngineValve.invoke (StandardEngineValve.java:78) org.apache.catalina.connector.CoyoteAdapter.service (CoyoteAdapter.java:357) org.apache.coyote.http11.Http11Processor.service (Http11Processor.java:374) org.apache.coyote.AbstractProcessorLight.process (AbstractProcessorLight. java:65) org.apache.coyote.AbstractProtocol $ ConnectionHandler.process (AbstractProtocol.java: 893) org.apache.tomcat.util.net.NioEndpoint $ SocketProcessor.doRun (NioEndpoint.java:1707) org.apache.tomcat.util.net.SocketProcessorBase.run (SocketProcessorBase.java:49) java.base / java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker (ThreadPoolExecutor.java:1128) java.base / java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor $ Worker.run (ThreadPoolExecutor.java:628) org.apache.tomcat.util.threads.TaskThread $ WrappingRunnable.запустить (TaskThread.java:61) java.base / java.lang.Thread.run (Thread.java:834)

Александр Пушкин, издание первое — AbeBooks

издание первое. Александр Пушкин (1799-1837), величайший писатель России, написал гораздо больше, чем роман в стихах «Евгений Онегин». В этой подборке из пяти его лучших повествовательных стихов проявляются все его основные качества — его ироническая уравновешенность, его стилистическое разнообразие, его смешение ожиданий, его создание поэзии из повседневного языка. «Цыгане» — первый шедевр современной русской литературы. Рассказывая антиромантическую историю об изнеженном горожанине, чьи поиски «неиспорченных» ценностей среди банды цыган заканчиваются трагедией, это главный, но непризнанный источник для Кармен Бизе. В «Женихе» Пушкин превращает романтическую балладу в детектив, наполненный сексуальным страхом и подсознательным ужасом. В «Граф Нулин», восхитительно комичном рассказе о деревенской жизни, он ставит на голову шекспировское «Похищение Лукреции» — что бы случилось, если бы Лукреция ударила Тарквина по лицу? «Сказка о мертвой царевне» (пушкинская версия рассказа о Белоснежке) превращает русскую народную сказку в чистейшее искусство, а ее спутник — жуткая «Сказка о золотом петушке» (вдохновленная его горьким опытом с царем Николаем I); жестоко политизирует фольклорную форму.Энтони Вуд — один из немногих переводчиков, которые могут достоверно передать Пушкина на английском языке. Если, как сказано в «Табличке», он «приближается к идеалу переводчика», значит, Саймон Бретт приближается к идеалу иллюстратора. Этот известный гравер уловил суть каждого из этих стихотворений в едином драматическом образе, от мечтаний костра в заглавном стихотворении до мрачного действа «Жениха». «Цыгане» — двойной шедевр: виртуозный перевод Пушкина. на сегодня и торжество искусства иллюстратора.; 116 страниц; Описание: xl, 116 стр. : больной. ; 22 см. Включает библиографические ссылки. Сюжеты: Пушкин Александр Сергеевич (1799-1837) — Переводы на английский язык. 1 кг.

Парижское обозрение — Перевод Пушкинских гор: интервью с Катериной Довлатовой

Фото: Нина Аловерт

Сергей Довлатов, один из великих писателей советского самиздатского периода, иммигрировал в Нью-Йорк в 1978 году и публиковал свои сухие, глубоко продуманные рассказы в журнале The New Yorker на протяжении всех 1980-х годов, вплоть до своей трагической ранней смерти в 1990 г.Даже в переводе работа Довлатова — это наркотик для русского юмора: двадцать процентов выпивки, пятьдесят процентов недосказанности и тридцать процентов бюрократического отчаяния. Имя писателя в России широко известно, и публикация книги « Пушкинские горы» — первого английского перевода его романа « Запаведник » 1983 года, переведенного его дочерью Катериной, — была встречена эмигрантской литературой с большим успехом.

Автобиографический роман повествует неопубликованный писатель Борис Алиханов, который устраивается экскурсоводом на Пушкинские горы, группу имений, связанных с Александром Пушкиным.Жена и дочь Алиханова уезжают от него на Запад, и поэтому он вынужден взвесить достоинства отказа от своей страны, своего родного языка и даже Пушкина, своего литературного наследия. Альтернатива — остаться в Советской России, где почти все внешнее ложно и где абсурдность пушкинской усадьбы функционирует как микрокосм для общества. Как замечает рассказчик: «Господи, — подумал я, — здесь все безумны. Даже те, кто считает всех остальных сумасшедшими ».

Использование языка для свержения режима было одной из особенностей Довлатова, и его роман богат персонажами, говорящими на языках — чем вы безумнее, тем, возможно, более разумным в безумном обществе. Довлатов пишет с обманчивым минимализмом — на самом деле, его юмор и лингвистическая ловкость сделали его одним из самых трудных для перевода русских писателей. Его дочь Катерина, которая также представляет его поместье, была рада обсудить со мной свою технику.

Пушкинские горы № был впервые опубликован в 1983 году, после того, как ваш отец эмигрировал в Нью-Йорк. Но он написал это по-русски. Вы можете об этом поговорить?

Отца «подтолкнули» к выезду из России в августе 1978 года.Как и многие эмигранты Третьей волны, он провел немного времени в Вене, прежде чем приехать в Нью-Йорк в первые месяцы 1979 года. Он знал много слов по-английски и мог обойтись на улице или в супермаркете, но я не стал бы даже говорить, что говорил свободно. Он все писал по русски. Его письмо зависит от языка, и поэтому, конечно, он писал на единственном языке, который знал хорошо.

Как в то время публиковались и распространялись русскоязычные произведения в США?

Самое известное российское книгоиздание в У. С. в то время был Ардис, основанный двумя американцами, Карлом Проффером и его женой Эллендеей, которые внесли огромный вклад в сохранение русской литературы. Карл умер в восьмидесятых, а Эллендеа живет в Калифорнии. Папа издал с ними несколько работ, но «Пушкинские горы», впервые был выпущен через Эрмитаж, который был основан другим русским иммигрантом.

Это не были издательства в том смысле, в котором мы думаем о них сегодня, но они делали все, от набора до распространения — в основном в университеты, библиотеки и российские продуктовые магазины, на полках которых были книги, газеты, парфюмерия и шоколадные конфеты. .Некоторые авторы платили за публикацию своих книг, некоторые — нет. Моему отцу никогда не приходилось платить за публикацию, но потом и ему не платили. Он предпочитал оплату натурой, то есть экземплярами книги. Он также контролировал процесс на микроуровне — мои мама и бабушка все вычитали, он разработал обложку, утвердил макет и так далее.

Его рассказы жителя Нью-Йорка были переведены на английский язык для публикации — кем? Как ему работа?

В случае с рассказами жителя Нью-Йорка , именно Энн Фридман, переводчик, представила журнал. Отец познакомился с Анной через Иосифа Бродского, который пробыл в Америке несколько лет и уже состоялся. Папа так ценил работу с Анной, что разделил с ней гонорар поровну.

Его вторым переводчиком была знаменитая Антонина Буйс. Она все еще работает сегодня. Единственное, что я помню, это то, что Энн работала очень медленно. Одна история может занять до шести месяцев. Нина работала быстро, что было важно для папы. У них обоих есть свои сильные и слабые стороны. Их стили очень разные, но оба проделали потрясающую работу.

Каково было его мнение о переводе в целом? Многие русские посоветовали мне не утруждать себя чтением различных русских авторов в переводе, поскольку их работы «непереводимы». Это банальная истина в барах.

Интересно, что русские могут сказать, что русское произведение «непереводимо», и в то же время верить, что русские версии иностранных произведений — это усовершенствования оригиналов! Некоторые говорят, что, например, Шекспир лучше в версии Пастернака. И многие, в том числе и мой отец, считали, что Рита Райт-Ковалёва прибавила к Воннегуту.

Мой отец знал и любил американскую литературу. И все же он все прочитал в переводе. И он считал, что его рассказы «» можно перевести на — хотя он опасался, что эта конкретная работа « Пушкинские холмы » создаст проблемы из-за специфических и своеобразных способов речи двух персонажей. На самом деле, это не стало самой большой проблемой.

Что вдохновило вас на решение его перевести?

У нас был контракт с издателем на три книги.Два были перепечатаны. Третий должен был быть совершенно новым переводом. Итак, мы начали искать переводчика. Были очень хорошие образцы от признанных переводчиков в Англии, но я просто не мог совместить Довлатова с британским голосом, британской музыкальностью. И мы продолжили поиски. Но когда я повторно редактировал существующие переводы, чтобы подготовить их к перепечатке, я начал думать, что, возможно, я смогу это сделать. Первый образец был отклонен издателем, потому что он слишком похож на перевод.Что касается второй заявки, я изменил свой подход, осознав, что часть перевода также заключается в адаптации текста к другому культурному восприятию, и издателю это понравилось.

Каков был ваш процесс?

Я не верю, что у меня есть процесс. Я читал предложение несколько раз, мысленно и вслух, а затем пытался сказать его по-английски. Целью было сохранить ту же музыкальность, тот же тон. В основном это был интуитивный процесс. И, конечно, тоже помогло услышать голос моего отца.

Предложения моего отца короткие, и временами мне приходилось их объединять, чтобы избежать резкости. Это изменило ритм. Но иногда русский язык, когда вы пытаетесь воссоздать его на английском, может звучать отрывисто и с акцентом, как если бы все статьи были удалены.

Что касается задач, наиболее сложными были авторские выступления. Советские отсылки в любом случае непереводимы, и лучшее, что я мог сделать, это попытаться передать юмор. Придумывать адекватный сленг и придумывать слова было захватывающе.Но авторская речь неумолима. Он должен был быть идеальным. И мой английский далек от того, как мой отец использовал русский язык. Он оттачивал свое мастерство. Писал медленно и кропотливо. Я изучал английский на улицах Квинса. Это была огромная ответственность. Я не хотел подвести папу.

У Довлатова было известное странное правило. В данном предложении он не будет использовать слово, начинающееся с той же буквы, что и слово, которое он уже использовал. Во-первых, правда ли это? Во-вторых, похоже, что вы не соблюдали это правило при переводе.Почему нет?

Это правда, но не из его более ранних работ. Об этом говорили российские критики. Одни называют это уловкой, другие — оковами. Я знаю, что Довлатов не использовал это как прием или уловку. Он использовал это, чтобы замедлить себя. Это должно было быть механизмом самостоятельного редактирования.

А нет, в переводе я этого не делал. Распространение статей на английском языке сделало бы это невозможным. И мне пришлось бы слишком многое изменить. Когда папа делал это, например, он легко мог изменить имя персонажа или город, чтобы получить нужную букву.Я не думаю, что переводчики на это способны. Или можем?

Ваша мать — главный персонаж в этом романе и во всех произведениях вашего отца. Она читала перевод? Что она думала?

Она прочитала перевод, хотя, проведя здесь почти сорок лет, есть нюансы английского языка, которые все еще ускользают от нее. Тем не менее, она нашла две опечатки! Она говорит, что ей понравилось. Она думала, что это хорошо читается и было забавно. Ей особенно понравилась сцена, где рассказчик встречает двух деревенских пьяных.

Название вызвало некоторые проблемы. По-русски это заповедник , что означает заповедник . Но вы выбрали Пушкинские горы .

Это было первое и самое большое препятствие. Заповедник может означать несколько вещей — заповедник для животных или участок земли, отведенный для людей, например, индейское племя, которое может иметь негативный оттенок, или музей-усадьбу, что является очень советским понятием. Так что это своего рода очерченная зона, созданная человеком для хранения вещей, и это музей, идея которого была неестественной для моего отца.К сожалению, на английском языке The Preserve выражает лишь некоторые из этих значений и, вырвавшись из контекста, не ссылается на темы книги. Так что да, перевод названия был моей первой неудачей!

Почему Пушкин был так важен для русского языка

Если вы когда-либо читали какую-либо русскую литературу, вы, скорее всего, читали слова Пушкина. Даже если вы, возможно, не читали произведения Пушкина непосредственно (а есть бесчисленное множество русских писателей и поэтов), вы все равно читали слова, фразы, структуры предложений, тона и ритмы, которые были впервые развиты в его произведениях.Российские эксперты говорят, что вся русская литература, написанная после Александра Пушкина, в той или иной форме и в той или иной форме находится под влиянием пушкинского творчества. Более того, произведения Пушкина установили темы и мотивы, которые вскоре определили центральные элементы русской культуры — темы, которые до сих пор присутствуют в литературе и нормах. Почему это так? А как повлиял на русский язык Пушкин? Эта статья ответит на эти вопросы, исследуя историю России и давая представление о влиянии Пушкина на ход русской культуры.

Чтобы понять влияние Пушкина на язык, нужно понять исторический контекст, в котором он прославился. Еще в начале 19 века русский язык был далек от того, который мы знаем сегодня — на нем редко говорили высшие классы (которые в основном говорили по-французски) и был основным языком низших классов. Из-за того, что высшие классы так широко игнорировали русский язык, язык не смог развить сложные структуры предложений, много критических слов и методов для выражения сложных идей.Статус языка «низшего класса» ограничивал его скудным лексиконом и простой фразеологией, которые не могли конкурировать с другими языками того времени, такими как английский, немецкий и французский.

Этот диссонанс между высшими и низшими классами во многом отражал социальный и политический климат Российской Империи. В начале 19 века русское общество было разделено на две отдельные группы: дворянство и крепостные. Крепостные составляли большую часть населения и были юридически связаны с землей, принадлежавшей дворянству, которое в обмен на работу, проделанную крепостными, давало им пищу и кров (что очень похоже на американское рабство, имевшее место в то время).Из-за этого резкого социального разделения русский язык считался «языком бедных» и поэтому не мог развиваться так, как другие языки. Только когда Пушкин начал виртуозно пользоваться русским языком в своих произведениях, остальная знать переняла его и стала использовать в своей речи и письме.

Так как же Пушкин повлиял на язык? Что ж, сказать, что он оказал влияние на русский язык, — большое преуменьшение. Он создал современного русского языка.Он развил очень тонкий уровень языка, который определил всю русскую литературу после него, и приписывают огромное увеличение словарного запаса русского языка. Всякий раз, когда Пушкин сталкивался с пробелом в русском словаре, он использовал слово из другого языка (известное как кальки), которое, в конце концов, проникло в общий язык. Зная иностранные языки, он смог включить в свою прозу влияние западных писателей, чтобы усложнить язык. Поскольку в то время русский язык не был широко написан, существовало несколько обычных грамматических правил и конструкций предложений, поддерживающих язык, поэтому Пушкин разработал богатый риторический стиль, который другие начали отражать в своих произведениях.Несмотря на то, что его жизнь была довольно короткой (он дожил до 37 лет), ему удалось оставить образцы почти всех литературных жанров — от лирической поэзии до романов, — которые вскоре стали де-факто стандартом языка.

Хотя Пушкин далеко продвинулся вперед в развитии русского языка, важно отметить, что на него сильно повлияли другие пионеры своего времени, такие как Державин, Жувский и Батюшков. Тем не менее, Пушкин смог развить стиль этих писателей-современников, используя некоторые из их определяющих элементов, а также свои собственные уникальные разговорные выражения и поэтические конструкции предложений.Александр Пушкин остается одним из самых известных писателей и поэтов в истории России.

Пушкин 200 — Пушкинское литературное общество

В этом году (1999) мы отмечаем 200-летие со дня рождения Александра Пушкина, величайшего поэта России. Пушкин родился в Москве 6 июня 1799 года. Его поэзия вошла в русский язык и духовную жизнь русского народа и занимает особое место в каждом русском сердце. Александр Пушкин создал язык современной русской литературы.Он освободил русское письмо от ограничений традиции и установил новые литературные стандарты для романистов и поэтов. Его увлечение историческими и фольклорными сюжетами вдохнуло новую жизнь в русскую литературу и создал тексты непревзойденной красоты.

Отец Пушкина происходил из старинной боярской семьи; его мать была внучкой Абрама Ганнибала, абиссинского князя, купленного в рабство в Константинополе и усыновленного Петром Великим, товарищем по оружию которого он стал.В раннем детстве Пушкин летом проводил в подмосковном имении бабушки. Он разговаривал с крестьянами и часами проводил в одиночестве, живя в мире грез не по годам развитого ребенка с богатым воображением. Он много читал в библиотеке своего отца и получал стимул от литературных гостей, которые приходили в дом. В 1811 году Пушкин поступил в только что основанный Императорский лицей в Царском Селе. Еще в лицее он начал свое первое законченное крупное произведение — романтическую поэму «Руслан и Людмила» (1820) с использованием русского фольклора.

В своих политических стихах и эпиграммах, широко распространенных в рукописи, он выступил выразителем идей и чаяний тех, кто должен был принять участие в восстании декабристов 1825 года, неудачной кульминации русского революционного движения на его ранней стадии.

За эти политические стихи Пушкин был изгнан из Петербурга в мае 1820 года и путешествовал по Северному Кавказу, а затем в Крыму. Полученные впечатления послужили материалом для его романтических поэм-повествований: «Кавказский пленник», «Братья-разбойники» и «Бахчисарайский фонтан».Пушкина называли ведущим русским поэтом того времени и лидером романтического, свободолюбивого поколения. В мае 1823 года он приступил к работе над своим центральным шедевром — романом в стихах «Евгений Онегин», над которым он работал с перерывами до 1831 года. «Евгений Онегин» разворачивает панорамную картину русской жизни. Персонажи, которые он изображает и увековечивает, типично русские и показаны во взаимосвязи с социальными и экологическими силами, которыми они сформированы.

Пушкин тем временем был переведен сначала в Кишинёв, а затем в Одессу (1823-24).В Кишиневе, отдаленном форпосте в Молдавии, он много времени уделял писательству, хотя он также погрузился в жизнь общества, занятого любовными интригами, выпивкой, играми, и провел несколько дуэлей. В конце концов, это привело к тому, что его снова сослали в имение матери Михайловское, недалеко от Пскова, на другом конце России.

Хотя два года в Михайловском были несчастливыми для Пушкина, они оказались одним из его самых продуктивных периодов. В одиночестве и в изоляции он приступил к тщательному изучению русской истории; он познакомился с крестьянами в имении и заинтересовался записью народных сказок и песен. В этот период сугубо русские черты его поэзии становились все более заметными. В Михайловском он написал стихотворение «Граф Нулин», основанное на жизни сельского дворянства, и одно из главных его произведений — историческую трагедию «Борис Годунов».

После подавления восстания декабристов 1825 года новый царь Николай I, осознавая огромную популярность Пушкина, позволил ему осенью 1826 года вернуться в Москву. самодержавие было обречено.

В «Медном всаднике» Пушкин ставит проблему «маленького человека», счастье которого разрушает великий вождь в погоне за честолюбием. Пушкин оказался в неловком и оскорбительном положении. Цензура царя оказалась даже более требовательной, чем цензура официальная, и его личная свобода была ограничена. Мучение его духовной изоляции в это время отражено в цикле стихов о поэте и толпе (1827-30) и в незаконченной поэме «Египетские ночи».Между тем именно в этот период гений Пушкина пришел к своему наивысшему расцвету. Его искусство приобрело новые масштабы, и почти каждое из произведений, написанных между 1829 и 1836 годами, открыло новую главу в истории русской литературы.

В 1831 году Пушкин женился на Наталье Николаевне Гончаровой, поселился в Санкт-Петербурге и получил задание написать историю Петра Великого. Между тем как в домашних делах, так и в служебных делах его жизнь становилась все невыносимой.В придворных кругах к нему относились с растущим подозрением и негодованием, а его неоднократные прошения о разрешении оставить свой пост, уехать в отставку и полностью посвятить себя литературе были отклонены. Наконец, в 1837 году Пушкин был смертельно ранен, защищая честь своей жены на дуэли, навязанной ему влиятельными врагами.

——————-

WWW.PUSHKIN.ORG.AU

www.pushkin.org.au — Интернет-сайт, посвященный жизни и литературным произведениям Александра Пушкина.

www.pushkin.org.au стремится создать базу данных с полным собранием произведений Александра Пушкина и исчерпывающим сборником статей по теме, включая подборку произведений искусства и музыки, вдохновленных произведениями Пушкина.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.