Герои дон кихота: Герои романа Дон Кихот Сервантеса

Содержание

Герои романа Дон Кихот Сервантеса

Дон Кихот

Одним из главных героев является Дон Кихот, который был храбрым старым дворянином, который любил читать книги о рыцарях. Дон Кихот пятидесятилетний мужчина с худым телосложением, что вызывает у окружающих насмешки. Он мыслит по-своему, не так как все, и видит также. Например, для него старая лошадь становится его боевым выносливым конем, а обычная деревенская девушка –самая лучшая. Дон Кихот мечтателен, он живет в мире романов про благородных рыцарей. Он смелый и отважный, хотя его внешность несколько комична, имеет длинные руки с ногами, а также небольшую бороду. В конце произведения он разочарованный в рыцарских идеалах, умер, так и не добившись славы.

Санчо Панса

Следующий немаловажный персонаж в произведении, Санчо Панса. Он был полным антиподом шлавного героя. Это мужчина небольшого роста и имеет плотное телосложение.

Он был хорошим и верным другом Дон Кихота. Он поверил и появился на безумные мысли своего друга, так как был слишком доверчивым и наивным. Хотя вначале произведения, он был хитер, но затем изменился в другую сторону и стал справедливым и благородным человеком. Хоть он и добрый и человечный, но все же трусоват.

Тереза

Тереза Панса является супругой Санчо, добродушная женщина полного телосложения, воспитывающая дочку.

Дульсинея Тобосская

Одной из героинь была девушка, которую Дон Кихот прозвал благородной дамой и самой красивой женщиной. И ради этой девушки он должен был сражаться и кидать к ногам противников, которых он победил в своих подвигах, а та решала, какая же учесть их ждет.

Антония

Следующей героиней является племянница главного героя Дон Кихота, которая очень уважает его и ждет, когда он вернется. Она искренне переживала по поводу болезни, а затем и кончины своего дяди –рыцаря. Благородный рыцарь же внес ее в завещание, и получить она сможет его если выберет себе в спутники человека, который не будет иметь никакого отношения к рыцарям.

Служанка Дон Кихота

Еще одну женскую роль в произведении сыграла служанка главного героя, хозяйственная и преданная женщина, которая любит своего хозяина. Также и хозяин с уважением относиться к девушке, и когда умирал, то указал в завещании, чтобы служанка смогла получить весь доход, за все то время, пока она у него работала, а также выделил ей денежные средства на покупку платья.

Николас

Парикмахер, а также является близким товарищем благородного рыцаря, который старался своими советами отговорить его от безумных поступков, так как сильно переживал за него и уважал.

Самсон Карраско

Еще один преданный товарищ рыцаря, который находился рядом, в то время, когда Дон Кихот был при смерти.

Хозяин постоялого двора

Еще один персонаж, который посветил главного героя в рыцари, решив просто посмеяться над ним, и таким образом, ему подыграл и совершил обряд.

Хинес де Пасамонте

Еще один персонаж, которому выпала роль разбойника, его спас благородный рыцарь. Этот человек не способен на хорошие поступки, а также не умеет благодарить.

Вариант 2

Герой романа «Дон Кихот» одноименный рыцарь, чье имя стало нарицательным для обозначения упрямых мечтателей, которые ведут неравную борьбу с системой. Очень часто это сражение оказывается бесполезным, что не умаляет положительных качеств человека.

Дон Кихот, чье настоящее имя Алонсо Кихана, является немолодым мелким дворянином. Он провел  долгое время за чтением средневековых рыцарских романов. Современный мир показался ему лишенным того изящества и романтизма, что присутствовал в его любимых произведениях. Поэтому он решил взять жизнь в свои руки и стать тем самым героем, о которых он много читал.

Решившись стать рыцарем, Дон Кихот отказывается принимать любые трудности на своем пути. Дряхлые доспехи с его точки зрения не уступают новейшим сияющим латам, а дряхлая кобыленка становится героическим конем Россинанте. Проникнутый духом средневековья он решительно собирает недостающие детали своего образа.

Именно это желание привести жизнь  к идеалу позволяет ему принять обычного хитрого крестьянина Санчо Панса своим оружейником, а самую обычную крестянскую девушку неблагородного происхождения назначить своей прекрасной дамой Дульсинеей. Интересно, что окружающие не стремятся разрушить наивные грезы героя. Наоборот, они из разных побуждений потворствуют ему.

В образе Дона Кихота Сервантес показывает редкий образец хорошего человека, который набрался смелости воплотить свои самые несбыточные мечты. При этом он преследует только благородные цели по восстановлению справедливости и защите слабых. Не забывает он и своих близких, даже находясь далеко от них.

Верный спутник главного героя Санчо Панса представлен как типичный представитель крестьянского люда. Ушлый, везде ищет собственную выгоду. Озабоченный каждодневным поиском денег для того, чтобы выжить в этом мире, он видит в Доне Кихоте неплохой шанс заработать. Однако чем больше они сближаются, тем больше рыцарь влияет на своего оружейника. Санчо начинает смотреть на мир совершенно по-другому. Он словно становится живым воплощением народной мудрости, которая не видит ничего плохого и предосудительного, чтобы бескорыстно помогать другим в беде.

Близкий круг общения Дона состоит из его племянницы Антонии, старой экономки, цирюльника Николаса и бакалавра Самсона. Каждый из этих персонажей искренне беспокоится о судьбе Кихота. Понимая безрассудство его поступка, они пытаются отговорить его. А потерпев неудачу, всеми силами поддерживают его.

Другие сочинения:

Герои произведения Дон Кихот

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение на тему Какой я увидел Простакову в комедии Недоросль

    Д.И. Фонвизин создал очень полезную комедию «Недоросль» в ней он собрал героев не только с положительными качествами, но и с отрицательными качествами, чтобы научить подрастающее поколение добру, милосердию и терпимости.

  • Сочинение Сперва подумай, а потом скажи 4 класс

    Люди в отличие от животных отличаются тем, что у них есть разум. Из-за этого мы умеем думать и разговаривать друг с другом. Когда мы общаемся друг с другом, порой можно даже не специально

  • Сочинение Я человек

    В чём заключается главное отличие человека от остальных млекопитающих? Разумеется, в его способности осознавать себя, свои действия и поступки, идеи и взгляды. Все мы уникальны и неповторимы.

  • Образ и характеристика Пети Ростова в романе Война и мир Толстого сочинение

    В романе Льва Николаевича Толстого «Война и мир» показаны различные герои, которым придется изменить свой внутренний мир. Таким персонажем является Петр Ростов – самый младший ребенок в семье, который в начале произведения был неуклюжим толстяком

  • Анализ произведения Быкова Третья ракета

    Произведения Быкова все без исключения наполнены атмосферой, и пугающей точностью передачи времён второй мировой войны, времен, когда люди были вынуждены выживать и бороться за свою жизнь.

Характеристика героев по произведению Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий»

Испанский писатель Сервантес подарил читателям много интересных произведений, но больше всего мне нравится его роман о Дон Кихоте, который называется «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий». Роман повествует о разных приключениях героя, где переплелись романтика стремлений и душевная жизнь героя со скучной прозой окружающего мира. Используя тонкую иронию и грустный юмор, писатель с помощью своего главного персонажа высказал мысли о личной свободе, о равенстве и правах человечества.

Дон Кихот краткий анализ

Сюжет романа знакомит нас с благими намерениями главного персонажа, что решил бороться со злом. Прочитав множество рассказов о рыцарях, Дон Кихот и сам решил совершать подвиги. Оседлав лошадь, взяв с собой оруженосца Санчо Панса, он отравился в путь. Дон Кихот обладает сильным воображением, поэтому для него кляча — это боевой конь, а сельская девушка — благородная дама. Дон Кихот верит рыцарским романам и даже не думает о том, что это всего лишь выдумка. Вот только беда, сталкивается он с несоответствием и противоречиями, где реальность побеждает иллюзорный мир рыцарства и эта действительность далека от сказки.

Герой Сервантеса постоялый двор видит огромным замком, воюет с великанами, которые на самом деле оказываются обыкновенными мельницами. Себя же Дон Кихот представляет могущественным рыцарем, но вот мы видим простого старика, что живет в своем воображаемом мире и странствует, принимая женщин легкого поведение за принцесс, а стада баранов за армии.

Дон Кихот хочет помогать людям, а получается наоборот. Причем сколько бы персонаж не пытался творить добро, все его попытки были безуспешными, он так и не смог изменить мир к лучшему.

Характеристика героев

Создав свой роман, автор показал читателям испанскую действительность и взаимоотношения людей разных сословий и различных профессий. Здесь изображены дворяне и крестьяне, пастухи и священники, бандиты и коменданты, солдаты и купцы. Около шестисот персонажей задействованы в произведении, но главные из них — это наши герои Дон Кихот и Санчо Панса. Их давайте и охарактеризуем.

Прочитав роман, мы можем сделать характеристику Санчо Панса. Это крестьянин, который соблазнился обещаниями Дон Кихота заполучить губернаторский пост на завоеванном острове и вызвался быть оруженосцем. С этой ролью он и отправился с главным персонажем в путь, где с ними происходили разнообразные приключения. Он остроумный, забавный, немного хитрый, мудрый, живет земной жизнью, в отличие от Дон Кихота.

Характеристика Дон Кихота

Дон Кихот — дворянин, старик и чудак. Фантазер, что вообразил себя рыцарем. Это персонаж, который не просто начитался, а стал жить сказками о рыцарях и во имя своей прекрасной дамы пошел творить добро и делать мир лучше. Его намерения были замечательными, но вот воплотить их в жизнь у него не получалось, так как он не имел понятия, как это сделать в реальном мире. Да, мечты героя были разбиты действительностью, но он дал читателям хорошие уроки жизни.

Может пригодиться для сочинений

Дон Кихот. Герой или безумец?

«Я — рыцарь Ламанчский, а зовут меня Дон Кихот, и мой образ действий заключается в том, что я странствую по свету, выпрямляя кривду и заступаясь за обиженных . » Т ак говорит бесстрашный и добродушный герой романа Мигеля де Сервантеса. Эта книга является ост р оумной и забавной пародией на рыцарские романы. Странное дело: про ходят столетия, а интерес к « Дон Кихоту» не гаснет , а наоборот становится все ярче.

Этот роман переведен на множество языков, обрел всемирную славу, и, по сути, стал бессмертным.

Мигель де Сервантес Сааведра родился в 1547 году в небольшом городке неподалеку от Мадрида. Он был сыном обедневшего идальго , мечтал стать поэтом, драматургом или писателем, но сильная нужда заставила его подумать о службе. Когда военные действия затихли, он решил возвратиться на родину, которая, по правде говоря, встретила ег о не очень радушно. Родители вели полунищенское существование, но Серватнес все равно обра тился к литературе. Он преодолел различные жизненные трудности, но его денежное состояние не улучши лось . Бедняга поп а л в тюрьму и спустя некоторое время, рассчитавшись с казной, все еще не унывая, он написал в 1605 году свой, теперь знаменитый на весь мир, роман.

  В нем он переда л все свои мысли, впечатления и переживания.

В с воем произведении автор рисует нам живописную картину народной жизни Испании конца XVI века. Только представь те , он показывает нам всех до единого ! И ремесленников, и священников, и солдатов, и студентов, и пастухов, и даже хитрых разбойников! Этот роман написан живым, настоящим языком , переполнен пословицами и поговорками. Это неудивительно, ведь Сервантес сам был обычным человеком из простого народа. Он внес частичку своей души, своих мыслей в главных героев , что и придало эмоцианальность произведению .

Герцогиню и герцога автор описывает довольно просто , даж е неэмоционально . Однако как ие насыщенные и яркие образы предстают перед нами в виде грубой служ анки Мориторнес, или каторжника Хинеса де Пасамонте! Это еще раз доказывает близость Сервантеса к простому народу.

Главный герой – Дон Кихот, иначе говоря, Рыцарь Печального Образа или Рыцарь Львов , только кажется нам простым сумасшедшим. На самом деле , под видом безумного неукротимого идальго автор дает нам глубокий, трудный для осмысления образ человека, идущего наперекор реальности, желая восстановить справедливость. Он полон самых наилучших намерений. Дон Кихот мечтает помогать слабым и обездоленным, заступаться за обиженных , правда , зачастую это приводит к печальным последствиям. Чтобы осуществить свой план, он проявляет невероятное мужество, решительность и твердость духа. Герой готов идти на любые жерты, совершать любые подвиги. К сожалению, к достижению своих высоких целей Дон Кихот идет неправильным путем. Он приписывает реальности то, чего нет, имеет совершенно лживые представления об окружающем мире, и из-за этого нам становится его жал ь . Как, например, обедневший грязный постоялый двор для нашего героя – это великолепный дорогой замок, в котором живут не бедняки, а богатые знатные особы, а вместо скудного угощения там роскошные блюда. Восхищенный героями романов, ослепленный их подвигами, Дон Кихот живет в своем собственном мире, основой которого является рыцарство.   Сервантес нам показывает, до чего мож е т довести такой разрыв с реальностью – почти все его попытки помочь заканчиваются плачевно и для тех, кому он помогает, и для него самого. Но мы не можем на него злиться, потому что герой так поступает только из благих намерений.

Дон Кихот совершает безумства не в одиночку. С ним его верный оруженосец – Санчо Панса. Этот наивный добрый крестьянин верит рассказам Рыцаря Печального Образа, хотя иногда здравый смысл говорит ему, что все это чистый вздор . Санчо очень наивен , легковерен и простодушен. С другой стороны, оруженосцу просто выгодно верить безумному идальго. Выгода играет такую же в ажную роль в жизне Санчо, как и жажда славы и подвигов в жизни Дона Кихота. Оруженосец охвачен мыслью о том, что может получить губернаторство, а также славу и богатство. К ажется, что именно в образе несчастного Санчо мы ясно може м у видеть тесную связь Сервантеса с народом .

Несмотря на различны е недостатки героев, которые так умело высмеивает Сервантес, есть и хорошие качеста, которые ценны и в наше время. Доброта, сострадание и мужество Дон Кихота, а также верность и отзывчивость Санчо Пансы.

Как вы думае те , почему же роман Сервантеса «Дон Кихон» спустя 400 л ет не утратил к себе интереса? И п очему люди и по сей день с воодушевлением читают страницу за страницей? Вероятно , из-за оригинальности и причудливости сюжета. А возможно, потому что и сейчас мы можем встретить людей, которые также живут в своем собственном мире и совершают сумасшедшие поступки , или людей, которые поддаются таким безумствам.

Как бы тонко и остро ни высмеивал Сервантес образы Дон Кихота и Санчо Пансы, его насмешки нельзя назвать безнадежными и пессимистичными, наоборот иногда они кажутся очень остроумными. Финал произведения довольно трагичен и печален , что и придает произведению большую эмоциональность.

Т олько представь те , в этом году книге исполняется 400 лет, однако она не утратила своей популярности! Г лавных геро ев романа, Дон Кихота и Санчо Пансы, по праву можно назвать бессмертными, а сам роман – великим произведением мировой литературы.

Екатерина Старовойт, гимназия №1569 «Созвездие», г. Москва

Дон Кихот

Анатолий Зверев — это воплощенный образ бродячего неприкаянного русского гения, темпераментного, неуживчивого, со сложным характером и судьбой. В моменты вдохновения он создавал шедевры «из любого сора», играючи, с неукротимой детской непосредственностью. Благодаря известному коллекционеру Георгию Костаки к Звереву, художнику из закрытого СССР, пришла международная известность: в 1960 году американский журнал Life напечатал репродукции его картин, в 1961 году три акварели приобрел Нью-Йоркский музей современного искусства, а в 1965-м в галерее в Париже состоялась выставка художника. При этом Зверев постоянно жил «на грани», добровольно отказавшись от бытовой обустроенности, сосредоточившись только на своем искусстве.

Образ Дон Кихота был близок Анатолию Звереву, он рисовал его, начиная с 1960-х, бесконечно варьируя технику и стиль, используя любые подручные материалы. Этот литературный персонаж известного романа XVII века испанского писателя Мигеля де Сервантеса в последние столетия стал архетипом безнадежных мечтателей, наивно и смело пытающихся служить «высоким идеалам». Пусть постоянно терпя поражения, но постепенно меняя мир к лучшему. Очевидно, именно таким Дон Кихотом ощущал себя художник — служащим искусству, вооруженным кисточкой вместо копья.

Представленная картина позднего периода, она написана «классическим» способом, маслом на холсте, хотя самому Анатолию Звереву маслом работать не нравилось: здесь видно, как голубое небо и зеленую траву он пишет будто своей любимой акварелью. Основную часть композиции занимают главные герои — Дон Кихот на Росинанте и Санчо Панса на ослике. Это канонический сюжет, его можно увидеть и в первых иллюстрированных изданиях книги XVII века, и найти среди знаменитых гравюр Гюстава Доре XIX века. Произошло то, что предсказал верный оруженосец Санчо: «Бьюсь об заклад, что вскорости не останется ни одной харчевни, гостиницы, постоялого двора или же цирюльни, где не будет картин с изображением наших подвигов».

Представленная работа выполнена в характерной для Анатолия Зверева обобщенной, экспрессивной манере: мы узнаем героев лишь по главным атрибутам — коню и ослику, шлему- тазику и круглому щиту. Сочные линии, будто случайным образом обрываются в незакрашенном пространстве и обрамляют «пустые пятна». Зверев писал быстро, иногда за несколько минут, и здесь, как и всегда, из хаотичных на первый взгляд мазков рождается сильный и узнаваемый образ с мастерски подобранным колоритом. Художник любил рисовать животных, поэтому конь и ослик проработаны больше всего, а Дон Кихот сформирован скорее не мазками, а невероятным образом — пустотой. На щите идальго подпись художника: «АЗ 82», что еще раз доказывает, что «рыцарь печального образа», жестоко бьющийся о неприглядную реальность, и есть сам Анатолий Зверев. V


Авторство подтверждено экспертным заключением Силаева В.С.

Поль Гюстав Доре. Иллюстрация
к французскому изданию романа
Мигеля де Сервантеса Сааведры
«Хитроумный идальго Дон Кихот
Ламанчский», 1863
  Анатолий Зверев и Георгий Костаки
перед отъездом семьи Костаки из СССР.
Москва, 1978. Фото: Игорь Пальмин.
Предоставлено архивом Музея
современного искусства «Гараж»
 

О романе Мигеля Сервантеса «Дон Кихот» – Л. В. Каган, С. В. Тураев

   Великий вклад Сервантеса в мировую литературу составляет роман «Хитроумный идальго Дон-Кихот Ламанчский». Первый том его вышел в 1605 г. Вторая часть вышла в 1615 г.
   Идейный смысл этого произведения глубок и многообразен. Сервантес выдвинул в нем задачу обличения рыцарских романов. С этой целью он изобразил славного героя безумцем, потерявшим рассудок от чтения романов, и построил историю его приключений как комическую эпопею – пародию на рыцарский роман (насмешливое подражание ему). Но значение «Дон-Кихота» далеко выходит за рамки борьбы против того или иного литературного жанра. Сервантес развернул в своем романе широкую реалистическую картину жизни современной ему Испании и насытил его гуманистическими идеями, протестом против гнета общественных верхов, нищеты и бесправия народа. Сам же герой Дон-Кихот вырастает у него и благородного защитника угнетенных, борца против общественной несправедливости; наряду с комическим безумием он обнаруживает высокую мудрость гуманиста. Отсюда двойственность образа. Одуряющее влияние рыцарских романов, нереальное представление о жизни, почерпнутое из романов, доведены в Дон-Кихоте до степени невероятного, до гротеска (причудливое, порой уродливое преувеличение).
   Бедный деревенский идальго (рыцарь), он пытается построить свою жизнь наподобие рыцарского странствия, какие описывались в книгах. Каждое приключение, каждая подробность этого странствия раскрывают контраст между воображаемой жизнью, вычитанной из романов, и реальной действительностью. Героя зовут Алонсо Кихано; он придумывает себе рыцарское имя Дон-Кихот Ламанчский, к которому позднее добавляется поэтическое прозвище Рыцарь печального образа. Тощую клячу он объявляет рыцарским конем и дает ему имя Россинант. Скотницу из соседней деревни его фантазия превращает в прекрасную даму Дульсинею Тобосскую, в честь которой он намерен совершить рыцарские подвиги. Постоялый двор Дон-Кихот принимает за феодальный замок, где желает быть посвященным в рыцари; медный таз цирюльника – за волшебный золотой шлем. Каждый «подвиг» кончается для Дон-Кихота плачевной и в то же время комической неудачей; он оказывается избитым или даже искалеченным. Развенчание рыцарских романов автор завершает в конце произведения; Дон-Кихот, возвращенный домой стараниями друзей, перед смертью исцеляется от своего безумия, снова превращается в Алонсо Кихано Доброго и объявляет, что «ныне ему претят богомерзкие книги о странствующем рыцарстве». Он составляет завещание, по которому его племянница будет лишена наследства, если выйдет замуж за человека, читавшего рыцарские романы.
   Безумие Дон-Кихота служит автору средством сатирического обличения обветшалых феодальных понятий с помощью резкого преувеличения. Живя в мире прошлого, вдобавок идеализированного, герой не понимает реальной жизни и современных человеческих отношений. Он требует от окружающих куртуазного служения даме, преграждает дорогу мирно путешествующим купцам и грозит им оружием, если они не признают Дульсинею Тобосскую самой прекрасной женщиной в мире, и т. п. При любом столкновении Рыцарь печального образа следует феодальному принципу – все разрешать силой оружия, отсюда его непрестанные потасовки.
   Дон-Кихот, с его тощей и длинной фигурой, верхом на полуживой кляче, выглядит как карикатура на рыцаря. Его снаряжение, например, шлем с картонным забралом, – карикатура на рыцарские доспехи. И весь его жизненный путь, и злополучные «подвиги» – пародия на рыцарские странствия в романах.
   Но образ заключает в себе глубокое содержание, – это благородство и мудрость Дон-Кихота. Во многих его речах и поступках выражены высшие идеи гуманизма эпохи Возрождения. Идеализируя рыцарство, Дон-Кихот усматривает его задачи в защите слабых и обездоленных. Он безудержно бросается в бой каждый раз, когда видит нарушение этих принципов. Дон-Кихот заступается, хотя и неудачно, за мальчика-пастушка, которого избивает хозяин, деревенский кулак, не желающий платить ему жалованье; освобождает каторжников, осужденных жестоким и неправым судом.
   Устами безумца Дон-Кихота Сервантес высказывает демократические идеи своего времени. Дон-Кихот клеймит порабощение человека человеком. Добиваясь освобождения каторжников (ч. I, гл. XXII), он заявляет, что «превращать… в рабов тех, кого господь и природа создали свободными, представляется ему крайне жестоким» и что «людям порядочным не пристало быть палачами своих ближних» (пер. Н. Любимова). Пламенную речь произносит Дон-Кихот во славу свободы, выбравшись из замка герцога и радуясь избавлению от его «благодеяний» (ч. II, гл. VIII). «Свобода, Санчо, – говорит он, – есть одна из самых драгоценных щедрот, которые небо изливает на людей. Ради свободы так же точно, как и ради чести, можно и должно рисковать жизнью, и, напротив того, неволя есть величайшее из всех несчастий, какие только могут случиться с человеком».
   Вдохновенные гуманистические речи Дон-Кихота часто заключают в себе антифеодальные идеи, противоположные его же предрассудкам, почерпнутым из романов. Вечно рвущийся в бой Дон-Кихот добивается мира между двумя враждующими селами. Рассуждая по этому поводу о том, в каких случаях «мужи благоразумные и государства благоустроенные» берутся за оружие, он формулирует, в частности, замечательные принципы защиты родины, жизни, семьи, имущества.
   Герой Сервантеса признает достойной службу королю на поле брани с четкой оговоркой: «Когда он ведет войну справедливую». Так рыцарь Дон-Кихот участвует в борьбе гуманистов Возрождения против феодальных раздоров и даже поднимается до идей, опережающих его эпоху.
   Подлинное выражение общественной программы гуманизма содержат наставления Дон-Кихота его оруженосцу Санчо, которому герцог ради потехи «дарует» пост губернатора (ч. II, гл. XII–XIII). Дон-Кихот ниспровергает феодальные предрассудки, убеждая Санчо не стыдиться своего крестьянского происхождения. «Если ты вступишь на путь добродетели, – говорит он, – и будешь стараться делать добрые дела, то тебе не придется завидовать делам князей и синьоров, ибо кровь наследуется, а добродетель приобретается и она имеет ценность самостоятельную в отличие от крови, которая таковой ценности не имеет». Он советует Санчо никогда «не руководствоваться законом личного произвола», а справедливостью и милосердием, одинаково соблюдая эту справедливость в отношении к богатым и бедным. Беседуя у костра с козопасами (ч. 1, гл. XI), Дон-Кихот высказывает мечту о «золотом веке», не знавшем собственности: «…блажен тот век, который древние называли золотым… потому что жившие тогда люди не знали слов твое и мое. В те благословенные времена все было общее».
   Как образ бескорыстного и трагически неудачливого борца, Дон-Кихот сохраняет свое обаяние далеко за пределами создавшей его эпохи. А его комические неудачи, бесплодность его борьбы остаются типичными для всех, кто пытается бороться за справедливость, не понимая законов общественного развития.
   В. Г. Белинский оценивал этого героя как благороднейшего человека, как истинного мудреца и в то же время указывал: «Живя совершенно… вне современной ему действительности, он лишился всякого такта действительности».
   Второй важнейший герой романа – Санчо Панса, крестьянин, сопровождающий Дон-Кихота в качестве «оруженосца».
   Это живой и яркий образ человека из народа, обрисованный Сервантесом реалистически и с теплотой. Мечты Санчо о внезапном обогащении типичны для Испании эпохи «золотой лихорадки». В Санчо живет душа мужичка-собственника. Его трезвые оценки, учитывающие во всем прежде всего материальный интерес, постоянно противостоят идеалистическим грезам Дон-Кихота. Например, когда Дон-Кихот фантазирует по поводу добытого «золотого шлема», Санчо замечает: «Ей-богу, хороший таз: такой должен стоить не меньше восьми реалов». И вся его плотная фигура верхом на осле резко контрастирует с обликом высокого и тощего рыцаря. Вместе с тем в Санчо ярко воплощены мудрость и человечность простого народа. Недаром его речь пересыпана пословицами – выражением народной мудрости. Надежды на богатство постепенно сменяются у него бескорыстной привязанностью к Дон-Кихоту. Эта идея союза гуманиста с человеком из народа выделяет роман Сервантеса из всей литературы Возрождения. Ради развлечения герцога Санчо произведен в «губернаторы» и подвергается всевозможным комическим испытаниям: например, за обедом по знаку «доктора» у него забирают одно за другим все блюда как «вредные». Однако как правитель и судья Санчо обнаруживает подлинную народную мудрость, вполне соответствующую гуманистическим наставлениям Дон Кихота. Он не позволяет называть себя «доном» Санчо Пенса («дон» – частица, обозначающая дворянство) и обещает «повывести» «всех этих донов да распродонов». Автор противопоставляет его бескорыстие взяточничеству обычных губернаторов Испании. «Уезжаю я отсюда голяком», –заявляет Санчо, когда его здравый смысл кладет конец издевательской затее герцога.
   По мере странствий героев в романе развертывается широкая реалистическая картина быта и нравов Испании. Здесь и постоя лые дворы, и большая дорога со всеми проезжими, и пастухи, ночующие вокруг костра, и деревенский кулак, избивающий мальчика батрака. Автор обличает паразитизм и жестокость аристократов герцога и герцогини, которые потешаются над безумным «рыцарем» и простодушным крестьянином. Правдиво и сочувственно изображает он простых людей, их трезвый ум и сердечность
   Гуманизм романа, его идейная глубина и яркие образы сделали его одним из величайших произведений мировой литературы

Дон Кихот.

100 великих литературных героев [с иллюстрациями]

Дон Кихот

«Я горячо люблю вас, – упавшим голосом сказал Дон Кихот. – Это самый трудный рыцарский подвиг – увидеть человеческие лица под масками… но я увижу, увижу! Я поднимусь выше».[103]

Современники хохотали от этих слов до упаду. Почему же столь смешон Рыцарь Печального Образа? Потому что положительный, идеальный герой может быть только смешным, иначе он окажется лживым и приторно слащавым, в него просто никто и никогда в этом мире не поверит.

Величие и значение Дон Кихота заключается именно в том, что этот полусумасшедший, преисполненный благородных чувств и наивных устремлений старик оказался, пожалуй, единственным абсолютно положительным и при этом до отчаяния реальным героем во всей мировой литературе. Оттого мы так любим его и так сочувствуем глупым с житейской точки зрения похождениям и бедам, выпавшим как на долю самого рыцаря, так в еще большей мере на долю тех, кого вздумал он облагодетельствовать.

Бесспорно, говорить о Дон Кихоте в отрыве от его верного и добродушного оруженосца Санчо Пансы, самого воплощения здравого смысла и народной смекалки, просто невозможно, хотя, скажу откровенно, мне очень не нравится распространенное в литературе сопоставление Дон Кихота – возвышенного идеала с Санчо Пансой – приземленным, но устремленным к лучшему народом. Мы откажемся от него сразу. А теперь об авторе «Хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского».

Мигель де Сервантес Сааведра (1547–1616) родился в испанском городе Алькала-де-Энарес. Он стал четвертым ребенком в семье идальго, по бедности вынужденного трудиться брадобреем-костоправом, что считалось зазорным для дворянина. Мать мальчика, если верить ряду исследователей, была из семьи крещеных евреев.

По роду деятельности отца Сервантесам пришлось много путешествовать, так что к совершеннолетию Мигель объездил уже почти всю страну. В юношестве он увлекся писательством. В Мадриде Мигель учился у Хуана Лопеса де Ойоса, который в 1569 г. опубликовал в изданном им сборнике первое стихотворение одаренного ученика.

Пришло время делать карьеру. Первоначально Сервантес выбрал путь придворного. По рекомендации де Ойоса он устроился на службу камерарием (ключником. – Ред.) к чрезвычайному послу папы Пия V, монсеньору Джулио Аквавива-и-Арагону, приехавшему в 1568 г. в Мадрид. Вместе с послом в начале 1569 г. Сервантес перебрался в Рим.

Во второй половине 1570 г. он оставил Аквавиву и поступил в испанскую армию, расквартированную в Италии. В это время здесь как раз разворачивалась война антитурецких сил, возглавлявшихся Испанией, против Османской империи.

В знаменитой битве при Лепанто Сервантес оказался в центре сражения и проявил чудеса храбрости. Он был ранен в грудь и в левую руку, которая с тех пор навсегда осталась парализованной.

Отлежавшись в госпитале и не имея средств к существованию, молодой человек был вынужден вернуться на службу, где отличился в боях за Корфу. Героизм воина был замечен самим доном Хуаном Австрийским. [104] Полководец выдал Сервантесу рекомендательные письма ко двору, которые должны были обеспечить ему почетный прием на родине и чин капитана.

По пути в Испанию осенью 1575 г. галера, на которой плыли Мигель и Родриго Сервантесы, была захвачена пиратами. Пленников отвезли в Алжир и продали в рабство. Найденные у Сервантеса рекомендательные письма от дона Хуана сыграли скверную роль в его дальнейшей судьбе. Невольника сочли за знатную особу и для выкупа заломили невероятно огромную сумму в 500 золотых эскудо. Раба купил сам турецкий наместник в Алжире Гасан-паша. В плену Сервантес «своим бесстрашием и волей заслужил уважение врагов, и ему более или менее сходило то, что он четырежды пытался организовать побег пленных».[105] Только в 1580 г. молениями нищей семьи беднягу выкупили тринитарии.

По возвращении на родину Сервантес ожидал награды от короля. Но дон Хуан к тому времени уже умер, а Филиппу II не было дела до любимца сводного брата.

Пришлось Сервантесу как милости выпрашивать разрешение на возвращение в армию. Его направили в Португалию. Три последующих года прошли в военных походах. В это время тридцатисемилетний солдат вступил в связь с актрисой Аной Франкой де Рохас, которая в 1584 г. родила от Сервантеса дочь Исабель де Сааверда.

Осенью 1584 г. Сервантес женился на девятнадцатилетней Каталине де Паласиос Салазар-и-Возмедиано, за которой получил небольшое приданое, что позволяло молодой семье потихоньку встать на ноги. Однако через год умер отец Мигеля, и на его плечи легли заботы о матери и двух сестрах. Окончательно уйдя в отставку, Сервантес попытался зарабатывать на жизнь литературой.

Вышедший в 1585 г. его пасторальный роман «Галатея» успеха не имел.

Не повезло Сервантесу и в попытке вступить в соперничество с Лопе де Вегой, поклонником творчества которого он был. Сервантес создал и добился постановки на сцене около 30 пьес, однако зритель принял их без особого интереса, так что драматургия не стала для автора источником доходов.

Однако семье надо было на что-то жить. И тогда Сервантесу удалось устроиться на интендантскую службу – комиссаром по срочным хозяйственным заготовкам для «Непобедимой Армады». Дважды он реквизировал пшеницу, принадлежавшую духовенству, и хотя комиссар выполнял приказ короля, ему пришлось вступить в противостояние с церковным управлением в городке Эсихе, в результате чего его чуть не отлучили от церкви и не отдали под суд инквизиции.

Сервантес не отличался аккуратностью, неоднократно терял важные финансовые документы, что периодически приводило его к столкновениям с органами государственного контроля. В итоге в 1592 г. писатель впервые, хотя и на короткий срок, попал в тюрьму.

В 1594 г. его назначили сборщиком налоговых недоимок в королевстве Гранады. На этой должности Сервантес дважды был ложно обвинен в сокрытии денег (самовольно прощал беднякам долги) и отсидел в Севильской королевской тюрьме в 1597 и 1602 гг. В последнем заключении писатель и задумал пародийный роман о рыцаре-недотепе.

По версии некоторых исследователей,[106] скучая в тюремных застенках, Сервантес предался воспоминаниям о недавно погибшем брате Родриго, об их совместном пребывании в алжирском рабстве, а заодно припомнил и услышанные там истории про легендарного суфийского учителя Сиди Кишара, во многом идентичного Ходже Насреддину.

Из этих воспоминаний и сложилась идея пародийного произведения на тему модных тогда рыцарских романов. Главным героем пародии должен был стать испанский Кишар, получивший имя Дон Кихот от испанского слова «киход» – производного от арабского слова «кишар» и имеющего тот же смысл – «угрожающая гримаса». В рассказ о Дон Кихоте частично вошли истории, случившиеся с Сиди Кишаром. Так, премудрый суфий принял за грозных гигантов водяные мельницы, а Дон Кихот – ветряные.

В 1604 г. Сервантес навсегда оставил службу, а жена его навсегда оставила Сервантеса. Писатель поселился с сестрами, дочерью и племянницей (дочерью Андреа) в Вальядолиде, бывшем тогда столицей Испании. Там, в маленькой квартирке (где проживали пять человек и которая днями становилась пошивочной мастерской) и была окончательно доработана первая часть бессмертного романа.

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» был опубликован в январе 1605 г. Успех превзошел все ожидания издателя, но сам Сервантес так никогда и не узнал о своем торжестве. Читатели буквально сметали роман с прилавков – издание за изданием, Дон Кихот при жизни своего создателя стал нарицательным персонажем, но Сервантесу об этом не сказали! Правда, ему заплатили хороший гонорар и закупили права на дальнейшие переиздания, так что время нужды для писателя закончилось навсегда.

Вскоре за дело взялись враги Сервантеса. В 1614 г. вышла книга некоего Алонсо Фернандеса де Авельянеды[107] «Второй том хитроумного идальго Дон Кихота Ламанческого». Это была пародия на роман Сервантеса.

Считается, что вторая часть «Дон Кихота» стала ответом на пасквиль де Авельянеды и написана всего за год, поскольку была опубликована в 1615 г. Такое утверждение вызывает большие сомнения, слишком огромной и длительной духовной работы писателя потребовал этот труд. Ведь тот Дон Кихот, которого мы сегодня знаем, это прежде всего герой второго тома романа.

И здесь, наверное, целесообразно поговорить о мистической стороне писательского труда, о том редчайшем явлении, когда в процессе работы над книгой ее герой овладевает автором и сам диктует и развитие сюжета, и свой ни на кого не похожий образ.

Дон Кихот – идеальный герой евангельского типа. Вопреки окружающей реальности он громогласно отрицает порочность человека, в упор не желает видеть гнусность и подлость сущего и упрямо провозглашает светлость человеческой души. И происходит это в годы вопиющего разложения европейского христианского общества, на закате эпохи пап-меценатов, скомпрометировавших римскую курию во всемирном масштабе (папство по сей день не в силах очиститься от вопиющих мерзостей этих «святых» отцов) и спровоцировавших Реформацию, которая, в свою очередь, не только залила континент потоками крови, но и положила начало процветающим ныне всеобщим атеизму, индивидуализму и нигилизму.

И еще один парадокс – вот уже несколько столетий Дон Кихот считается героем эпохи Возрождения, в то время как он, будучи истинным героем раннего христианства, являет собой антипода героям Ренессанса и призван свыше противостоять их сугубо земному плотскому мировоззрению. Речь, конечно, идет прежде всего о Дон Кихоте из второго тома, что необходимо понимать. Ведь Дон Кихот первого тома – всего лишь больной, вообразивший себя странствующим рыцарем человек, живущий в мире книжных иллюзий. Дон Кихот же второго тома прозрел! Он вдруг увидел мир таким, каков он есть в действительности, но отказался принимать его за неизбежную реальность и стал искать в окружающем сокрытый под пластами духовной и нравственной грязи первозданную, перворожденную чистоту человека, каковым он был сотворен Богом.

И здесь для нас еще важнее становится личность создателя Дон Кихота, который умудрился невозможное, комическое в своей выдуманности, то бишь нереальности, превратить в осязаемое и долгожданное людьми существующее чудо – невозможный идеал воплотился в обосновавшегося в веках Дон Кихота! Почему именно этому человеку, до пятидесятипятилетнего возраста не написавшему ни одного сколько-нибудь достойного литературного произведения, было дано создать едва ли не величайший роман в истории человечества и дать жизнь главному положительному герою мировой литературы? К сожалению, формат книги не позволяет нам развить далее эту тему, оставляем ее на размышление читателю. Лишь намекнем на ответ: в 1613 г. Сервантес вступил в орден терциариев, а перед смертью принял «полное посвящение» в монахи.

Как уже говорилось выше, почти два столетия Дон Кихот воспринимался как чисто комический герой. Понимание его истинного смысла пришло только с немецкими романтиками, которые впервые увидели в нем олицетворение разлада между идеальным и реальным в жизни человека, разлада мечты и истинно сущего.

Коренной пересмотр образа Дон Кихота начал немецкий эстетик, философ и беллетрист Фридрих Бутервек (1765–1828). Он же попытался доказать, что Дон Кихот и Санчо Панса являются: а) абсолютным выражением неразрешимого противоречия идеализма и материализма, которые борются в человеческой душе; б) являются олицетворением вечных порывов человека в высь и его вечной прикованности к земному. Со времени Бутервека Дон Кихот стал постепенно преображаться из фигуры комической в фигуру трагически-величественную.

Но окончательно вознес над миром немеркнущий факел донкихотства великий Байрон, провозгласивший идальго из Ламанчи бунтарем, бессильным изменить мир и противопоставляющим его реальной силе свою романтическую веру. Отсюда и возник культ «романтика веры» Дон Кихота.

В 2002 г., на основании специального опроса 100 наиболее известных и признанных литераторов современности, Нобелевский институт в Осло объявил роман «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» лучшим художественным произведением за всю историю всемирной литературы. В состязании участвовали несколько пьес У. Шекспира, «Илиада» и «Одиссея» Гомера, «Война и мир» и «Анна Каренина» Л.Н. Толстого, романы Ф.И. Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Братья Карамазовы» и «Бесы», произведения Г.Г. Маркеса, У. Фолкнера, Ф. Кафки, Г. Флобера, Т. Манна, В. Вулф и других классиков мировой литературы.

Не станем обсуждать наглость и самовлюбленность господ, позволивших себе ставить вопрос о равноценности не подлежащих сравнению шедевров мировой литературы, и господ, взявшихся отвечать на такой вопрос. На глумление над мировой литературой всех времен и народов за всех писателей ответил сам Сервантес устами Дон Кихота:

«Нам, странствующим рыцарям, надлежит более радеть о славе будущего века там, в небесных эфирных пространствах, ибо это слава вечная, нежели о той суетной славе, которую возможно стяжать в земном и преходящем веке и которая, как бы долго она ни длилась, непременно окончится с дольним миром, коего конец предуказан… Наш долг в лице великанов сокрушать гордыню, зависть побеждать великодушием и добросердечием, гнев – невозмутимостью и спокойствием душевным…»[108]

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Знаменитые литературные герои — Дон Кихот — грустный рыцарь из Ла-Манчи (часть 1)

                                Статуэтка «Дон Кихот»
                                Италия — середина XX-го века
                                

                                Серенада Дон Кихота
                                из музыки к радиопостановке «Дон Кихот»
                                Дмитрий Борисович Кабалевский на слова Сергея Михайловича Богомазова
                                Поёт — Юрий Гуляев

                                

Мигель де Сервантес Сааведра (1547, Алькала-де-Энарес — 1616, Мадрид) — всемирно известный испанский писатель. Прежде всего, известен как автор одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».

Мигель Сервантес родился в семье обедневших дворян, в которой он был четвёртым из семи детей. Его отец, идальго Родриго де Сервантес, был скромным лекарем. О детских годах Мигеля де Сервантеса очень мало известно, да и о последующих, нужно признать, сведения невелики, а порой и весьма противоречивы.

Известно, что в молодые годы Сервантес побывал в Италии, где познакомился с искусством эпохи Возрождения, точно известно, что он 22 года служил в испанской армии, что в битве против турок при Липанто (1571) был тяжело ранен, после чего его левая рука потеряла способность двигаться. Известно, что он пять лет (1575-1589) пробыл в Алжире в плену у корсаров, из которого четырежды пытался бежать, что в 1580-ом году был выкуплен из плена своими родителями, которым до этого пришлось выкупать из этого же плена и брата Мигеля — Родриго.


Мигель де Сервантес Сааведра (1547-1616)
            Савва Бродский (1923-1982)

Писательством Сервантес занялся довольно поздно — написал несколько пьес, которые, впрочем, особого успеха не имели. Написал ещё несколько литературных произведений, но знаменитым его сделал роман «Дон Кихот», первый том которого вышел в 1605-ом году. Однако литературный успех и известность не сделали его богатым.

За несколько дней до смерти Мигель де Сервантес постригся в монахи, полностью оправдывая слова своего великого современника Шекспира: «Весь мир — театр, все люди в нём актёры и каждый не одну играет роль.»

Сервантес умер в Мадриде, куда он переехал незадолго до смерти. Ирония судьбы преследовала великого писателя за гробом: могила его оставалась затерянной, так как на его гробнице, находившейся в одной из церквей, не было даже надписи. Останки писателя были обнаружены и опознаны только в марте этого — 2015 года в одном из склепов в монастыре де лас Тринитариас. В июне 2015 года они были перезахоронены.

К слову, второй том «Дон Кихота» вышел в ноябре 1615-го года, то есть ровно 400 лет назад.

В Испании много памятников Сервантесу и его героям — самый грандиозный, хотя и не единственный, находится в Мадриде.


Памятник Сервантесу и его знаменитым героям в Мадриде (1929)
Архитектор Лоренцо Кулло-Валера


Замечательный многофигурный памятник, если бы не это нелепое и громоздкое строение позади, то и смотрелся бы он совсем иначе. Видно, что современные строители ценят только возможность построиться в престижном месте, но нисколько не ценят исторический облик города, что в Киеве, что в Москве, что в Мадриде. Хотя, в первую голову, спрос, конечно же, с чиновников, дающих на это безобразие разрешение.

Когда король Испании Филипп III (1578-1621) увидел как-то с балкона студента с книгой в руках, который отчаянно хохотал, он сказал: «Этот человек или дурак, или он читает «Дон Кихота».
Действительно, эта книга производит именно такое действие на своего читателя. После окончания третьего класса я ходила в летний лагерь при школе и меня как постоянного читателя библиотекарша привлекла к починке книг. Попался мне в руки затрёпанный том «Дон Кихота». Не помню, почему я оказалась на самой верхней полке высоченного стеллажа, но я улеглась на ней, как в поезде, и зачиталась книгой. Когда из-под потолка раздался мой дикий хохот, бедная библиотекарша чуть со стула не свалилась.



Художников, которые делали графические иллюстрации для книги Сервантеса «Дон Кихот», очень много, но самыми лучшими считаются Тони Жоанно и Гюстав Доре. Возникает вопрос: кем считаются?))) Почему-то, когда говорят о самых лучших иллюстраторах «Дон Кихота», не упоминают Савву Бродского, который, на мой взгляд, ничем не хуже первых двух, но о нём и его иллюстрациях речь пойдёт позже.

                                                                                          
Дон Кихот Тони Жоанно


Антуан Жоанно, известный как Тони Жоанно, родился в городе Оффенбах-на-Майне в Германии в 1803-ем году — умер в Париже в 1852-ом году, — французский писатель, рисовальщик, гравёр и живописец.

В Германии семья Жоанно очутилась вследствие того, что глава семейства — отец Антуана, перевёл туда свою шелковую фабрику. Французские источники утверждают, что причиной стала отмена королём Людовиком XIV Нантского эдикта короля Генриха IV, даровавшего права протестантам. Но эдикт, подписанный в Фонтенбло, отменявший действие Нантского эдикта, датирован 1685-ым годом, а семья переехала в Германию в конце XVIII века, то есть ста годами позднее. Честно говоря, не совсем улавливаю связь, поэтому остаётся просто принять это утверждление как данность.

Вообще Жоанно (Johannot) это фамилия трёх французских художников, родных братьев: Шарля Жоанно (1798-1825), Шарля-Анри-Альфреда Жоанно (1800-1837), который был учеником своего старшего брата Шарля, и Тони Жоанно, о котором идёт речь, и который, в свою очередь, был учеником своего брата Шарля-Анри и в начале карьеры — его сотрудником по сочинению и гравированию иллюстраций к романам Вальтера Скотта, Фенимора Купера и произведениям лорда Байрона.

Тони Жоанно занимался также исторической и жанровой живописью, хотя и с меньшим успехом, чем его брат и учитель. Тем не менее, некоторые из его картин достойны внимания, например, «Смерть Дюгесклена» (1834), «Розебекская битва» (1839) и «Людовик VII пробивается со своим войском через Меандрский проход» (1842). Но прославился он на всю Европу своими многочисленными иллюстрациями к «Дон Кихоту» Сервантеса и к сочинениям Шарля Нодье, Лоренса Стерна, Жана-Батиста Мольера и других авторов.

Мигель де Сервантес Сааведра — «Дон Кихот»
Париж — 1836
Иллюстрации в технике торцовой гравюры на дереве по рисункам
Тони Жоанно

                                                       
Дон Кихот Гюстава Доре


Поль Гюстав Доре (1832, Страсбург-1883, Париж) — французский гравёр, иллюстратор и живописец.

Гюстав Доре родился в семье мостостроителя. Рисовать начал в раннем детстве. Так в десятилетнем возрасте он выполнил иллюстрации к «Божественной комедии» Данте.

В 1847-ом году Доре вместе с матерью переезжает в Париж, где Гюстава определяют в лицей Шарлемань. Затем молодой художник отправляется к главному редактору «Журналь пур рир» Филипону с серией рисунков о подвигах Геракла и его сразу же зачисляют сотрудником. В конце этого же года был опубликован альбом литографий «Подвиги Геркулеса», в котором указывалось, что автор этих литографий — пятнадцатилетний художник, выполнивший их без учителя и классических штудий.

Художественного образования Доре так и не получил, но зато проводил много времени в Лувре и Национальной библиотеке, изучая картины и гравюры.

                                                                                                                                                                                                Автопортрет
                                                                                                                                                                                                Гюстав Доре
В 1854-ом году выходит его первая самостоятельная книга-альбом «История Святой Руси», полное название которой «Живописная, драматическая и карикатурная история Святой Руси на основании текстов хроникеров и историков Нестора, Сильвестра, Карамзина, Сегюра и т. д. в 500 рисунках с комментариями» (Histoire pittoresque dramatique et caricaturale de la Sainte Russie, d’après les chroniqueurs et historiens Nestor Nikan Sylvestre Karamsin Ségur etc. ).

В 1855-ом году вышли в свет рисунки к «Озорным рассказам» Оноре де Бальзака. 1860-е годы принесли миру иллюстрации к «Аду» и «Раю» Данте Алигьери, к сказкам Шарля Перро, к «Приключениям барона Мюнхгаузена» и к «Дон Кихоту».

В 1867-ом году в Лондоне была проведена выставка произведений художника.

В 1870-х годах Доре выполнил цикл гравюр «Версаль и Париж», а также оформил издание по истории Испании.
За непревзойдённую игру света и тени в его графических работах Доре считается величайшим иллюстратором XIX-го века.


Шарль-Антуан Куапель (1694-1752) — Девушки, ухаживающие за Дон Кихотом (1751)

Шарль-Антуан Куапель (1694-1752) — Дон Кихот советуется с очарованной головой (1732)

Шарль-Антуан Куапель (1694-1752) — Дон Кихот на балу у дона Антонио Морена (1731)

Шарль-Антуан Куапель (1694-1752) — Огорчённая графиня Трифальди (1716)

Шарль-Антуан Куапель (1694-1752) — Сонный Дон Кихот бьётся с винным бурдюком (1716)

Дон Кихот, наставляемый Мудростью против Глупости — французский гобелен (1773) из серии «История Дон Кихота», выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Музей Гетти (Лос Анжелес — США)

Трусость Санчо на охоте — французский гобелен (1772) из серии «История Дон Кихота», выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Музей Гетти (Лос Анжелес — США)

Прибытие Санчо на остров Баратарио — французский гобелен (1772) из серии «История Дон Кихота», выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Музей Гетти (Лос Анжелес — США)

Аналогичный гобелен висит в Павловском дворце под Санкт-Петербургом.

Дон Кихот, обманутый Санчо, принимает селянку за Дульсинею — французский гобелен (XVIII век) из серии «История Дон Кихота», выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)

Экспонат прежде находившийся в Гатчинском дворце — французский гобелен «Дамы служат Дон Кихоту» — Франция (1776), выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Ковровый кабинет Павловского дворца


Ковровый кабинет в Павловском дворце был спроектирован придворным архитектором Павла I художником-декоратором Винченцо Бренна (1747-1820) и предназначался для размещения гобеленов, подаренных Людовиком XVI Павлу Петровичу, будущему императору Павлу I, и его жене Марии Федоровне после их визита в 1782-ом году на Королевскую гобеленовую мануфактуру во Франции.
     

Брюссельские шпалеры «Посвящение Дон Кихота в рыцари» и «Дон Кихот, нападающий на стадо овец» (XVIII век),
выполненные по мотивам Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Ковровый кабинет Павловского дворца


Поскольку оригиналов рисунков художника на брюссельской гобеленовой мануфактуре не было, художники мануфактуры делали свои «картоны», глядя на уже готовые французские гобелены.

Французский гобелен «Дон Кихот советуется с очарованной головой», выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Библиотека Марии Фёдоровны в Павловском дворце

Французский гобелен «Прибытие Санчо Панса на остров Баратарио»,
выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Гатчинский дворец — Малиновая гостиная

Гостиная получила своё название из-за цвета гобеленов, украшающих её стены.

Французский гобелен (1761) «Дон-Кихот, увлекаемый в путь безрассудством и любовью к Дульсинее» из серии «История Дон-Кихота», выполненный по рисунку Шарля-Антуана Куапеля (1694-1752)
Государствен­ный историко-культурный музей-заповедник «Москов­ский Кремль»

Шарль Антуан Куапель (1694-1752) — французский художник, сын художника Антуана Куапеля, о котором шла речь в сюжете Искусство солнечной Франции времён Короля-Солнце (часть 1). Шарль-Антуан Куапель обладал ещё и поэтическим даром.

Шарль Антуан был учеником и последователем своего отца, однако находился под его чрезмерным влиянием. Благодаря счастливому случаю он удостоился высокого положения и славы, став в 1746-ом году первым художником короля и главой Академии художеств Франции. Он автор многих картин, кроме того он создал огромное количество набросков для настенной живописи и бурлесков, часть которых является карикатурами на сюжет «Дона Кихота» Сервантеса.

Картины-иллюстрации к «Дон-Кихоту», многие из которых стали сюжетами для гобеленов, были королевским заказом. Шарль Антуан Куапель работал над ними между 1714-ым и 1735-ым годами, а самую последнюю создал за год до смерти, в 1751-ом году. Как полагалось, художник начал с «картонов» — эти живописные полотна и переносились на гобелен. Для переноса либо подкладывали картину под решётку из шерстяных некрашенных и закрепленных нитей, служившую основой будущей шпалеры, либо вешали на стену позади ткачей, а перед ними ставили зеркало: ткачи копировали отражение. Искренне восхищаюсь мастерством этих ткачей.


                            Автопортрет
                     Шарль-Антуан Куапель

Каждый картон был основой для многих гобеленов (в общей сложности по 28 картонам было соткано около двухсот гобеленов. Некоторые сюжеты были более популярны и потому чаще копировались), картоны-оригиналы быстро ветшали, их неоднократно реставрировали и только те, которые воплотились единожды или дважды, сохранили авторскую руку.

Куапель выбрал 8 эпизодов из первого тома — жанровых и забавных, и 20 — из второго, более философского, в котором Дон-Кихот и Санча Панса из объектов насмешек превращаются в подлинных героев. Никакой хронологии при этом не соблюдалось — она и не нужна была, поскольку всякий раз можно было выбрать, какие именно сюжеты повторить в серии и сколько нужно гобеленов для того или иного случая. Несколько гобеленов украсили одну из королевских резиденций, а другие гобелены служили в качестве дипломатических подарков или выполнялись по заказам богатых вельмож, желавших украсить свои дворцы.



Сюжеты популярных литературных произведений часто становятся сюжетами для оперных либретто. На сюжет «Дон Кихота» Сервантеса композиторами было написано несколько опер: «Дон Кихот» Георга Филиппа Телемана (1681-1767), «Санчо Панса на своём острове» Франсуа-Андре Даникана Филидора (1726-1795), «Дон Кихот» Джованни Пазиелло (1741-1816), «Дон Кихот» Жюля Эмиля Фредерика Массне (1842-1912) и опера «Дульсинея Дон Кихота» современного испанского композитора Агустина Кастилья-Авила, написанная им в 2010-ом году.
Самая интересная, а потому и самая известная из этих опер — опера Жюля Массне. Весьма и весьма неплоха и комическая опера Филидора «Санча Панса на своём острове»

Гобелен (1730-45) «Отправление Санчо на остров Баратарио», мастерская Питера ван ден Гекке (1680-1752), Фламандия


«Санчо Панса на своём острове» — комическая опера в одном действии. Либретто Антуана-Александра-Анри Пуансине по роману «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Мигеля де Сервантеса Сааведры. Премьера оперы состоялась 8 июля 1762-го года в Париже в театре «Комеди Итальенн».

François-André Danican Philidor — Sancho Pança (1762)
Франсуа-Андре Даникан Филидор — «Санчо Панса на своём острове» (1762)

Оркестр Опера ЛаФайет
Дирижёр — Райан Браун
2010

Шарль-Антуан Куапель (1684-1752) — «Трапеза Санчо, губернатора острова Баратарио»


Франсуа-Андре Даникан Филидор (1726-1795) — французский оперный композитор, шахматист, шахматный теоретик, предвестник позиционной шахматной школы. В своё время считался сильнейшим шахматистом в мире. Автор книги «Анализ шахматной игры» (1749).
Филидор разработал тактику продвижения пешечной цепи, настаивал на важности пешечного центра и проанализировал борьбу за центр. Во многом его идеи легли в основание шахматной теории следующего века.
Именем Филидора назван шахматный дебют «Защита Филидора».

Как композитор Франсуа-Андре Даникан Филидор широкую известность завоевал прежде всего своими комическими операми, которых за свою жизнь написал свыше 30-ти.


Жюль Массне — опера «Дон Кихот» (1909)

Национальная Парижская опера (2010)
Дирижёр — Джеймс Конлон
Дон Кихот — Сэмюэль Рэми
Дульсинея — Кармен Оприану


«Дон Кихот» (Don Quichotte) — героическая комедия в пяти актах французского композитора Жюля Массне (1842-1912). Французское либретто Анри Каэна. Как и многие другие произведения, главным действующим лицом которых является Дон Кихот, опера Массне лишь отталкивается от сюжета и персонажей знаменитого романа Сервантеса. Непосредственным источником либретто в данном случае является пьеса французского поэта Жака ле Лоррена «Рыцарь печального образа», которая шла в Париже в 1904-ом году. Массне начал писать оперу в 1909-ом году, когда из-за ревматических болей он оказался прикован к постели. Сочинение «Дон Кихота» стало, по словам Массне, своего рода лекарством от болезни. Ради этого занятия он отложил неоконченную оперу «Вакх». Массне отождествлял себя с героем своей «героической комедии», поскольку сам был влюблен в певицу Люси Арбель, которая исполнила на премьере роль Дульсинеи. Роль Дон Кихота была написана специально для русского певца Фёдора Шаляпина, с которым у Массне сложились дружеские отношения.                                                                                                                                                                 Фёдор Иванович Шаляпин в роли Дон Кихота
                                                                                                                                                                Александр Евгеньевич Яковлев (1887-1938)
Финал оперы оказался печально пророческим для композитора. Во время написания оперы Массне было 67 лет, и через два года он умер. Премьера оперы состоялась 19 февраля 1910-го года в театре-казино в Монте-Карло. Шаляпин пел Дон Кихота.

Фёдор Иванович очень серьёзно готовился к роли Дон Кихота, для чего несколька раз перечитал роман Сервантеса. Он попросил известного театрального художника Александра Николаевича Бенуа (1870-1960) создать на бумаге образ Дон Кихота, да и сам рисовал своего героя так, как он его себе представлял.


               

Дон Кихот
Слева — рисунок Бенуа, справа — Шаляпина

Эскиз декораций к более поздней постановке оперы «Дон Кихот» Бориса Фёдоровича Шаляпина (1904-1979) — сына Фёдора Ивановича Шаляпина, который был художником и театральным в том числе


И, уж коль скоро, речь шла о Фёдоре Ивановиче Шаляпине, то нелишне будет вспомнить о том, что в 1933-ем году он снялся в фильме «Дон Кихот». Это не опера и, наверное, не мюзикл, а просто музыкальный фильм.

Дон Кихот (1933) — художественный фильм производства Франции и Великобритании

Режиссёр — Георг Вильгельм Пабст
Композитор — Жак Ибер
В роли Дон Кихота — Фёдор Иванович Шаляпин


Фильмов о Дон Кихоте снято очень много, этот фильм — один из первых звуковых фильмов о рыцаре печального образа.

Собрание исполнений — Рихард Штраус (1864-1949) — фантастические вариации на рыцарскую тему «Дон Кихот»

Дирижёр — Андрес Мустонен
Виолончель — Наталья Гутман


Роман Сервантеса вдохновил Штрауса на весьма своеобразную по форме монументальную симфоническую поэму. По авторскому определению, это «интродукция, тема с вариациями и финал».

Над своей предпоследней симфонической поэмой Рихард Штраус работал в 1897-ом году и завершил её под самый Новый год — 28 декабря.
Премьера состоялась 8 марта 1898-го года в Кёльне под управлением Франца Вюльнера, первого исполнителя многих сочинений Рихарда Штрауса.

Музыка симфонической поэмы просто замечательная, как, впрочем, и вся музыка Рихарда Штрауса.

                            Дон Кихот
       Модель Жака-Луи Готье (1831-1872)
       Чугунное литьё — Каслинский завод
       Город Касли Челябинской области

Известный французский скульптор Жак-Луи Готье (1831-1872), родился в Париже, с ранних лет учился ремеслу у скульптора Франсуа Рюда. Созданная Готье в 1870-ом году скульптура «Дон Кихот» стала самым удачным и знаменитым его произведением. В том же году автором была создана скульптура «Мефистофель», символизировавшая Зло и ставшая парной к статуэтке «Дон Кихот», которая символизирует Добро.
Эту пару начали отливать в чугуне в России с 1887-го года на производстве в Касли, по оригинальной модели Готье. Чугунную статуэтку Дон Кихота выпускали более века, оригинальность модели и изящество формы гарантировали статуэтке большой успех. Эта чугунная статуэтка стала одной из самых востребованных каслинских моделей и отлично продавалась.

Но вот что удивительно: фотографий произведений Жака-Луи Готье множество и на русскоязычных сайтах и на франкоязычных, а портрета самого скульптора нигде нет. И ещё одна особенность: на русскоязычных сайтах в значительной степени преобладают изображения статуэтки Дон Кихота, а на франкоязычных — статуэтки Мефистофеля. Не хочу заподозрить французов в бОльших симпатиях ко Злу, нежели к Добру, но, к чему бы это, или, как говорил один персонаж Аркадия Райкина, реКбус, кроКссворд. ))) И, кстати, хорошо помню скульптурки Дон Кихота на полках подарочных магазинов, а вот Мефистофеля что-то не припомню.


ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

Статуэтка «Дон Кихот и Санчо Панса»
Италия (середина XX-го века)

Выходная ария Дон Кихота из мюзикла «Человек из Ламанчи»
Композитор — Митч Ли
Поёт — Иосиф Кобзон

Оригинал katani08 Знаменитые литературные герои — Дон Кихот — грустный рыцарь из Ла-Манчи (часть 1)

Список символов

Список персонажей

Алонсо Кихано Пятидесятилетний идальго, низший уровень дворянства, из Ла-Манчи в сельской Испании, он давно отказался от управления своим скромным поместьем и начал распродавать часть своего имущества, чтобы покупать книги . Все эти книги касаются рыцарства, предмета, который вот-вот сведет Кихано за грань разума, где он возьмет имя Дон Кихота де ла Манча.Его конем становится ломовая лошадь Росинанте.

Санчо Панса Местный рабочий, призванный служить новоявленному рыцарю, соблазненный главным образом обещанием управлять своим островом. Его основным средством передвижения является злобный мул Даппл.

Тереза ​​ Жена Пансы, которая ведет домашнее хозяйство и заботится о двух детях пары, в то время как Санчо занят своими рыцарскими занятиями с Кихотом .

Aldonza Lorenza Молодая деревенская девушка, едва знакомая с Дон Кихотом, тем не менее становится женским идеалом новоявленного рыцаря.

Джон Хальдудо, Богатый Богач, которого в первом рыцарском приключении Кихота ругает Кихот за то, что он избил своего мальчика-слугу.

Эндрю Молодой ученик, которому Кихот пытается помочь, в процессе создавая новые проблемы .

Антония Любящая племянница Кихота, которая находится в противоречии со своим желанием держать дядю в безопасности дома и ее желанием, чтобы старый джентльмен наслаждался своим новым занятием.

Муньятон Ученый, которого Антония обвиняет в краже библиотеки Дон Кихота

Самсон Карраско Молодой студент из деревни Кихота. Он считает, что, предоставив Дон Кихоту приключения, он заставит «рыцаря» утомиться от рыцарских занятий. Карраско — ключевой персонаж; он появляется во многих обличьях, особенно как рыцари по оружию, и, наконец, является причиной возвращения Кихота домой.

Герцог и герцогиня Пара декадентских высокопоставленных дворян, которых забавляют Дон Кихот и Панса, устраивая щедрые и сложные розыгрыши как источник развлечения.Они являются частыми причинами боли и унижений для пары из Ламанчи.

Сид Амет Бенегали Арабский переводчик Дон Кихота. Появляясь как сатирический персонаж, он постоянно обвиняется Сервантесом в нечестности в авторских отступлениях.

Карденио («Оборванный рыцарь с печальным выражением лица») Молодой человек, чье сердце разбито, когда его возлюбленная Люсинда выходит замуж за Дона Фернандо. Он и Доротея задерживают дона Фернандо в гостинице в конце Книги I.В конце концов Карденио оказывается с Люсиндой.

Священник Хороший друг Дон Кихота, который пытается оказать поддержку, но также участвует в планах с другими друзьями Дон Кихота, особенно с парикмахером, чтобы привести Дон Кихота в чувство.

Парикмахер Еще один друг, заинтересованный в благополучии Дон Кихота.

Парикмахер Не друг Кихота-парикмахера. «Человек верхом на лошади, у которого на голове было что-то, что блестело, как если бы оно было из золота», на самом деле он носит таз на голове, потому что идет дождь.Кихот нападает на этого парикмахера и крадет таз, полагая, что это «шлем Мамбрино».

Доротея («Принцесса Микомикона») Женщина, которую обманул мужчина, Дон Фернандо, который обещал жениться на ней, но вместо этого женился на Люсинде. Опозоренная Доротея покидает свою деревню, переодевшись в мужскую одежду. Она вступает в сговор с Карденио, чтобы выследить Дона Фернандо, а также помогает священнику и парикмахеру вернуть Дон Кихота домой. Она притворяется принцессой Микомиконой, выиграв обещание Дон Кихота убить великана, чтобы вернуть себе королевство.С помощью принцессы священник может взять Дон Кихота под свой контроль.

Тинакрио Мудрый и королева Ксарамилла Отец и мать принцессы Микомиконы.

Люсинда Женщина, на которой Карденио надеялся жениться. Вместо этого она выходит замуж за друга Карденио, дона Фернандо, сына герцога. Люсинда выходит замуж за Дона Фернандо, чтобы успокоить своих родителей, но она искренне любит Карденио. Люсинда и Карденио воссоединяются в конце Книги I.

Дон Фернандо Предает своего друга Карденио, женившись на любовнице Карденио Люсинде.Дон Фернандо также лишил Доротею девственности только для того, чтобы нарушить свое обещание жениться на ней.

Трактирщик #1 Он проводит церемонию дублирования, на которой Кихот получает свое рыцарское имя.

Трактирщик #2 Трактирщик, которому Кихот покровительствует в Главе 16 и снова в Главе 32. Кихот считает, что его трактир — это замок, а Трактирщик #2 — хозяин замка.

Дочь трактирщика #2 Красивая молодая женщина, которую Кихот считает принцессой.Наконец он убеждает себя, что она испытывает к нему романтический интерес.

Мариторнес Почти слепая горбатая женщина, работающая в трактире №2.

Фристон «Чародей-мудрец», который фигурирует как заклятый враг Дон Кихота. Кихот обвиняет Фристона в краже его библиотеки и лишении его победы, превращая гигантов в ветряные мельницы, когда Кихот был на грани победы над ними.

Марселла Красивая молодая пастушка из богатой семьи.Она отказывается выходить замуж или ухаживать и живет в дикой природе, надеясь избежать ухаживаний мужчин.

Рабы на галерах Банда жестоких преступников готовится к казни. Кихот видит в них беспомощных жертв и помогает им сбежать. Когда Дон Кихот предлагает галерным рабам явиться к Дульсинеи, преступники беспощадно избивают рыцаря, а затем разбегаются в разные стороны.

Хинес де Пасамонте Один из самых жестоких и неблагодарных галерных рабов, он крадет мула Пансы, Даппла, в Сьерра-Морене.

Офицер Святого Братства #2 Офицер, намеревающийся арестовать Дон Кихота за «освобождение» группы «галерных рабов». Священник отговаривает офицера из-за безумия Дон Кихота.

Канон Религиозный деятель, который когда-то пробовал свои силы в написании рассказа о рыцарстве, но теперь осуждает этот вид литературного искусства. Обсудив литературу с Дон Кихотом, каноник восхищается легким бредом рыцаря между ясным интеллектуализмом и нелепой глупостью.

Познакомьтесь с персонажами Дон Кихота

Часто называемая самой любимой романтической комедией балета, «Дон Кихот», , основанная на романе Мигеля де Сервантеса, — это трогательная история об одном сумасбродном и непоколебимом мужчине, который ищет любовь.

Его тезка — пожилой джентльмен, любитель книг и самой любви, который настолько очарован историями о рыцарях и их храбрости, что выдумывает собственное приключение.

Проснувшись, он и его верный оруженосец Санчо Панцо отправляются в уморительно-очаровательное путешествие, чтобы спасти Дульсинею, женщину из снов Дон Кихота.

На своем пути они встречают много запоминающихся персонажей — цыган, тореадоров и дворян, — которые придают этой истории жизнерадостность. Они лежат в основе того, что делает Дон Кихот незабываемым произведением.

Познакомьтесь с некоторыми персонажами «Дон Кихота» с участием нескольких наших танцоров, исполняющих роли.

Дон Кихот

Дон Кихот, исполненный серьезности и учтивых манер, — пожилой джентльмен, жаждущий приключений. Мечты достаточно, чтобы подтолкнуть его вперед, и когда он намеревается спасти Дульсинею, воображаемую женщину, которую он вызывает, его замешательство и искренность резко контрастируют с окружающими, часто вызывая у него неудачи, одновременно служа интересам других.

Санчо Панса

Санчо — верный помощник Дон Кихота и противник его иллюзий.«С гордостью своего внутреннего чутья Санчо обладает фирменным аспектом, который делает его бодрым, толстым и «счастливым быть здесь», — говорит танцор Джейкоб Бизли. Его часто называют фаворитом в балете за множество моментов, вызывающих смех. «Он вносит большую часть комедийного облегчения в балет, случайно выставляя себя дураком несколько раз из-за своего любопытства», — говорит танцор Бейли Шоу.

Китри

Энергичная и жизнерадостная Китри влюблена в городского парикмахера Базилио.Но у отца на нее другие планы, и Китри сопротивляется им с пламенным рвением. Она без особых усилий привлекает внимание окружающих, в том числе Дон Кихота, который принимает ее за свою Дульсинею и страстно преследует ее.

Базилио

Его кокетство сослужило ему хорошую службу с Китри, так как он покорил ее сердце, а она его. Он охотно присоединяется к ней, чтобы избежать гнева ее отца, узнав об их ухаживании. Базилио плутоват и остроумен, и эти черты оказываются полезными, когда он пытается помешать усилиям Гамаша, человека, за которого отец Китри предпочел бы, чтобы она вышла замуж.

Гамаш

Богатый дворянин, Гамаш почивает на лаврах, когда дело доходит до преследования Китри (по настоянию ее отца). «Он невероятно тщеславный и самодовольный», — говорит танцор Майкл Сэйр. «Отказ не столько ранит его сердце, сколько угрожает его эго, и в итоге он совершенно счастлив, пока находится в центре внимания».

Дон Лоренцо

Дон Лоренцо — местный трактирщик и отец Китри. Его любовь к дочери заставляет его сопротивляться идее о том, чтобы она вышла замуж за парикмахера, и требует, чтобы она взяла руку Гамаша.«Он настоящий родитель, — говорит специальный приглашенный танцор Скотт Браун. «У него есть все сильные стороны и недостатки, которые есть у большинства родителей, но, в конце концов, он действительно хочет, чтобы его дочь была счастлива».

ПЕРСОНАЖИ – Дон Кихот

Дон Кихот-

Очевидный главный герой этой истории из деревни Ла-Манча. Одержимый рыцарскими книгами, он объявляет себя странствующим рыцарем, и так рождается его имя «Дон Кихот». Кихот отправляется в приключения, которые проверяют его характер как «рыцаря».На протяжении всего романа Дон Кихот загадочен в том смысле, что мы никогда не знаем, что он придумает дальше. Несмотря на то, что Кихот претендует на роль невежественного человека, Сервантес указывает, что он может знать о реальности больше, чем показывает. Битва Дон Кихота между реальностью и фантазией движет этим романом. Начав свое путешествие странным и сбивающим с толку человеком, он на самом деле становится человеком, полным знаний и мудрости.

Санчо Панса-

Сосед Дон Кихота принимает приглашение стать его оруженосцем.Хотя Санчо кажется жадным (он согласился, потому что Кихот обещал богатство и славу), Санчо — чрезвычайно верный оруженосец. Будучи реалистом, он часто говорит Дон Кихоту о своей зависимости от фантазии. Легко предположить, что Кихот и Санчо — противоположности. На протяжении всего своего путешествия с Кихотом Санчо обретает уверенность в своей способности решать проблемы, независимо от его социального положения.

Дульсинея дель Тобосская-

Крестьянка, которую Дон Кихот считает своей настоящей любовью.Однако она не знает, что он преследует ее. Герцог и герцогиня убеждают Кихота и Санчо, что она находится под действием заклинания, которое делает ее уродливой, и чтобы снять это заклинание, Санчо должен хлестать себя 3300 раз. Она никогда не появляется как физический персонаж, поэтому мы знаем о ней только представление. Дульсинея — движущая сила приключений Дон Кихота.

Росинант-

Верный конь Дон Кихота.

Сиде Хамете Бененхели-

Этот вымышленный писатель написал рукописи, с которых Сервантес переводит роман.С помощью этой фигуры мы понимаем идеи авторства и то, насколько сильно к этому относится Сервантес.

Герцог и герцогиня-

Эта парочка подшучивает над Дон Кихотом и Санчо, потому что знает, насколько они доверчивы.

Сэмпсон Карраско-

Ученик из деревни Дон Кихота Карраско сначала насмехается над Дон Кихотом. Карраско и Кихот сражаются, и Карраско терпит поражение, что побуждает его мстить.

 Священник и цирюльник

Священник и цирюльник, близкие друзья Дон Кихота, оказываются важными персонажами в этой истории.Они не одобряют вымышленные книги, которыми одержим Кихот. Они оба находят Дон Кихота, когда он отправляется в путешествие, чтобы вернуть его домой.

 

 

 

 

 

 

 

Нравится:

Нравится Загрузка…

Заметки о персонажах из «Дон Кихота»

Основные персонажи «Дон Кихота»

Дон Кихот: Родившийся Алонсо Кихано, он владеет уменьшающимся поместьем в Ла-Манче.Он продал землю, чтобы купить много книг о рыцарстве. Одержимый странствующими рыцарями, он в конце концов решает стать одним из них и подражать приключениям и героизму героев своих любимых книг.

Сеньор Перо Перес: Деревенский священник, который так заботился о Дон Кихоте, что он отправляется, чтобы спасти его, и успешно возвращает его домой в первом томе.

Мастер Николас: Деревенский парикмахер и хирург, который путешествует со священником, чтобы спасти своего бредового соседа Дон Кихота, и успешно возвращает его домой в первом томе.

Дульсинея/Альдонза Лоренцо: В начале первого тома рассказа говорится, что Дон Кихот выбрал реальную женщину из соседней деревни Тобосо, которую он видел, но никогда не разговаривал с ней, в качестве своей возлюбленной. Он переименовывает ее в Дульсинею, и никто не знает ее истинной личности. В первом томе он упоминает ее настоящее имя Санчо, который говорит, что знает ее, и что она чертовски девчонка. Однако позже в первом томе и во втором томе Санчо говорит так, как будто никогда не видел ее в своей жизни.Дульсинея (Альдонца Лоренцо) никогда не появляется лично ни в том, ни в другом томе.

Санчо Панса: Бедный фермер с женой и двумя детьми становится оруженосцем Дон Кихота. В первом томе он многое терпит, чтобы вернуться домой с мешком золотых монет. Во втором томе он выходит из своей роли бокового удара, чтобы стать полностью реализованным персонажем и самим собой. У него есть свое собственное приключение в качестве губернатора долгожданного острова, где он удивляет всех своей мудростью среди множества трудностей и поддразнивания.Несмотря на то, что герцог и герцогиня придумали розыгрыш, Санчо, тем не менее, переживает опыт, как если бы он был настоящим губернатором.

Трактирщик (Хуан Паломек): Ему принадлежит таверна, в которой происходит большая часть событий первого тома. Он помогает священнику и парикмахеру из Ламанчи, предоставляя им маскировку и позволяя Дон Кихоту (гостю из ада!) снова остаться в его гостинице.

Жена трактирщика: Жена трактирщика, которая любезно предоставляет свой ослиный хвост, чтобы замаскировать парикмахера.

Дочь трактирщика: Очень красивая дочь, которую Дон Кихот мечтает навестить в своей постели.

Maritornes: Она работает в гостинице и немного подрабатывает на стороне с некоторыми гостями мужского пола. Она изображается очень домашней (ладно, совершенно некрасивой). Она показывает свое золотое сердце, когда покупает вино Санчо на свои деньги.

Карденио: Невеста Лусинды, которая живет как сумасшедшая в горах Сьерра-Морена после того, как увидела свою свадьбу.

Люсинда: Сначала она была невестой Карденио, а затем дона Фернандо.

Дон Фернандо: Подлец, который «женился» на Доротее, переспал с ней и пытался украсть Лусинду у Карденио.

Доротея: Она брошенная жена дона Фернандо. Она также сыграла принцессу Микомикону и чудесным образом изменила характер дона Фернандо.

«Пленница» (Руи Перес де Вьедма): Зорайда посылает ему выкуп палкой и платком, и он привозит ее в Испанию.

Зораида/Мария: Мавританка, христианка, желающая поехать в Испанию, чтобы жить вместе.

Тереза/Хуана: Жена Санчо. Как только она узнает, что ее муж стал губернатором, она начинает приспосабливаться, чтобы занять свое место рядом с ним.

Росинант: Старая лошадь Дон Кихота, которая дружит с ослом Санчо.

Осел: Это верный осел Санчо.Он таинственным образом исчезает и появляется в первом томе, что объясняется в начале второго тома. Он очень привязан к Росинанту, за которым верно следует.

Самсон Карраско: Выпускник колледжа, который маскируется под «Лесного рыцаря» (или Зеркального рыцаря) и «Рыцаря Белой Луны» и бросает вызов Дон Кихоту.

Герцогиня: Она владеет замком в поместье и проводит свободное время (его у нее много), разыгрывая Дон Кихота и Санчо.

Герцог: Он владеет замком в поместье и проводит свободное время (у него его много), разыгрывая Дон Кихота и Санчо.

Донья Родригес: Пожилая многострадальная фрейлина или дуэна, которую Санчо любит раздражать. Она просит Дон Кихота помочь ее беременной дочери вернуть себе честь, бросив вызов молодому дворянину. Этому мешает герцог, который получает деньги от отца молодого дворянина.

Альтисидора: Младшая фрейлина, которая делает вид, что влюблена в Дон Кихота.Она также притворяется мертвой и видит, как черти играют в ракетбол.

Второстепенные персонажи

Домработница: Она работает на Дон Кихота в его поместье.

племянница: Племянница Дон Кихота, живущая в его поместье.

мальчик: Мальчик, помогающий в поместье

Амадис из Галлии: Известный персонаж из рыцарских книг.

Две проститутки: Работала в первой гостинице, которую посетил Дон Кихот.

трактирщик: Владелец первой гостиницы, которую Дон Кихот посетил до того, как Санчо стал оруженосцем.

Погонщик мулов #1: Первый погонщик мулов Дон Кихот победил s в первой гостинице.

Погонщик мулов #2: Второй погонщик мулов Дон Кихот победил в первой гостинице.

Андрес/пятнадцатилетний мальчик: Он был привязан к дереву и избит своим хозяином.

Погонщик мулов №3 (средний): Он сломал копье Дон Кихота и избил его им.

Два погонщика мулов № 4, № 5: Эти двое избили Санчо, когда он попытался забрать монашеские платья в качестве боевых трофеев.

Баск: Паж, снявший половину шлема Дон Кихота и часть его уха.

Сиди Хамид Бененхели: Автор первой книги приключений Дон Кихота

Grisóstomo: Студент, ставший пастухом, умер от разбитого сердца из-за безответной любви к Марселе.

Марсела: Наследница, ставшая пастухом, не заинтересованная ни в любви, ни в браке.

Амбросио: Друг Гризостомо, который винит Марселу в его смерти.

Вивальдо: Человек, которого Дон Кихот встречает по дороге на похороны.

Погонщики мулов # 6 : Они из Янгуаса и победили Дон Кихота, Санчо и Росинанта, потому что лошадь стала резвой с их пони.

Muledriver #7: Он побеждает Дон Кихота за попытку украсть его девушку — Maritornes

группа священников и погонщиков мулов #8: Дон Кихот отпугивает эту группу.

Алонсо Лопес: Священник, которому сломал ногу Дон Кихот.

Парикмахер: Он первоначальный владелец золотого тазика или Шлема Мамбрино.

Чейнган узников: Дон Кихот освобождает их.

Хинес де Пасамонте: Один из заключенных, которых освобождает Дон Кихот.

Принцесса Микомикона: Роль, которую «сыграла» Доротея.

Ансельмо: Муж в фильме «Человек, который не мог удержаться от любопытства».’

Лотарио: Друг из «Человека, который не мог удержаться от любопытства».

Камила: Жена в фильме «Человек, который не мог удержаться от любопытства».

Леонела: Хитрый слуга в «Человеке, который не мог удержаться от любопытства».

Отступник: Он помогает пленнику и Зораиде.

Хаджи-Мурат: Богатый отец Зораиды, который обвиняет ее в том, что она бросила его, чтобы удовлетворить свой сексуальный аппетит.

Арнауте Мами: Хозяин пленника и настоящее имя пиратского капитана, захватившего Сервантеса.

Французы: Они топят корабль пленника, крадут его имущество, но дают Зорайде сорок дублонов.

Хуан Перес де Вьедма (судья): Брат пленника, судья.

Дона Клара: Дочь судьи, влюбленная в Дона Луиса.

Дон Луис: Мальчик, который любит Дону Клару и ушел из дома, чтобы последовать за ней.

Соборный священник: Он предлагает мнение, что женщины не контролируют свои инстинкты.

Эудженио: Пастух, оскорбляющий своих коз.

Леандра: Девушка, которая выбрала не того мужчину и оказалась в нижнем белье.

Переводчик: Переводчик книг Сиди Хамида о Дон Кихоте.

Маленький Санчо: сын Санчо.

Санчика/Мари Санча: дочь Санчо.

Обычная деревенская девушка: Девушка, которую Санчо выбрал, чтобы стать заколдованной версией Дульсинеи.

Труппа актеров: Били осла воловьими пузырями.

Дон Антонио Морено: Дон Кихот и хозяин Санчо в Барселоне.

Анна Феликс: Рикоте, дочь мавра.

Рыцарь Белой Луны: Маскировка Карраско в Барселоне, где он побеждает Дон Кихота.

Дон Альваро Тарфе: Персонаж из книги Авельянеды, которого встречают Дон Кихот и Санчо.

Рыцарь Леса: Также известен как «Зеркальный рыцарь». Это переодетый Самсон Карраско.

Касильдея из Ванделии: Возлюбленная Рыцаря Леса.

Оруженосец Рыцаря Леса: Сосед и друг Санчо Томе Сесиаль, которого он узнает после того, как у него оторвется огромный нос.

Дон Диего де Миранда: Путешественник, которого они встречают, который приглашает их к себе домой даже после просмотра «Приключения льва».

Дон Лоренцо: Сын Дона Диего, поэт.

Донья Кристина: жена дона Диего.

Корчело: Студентка университета приглашает Дон Кихота и Санчо на свадьбу.

‘Мечник’: Он убеждает Корчело в достоинствах изучения фехтования.

Квитерия Прекрасная: Она будущая невеста Камачо Богатого.

Камачо Богатый: Он будущий жених Квитерии Прекрасной.

Базилио: Пастух и настоящая любовь Квитерии, который обманывает Камачо и женится на Квитерии прямо у него перед носом.

Двоюродный брат Базилио: Действует как проводник Дон Кихота в пещере Монтесино.

Монтесино: Он вырезал сердце своего друга Дюрандарта (после его смерти).

Durandarte: Он попросил, чтобы его сердце было доставлено его возлюбленной после его смерти.

Леди Беларма: Леди Дюрандарта, чья красота страдает от долгого очарования.

Человек с ослом и оружием: Житель деревни, которую дразнят.

Будущий солдат: Восемнадцатилетний парень отправляется в армию.

Олдермен: Он потерял своего осла, но нашел его мертвым. Но он обнаруживает, что он и еще один олдермен — отличные бойцы.

Маэстро Педро Кукольник: Хинес де Пасамонте в своей новой карьере

Священник: Священник герцога и герцогини, который уходит в гневе, когда видит, что Дон Кихот и Санчо останутся в качестве гостей.

Мерлин: Он эпизодически появляется в лесу и рассказывает, как Санчо может освободить Дульсинею.

Завуалированная нимфа/Дульсинея: Играет слуга герцога и герцогини.

Графиня Трифальди/леди Долорида: Она страдала от бородатых чар вместе со своими дуэньями.

Антономасия: Дочь графини, фрейлиной которой была графиня Трифальди.

Дон Клавихо: Неохотный муж Антономасии.

Гигантский Маламбруно: Двоюродный брат матери Антономасии.

Педро Ресио де Агуэро: Доктор Санчо на острове Баратарио.

Секретарь: Секретарь Санчо в Баратарио.

Стюард: Стюард Санчо в Баратарио и хореограф розыгрышей герцога и герцогини.

Мавр Рикоте: Старый сосед Санчо в изгнании.

Дон Педро Грегорио: Богатый молодой человек, влюбленный в дочь Рикоте.

Тосилос: Лакей герцога и герцогини, который предложил жениться на дочери Доньи Родригес.

Дочь Доньи Родригес: Беременная и отвергнутая любовником, обещавшим выйти замуж.

Дон Херонимо: Человек, который показывает Дон Кихоту ужасное продолжение, написанное Авельянедой.

Авельянеда: Псевдоним автора, написавшего суррогатный второй том приключений Дон Кихота.

Рок Гинар: Лидер бандитской банды и реальная историческая личность.

Клаудия Херонима: Поспешный, ревнивый убийца любовника.

Дон Винсент Торрелас: обреченный и мертвый любовник Клаудии.

Дон Кихот / Персонажи — TV Tropes

Персонажи из Дон Кихот .

Алонсо Кихано, он же Дон Кихот

Дон Кихот (справа) с Санчо (слева)

Главный герой романа, Дон Кихот, худощавый джентльмен средних лет, который сошёл с ума от чтения слишком большого количества книг о рыцарстве рыцарей, решает отправиться в великое приключение, чтобы завоевать честь и славу.

Тропы, которые относятся к нему, включают:


  • Возрастной лифт: дается мягкий в некоторых адаптациях, которые, как правило, изображают его седовласым и пожилым, в то время как в оригинале ему было за сорок, ближе к концу средние века.
  • Броня бесполезна: зигзаг. Его сколоченные пластинчатые доспехи иногда действительно защищают его от порезов и ударов лезвиями, но в остальном он все еще получает дерьмо от рабочих, вооруженных посохами, и пастухов, бросающих камни. Однако это правда на телевидении — древние доспехи изо всех сил пытались остановить кинетическую силу тупых предметов и снарядов, чтобы они не проходили через металлическую пластину и не ломали кости под ней.
  • Крутой книжный червь: Даже если большая часть его знаний связана с книгами о рыцарстве, и он не такой могучий воин, как он считает, Дон Кихот по-прежнему остается очень культурным человеком в самых разных областях (особенно в философии, как и его речи на впечатляют) и однозначно талантливый боец ​​(поскольку регулярно побеждает солдат и оруженосцев, которые по логике вещей должны надрать ему задницу из-за чисто выучки и разницы в возрасте).
  • Остерегайтесь глупцов: Да, у него мания величия, и его власть над реальностью в лучшем случае слаба, но он действительно хороший боец.На самом деле он побеждает в большинстве своих боев, и его поражения, как правило, являются результатом того, что он сильно превосходит численностью или его противник (и) использует средства, от которых у него нет разумного способа защитить себя.
  • Рыцарь крови: Его кодекс рыцарства заставляет его нападать на людей за все, что он считает оскорблением.
  • Чертовы проклятые герои: несколько раз пытается напасть и спасти людей, нуждающихся в спасении, но это редко срабатывает, потому что он либо неправильно определяет, кто угнетатель, а кто жертва, попадается на уловку или выбивает дерьмо из его в любом случае.
  • Рожденный не в том веке: оплакивает упадок рыцарства во время написания романа и желает, чтобы он жил в эпоху, описанную в его рыцарских романах. На самом деле это деконструкция тропа, поскольку он исходит из весьма фантастического представления о тех временах, а не из определенных знаний: эпохи рыцарей и великанов, которым он поклоняется, никогда не существовало, и это только делает его поиски еще более бессмысленными.
  • Развитие персонажа: Во второй половине книги становится заметно более разумным и доброжелательным.
  • Chuunibyou: Его можно считать Ур-Примером этого образа в художественной литературе. Несмотря на то, что ему почти 50 лет, он все еще более или менее соответствует требованиям, становясь одержимым романами о рыцарских романах и обманывая себя, полагая, что он рыцарь, который отправляется во всевозможные фантастические приключения, когда на самом деле просто доставляет неудобства тем, кого встречает. .
  • Боевой прагматик: Не слишком, но он нападает на людей до того, как они будут готовы к бою, и извлекает выгоду из ошибок и несчастных случаев, чтобы нанести удар. Интересно, что это еще более характерно для его рыцарских уловок, учитывая, что рыцари из средневековых легенд могут быть на удивление коварными, как можно было бы подумать.
  • Крадущийся придурок, затаившийся задира: Когда приходит время сражаться, возможности Дон Кихота недооцениваются его противниками почти так же часто, как и он недооценивает их. Некоторых из них бьют именно за то, что они были застигнуты врасплох тем, насколько он опасен, несмотря на его веселый внешний вид и презентацию.
  • Съедобная дубинка: однажды размозжила врагу лицо куском хлеба.
  • Забывает поесть: Раньше был настолько поглощен чтением своих рыцарских книг, а затем и своими рыцарскими выходками, что забывал есть или спать, что является одной из причин его худобы.
  • Во имя великой справедливости: Решимость исправлять ошибки и вершить правосудие.
  • Вспыльчивый нрав: Требуется совсем немного, чтобы разозлить Дон Кихота, особенно когда его чувство рыцарства высмеивается, и он склонен действовать в соответствии с ним, нанося удары обидчику и вступая с ним в бой.
  • Обнищавший патриций: Начав с того, что он был джентльменом низшего сорта, он становится все более бедным, потому что долгое время пренебрегал делами своего поместья и продавал продуктивные сельскохозяйственные угодья, чтобы покупать и читать книги о рыцарстве.
  • Мгновенный эксперт: При всей своей глупости, Дон Кихот великий фехтовальщик. Несмотря на то, что технически он всего лишь престарелый любитель, он выигрывает дуэль против профессионального воина (правда, Дон Кихот носил доспехи и ехал на превосходном скакуне, но его противник был все же моложе и, предположительно, намного опытнее), и обычно он действительно проигрывает только тогда, когда перегружен. просто количеством или атакованы средствами, от которых он не может защититься (например, пращными камнями или тягой ветряной мельницы).
  • Убит по-настоящему: Умирает в конце части 2, одна из причин в том, что Сервантес хотел убедиться, что больше не будет сиквелов.
  • Странствующий рыцарь: Безумная идея, с которой все начинается, это когда ему приходит в голову, что он благородный рыцарь, который скачет с места на место в поисках приключений, убивает монстров и тоскует по своей возлюбленной.
  • Рыцарь-тамплиер: Из-за своей неспособности отличить фантазию от реальности, он не раз причинял неоправданный вред другим, несмотря на то, что был уверен, что поступает правильно.
  • Леди и рыцарь: рыцарь для дамы Дульсинеи. Это осложняется тем, что Дульсинея — плод его воображения.
  • Давай опасней!: Много таких моментов. Некоторые из них заканчиваются для него хорошо, а некоторые нет.
  • Лорд, склонный к ошибкам: Самоуверенный джентльмен, мнящий себя великим экспертом в приключениях и героизме, но на самом деле ничего не смыслящий в этом.
  • Сделано из железа: Судя по многочисленным избиениям, которые он перенес без каких-либо последствий, он удивительно силен для человека его возраста и подготовки (или ее отсутствия).
  • Значение названия: «Quijote» — это испанское название компонента пластинчатой ​​брони, защищающего бедро, который на французском и английском языках называется «cuisse».
  • Славный Парень: Хотя он часто создает больше проблем, чем решает, Дон Кихот действительно хочет добра.
  • О, дерьмо!: Имеет второстепенное значение, когда оруженосец Вискаи дает ему хорошее таджо , что показывает ему, что битва не будет битвой на обочине в его пользу, как он думал ранее. Однако он довольно быстро выздоравливает, как и ожидалось от того, кто считает себя рыцарем, и в конечном итоге уверенно побеждает.
  • Опасный старый дурак: Средний возраст явно не подходящее время для начала карьеры линчевателя, но он все равно делает это, к огорчению своих друзей и родственников.
  • Windmill Crusader: The Trope Namer, бредовый потенциальный странствующий рыцарь, который ведет постоянную борьбу со злыми колдунами и коварными монстрами, которые существуют только в его собственном сознании. Наиболее известно, что он ошибочно принимает группу ветряных мельниц за «тридцать или сорок возмутительных гигантов», несмотря на то, что его оруженосец Санчо говорит ему, что он не прав, и его подбрасывает в воздух один из парусов, когда он втыкает в него свое копье.

Санчо Панса

Простой крестьянин, которого Дон Кихот делает своим оруженосцем, обещая сделать его губернатором острова, когда он получит стандартную награду героя.


  • Большой Пожиратель: «Панза» — это прозвище, которое относится к его животу, и он известен тем, что набивает свой живот всякий раз, когда есть доступная еда.
  • Смотритель облачного кукушки: несмотря на то, что он был достаточно доверчив, чтобы верить обещаниям Дон Кихота в первую очередь (а также достаточно некультурен, чтобы покупаться в его фантастический мир с некоторой периодичностью), он все еще обладает базовым здравомыслием и пытается помешать Дон Кихоту проникнуть в очевидные проблемы всякий раз, когда у него есть шанс.
  • Фольга: Дополняющая и контрастирующая противоположность своему хозяину как телом, так и темпераментом. Физически Дон Кихот высокий и худой, как пугало, а Санчо невысокий и пухлый. В то время как Дон Кихот — чрезмерно идеалистичный лорд, склонный к ошибкам, который живет в своем собственном мире фантазий, забывает поесть, не заботится о собственной безопасности, преуспевает в лишениях и слишком серьезно относится к себе, Санчо — неискушенный фермер, управляемый своими собственные аппетиты и желания, имеет здравый и реалистичный взгляд на вещи, немного труслив, хочет легкой жизни, обещанной ему в награду, и обладает чувством юмора.
  • Ураган афоризмов: Одна из его специальностей. Он прикрывает это абажуром, утверждая, что знает так много афоризмов, что они группами приходят к нему в рот. Интересно, что в первой части романа Санчо Панса дает Ураган Афоризмов только раз (глава XXVII, часть I). Во второй части наступает фландризация, и Санчо их непрерывно дарит, а также жене и дочери.
  • Симпатичный трус: Всегда стремится спасти свою шкуру, в отличие от храброго Дон Кихота, но это скорее развлекает, чем делает его несимпатичным.
  • Значимое имя: См. Большой Пожиратель выше.
  • Меметическая мутация: В романе у Санчо «длинные ноги», то есть он высокий с длинными ногами. Многие иллюстраторы романов на протяжении веков предпочитали изображать его одновременно толстым и низким, чтобы создать лучший визуальный контраст с Кихотом, и это де-факто стало его телосложением в общественном сознании, несмотря на то, что сам текст оставался относительно неизменным.
  • Простодушная мудрость: Острейшим ножом в ящике он не является, но все же он может выдавать действительно мудрые утверждения. На самом деле, законы, которые он продиктовал во время своего короткого пребывания на посту губернатора Баратарии, считаются настолько хорошими, что им все еще следовали в этом месте еще долгое время после его отъезда.
  • Социальный альпинист: большую часть книги проводит, одержимый наградами, которые Дон Кихот обещал повысить свой социальный статус, и напоминает всем, кто будет слушать, что «я старый христианин и поэтому достоин быть лордом».
  • Оруженосец: следует за своим рыцарским хозяином на осле, выполняя его нужды.

Дульсинея дель Тобосская

Муза и возлюбленная Дон Кихота, которая на самом деле является плодом его воображения, основанным на пышной деревенской девке из его района по имени Альдонза Лоренцо.


  • Эффект Дульсинеи: название тропа. Дон Кихот любит ее, хотя никогда раньше не видел и не встречал ее, потому что ее даже не существует. В какой-то момент он практически признается Санчо, что ее роль в качестве его мотивации к совершению великих дел важнее, чем то, является ли она вообще реальным человеком.
  • Призрак: Дон Кихот все время говорит о Дульсинее, но поскольку ее на самом деле не существует — по крайней мере, такой, какой он ее себе представляет, — она никогда не представляется читателю лично.
  • Не обращая внимания на любовь: Дон Кихот когда-то был влюблен в настоящую Альдонзу, но она никогда не замечала этого и, вероятно, даже не подумала бы об этом.
  • Самая красивая женщина в мире: По словам нашего влюбленного главного героя, ее красота не имеет себе равных и заставляет стыдиться всех остальных женщин.

Росинант

Старая, побитая лошадь Дон Кихота.


  • Предполагаемый скакун: Возможно, первый и, безусловно, самый известный пример.
  • Удивительный Мак Кулнейм: Subverted.Его имя было выбрано Дон Кихотом, потому что оно звучало для него круто, но на самом деле это не так, по крайней мере, в классическом смысле. «Росинант» буквально означает «тот, кто действует как rocín (рабочая лошадь)», хотя Кихот, по-видимому, образовал его из rocín и antes , переводя таким образом как «тот, кто раньше был рабочей лошадью».
  • Крутая Лошадь: Играли. Его владелец думает о лошади как о лошади, в то время как реальность такова, что Росинант — бедное старое животное, которое должно быть где угодно, только не с таким болваном, как он.Тем не менее, даже несмотря на весь свой пробег, Росинант так же вынослив, как и его всадник, и редко терпит неудачу в своих неохотных задачах боевого коня. Что более известно, он играет важную роль в победе Дон Кихота над Вискайцем, потому что старый или нет, Росинант по-прежнему быстрее и обладает большей выносливостью, чем мул их противника.
  • Муди Маунт: Обычно нет, но бывают моменты.
  • Некошачье сходство: Он, по сути, лошадиная версия своего владельца: старое, неуклюжее существо, выполняющее миссию, выходящую за рамки его возможностей.

Осел Санчо Пансы / Ручио

Собственный конь Санчо Пансы, белый осел.
  • Собака по кличке «Пес»: Всякий раз, когда Русио используется в качестве его имени.
  • Предполагаемый скакун: Как и Росинант, Русио стар и устал, и ему приходится нести на себе значительно более тяжелого всадника.
  • Cool Horse: В некотором роде; Дон Кихот изначально против того, чтобы у Санчо был собственный конь, поскольку большинство оруженосцев в его книгах изображаются путешествующими пешком, но в конце концов он уступает, потому что считает признаком отличия для себя как рыцаря, что его оруженосец едет на своей лошади.
  • Имя не дано: Играли с. Технически животное безымянное, но Санчо называет его rucio , старое испанское слово, обозначающее светлошерстного осла. Поскольку в настоящее время этот термин редко используется в испанском языке, современные адаптации, требующие для него имени, часто превращают его в имя собственное, называя его Русио. Кроме того, есть английские переводы, которые называют осла «Dapple».
  • Посадить в автобус: украденное в первой части. Автобус вернулся во второй.
  • Странное сходство: как Росинант с Дон Кихотом, осел Санчо является животным аналогом своего хозяина: он более коренастый и менее интеллектуальный, чем его хозяин (представленный здесь Росинантом), а также более гедонистический и приземленный.

Список персонажей Дон Кихота | Анализ книги

Книга становится еще более интересной для читателей тем фактом, что Сервантес может уникальным образом создать своего рода объездную дорогу для главных героев « Дон Кихота », чтобы они встречались и взаимодействовали с популярными персонажами из других историй и мифов, как способ связи. точки в их стремлении уничтожить зло в мире, чтобы помочь нуждающимся и утешить бедствие.

Алонсо Кихано

Алонсо Кихано играет центральную роль в повествовании Сервантеса как трагикомический герой книги.Он начинает с того, что поглощает слишком много книг и литературы о рыцарских романтиках и не прочь продать свои вещи, чтобы позволить себе их. Он боготворит героев в рассказах книг, которые читает, и к пятидесяти принимает решение и сам решает стать героем, возрождая странствующее рыцарство.

Ради этого он меняет свое имя на « Дон Кихот » и назначает оруженосца для своих поисков, намереваясь избавить мир от злых чародеев и плохих парней, которые притесняют бедных и беспомощных. Обладая благородным сердцем, наряду с такими добродетелями, как достоинство, честность и гордость, « Дон Кихот » не оглядывается назад и не сомневается в своих намерениях, даже если они не приветствуются обществом.

Санчо Панса

Санчо Панса — молодой человек, которому Алонсо Кихано достаточно доверял, чтобы взять его в оруженосцы. В отличие от своего хозяина Алонсо, которого заботят только благородные цели их миссии, Санчо находится в поездке за деньгами, богатством или властью, поскольку он находится под постоянным давлением, чтобы обеспечить свою семью.

Санчо не совсем разделяет идеи и убеждения Алонсо, и в большинстве случаев он часто пытается отговорить своего хозяина от той или иной идеи, потому что понимает, что они социально абсурдны и неприемлемы. Санчо, можно сказать, верный слуга Алонсо, но даже его верность основана на том факте, что его хозяин пообещал подарить ему остров.

Сэмпсон Карраско

Он молодой студент в деревне, откуда родом « Дон Кихот ». Его основная миссия в книге — вступить в сговор с друзьями и семьей Дон Кихота , чтобы убедиться, что Кихот потерпит неудачу в своих странствующих рыцарских приключениях и вернется домой, замаскировавшись под грозного белого рыцаря.Карраско тщательно следит за « Дон Кихотом », и у него всегда есть что-то в рукаве.

Его часто можно найти в той или иной форме маскировки. Он становится причиной того, что « Дон Кихот » не смог выполнить свою миссию.

Священник

Очень хороший друг « Дон Кихот » в деревне. Священник обеспокоен и обеспокоен психическим состоянием Дон Кихота и часто пытается помочь, чем может. Он помогает себе и, в частности, объединяется с другими знакомыми Дон Кихота, особенно с парикмахером и племянницей Дон Кихота Антонией, когда они пытаются вернуть его домой и вылечить его безумие.

Парикмахерская

Его настоящее имя никогда не раскрывается в книге и упоминается только как парикмахер. Он тоже друг Дон Кихота в деревне, и он делает все возможное, часто сотрудничая со священником, племянницей Дон Кихота Антонией и другими, чтобы помочь.

Трактирщик

Когда Кихот и компания отправляются в свою первую вылазку, они попадают в деревню и ищут место, где можно переночевать и подкрепиться, чтобы продолжить путь. В этой деревне есть постоялый двор, населенный людьми всех сословий, которым управляет трактирщик, которого Кихот предпочитает видеть в качестве лорда.Трактирщик — это тот, кто получает привилегию официально посвящения Дон Кихота в рыцари по его просьбе.

Альдонса Лоренца

Она становится якобы красивой девушкой из семьи высшего сословия, но « Дон Кихот » переименовывает ее в Дульсинею и воображает, что она любовь всей его жизни. Однако печальная правда заключается в том, что Лоренца не так красива и не из богатой семьи. Кроме того, она даже не слишком хорошо знает Дон Кихота, чтобы начать с него.

Антония

Она « Дон Кихота » нежная племянница, которая любит, заботится и сделает все, чтобы ее дядя был в безопасности и в здоровом психическом состоянии. Антония всегда любила Дон Кихота и была одной из первых, кто сжег дотла библиотеку « Дон Кихота», что, как считается, оказало огромное влияние на ухудшение психического здоровья Дон Кихота.

Герцог и герцогиня

Эти двое играют роль благородных, но надменных правителей, которые используют любую возможность, чтобы высмеять или причинить боль « Дон Кихоту » и его оруженосцу Санчо Пансе. Войдя на территорию герцога и герцогини, путешествующая пара стала чем-то близким к знаменитостям, потому что люди читали о подвигах дуэта из учебников истории.Однако эти аристократы делают вид, что принимают у себя странствующего рыцаря и его слугу, но с целью унизить их на самом деле.

Марселла

Она молодая пастушка, чья семья принадлежит к высшему обществу и описана Сервантесом как элегантная и красивая. В одной из своих экскурсий « Дон Кихот » встречает ее на пути к затворничеству и изоляции от общества, потому что она не может остепениться или принять предложение руки и сердца от мужчин. В книге можно обнаружить, что напряжение любви к Марселле является причиной того, что молодой человек теряет свою жизнь.

Принцесса Микомикона

Она лучше Доротеи. Она пересекает патч с « Дон Кихотом », который пытается устроить переговоры, чтобы решить любовные проблемы с Доном Фернандо, который отказывается от своего брачного долга перед ней. Доротея выдает свою девственность дону Фернандо после того, как он обещает жениться на ней, но вместо этого он бросает ее и связывает себя узами брака с Люсиндой, подвергая Доротею величайшему позору своего времени.

Доротея полна решимости и готова на все, включая переодевание в мужчину и объединение с Карденио, чтобы заставить Дона Фернандо сдержать свое слово.Она также приносит большую пользу друзьям и семье « Дон Кихота », поскольку она очень помогает вернуть Дон Кихота домой в деревню в паре со священником и парикмахером.

Часто задаваемые вопросы

Кто два самых важных персонажа в «

Дон Кихот »?

Алонсо Кихано и Санчо Панса — два самых важных персонажа в книге « Дон Кихот ».

Насколько верен Санчо Панса своему хозяину «

Дон Кихот »?

Преданность Санчо Пансы своему хозяину « Дон Кихот » имеет скрытые мотивы, поскольку он соглашается отправиться в путешествие, потому что он положил глаз на материальные блага, обещанные ему его хозяином.

Кто такой «

Дон Кихот» главный злодей?

Сэмпсон Карраско становится злодеем, который причиняет величайшую гибель « Дон Кихоту» после того, как он замаскировался под ужасного белого рыцаря, победил и отправил Кихота обратно в деревню.

Дон Кихот Книга II Персонажи

Дон Кихот — герой-неудачник этой истории. Его настоящее имя Алонсо Киксана, или, возможно, Киксада. Кихот — пожилой джентльмен, который решил стать странствующим рыцарем, прочитав слишком много рыцарских книг.В Книге II Кихот продолжает приключения, начатые в Книге I, и в конечном итоге терпит неудачу. Кихот никогда не встречает свою возлюбленную, Дульсинею, и его выходки делают его мишенью для злобных уловок и розыгрышей других.

Санчо — доверенный слуга и оруженосец Кихота. В Книге II главная задача Санчо — служить защитником Дон Кихота. Санчо ненадолго правит губернатором города Баратария и проявляет здравый смысл, проницательность и милосердие в своих решениях. В конце романа Санчо возвращается домой к жене Терезе и дочери Санчике.

Сэмпсон — студент, живущий в городке Кихота, прочитавший «Гениального джентльмена». Сэмпсон берет на себя задачу убедить Дон Кихота вернуться домой. Сэмпсон переодевается Рыцарем Зазеркалья и безуспешно пытается победить Дон Кихота в поединке. Ближе к концу романа Сэмпсон переодевается Рыцарем Белой Луны. Когда он побеждает Дон Кихота в бою, он приказывает Дон Кихоту вернуться домой.

«Бесподобная» Дульсинея — объект любви Дон Кихота.На самом деле ее не существует, а может быть, это воображение, основанное на мимолетном взгляде крестьянки. Разочарование Дульсинеи (колдун превратил ее в безобразную женщину) становится главной частью обмана и игр герцога и герцогини.

эти два персонажа организуют серию игр, которые обманывают и ранят Дон Кихота. Герцог и герцогиня злобны и мучают Дон Кихота, чтобы развлечься. Они используют свою экономическую и политическую власть, чтобы ненадолго создать мир, который очень похож на собственную обманчивую реальность Дон Кихота, убеждая его, что он действительно странствующий рыцарь.

Альтер-эго Сервантеса, это арабский историк, который является «автором» истории, которую Сервантес рассказывает нам.

эти персонажи впервые появились в Книге I. В Книге II обе женщины по-прежнему сосредоточены на том, чтобы удержать Дон Кихота в доме. Они переживают за него, когда он уходит в свою третью вылазку, и когда он близок к смерти, скорбят.

друзей Дон Кихота. В Книге I они участвуют в планах по возвращению Дон Кихота домой. В Книге II священник и парикмахер остаются в Ла-Манче в ожидании возвращения Дон Кихота.

Жена Санчо Пансы. Тереза ​​остается благоразумной и осторожной, особенно когда узнает, что ее муж стал губернатором.

Дочь Санчо. Она взволнована, когда узнает, что стала дочерью губернатора.

Эта семья принимает у себя Кихота и Пансу в Главе XVIII. Они заинтригованы разговором Дон Кихота и считают его сумасшедшим. Тем не менее, они избегают обидеть рыцаря и относятся к нему с уважением.

красивая женщина, влюбленная в Василия, хотя она должна выйти замуж за Камачо Богатого.В конце концов, она может выйти замуж за Василия.

богатый человек, который помолвлен с Китерией Прекрасной. На свадьбе Камачо обманывается и теряет невесту.

Василий — красивый молодой человек, который любит Квитерию. На свадьбе Квитерии и Камачо Василий притворяется смертельно раненым и, используя хитрую стратегию, женится на Квитерии.

гость в гостинице. У артиста, Мастера Питера есть пророческая «обезьяна без хвоста». Он также ставит кукольный спектакль.

фрейлина герцогини. Она активно участвует в обманных играх герцогини и играет несколько ролей, включая графиню Трифальди.

дочь Рикоте, владельца магазина из Мориско.

бывший сосед Санчо Пансы. Он был изгнан из Испании вместе со всеми мусульманами. В конце романа Рикоте воссоединяется со своей дочерью и надеется на комфортную жизнь в Испании

.

благородный вор, он сопровождает Дон Кихота и Санчо Пансу в Барселону.

персонаж из произведения Авельянеды. Дон Альваро встречает настоящих Дон Кихота и Санчо, а затем дает нотариально заверенное заявление, подтверждающее тот факт, что рыцарь и оруженосец, о которых он знал, были простыми подделками.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.