Дон кихот синквейн: Синквейн по роману дон кихот. помогите пожалуйста!!!!! ​ — Знания.org

Содержание

Мастер-класс»Создаём синквейн» — литература, презентации

библиотека
материалов

Содержание слайдов

Номер слайда 1

СОЗДАЁМ СИНКВЕЙНАвтор: учитель русского языка и лит-ры Черновской СОШ Долгих Т. В.

Номер слайда 2

Чувство слова- одно из редчайших и важнейших качеств человека. Умение грамотно писать + умение быть творцом + остроумие + способность относиться к слову по-детски с удивлением, уважением и восхищением — это составляющие чувства слова, которые делают человека интересным собеседником и писателем.

Номер слайда 3

СИНКВЕЙНСлово «синквейн» происходит от французского слова, которое означает «пять»( в вольном переводе – «пять вдохновений» или «пять удач»). Таким образом, синквейн – малая стихотворная форма, короткое литературное произведение, характеризующее предмет(тему), состоящее из пяти строк, которое пишется по определённому плану.  

Номер слайда 4

Цели использования синквейна на уроке: Обогащает словарный запас. Подготавливает к краткому пересказу. Учит формулировать идею (ключевую фразу). Позволяет почувствовать себя хоть на мгновение творцом. Получается у всех.

Номер слайда 5

1 строка – одно слово – название стихотворения, обычно существительное. 2 строка – два слова (прилагательные или причастия). Описание темы.3 строка – три слова (глаголы). Действия относящиеся к теме.4 строка – четыре слова – предложение. Фраза, которая показывает отношение автора к теме.5 строка – одно слово – ассоциация, которая повторяет суть темы, обычно существительное. Правила написания синквейна:

Номер слайда 6

Каникулы. Весёлые , долгожданные Ожидаются, торопятся, пролетают. Хочется отдыхать побольше. Радость!

Номер слайда 7

Примеры синквейнов (По рассказу А. П. Чехова « Человек в футляре») ФУТЛЯРГлухой, тёмный. Скрывает, отделяет, умертвляет. Убивает душу человека. Гроб

Номер слайда 8

Создаём синквейн. Весна(Какая?)( Что делает?)( Ваше отношение)Слово – синоним( ассоциация)

Номер слайда 9

Номер слайда 10

Конкурс « Учитель-года 2020 »Нужный, творческий. Дисциплинирует, объединяет, поучает,Смотр педагогического мастерства учителей. Испытание. 

Номер слайда 11

Желаю творческих успехов,Вдохновений, новых идей! Дерзайте, творите!

«Что такое синквейн?» — Яндекс.Кью

Синквейн — это стихотворение из пяти нерифмованных строк. Придуман термин в начале XX века американской поэтессой Аделаидой Крэпси.  Вдохновленная японской поэзией и поэтическими жанрами хайку и танка, Крэпси придумала форму пятистрочного стихотворения. Оно основано на подсчете слогов в каждой строке. Синквейн имеет структуру слога 2-4-6-8-2: два слога в первой строке, четыре — во второй, шесть — в третьей, восемь — в четвертой, а в пятой снова два слога. Всего в стихотворении должно быть 22 слога.

Позднее синквейн стали применять в дидактических целях в Америке, затем внедрили и в России как эффективный метод развития образной речи. Дидактический синквейн отличается от других его разновидностей тем, что основан не на подсчете слогов, а на смысле, вложенном в каждую из пяти строчек.

Существуют строгие правила для правильного написания синквейна:

  • первая строка — кто или что? Одно слово — существительное, отражающее тему.
  • вторая строка — какой? Два слова — прилагательные, описывающие свойства темы.
  • третья строка — что делает? Три слова — глагола, раскрывающие действия темы.
  • четвертая строка — что автор думает о теме? Четыре слова — фраза, показывающая личное отношение к теме. Это может быть самостоятельно придуманная фраза или крылатое выражение, цитата.
  • пятая строка — кто или что? Одно слово — любая часть речи, своеобразное резюме темы.

Вышла своего рода елочка:

Благодаря несложной структуре и алгоритму получается короткое нерифмованное стихотворение на любую тему.

Синквейн хорош тем, что при всей своей простоте помогает развивать образное мышление, вычленять главное в усвоенном материале, учит формулировать свои мысли и обогащает словарный запас.

Примеры синквейна:

Бабочка.

Красочная, хрупкая.

Летает, порхает, радует.

Рождается из кокона гусеницы.

Насекомое.

Россия.

Великая, богатая.

Развивается, крепнет, объединяет.

Эту страну не победить.

Отчизна.

КАРТА – ИССЛЕДОВАНИЕ РОМАНА | УВО «ХАБАД»

 

Мигеля Сервантеса Сааведра “Хитроумный идальгоДон Кихот Ламанчский»

(исп. El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha)

Свобода…есть одна из самых драгоценных

щедрот, которые небо изливает на людей:

с нею не могут сравниться никакие сокровища

М. Сервантес

Нужно знать:

  • Содержание отдельных глав романа Мигеля Сервантеса Сааведра «Хитроумный идальгоДон Кихот Ламанчский»;
  • особенности литературы эпохи Возрождения;
  • что такое рыцарский роман, пародия;
  • понятие «вечный образ».

Нужно уметь:

  • обосновывать свою точку зрения, находить в тексте цитаты для подтверждения своих слов;
  • отвечать на поставленный вопрос;
  • находить в тексте цитаты для подтверждения своих слов.

Научись ценить:

  • мнение других людей;
  • идеи гуманизма;
  • готовность к самопожертвованию.

Ответь на вопросы

  • Кто же Дон Кихот – чудак или рыцарь?
  • Надо ли быть Дон Кихотом?
  • Есть ли сейчас Дон Кихоты?
  • Так ли безумен Дон Кихот?
  • Почему герой Сервантеса умирает?
  • Почему роман “Дон Кихот” – книга на все времена?
  • Дон Кихот. Благородный рыцарь или сумасшедший?

Запиши определения, характеризующие Испанию конца 16 века

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

Создай синквейн

СЕРВАНТЕС

2 прилагательных___________________________________________________

3 глагола___________________________________________________________

Фраза из 4 слов____________________________________________________

Синоним__________________________________________________________

О чем говорят числа…

1547 __________________________________________________________

10 __________________________________________________________

1570 . __________________________________________________________

1575г __________________________________________________________

500 __________________________________________________________

1605 __________________________________________________________

23 __________________________________________________________

1615 __________________________________________________________

660 __________________________________________________________

Литературное творчество М. Сервантеса

Дата Название произведений
1568 г. Опубликованы первые стихи
1584 г.

Публикация первой части романа «Галатея», драмы «Алжирская жизнь», трагедии патриотического характера.

«Нумансія»

90-те годы Создано оголо 30пьес, большинство из которых не сохранилось
1605 г. Вышла из печати І часть романа «Премудрый идальго Дон Кихот Ламанчський»
1613 г. Сборник «Поучительные новеллы»
1614 г. Сатирическая поэма «Странствие на Парнас»
1615 г. Напечатана II часть романа «Премудрый идальго Дон Кихот Ламанчський» и сборник «Восемь комедий и восемь интермедйинтермедий»
1617 После смерти писателя опубликован авнтюрный роман «Персилес и Сихизмунда»

Особенности романа Мигеля Сервантеса Сааведра “Дон Кихот”

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

___________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

Вспомни законы, по которым жил Дон Кихот

Каждого человека

должно судить по его делам…

М. Сервантес

1. __________________________________________________________________

2.___________________________________________________________________

3.___________________________________________________________________

4.___________________________________________________________________

5.___________________________________________________________________

6.___________________________________________________________________

7.___________________________________________________________________

8.___________________________________________________________________

Насколько эти законы актуальны в наши дни?

Свою точку зрения аргументируй.

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

Сравнительная характеристика

Дон Кихота и Санчо Пансо

Дон Кихот – человек простодушный,но в то же время человек с огромным сердцем.

Ф. М. Достоєвський

Санчо Панса – человек не сердца, а выгоды.

Ф. Кривин

Надо ли быть Дон Кихотом?

Символом чего дляДон Кихота является ветряная мельница?

Напиши сочинение на тему “Модно ли быть Дон Кихотом в 21 веке?”

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

ДОН КИХОТ В ИСКУССТВЕ И ЛИТЕРАТУРЕ

  1. Рассмотри внимательно работы художника С. Бродского.
  2. Какие моменты изображенные на рисунках?

Подумай, какое символическое содержание рисунка с изображением того, как герои отправляются в поход. Почему они изображены сквозь решетку?

 

Юлия Друнина

* * *

Кто говорит, что умер Дон Кихот?

Вы этому, пожалуйста, не верьте;

Он не подвластен времени и смерти,

Он в новый собирается поход.

А ветряные мельницы скрипят,

У Санчо Пансы равнодушный взгляд, –

Ему-то совершенно не с руки

Большие, как медали, синяки,

И знает он, что испокон веков

На благородстве ловят чудаков,

Что прежде, чем кого-нибудь спасешь,

Разбойничий получишь в спину нож…

К тому ж спокойней дома, чем в седле.

Но рыцари остались на земле!

Кто говорит, что умер Дон Кихот?

Он в новый собирается поход!

Кто говорит, что умер Дон Кихот?..

Павел Антокольский

ДОН-КИХОТ

Не падай, надменное горе!

Вставай, молодая тоска!

Да здравствует вне категорий

Высокая роль чудака!

Он будет — заранее ясно —

Смешон и ничтожен на вид,

Кольцом неудач опоясан,

Дымком неустройства повит.

 

А кто-то кричит: «Декламируй.

Меча не бросай, Дон-Кихот!

В горячей коммерции мира

Ты мелочь, а всё же доход.

 

Дерись, разъярясь и осмелясь,

И с красным вином в бурдюках,

И с крыльями ветряных мельниц,

Ты этим прославлен в веках…

 

Самуил Маршак

ДОН КИХОТ

Пора в постель, но спать нам неохота.

Как хорошо читать по вечерам!

Мы в первый раз открыли Дон Кихота,

Блуждаем по долинам и горам.

 

Нас ветер обдаёт испанской пылью,

Мы слышим, как со скрипом в вышине

Ворочаются мельничные крылья

Над рыцарем, сидящим на коне.

 

Что будет дальше, знаем по картинке:

Крылом дырявым мельница махнёт,

И будет сбит в неравном поединке

В него копьё вонзивший Дон Кихот.

І. Франко

«Дон Кіхот» не тільки пародія лицарського роману, не тільки перший і найвизначніший гумористичний роман, у ньому було щось значно більше. Це був перший рішучий крок до реалістичного зображення дійсного життя і дійсного народу, а поряд з ним і перший роман, в якому автор спробував глибше зондувати характер свого героя, поруч зі смішними сторонами показати також І його симпатичні і навіть благородні риси і висловити устами цього героя або інших дійових осіб ряд критичних та позитивних думок про стан тодішнього суспільства, його потреби і прагнення. Одним словом, у «Дон Кіхоті» мусимо бачити перший роман новішого покрою, суспільно-психологічний твір…»

Словарь юного филолога

«Вечные образы» — художественные образы произведений мировой литературы, в которых писатель на основе жизненного материала своего времени сумел создать долговечное обобщение, применимое в жизни последующих поколений. Эти образы приобретают нарицательный смысл и сохраняют художественное значение вплоть до нашего времени.

Так, в Прометее обобщены черты человека, готового отдать жизнь для блага народа; в Фаусте — неукротимое стремление человека к познанию мира.

Образ Дон-Кихота, созданный известным испанским писателем Мигелем Сервантесом (XVI — XVII вв.), олицетворяет собой благородное, но лишённое жизненной почвы мечтательство; Гамлет, герой трагедии Шекспира (XVI — начало XVII в.), — нарицательный образ раздвоенного, раздираемого противоречиями человека.

«Вечные образы» создаются в определённой исторической обстановке и только в связи с ней могут быть полностью поняты. Они являются «вечными», т. е. применимыми в другие эпохи, в той мере, в какой являются устойчивыми обобщённые в этих образах черты человеческого характера.

Гумани́зм (от лат. humanitas — «человечность», humanus — «человечный», homo — «человек») — система построения человеческого общества, где высшей ценностью является жизнь человека, а все материальные и не материальные ресурсы направлены на то, чтобы сделать эту жизнь максимально комфортной и безопасной. Гуманизм утверждает высшей ценностью жизнь человека, его право на самоопределение и свободное волеизъявление.

Рыцарь 1. В феодальной Европе: лицо, принадлежавшее к военно-дворянскому сословию.

ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ

Самоотверженный, благородный человек.

Рыцарский роман (фр. romanz) —эпический жанр средневековой куртуазной литературы, сменивший

героический эпос(XII XIV вв.). В центре индивидуализированный образ героя

рыцаря, его подвиги во имя собственной славы,любви,  нравственного

совершенства.

Пародия – (греч. parodia, буквально – пение наизнанку), в литературе и (реже) в музыкальном и изобразительном искусстве комическое подражание художественному произведению или группе произведений. Обычно П. строится на нарочитом несоответствии стилистических и тематических планов художественной формы; два классических типа П. (иногда выделяемые в особые жанры) – бурлеска, низкий предмет, излагаемый высоким стилем, и травестия, высокий предмет, излагаемый низким стилем.

Авторское домашнее задание к уроку литературы

Авторское домашнее задание

Пояснительная записка

Тема домашнего задания: «Изучая роман «Отцы и дети…» (творческое задание)»

Класс: 10

Цель:

— развивать речевые навыки учащихся, их творческие способности, учить работать над созданием сочинения — письма  на основе прочитанного текста 

— развивать умения: выделять главное, устанавливать причинно-следственные связи, критически анализировать информацию, аргументировать собственную позицию.

 

Степень сложности: средняя

Тип задания: индивидуальное

Примерное время выполнения: 2 дня.

Оптимальный способ проверки: презентация своих творческих работ учащимися в классе (по желанию), коллективное обсуждение некоторых работ одноклассников, возможна дискуссия

Инструкция к выполнению

Учащимся предлагается на выбор любое задание: написать письмо одному из героев романа «Отцы и дети» И. С. Тургенева или создать 2-3 синквейна по роману «Отцы и дети» И. С. Тургенева (про героев, эпоху и др.)

Работа выполняется индивидуально, самостоятельно. Письмо может быть написано как от своего имени, так и от имени всех, живущих в XXI веке, а также от имени любого героя этого романа Тургенева (или даже другого произведения другого автора, например, героя И. А. Гончарова Ильи Обломова).

Синквейн – это приём, который позволяет развивать способность обобщать информацию, излагать чувства в нескольких словах, поэтому это задание ничуть не проще написания письма.

На подготовку обоих вариантов задания даётся 2 дня.


 

Творческие задания предлагаются учащимся в ходе изучения произведения Тургенева (на выбор)

1) Написать письмо одному из героев романа «Отцы и дети» И. С. Тургенева (Е. Базарову, А.Кирсанову, П. П.Кирсанову и пр.)

2) Создать 2-3 синквейна по роману «Отцы и дети» И. С. Тургенева (про героев, эпоху и др. )

Урок по русской словесности Образ Дон Кихота. Трагическое и комическое в образе главного героя. 7 класс

Урок № 2

Предмет: русская словесность

Класс: 7 класс

Тема урока: Образ Дон Кихота. Трагическое и комическое в образе главного героя.

Дата проведения: 08.05.2013г.

Цель: ученик раскрывает для себя систему образов-персонажей, получает сведения о трагическом и комическом в образе главного героя.

Задачи: ученик знакомится с образами романа, развивает представление о приёмах изображения трагикомического героя, анализирует образ главного героя, учится находить нужную информацию, пересказывает и комментирует фрагменты художественного произведения, находит в тексте цитаты для подтверждения своих слов, развивает способность сопереживать, сравнивать высказывает собственную позицию по отношению к людям, событиям, явлениям в устной и письменной форме.

Ожидаемые результаты:

А: ученики знают теоретический материал, владеют знанием содержания отдельных глав романа «Дон Кихот», знают систему образов-персонажей, учатся строить диалог, работать с текстом и сотрудничать в группе и в паре;

В: ученики умеют применять ранее изученную информацию в новых и конкретных ситуациях для решения проблем; учатся сравнивать, рассуждать, делать выводы и строить продуктивный диалог; умеют оценивать свою деятельность на уроке.

С: ученики умеют выявлять особенности трагикомического образа главного героя, давать оценочную характеристику персонажам; формулировать основную мысль произведения; умеют сравнивать, рассуждать, аргументировать свою точку зрения; умеют строить продуктивный диалог, сотрудничать в группе и раскрывать свои творческие способности; умеют оценивать свою деятельность на уроке.

Ресурсы: Учебная программа по русской литературе за 5-7 класс школ с русским языком обучения МО и Н РК, Астана, 2010г.

Учебник «Русская словесность: мир художественной литературы» для 7 класса общеобразовательных школ с русским языком обучения под редакцией Лукпановой Г.Г., Шашкиной Г.З., Махраковой И.Р., 3-е издание, переработанное., Алматы, «Атамұра», 2012 г

Ключевые идеи: Дон Кихот, кодекс благородного человека, приёмы изображения комического, литературная пародия.

Этапы урока

Задачи

Деятельность учителя

Деятельность ученика

Организационные формы

Используемые модули

Мотивационный

10 мин

Проверка д/з

Создание положительного психологического настроя.

Организация работы в группах.

РАЗМИНКА

Организация деления детей на группы.

Говоpят, что нам не повезло,

В том, что вpемя pыцаpей пpошло,

Что исчезли смелость и отвага.

Безнаказанно вокpуг гуляет зло.

Застоялись кони под седлом,

Ржавчиной покpылись меч и шпага

Дома вы должны были нарисовать рисунки «Каким вы видите Дон Кихота?» и выучить монолог Дон Кихота о свободе.

Творческое задание: «Как вы думаете, исчерпывается ли цель автора созданием пародии на рыцарский роман и его героев?»

Что вы представляете, ощущаете, воображаете, услышав имя Дон Кихот? Перечислите всё это словесным рядом и нарисуйте возникающие в воображении ассоциации.

Проблемный вопрос:

Какими чертами должен обладать благородный человек?

Так кто такой Дон Кихот? – жалкая пародия на героя рыцарских романов или символ вечной борьбы за справедливость, добро и прекрасные идеалы?

О чем пойдет речь на уроке?

О нем и речь. Вернее даже не о нем, а о том, благодаря чему он живет в веках.

После разминки учащиеся формируют группы по методу континиум (встаньте по алфавиту по начальной букве фамилии),

рассаживаются по группам.

По желанию зачитывают выполненное задание, монолог.

Предлагают варианты образа дон Кихота в рисунках, отвечают на вопросы.

Составляют кластер

Выходят на тему урока.

Формулируют цель урока.

индивидуальная

парная

групповая

Фронтальная

ИКТ (демонстрация слайдов, разминка)

Новые подходы к обучению: Саморегулируемое обучение (самонаправленность в процессе работы над заданиями).

Критическое мышление (кластер)

Операционный

15 мин

Побуждение к работе с новой информацией, пробуждение интереса к теме.

Выявление одарённых и талантливых детей.

Проверка умения строить продуктив-

ный диалог

Итак, мы в солнечной Испании.

(Звучит фрагмент «Арагонской хоты» русского композитора Глинки). Подумайте и обсудите в течение 1-ой минуты

-Как Дон Кихот представляет себе рыцаря?

-С какой целью дон Алонсо решил стать странствующим рыцарем?

— Какие дела будут совершать рыцарь и оруженосец во время своих странствий?

Задание №1

Анализ эпизодов.

1 группа

1. Проанализируйте смешной эпизод «битва с ветряными мельницами» стр 310-311

Прочитав текст, обсудите в группе следующие вопросы:

1. Кем вам кажется Дон Кихот в описанных приключениях: сумасшедшим; ребенком, играющим в рыцаря; фантазером и выдумщиком или еще кем-либо? Почему?

2. Какие ситуации вам показались смешными? Какой это смех?

3. Почему автор, на ваш взгляд, соединяет комическое и совсем не смешное, драматическое начало, повествуя нам эту историю?

4.Следуя замыслу писателя, этот роман – пародия, сатира на рыцарство. Поэтому главный герой – фигура комическая. Докажите. Какие приёмы создания комического и трагического образа использовал автор? Почему главный герой фигура комическая?

5. Если бы вам пришлось нарисовать Дон Кихота в этой ситуации, как бы вы изобразили его? (Рисовать можно красками на бумаге или словами.)

Составьте диаграмму Венна комическое и трагическое в романе. Выскажите ваше отношение к герою.

2 группа

Проанализируйте эпизод «поединок со львами» . Прочитав текст, обсудите в группе следующие вопросы:

1. Как вы считаете, «безумен» или «дерзновенен» Дон Кихот? Почему? Для чего, по-вашему, автор дает своих героев в спутники друг другу? Что комического в этом эпизоде?

2. Подберите и запишите слова, которые выражают ваши ощущения, чувства, отношение к герою романа в данном приключении.

3. Если бы вам пришлось нарисовать Дон Кихота в этой ситуации, как бы вы изобразили его? (Рисовать можно красками на бумаге или словами.)

4.Какое качество поражает?

Мужество, доводящее до безумия. Откуда оно в герое?

3 группа

Анализ эпизода «губернаторство Санчо Панса»

Прочитав текст, обсудите в группе следующие вопросы:

1. Какие советы дает Дон Кихот своему оруженосцу перед вступлением на пост губернатора? Как вы оцениваете советы, которые дает Дон Кихот Санчо Пансе?

2. Подберите слова, характеризующие идальго, и запишите их. Хотя Дон Кихота считают безумным, о чём говорят его советы?

3. Если бы вам пришлось нарисовать Дон Кихота в этой ситуации, как бы вы изобразили его? (Рисовать можно красками на бумаге или словами.)

4. Прочитайте данный ниже отрывок и подумайте, удалось ли Санчо следовать наставлениям своего господина. Попытайтесь сформулировать свое отношение к оруженосцу в данном эпизоде.

Какими принципами, по мнению Дон Кихота, должен руководствоваться хороший правитель?

4 группа

Анализ эпизода подготовки Дон Кихота к первому выезду. Почему Дон Кихот готов был пуститься в путь без промедления?

Как происходит посвящение в рыцари Дон Кихота? Что комического вы увидели? Проинсценируйте.

Вывод.

— Принесли ли советы Дон Кихота добро людям?

Как надо поступать в жизни?

Перед вами несколько имен Дон Кихота.

— Как вы считаете, каково его истинное имя?

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский

Рыцарь Львов

Рыцарь Печального Образа

идальго, обедневший дворянин Алонсо Кихана по прозвищу Добрый.

Знакомятся с картой успеха.

Обсуждают в парах, группах, распределяют роли в группе, готовятся к защите.

Приём поднятого пальца

Парная

групповая

ИКТ( фрагмент «Арагонской хоты» русского композитора Глинки) (фрагмент фильма, вопросы)

Критическое мышление (диаграмма Венна, синквейн).

Новые подходы к обучению: диалоговое обучение (беседа).

Саморегулируемое обучение (самонаправленность в процессе работы над заданиями).

Новые подходы к обучению: диалогическая беседа.

Использование собственного опыта учеников.

Рефлексия

20 мин

самооценка результатов деятельности

Задание №2

Проанализируйте образы Дон Кихота и Санчо Пансы в виде диаграммы Венна, дайте оценочную характеристику одному герою на выбор, составив его портрет.стр304.

Заполните таблицу, (дайте определение) используя словарь литературоведческих терминов.

Соотнесите эти термины с примерами из текста. В чем комическое? В чем трагикомическое? О каком конфликте можно говорить?

Вывод: слабый и старый, но бесконечно добрый рыцарь Печального Образа вопреки здравому смыслу пытается утвердить в несовершенном, жестоком мире здравомыслящих людей свои правила. Мир смеётся над его попытками. Мир таков, каков он есть. ему нет дела до добра и зла. но человек неизбежно и постоянно делает выбор между тем и другим. И выбирает человек всё-таки чаще добро, и восхищается человек именно такими людьми, как Дон Кихот.

Предлагается самим разобраться, какое мнение вам симпатичнее и ближе. (дискуссионная карта)

Что важнее:

Признать свою ошибку, извиниться, не бояться попасть в глупое положение ради выручки товарища ИЛИ сохранить собственное достоинство.

И если вам когда-нибудь придется встать перед выбором, думайте сами, решайте сами, но поступайте в пользу Добра.

Как вы думаете, Дон Кихот – чудак или рыцарь? Или и то, и другое? Почему?

Вы настаиваете на его рыцарстве. А из каких соображений? Почему вы склонны считать героя рыцарем?

Составьте кодекс благородного человека

-Просмотр фрагмента второй части фильма «Каникулы …

Если Вы являетесь автором этой работы и хотите отредактировать, либо удалить ее с сайта — свяжитесь, пожалуйста, с нами.

Образ и характеристика Дарьи Пинигиной в повести Прощание с Матерой Распутина

Очень много произведений написано про любовь к «малой родине», одним из таких является повесть Валентина Распутина «Прощание с Матерой». Это произведение про любовь, память к предкам, уважение и преданность традициям, а самой главное о русской душе.

Ярким персонажем данного произведения является Дарья Пинигина. Дарья Пинигина – это эталон вековых традиций, человеческой памяти, духовности.

Несмотря на годы Дарья была весьма энергичной женщиной, сильной и волевой, о чем говорят её поступки, когда на кладбище стали уничтожать могилы. Дарья проявила свою бойкость и смелость. Я думаю, что Дарья – это пример для подражания для местных женщин в селе. Все Дарью любят и уважают, она является некой защитой. Ведь рядом с ней женщинам в селе не страшно. Все тянутся к Дарье. Она является неким связующим звеном для жителей деревни. К ней и чай приятно зайти попить, а то и пристроиться пожить можно. Всем поможет и если надо чужой огород уберет. Есть такие люди, которые притягивают своей теплотой и заботой, такой и является наша уважаемая Дарья.

Героиня – образец настоящей русской женщины! Несмотря на тяжелую судьбу, Дарья не падает духом. Из жизни ушли её дети, муж. Но она всё равно не охладела душой, это говорит о твердости в характере. Трудности лишь придали ей сил, закрепили характер.

Пожалуй самой главной чертой Дарьи является её преданность и уважение к памяти о предкам. Она трогательно вспоминает наказы о совести «тятьки» из детства, свою семью. Думаю, что самое тяжелое для нашей героини было прощание с землей, где похоронены её самые близкие люди, ведь она до последнего денечка находилась в деревне. Она даже хотела перенести могилы своих родных, но сын её не поддержал .Дарья дает нам всем понять, что главное это память и что нельзя терять связь с прошлым!. И с этим просто невозможно не согласиться. Ключевой цитатой данного произведения считаю: «Правда в памяти. У кого нет памяти, у того нет жизни». Дарья – образец нравственной красоты. А как она оставила свой дом. Для неё дом будто живой человек. Перед уходом убралась, побелила печку и т.д. О чем это говорит? А это говорит о том, что Дарья ко всему относится с уважением, даже к неживым предметам, а это в свою очередь говорит о широчайшей душе героини.

В этом произведении поднимается много важных проблем: духовности, любви к Родине, памяти, отважности, но самая главная проблема это проблема настоящей русской души, которая превосходно передала главная героиня Дарья.

2 вариант

Валентин Распутин, как и все русские писатели, затрагивал тему Родины в своих произведениях. Одним из примеров является повесть «Прощание с Матерой». В ней автор говорит о бесконечной любви к Родине, о почитании и уважении памяти предков, традиций.

Одним из центральных героев является Дарья Пинигина. Ее образ довольно яркий и запоминающийся в произведении. Дарья Пинигина является символом духовности, преданности месту, в котором родился и провел свою жизнь. Героиня представляет собой женщину, возраст которой около 80 лет. Несмотря на преклонный возраст, героиня достаточно энергична и сильна. Это можно проследить по ее смелым поступкам.

Образ Дарьи — это образ русской сильной женщины, которая может преодолеть все трудности жизни. В селе жители очень любят и уважают Дарью Пинигину. К ней можно прийти за советом или помощью, либо вовсе попросить временное жилье. Все люди тянутся к искренности намерений героини. Несмотря на то, что судьба Дарьи наполнена трагичностью и одиночеством, она не растеряла сердечной теплоты и не упала духом. Муж героини пропал без вести, а трои из шести детей погибли. Только сын Павел помогает своей матери.

Валентин Распутин делает большой акцент на такие черты характера героини, как преданность родному месту и трепетное отношение к наследию. Дарья Пинигина с особой нежностью вспоминает отцовские наказы из детства. Его наставления становятся жизненным гимном героини, что формирует ее силу духа и любовь к дому.

Дарья Пинигина рассуждает на тему обезличивания человека, упадка духовности. Видя, что труд начинает механизироваться, героиня подмечает, что человек начинает служить машинам, а не наоборот. Единение с собой и природой является главным элементом обогащения внутреннего мира для Дарьи. Но окружающие все больше начинают пренебрегать духовностью и ценностями.

Дом на острове является не просто жильем, а очень близким другом, членом семьи для Дарьи Пинигиной. Перед своим отъездом хозяйка отбеливает, убирает свой дом и запирает на ключ, чтобы никто не посмел затронуть дорогое для сердца героини.

Произведение «Прощание с Матерой» является символом сохранения и трепетного отношения будущими поколениями своего наследия.

Другие сочинения:

Дарья Пинигина в повести Прощание с Матерой

Несколько интересных сочинений

Василий Тяпинский

Асобы.

Список [ А-Я ]

    [А — К]

  • Лично ТЫ и история
    наши имена в хрониках — тонкая нить через столетия
  • Алексиевич Светлана
    Нобелевский лауреат по литературе
  • Богданович Максим
    один и создателей современного литературного языка, автор гимна «Погоня»
  • Богушевич Франтишек
  • Будны Сымон
    гуманист, просветитель, еретик, церковный реформатор
    • Великие князья Литовские
    • Миндовг (1248-1263)
      король пруссов и литвинов
    • Войшелк (1264-1267)
      сын Миндовга, присоединивший на Нальшаны и Дяволтву
    • Шварн (1267-1269)
      зять Миндовга и сын короля Руси
    • Витень (1295 — 1316)
      «измысли себе герб и всему князству Литовскому: рыцер збройны на коне з мечем»
    • Гедимин (1316-1341)
      в. князь, объединивший Литву и Полоцкое княжество
    • Ольгерд (1345-1377)
      в. князь, собравший все белорусские земли в единое государство
    • Ягайло (1377-1381)
      в. князь Литовский и король Польши. Кревская уния
    • Кейстут (1381-1382)
      «Клятва Кейстута» и первое упоминание об устном старобелорусском языке
    • Витовт (1392-1430)
      и начало «Золотого века» ВКЛ
    • Свидригайло (1430-1432)
      мятежный князь, разорвавший унию с Польшей
    • Генрих Валуа (1575-1586)
      первый выборный король и в. князь
    • Стефан Баторий (1575-1586)
      освободитель Полоцка от Ивана Грозного и покровитель иезуитов
    • Жигимонт III Ваза (1587-1632)
      король шведов, готов, вендов
    • Станислав II Август (1764-1795)
      последний король и в. князь
    • Ягеллоны
      девять славянских королей
  • Войниловичи
    шляхта тутэйшая и фундаторы Красного костела в Минске.
  • Годлевский Винцент
    ксендз и белорусский националист, узник лагеря Тростинец
  • Гусовский Николай
    и белорусский эпос «Песня о зубре»
  • Гонсевский Александр
    комендант Кремля, защитник Смоленска
  • Давид Городенский
    каштелян Гарты, правая рука Гедимина
  • Дмаховский Генрих (Генри Сандерс)
    повстанец 1830 и 1863, скульптор
  • Довмонт
    князь Нальшанский и Псковский
  • Довнар-Запольский Митрофан
    этнограф, экономист, основоположник белорусской национальной историографии, составитель «Карты расселения белорусского племени»
  • Гошкевич Иосиф
    первый дипломат РИ в Японии, автор первого русско-японского словаря
  • Домейко Игнацы
    филомат, литвин, инсургент, ученый
  • Достоевский Ф. М.
  • Дроздович Язеп
    «вечный странник», астроном и художник
  • Дунин-Марцинкевич Винцент
  • Желиговский Люциан
    генерал Срединной Литвы, последний рыцарь ВКЛ
  • Завиши
    старосты и воеводы минские, фундаторы застройки исторического центра Минска
  • Каганец Карусь и Гийом Аполинер
    Костровицкие гербу Байбуза и Вонж
  • Калиновский Кастусь
    Jaska Haspadar s pad Wilni, национальный герой
  • Карский Ефимий Федорович
    этнограф, академик, составитель «Карты расселения белорусского племени»
  • Костюшко Тадеуш
    национальный герой Беларуси, Польши и США
  • Коненков С. Т.
    скульптор
  • Копиевич Илия (Галляш)
  • Кит Борис Владимирович
    «беларус нумар адзін ва ўсім свеце»
  • Кмитич Самуил
    оршанский хорунжий, герой «Трилогии»
  • Кунцевич Иософат
    архиепископ Полоцкий, «св. апостол единения»
  • Лисовский-Янович А. Ю.
    полковник «лисовчиков»

В. Тяпинский

Тяпино

Василий Тяпинский (1530-1600) — гуманист-просветитель, писатель, книгопечатник и переводчик ВКЛ. Родился в семье шляхтича господарского полоцкого повета (Тяпино, Чашникский район), «кровнородственной» роду Слушка, герба «Остоя».

Участвовал в Инфлянтской войне c Московским царством, служил у подканцлера Остафия Воловича, который поддерживал реформационное движение и книгоиздательскую деятельность в Великом Княжестве Литовском.

По своим взглядам Тяпинский был близок к Сымону Будному. Вместе с ним он принимал участие в протестантских съездах. Воевал, путешествовал, сблизился с радикально настроенными протестантами — социниами (антитринитариями).

[ Антитринитарии — приверженцы унитарианской системы верований в христианстве, не принимающие догмат о Троице. Антитринитарная идеология была объявлена ересью на Никейском соборе в 325 году. ]

Тяпинский отстаивал позицию, заключающуюся в том, что владеть имениями и землей, а также участвовать в справедливых войнах против нашествий и угрозы тирании — это не грех и не противоречит Библии, как считали крайне левые антитринитарии.

С возмущением он писал о необразованности и ренегатстве православного духовенства, которое отказывалось от родного языка, считая его слишком грубым для храма, в то время как само плохо владело принятым в богослужении церковнославянским.

Главным делом жизни Василя Тяпинского стало просвещение народа.

Ради этого он взялся за перевод на белорусский язык Евангелия и на собственные деньги основал в своем имении Тяпино (теперь Чашникский район) типографию. Эта трудная и кропотливая работа требовала больших средств, которых просветитель не имел. По его признанию, он смог перевести и напечатать только тексты Евангелий от Матфея и Марка и частично от Луки. Просветитель намеревался издать и Катехизис, однако этот план остался нереализованным.

«Евангелие» Василя Тяпинского напечатано в два столбца — на церковнославянском и белорусском языках с многочисленными толкованиями и ссылками на источники. Удачное оформление инициалами и орнаментами напоминает виленские издания Скорины.

http://www.raruss.ru/slavonic/slav5/3910-white-russia-slavonics.html be-x-old.wikipedia.org be.wikipedia.org pl.wikipedia.org uk.wikipedia.org ru.wikipedia.org inbelhist.org/?p=4737

Методика преподавания иностранных языков: письмо

Поэзия

Поэзия акростиха

В акростихе первые буквы каждого слова вместе образуют слово или фразу. Для начала учащиеся или преподаватели выбирают ключевой термин и используют его буквы, чтобы найти слова, связанные с этим термином. Приведенный ниже пример из программы первого года обучения немецкому языку под названием Deutsch im Blick посвящен праздникам ( der Feiertag ). Этот тип поэзии можно эффективно использовать на всех уровнях обучения для изучения тем или культурных, литературных и медийных концепций (например,г. , «Фильм нуар»).

Название стихотворения

В качестве забавного варианта стихотворения-акростиха попросите учащихся написать свое имя вертикально на листе бумаги и написать прилагательные, существительные, глаголы или целые фразы рядом с каждой буквой, которая их описывает. Здесь вы можете увидеть видео с примером, в котором два аспиранта опробовали это задание.

Ваш браузер не поддерживает видео тег.

wr/wr-03-02-poetry.xml

Написание именных стихотворений и обсуждение формы.

Продолжительность: 02:38


Поэзия синквейна

Это стихотворение состоит из пяти строк (отсюда и название «синквейн»), которые исследуют представления учащихся о концепции (человеке, событии, жанре). Его можно использовать на любом уровне языка и на любом курсе. Например, на уроке испанской литературы попросите учеников интерпретировать Дон Кихот и то, как они видят главного героя или его борьбу.

Строка 1: Назовите подлежащее одним словом (существительное)
Строка 1: Опишите предмет двумя словами (прилагательными)
Строка 1: Опишите действие, связанное с предметом, тремя словами (инфинитив/фраза)
Строка 1: Выразите эмоции по поводу предмета в четырех словах
Строка 1: Переформулируйте тему одним словом
Поэма Синквейн о «Ночи» немецкого студента-первокурсника

Нахцайт

дункель, умхеймлих

канн фетциг бекоммен

ich liebe es durchaus

Нахцайт

Ночное время

темный, жуткий

может быть крутым (здесь: весело, захватывающе)

Мне очень нравится

Ночное время


BrightHub Образование

Как возникло нынешнее движение за домашнее обучение и каково его современное влияние? Узнайте немного больше о статусе домашнего обучения в Америке сегодня.

Законы о домашнем обучении и юридические требования к домашнему обучению несложны для изучения, и их стоит изучить. Домашнее обучение дает молодым людям возможность испытать жизнь и учиться уникальным и захватывающим образом, обеспечивая беспрецедентный уровень обучения.

Общие фразы на иврите может быть трудно найти, так как сложность алфавита достаточна, чтобы отпугнуть многих потенциальных студентов. Тем не менее, эти простые и понятные фразы на иврите, приведенные ниже, обязательно пригодятся тем, кто хочет выучить язык.

Не могли бы вы прочитать число 15 880 000 на китайском языке, как только я напишу его на листе бумаги? Эта статья с использованием разрядного значения позволяет вам читать числа на китайском языке за секунду после некоторых упражнений.

В классе нет двух одинаковых учеников. Дети думают и реагируют на окружающую среду по-разному. Как учителя могут адаптироваться к разнообразным потребностям учащихся с разными стилями обучения?

Представьте эти планы уроков для дошкольников по воде и круговороту воды, включая рекомендованную литературу, задания, песню и рабочие листы, для повышения интереса к теме погоды.

Игра со словами может быть очень увлекательной, а стихи — отличная площадка для языка. В этом поэтическом веб-квесте вы узнаете о четырех разных видах стихов и создадите свою собственную книгу стихов. Узнайте о стихах хайку, диаманте, синквейне и лимерике.

Озадачены планами уроков литературы? «Дон Кихот, человек из Ламанчи» — хороший выбор, особенно если вы хотите работать совместно с учебным планом по истории и философии. Будь то роман Сервантеса или мюзикл, написанный Дейлом Вассерманом, «Дон Кихот» открывает двери для разнообразных дискуссий.

Хотите знать, как включить больше искусства в свою программу, не нарушая при этом академических целей? Создайте дошкольный художественный центр и включите в него обучение грамоте и математике. Дети будут приобретать навыки быстрее, потому что они учатся с помощью всех органов чувств, а работа имеет смысл и требует практического применения.

В этой статье дается руководство по использованию методов обсуждения основных идей в планах уроков ESL.

Глоссарий литературных терминов (начиная с «С»)

Литературные термины Глоссарий

(Начиная с «С»)

Википедия,
свободная энциклопедия,

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_literary_terms


Станьте участником TranslationDirectory.com всего за 8 долларов в месяц (оплачивается за год)


Объявления:



Используйте строку поиска для одновременного поиска терминов во всех глоссариях, словарях, статьях и других ресурсах


Ниже приведен список литературных терминов; то есть эти слова используется в обсуждении, классификации, критике и анализе поэзии, романы и книжки с картинками.

* Цезура

В метре цезура (альтернативные варианты написания: цезура и цезура) полная остановка в стихотворной строке. Форма множественного числа слова цезура — цезуры. или цезуры.

Цезуры бывают двух видов: мужские и женские. мужской цезура – ​​пауза после ударного слога; женская цезура следует за безударным слогом. Еще одно отличие заключается в положении цезуры в строке.Начальная цезура описывает разрыв, близкий к начало строки, медиальная обозначает паузу в середине, а терминал происходит в самом конце. Начальные и терминальные цезуры встречались редко. в формальных, романских и неоклассических стихах, которые предпочитали средние цезуры. В сканировании используется знак «двойная труба» («||»). для обозначения положения цезуры в строке.

* Каллиграмма

Каллиграмма — это стихотворение, фраза или слово, в котором шрифт, каллиграфия или почерк расположен таким образом, что создает визуальный образ.Изображение созданное словами, визуально выражает то, что говорят слово или слова. В стихотворение, оно наглядно проявляет тему, представленную текстом стихотворения. Гийом Аполлинер был известным каллиграфистом и автором книги. стихотворений под названием Каллиграммы. Его стихотворение написано в форме Эйфеля Башня является примером каллиграммы.

* Канон

Западный канон — это термин, используемый для обозначения канона книг и, более широко, музыка и искусство, которые оказали наибольшее влияние на формирование западной культура.Он утверждает сборник «величайших произведений художественного заслуги». Такой канон важен для теории образовательного многолетия. и развитие «высокой культуры». Хотя ранее проходил в большом уважении, это было предметом растущего спора из-за второй половине 20 века. На практике споры и попытки чтобы фактически определить канон в списках, по существу ограничен книгами разного рода: литература, в том числе поэзия, художественная и драматическая, автобиографическая сочинения и письма, философия и история. Несколько доступных книг по обычно включаются науки.

* Кансо

Cansó или cançó — стиль песни, используемый трубадурами. Он состоит из трех частей. Первая строфа – эксордиум, где композитор объясняет свою цель. Основная часть песни происходит в следующие строфы, и обычно выявляют различные отношения с эксордиум. Кансо может заканчиваться либо торнадой, либо посланником.Эта часть обычно доводят произведение до некоторой формы разрешения. Торнада – это укороченное строфа, содержащая только последнюю часть стандартной строфы, использовавшейся до эта точка. Некоторые кансо содержат более одного торнада.

Кансо стало на старофранцузском языке великим пением.

* Песня

Песнь — основная форма членения длинной поэмы, особенно эпос. Слово происходит от итальянского, от латинского canto, означающего «Я петь». Известные примеры эпической поэзии, в которых используется разделение на песни. являются «Дон Жуан» лорда Байрона, «Рамаяна» Вальмики (500 песен), Данте «Божественная комедия» (100 песен) и «Песни» Эзры Паунда (120 песен).

* Песня

Буквально «песня» на итальянском языке, канцона (множественное число: канцони) (родственное с английским для пения) — итальянская или провансальская песня или баллада. это также используется для описания типа лирики, напоминающей мадригал.Иногда простое и песенное произведение обозначается как канцона, особенно если это не итальянец; хорошим примером является ария «Вой che sapete» из оперы Моцарта «Женитьба Фигаро».

* Рассказ о плене

Нарративы о плене — это истории людей, захваченных «нецивилизованными» враги. Повествования часто включают тему искупления верой в перед лицом угроз и соблазнов чуждого образа жизни. Варвария рассказы о пленах, истории англичан, захваченных берберийскими пиратами, были популярны в Англии в 16-17 вв. Как британские колонисты в Северной Америке попали в плен, некоторые опубликовали рассказы о плене, которые были популярны в конце 18 — начале 19 веков в колониях.

* Карикатура

Карикатура может относиться к портрету, который преувеличивает или искажает сущность человека или вещи для создания легко узнаваемого визуального сходства.В литературе карикатура — это описание человека с помощью преувеличения. одних характеристик и чрезмерное упрощение других.

* Фигурка Кармен

«Кармен фигуратум» (множественное число: carmina figurata) — стихотворение, в котором есть определенная форму или узор, образованный либо всеми содержащимися в нем словами, либо только определенные в нем. Примером может служить « Здравлица» Франса Прешерна , где форма каждой строфы напоминает чашу для вина. Термин происходит от carmina figurata текстов эпохи Возрождения — произведения, в которых священный образ был выделен красными буквами на поле черного шрифта, так что святую фигуру можно было видеть и медитировать в процессе чтения.

* Суточная стоимость

Carpe diem («лови момент») — фраза из латинского стихотворения Горация. (см. раздел «Источник» ниже), ставший афоризмом. Это в народе переводится как «лови момент».Карпе буквально означает «срывать, срывать, отрывать, отбирать, подрезать, собирать», но Овидий использовал это слово в смысле «наслаждаться, хватать, использовать, использовать». Хотя это заблуждение, что здесь написано «лови момент». может потому что это несовершенный перевод.

* Катахреза

Катахреза (от греч. κατάχρησις, «злоупотребление») — это «неправильное употребление слова, особенно в смешанная метафора» согласно Словарю литературных терминов Penguin и теория литературы. Другое значение состоит в том, чтобы использовать существующее слово для обозначения что-то, что не имеет названия в современном языке. Катахреза — это очень распространенная привычка, которая может иметь как положительное, так и отрицательное влияние на язык: с одной стороны, помогает языку развиваться и преодолевать бедность выражения; с другой стороны, это может привести к недопониманию или сделать язык одной эпохи несовместим с языком другой. Катахреза является скорее языковым явлением, чем фигурой речи.

* Каталектик (Каталексис)

Акаталектическая строка стиха имеет метрически полное число слогов в последней стопе. Говоря о поэзии, написанной на английском языке этот термин, возможно, имеет ограниченное значение или полезность, по крайней мере, по сравнению с к своему антониму, каталектический, по той простой причине, что акаталексис считается быть «обычным случаем» в подавляющем большинстве метрических контекстов и поэтому явное упоминание о нем оказывается почти всегда излишним.

* Катастрофа

В драме, особенно в античных трагедиях, катастрофа это окончательная развязка в стихотворении или повествовательном сюжете, раскрывающая суть интригу и доводит произведение до конца. В комедиях это может быть брак между главными героями; в трагедиях это может быть смерть одного или нескольких главные персонажи. Это заключительная часть пьесы, следующая за протасисом, эпитаза и катастаза.


* Катарсис

Катарсис или катарсис (древнегреческий: κάθαρσις) это греческое слово, означающее «очищение» или «очищение». Оно образовано от глагола καθαίρειν, kathairein, «очищать, очищать». и оно связано с прилагательным καθαρός, katharos, «чистый или чистый».

* Хвостатый сонет

Хвостатый сонет — это расширенная версия сонета. Это состоит из 14 строк в стандартных формах сонета, за которыми следует код (латинское cauda означает «хвост», от которого и произошло название).

Изобретение формы приписывают Франческо Берни. В соответствии с Принстонская энциклопедия поэзии, форма наиболее часто используется для сатиры, такой как самый известный английский пример, Джон Мильтон «О новых силовиках совести при долгом парламенте».

* Кавалерская поэзия

Кавалерские поэты — это широкое описание школы английских поэтов 17 века, выходцы из классов, поддерживавших короля Карла I во время Гражданской войны в Англии.Большая часть их поэзии легка по стилю, и вообще светской тематики. Их отличал образ жизни и религии от круглоголовых, которые поддерживали парламент и часто Пуритане (либо пресвитериане, либо независимые).

* Кельтское Возрождение

Кельтское искусство — это искусство, связанное с народами, известными как кельты; те которые говорили на кельтских языках в Европе с доисторических времен до Нового времени, а также искусство древних народов, язык которых неуверенно, но имеют культурное и стилистическое сходство с говорящими кельтских языков.

* Кельтские сумерки

Celtic Revival охватывает множество движений и направлений, в основном в XIX и XX века, опиравшиеся на традиции кельтской литературы. и кельтское искусство, или на самом деле чаще то, что искусствоведы называют островным искусство. Хотя пробуждение было сложным и многогранным, многих полях и в разных странах Северо-Западной Европы, наиболее известным воплощением, вероятно, является ирландское литературное возрождение, также называемое кельтским Сумерки.Здесь ирландские писатели, включая Уильяма Батлера Йейтса, леди Грегори, «AE» Рассел, Эдвард Мартин и Эдвард Планкетт (он же лорд Дансени) стимулировали новую оценку традиционной ирландской литературы и ирландского поэзия конца 19-начала 20 века.

* Цезура

В метре цезура (альтернативные варианты написания: цезура и цезура) полная остановка в стихотворной строке. Форма множественного числа слова цезура — цезуры. или цезуры.

Цезуры бывают двух видов: мужские и женские. мужской цезура – ​​пауза после ударного слога; женская цезура следует за безударным слогом. Еще одно отличие заключается в положении цезуры в строке. Начальная цезура описывает разрыв, близкий к начало строки, медиальная обозначает паузу в середине, а терминал происходит в самом конце. Начальные и терминальные цезуры встречались редко. в формальных, романских и неоклассических стихах, которые предпочитали средние цезуры.В сканировании используется знак «двойная труба» («||»). для обозначения положения цезуры в строке.

* Цепь Бытия

Великая цепь бытия (лат. scala naturae, буквально «лестница или лестница природы»), представляет собой классическую христианскую и западно-средневековую концепция, подробно описывающая строгую иерархическую структуру всей материи и жизни, считается установленным христианским Богом.

* Жестовая песня

The chansons de geste, старофранцузское «песни о подвигах» [или родословные]», — это эпические поэмы, появившиеся на заре французского литература.Самые ранние известные образцы датируются концом одиннадцатого и начале двенадцатого века, почти за сто лет до появления лирическая поэзия труверов (трубадуров) и самые ранние стихи романсы. Французский шансон дал начало староиспанской традиции кантар де геста.

* Шансонье

Шансонье (каталонский: cançoner, окситанский: cançonièr, галисийский и португальский: cancioneiro, итальянский: canzoniere или canzoniéro, испанский: cancionero) рукописная или печатная книга, содержащая сборник шансонов, или полифонические и монофонические настройки песен, отсюда буквально «песенники», хотя некоторые рукописи так и называются, хотя и сохраняют текст, но не музыку (например, Cancioneiro da Vaticana и Cancioneiro da Biblioteca Nacional, которые содержат большую часть галисийско-португальских лирика). Самые важные шансонье содержат тексты песен, стихи и песни. трубадуров и труверов средневековья. До 1420 г. многие песенники содержали как духовную, так и светскую музыку, за одним исключением. те, которые содержат работы Гийома де Машо. Около 1420 г., священный а светская музыка была разделена на отдельные источники с большими хоровыми сборниками. содержащий духовную музыку и шансонье меньшего размера для более частного использования со стороны привилегированных.Шансонье составляли в основном во Франции, но также в Италии, Германии и на Пиренейском полуострове.

* Напев королевский

The Chant Royal — поэтическая форма, являющаяся разновидностью баллады. и состоит из пяти одиннадцатистрочных строф со схемой рифмовки a-b-a-b-c-c-d-d-e-d-E. и пятистрочный посланник, рифмующийся d-d-e-d-E, или семистрочный посланник c-c-d-d-e-d-E. Чтобы добавить сложности, рифмующееся слово не использовалось дважды. во французскую поэзию XIV века Кристины де Пизан и Шарля д’Орлеан и был завезен в Англию в конце XIX в. века как часть общего возрождения интереса к французским поэтическим формам.Сложность формы побудила Уильяма Кэсвелла Джонса описать ее. как «непрактичный» для общего пользования. The Chant Royal был самая сложная форма поэзии в Северной Франции в 14 веке, хотя и не такой сложной, как сестина, которая была более популярна на юге Франция. Форма часто использовалась для величественных или героических предметов.

* Чанти (Чанти)

Морские лачуги (единственное число «хижина», также пишется «чанти»; происходит от французского слова «chanter», «петь»), находились на борту корабля. рабочие песни.Некоторые предполагают, что лачуги пели еще раньше. как 15 век, хотя доказательств в поддержку этого утверждения мало. Лачуги, которые уцелели, чтобы быть собранными и сохраненными, датируются 19 века через дни пароходов в первой половине 20 век.

* Справочник

Чапбук — буклет карманного размера.

Термин «книжка» был формализован библиофилами 19 века, как разновидность эфемерной (одноразовой печатной продукции), народной или народной литература.Он включает в себя множество видов печатных материалов, таких как брошюры, политические и религиозные трактаты, потешки, стихи, народные сказки, детские литература и альманахи. Там, где были иллюстрации, они были бы популярные принты. Термин происходит от слова «чапмен», разновидности разносчика, которые распространяли такую ​​литературу как часть своего фонда.

* Символ

Персонаж — это изображение человека в повествовательном или драматическом произведение искусства (например, роман, пьеса или фильм).Происходит от древнего Греческое слово характер (χαρακτήρ), самое раннее употребление в английском языке, в этом смысле восходит к эпохе Реставрации, хотя широко использовалось после его появление у Тома Джонса в 1749 году. роль, которую играет актер». Характер, особенно когда разыгрывается актером в театре или кино, включает в себя «иллюзию быть человеком». В литературе персонажи направляют читателей через свои истории, помогая им понять сюжеты и обдумать темы.С конца 18 века словосочетание «в характере» был использован для описания эффективного олицетворения актера. С 19 век, искусство создания персонажей, практикуемое актерами или писателей, называется характеристикой.

* Характеристика

Характеристика или характеристика – это процесс передачи информации о персонажах повествовательных или драматических произведений искусства или повседневных разговорах.Персонажи могут быть представлены посредством описания, через их действия, речь, или мысли.

* Характеристика

Персонаж — это имя, которое указывает на черты личности вымышленного персонаж. Другими словами; это имя, данное литературному персонажу это особенно соответствует его или ее личности.

* Чосеровская строфа

Rhyme royal (или Rime royal) — форма рифмованной строфы, введенная в английскую поэзию Джеффри Чосера.

* Хиазм

В риторике хиазм (от греческого: χιάζω, chiázō, «формировать как буква Х») — фигура речи, в которой два или более предложения связаны друг с другом посредством реверсирования структур в чтобы сделать большую точку; то есть предложения отображают инвертированный параллелизм. Хиазм был особенно популярен как в греческой, так и в латинской литературе. где он использовался для обозначения баланса или порядка в тексте.Как популярный например, у Шекспира было найдено множество длинных и сложных хиазм. и греческий и еврейский тексты Библии. Также используются различные раз в Книге Мормона.

* Рыцарский роман

Как литературный жанр высокой культуры роман или рыцарский роман стиль героического прозаического и стихотворного повествования, который был популярен в аристократической кругах Высокого Средневековья и раннего Нового времени в Европе.Они были фантастическими рассказы о чудесных приключениях рыцарского, героического рыцаря странствующий, часто обладающий сверхчеловеческими способностями, который часто отправляется в поиски. Популярный Литература также обращалась к темам романтики, но с иронией, сатирой или бурлескный замысел. Романсы переработали легенды, сказки и историю на любой вкус, но к 1600 году они вышли из моды, и Мигель де Сервантес классно высмеивал их в своем романе «Дон Кихот». Тем не менее, современный образ «средневековье» больше зависит от романтики, чем от какого-либо другой средневековый жанр, и стандартный образ средневековья вызывает рыцарей, несчастные девушки, драконы и другие романтические образы.

* Хориамб (Choriambus)

В греческой и латинской поэзии хориамб относится к просодической стопе из четырех слоги, по образцу длинный-краткий-краткий-длинный, т.е. хореи чередуются с ямбами.

В просодии английского и других современных европейских языков «хориамб». иногда используется для описания четырехсложной последовательности ударный-безударный-безударный-ударный (опять хорей с последующим ямбом): например, «за бугром», «под мостом» и «какая ошибка!».

* Хор

Греческий хор (греч. χορός, хорос) — это однородная, неиндивидуализированная группа исполнителей в пьесах классической Греция, которые коллективно комментируют драматическое действие. Он насчитывает двенадцать или пятнадцать членов в трагедиях и двадцать четыре члена в комедиях и выступает с использованием нескольких техник, включая пение, танцы, повествование и актерское мастерство. В «Агамемноне» Эсхила хор включает в себя пожилых людей Аргоса, тогда как в «Вакханках» Еврипида это группа восточных вакханок, а в «Электре» Софокла хор состоит из женщин Аргоса.

* Хроника

Обычно хроника (лат. Chronica, от греческого χρονικά, от χρόνος, хронос, «время») представляет собой исторический отчет о фактах и ​​событиях, расположенных в хронологическом порядке, как на временной шкале. Как правило, равный вес придается исторически сложившимся важных событий и местных событий, целью которых является запись происходившие события, увиденные с точки зрения летописца. Этот контрастирует с нарративом или историей, в которых избранные события осмысленный интерпретационный контекст и исключает те, которые автор не видеть важным.

* Синквейн

Синквейн (произносится /ˈsɪŋkeɪn/) это общий термин для класса поэтических форм, использующих 5-строчный образец. Внутри класса существует несколько форм, определяемых специфическими правила и рекомендации.

* Классицизм

Классицизм в искусстве обычно относится к высокому уважению к классическому античности, как эталон вкуса, к которому стремятся классики. подражать.Искусство классицизма обычно стремится к формальности и сдержанности: Дискобола сэр Кеннет Кларк заметил, «если мы возражаем против его сдержанности и сжатости мы просто возражаем против классицизма классическое искусство. Сильный акцент или внезапное ускорение ритмического движения разрушил бы эти качества баланса и полноты через который он сохранил до настоящего века свое авторитетное положение в ограниченном репертуаре зрительных образов.«Классицизм, как Кларк, подразумевает канон широко принятых идеальных форм, будь то в западный канон, который он исследовал в «Обнаженной» (1956), или китайский классика.

* Классификация (литература)

Классификация — это фигура речи, связывающая имя собственное с нарицательным существительное с использованием the или других артиклей.

* Классификация рифм (Питер Дейл)

Введение в рифму ( ISBN 1-85725-124-5 ) — книга Питера Дейла. который был опубликован Agenda/Bellew в 1998 году.Первая глава дает подробная и всесторонняя классификация сорока доступных типов рифм на английском.

* Клерихью

Священник — причудливая биографическая поэма из четырех строк, придуманная Эдмундом. Клерихью Бентли. Линии комично неправильной длины, а рифмы, часто надуманные, имеют структуру AABB. Одним из его самых известных является это (1905):

Сэр Кристофер Рен
Пошел обедать с мужчинами
Он сказал: «Если кто-нибудь позвонит,
Скажи, что я проектирую собор Святого Павла. »

* Клише

Клише или клише (произносится в Великобритании: /ˈkliːʃeɪ/, в США: /klɪˈʃeɪ/) выражение, идея или элемент художественного произведения, злоупотреблять до такой степени, что теряет свое первоначальное значение или эффект, превращая это стереотип, особенно когда раньше считалось значимое или новое. Этот термин часто используется в современной культуре для действие или идея, ожидаемые или предсказуемые на основе предшествующего события.Обычно уничижительные «клише» не всегда ложны или неточны; клише может быть, а может и не быть правдой. Некоторые из них являются стереотипами, а некоторые просто прописные истины и факты. Клише часто используются для комического эффекта, обычно в фантастике.

* Кульминация

Кульминация (от греческого слова «κλῖμαξ» (klimax) означает «лестница» и «лестница») или поворотный момент повествования работа — это ее точка наивысшего напряжения или драмы, или когда начинается действие в котором дано решение.

* Драматический шкаф

Закрытая драма – пьеса, не предназначенная для постановки на сцене, но читается в одиночку или, иногда, вслух в небольшой группе. Родственная форма, «тайный сценарий», развилась во время 20 век.

* Большая комедия

Comédie larmoyante (французский: слезливая комедия) был жанром французского драма 18 века. В этом типе сентиментальной комедии надвигающееся трагедия разрешилась в конце, среди примирений и потоков слез.Пьесы этого жанра, закончившиеся неудачно, тем не менее позволили зрителям увидеть, что страдания заслужили «моральный триумф». герои и героини.

* Разговорный язык

Разговорное словосочетание – это фраза, распространенная в повседневном, непринужденном разговор, а не в формальной речи, академическом письме или паралингвистике. Словари часто отображают разговорные слова и фразы с аббревиатурой коллок. в качестве идентификатора. Коллоквиализмы также иногда упоминаются собирательно как «разговорный язык».

* Комедия

Комедия (от греч. κωμῳδία, kōmōidía), как популярное значение, любой юмористический дискурс, обычно предназначенный для развлекать, особенно на телевидении, в кино и комедиях. Это должно следует тщательно отличать от его академического определения, а именно комического театр, западные истоки которого уходят в Древнюю Грецию.В афинском демократии, на общественное мнение избирателей заметное влияние оказала политическая сатира в исполнении поэтов-комиков в театрах. То Театральный жанр можно описать просто как драматическое представление, которое сталкивает два общества друг с другом в забавной агонии или конфликте. Нортроп Фрай классно изобразил эти две противоборствующие стороны как «Общество». молодежи» и «Общество стариков», но эта дихотомия редко описывается как полностью удовлетворительное объяснение. Более поздний вид характеризует существенный агон комедии как борьбу между относительно бессильная молодежь и общественные условности, которые мешают его надежды; в этом смысле юноша понимается как скованный своим отсутствие социального авторитета, и у него не остается иного выбора, кроме как прибегнуть к помощи к уловкам, которые порождают очень драматическую иронию, вызывающую смех.

* Комедия ошибок

Комедия ошибок – драматическое произведение (часто пьеса), легкое и часто юмористический или сатирический тон, в котором действие обычно проявляется серия комических случаев ошибочного опознания, которые обычно достигает кульминации в счастливом разрешении тематического конфликта.

* Юмористическая комедия

Юмористическая комедия относится к жанру драматической комедии, на символ или диапазон символов, каждый из которых имеет один переопределяющий черта или «юмор», который доминирует в их личности и поведении. Этот комикс технику можно найти у Аристофана, но английские драматурги Бен Джонсон и Джордж Чепмен популяризировали этот жанр в последние годы шестнадцатого века.Во второй половине XVII в. сочетался с комедией нравов в комедии Реставрации.

* Комедия нравов

Комедия нравов — жанр пьесы/телевидения/фильма, высмеивающий манеры и притворство социального класса, часто представленного персонажей, таких как miles gloriosus в древности, фоп и повеса во время Реставрации или старик, притворяющийся молодым.Сюжет комедии, часто связанный с незаконной любовной связью или какой-нибудь другой скандал, как правило, менее важен, чем его остроумие и часто похабный диалог.

* Комедийное облегчение

Комический рельеф – это включение юмористического персонажа, сцены или остроумного диалог в серьезной работе, часто для снятия напряжения.

* Комедия дель арте

Комедия дель арте (итальянское произношение: [komˈmɛːdja delˈlarte]), ближайший перевод — «комедия искусства» (сокращенно от commedia dell’arte all’improviso, или «комедия через искусство импровизации») форма театра, зародившаяся в Италии в 1560 году и характеризующаяся маскарадными «типами», появление актрисы и импровизированных спектакли по эскизам или сценариям.

* Комический рельеф

Комический рельеф – это включение юмористического персонажа, сцены или остроумного диалог в серьезной работе, часто для снятия напряжения.

* Общая мера

Общий метр или Общий размер, сокращенно C.M., представляет собой поэтический метр. состоящий из четырех строк, чередующихся между четырехстопным ямбом (четыре метрические футы в строке, где каждый фут состоит из безударного слога с последующим ударным слогом) и трехстопный ямб (три метрических стопы в строке, каждая стопа состоит из безударного слога, за которым следует на ударный слог), рифмующиеся по схеме а-б-а-б. Он исторически использовался для баллад, таких как Tam Lin, и гимнов, таких как Amazing Grace и рождественская песнь O Little Town of Bethlehem. Он также использовался для Advance Australia Fair, государственного гимна Австралии.

* Общая книга

Книги общих мест (или общие места) были способом собрать знания, обычно путем записи информации в книги. Они стали значительными в Ранняя современная Европа.

«Commonplace» — это перевод латинского термина locus communis. (от греческого topos koinós, см. литературные топосы), что означает «тема или аргумент общего применения», такой как заявление пословицы мудрость. В этом первоначальном смысле обычные книги представляли собой сборники такие высказывания, такие как банальная книга Джона Мильтона. Ученые расширили это использование для включения любой рукописи, которая собирает материал по общему тема от человека.

* Сравнительное языкознание

Сравнительное языкознание (первоначально сравнительная филология) — отрасль исторической лингвистики, которая занимается сравнением языков с установить их историческое родство.

Генетическое родство подразумевает общее происхождение или праязык, а также сравнительные лингвистика стремится построить языковые семьи, реконструировать праязыки и указать изменения, которые привели к документированным языкам.Чтобы сохранить четкое различие между засвидетельствованными и реконструированными формами, сравнительные лингвисты ставят звездочку перед любой формой, которая не найдена в сохранившихся текстах. Ряд методов проведения языковой классификации были разработаны, начиная от простого осмотра и заканчивая компьютеризированной гипотезой. тестирование. Такие методы прошли длительный процесс развития.

* Жалоба

Жалоба в юридической терминологии является официальным юридическим документом, устанавливающим факты и юридические причины (см. : основание для иска), что подача сторона или стороны (истец(и)) считают достаточными для поддержки иск против стороны или сторон, против которых предъявлен иск (ответчика(ов)), что дает истцу(ам) право на средство правовой защиты (либо денежный ущерб или судебный запрет).Например, Федеральные правила Гражданский процесс, который регулирует гражданские судебные процессы в судах Соединенных Штатов, предусматривает что гражданский иск начинается с подачи или вручения состязательной бумаги называется жалобой. Правила гражданского суда в штатах, которые объединили Федеральные правила гражданского судопроизводства используют тот же термин для той же состязательной бумаги.

* Тщеславие

В литературе тщеславие — это развернутая метафора со сложной логикой. который управляет поэтическим отрывком или всей поэмой.Сопоставляя, узурпируя и удивительным образом манипулируя образами и идеями, тщеславие побуждает читателю более сложное понимание объекта сравнения. Расширенное тщеславие в английском языке является частью поэтической идиомы маньеризма. в конце шестнадцатого и начале семнадцатого века.

* Согласование

Конкорданс – это алфавитный список основных слов, используемых в книга или произведение с их непосредственным контекстом.Из-за время, трудности и расходы, связанные с созданием согласования в докомпьютерной эры, только произведения особой важности, такие как Веды , Библия, Коран или произведения Шекспира, были подготовлены согласования для них.

* Конфессиональная литература

В литературе исповедальное письмо — это стиль от первого лица, который часто представлен в виде продолжающегося дневника или писем, отличающихся откровениями сердца человека и более темных побуждений.

Первоначально термин произошел от исповеди: писатель не только автобиографически рассказывая о своей жизни, но исповедуя свои грехи. Среди самый ранний пример — «Исповедь» святого Августина, возможно, первая автобиография Западной Европы. В ней он не только поведал о событиях своей жизни, он боролся с их смыслом и значением, как в отрывок, где он пытался понять, почему он украл груши с друзьями, не съесть, а выбросить.

* Доверенное лицо/доверенное лицо

В СМИ доверенное лицо (произносится /ˈkɒnfɪdænt/ или /ˌkɒnfɪˈdɑːnt/; женский род: доверенное лицо, такое же произношение) персонаж обычно кто-то главный герой доверяет и доверяет. Как правило, они состоят из лучший друг, родственник, врач или начальник. Доверенным лицом является чаще всего встречается в романтических комедиях, но часто появляется и в других жанрах.

* Конфликт

Конфликт — необходимый элемент художественной литературы.Это определено как проблема в любом литературном произведении и часто классифицируется по к характеру главного героя или антагониста.

Сэр Артур Томас Куиллер-Коуч, литературный критик и писатель, был первым классифицировать сюжеты как семь основных конфликтов: Человек против Человека, Человек против Природа, Человек против самого себя, Человек против Бога, Человек против общества, Человек пойман посередине, мужчина и женщина.

* Значение

Коннотация – это субъективная культурная и/или эмоциональная окраска в дополнение к к явному или денотативному значению любого конкретного слова или фразы в язык, т.е. эмоциональная ассоциация со словом. Коннотация часто охарактеризованы как отрицательные или положительные.

* Консистенция

В логике непротиворечивая теория — это теория, не содержащая противоречия. Отсутствие противоречия может быть определено как семантическим, так и синтаксическим. условия. Семантическое определение утверждает, что теория непротиворечива, если она есть модель; это смысл, используемый в традиционной аристотелевской логике, хотя в современной математической логике используется термин выполнимый вместо. Синтаксическое определение утверждает, что теория непротиворечива, если не существует такой формулы P, что и P, и ее отрицание доказуемы из аксиомы теории в связанной с ней дедуктивной системе.

* Созвучие

Созвучие — стилистический прием, чаще всего используемый в поэзии и песнях. характеризуется повторением одного и того же согласного два и более раз в короткой последовательности, как в « p i tt p a tt er» или «все m a mm als» na m ed Sa m are cla mm y».

Консонанс не следует путать с ассонансом, который представляет собой повторение гласных звуков. Аллитерация – это особый случай созвучия, когда повторяющийся согласный звук стоит в начале каждого слова, как в « f ew f привязан к f light». Аллитерация обычно отличается от других типов созвучия в поэтическом анализе, и имеет различное использование и эффекты.

* Противоречие

В классической логике противоречие состоит из логической несовместимости между двумя и более предложениями.Это происходит, когда предложения, взятые вместе дают два вывода, образующих логические, обычно противоположные инверсии друг друга. Иллюстрируя общую тенденцию в прикладной логике, Закон непротиворечия Аристотеля гласит: «Нельзя сказать о чем-либо что оно есть и что его нет в одном и том же отношении и в одно и то же время».

* Контекст

Контекст – это понятие, используемое в науках о языке (лингвистике, социолингвистике, дискурс-анализ, прагматика, семиотика и др.) двумя разными способами, а именно как

— вербальный контекст
— социальный контекст

* Контраст

В литературе автор пишет контраст, когда описывает разница(я) между двумя или более объектами. Например, в первом четыре строки сонета 130 Уильяма Шекспира, контрасты Шекспира хозяйка солнца, кораллов, снега и проволоки.

* Конвенция

Конвенция – это набор согласованных, предусмотренных или общепринятых стандартов, нормы, социальные нормы или критерии, часто принимающие форму обычая.

Определенные виды правил или обычаев могут стать законом и нормативным законодательством могут быть введены для формализации или обеспечения соблюдения конвенции (например, законы, которые определить, по какой стороне дороги должны двигаться транспортные средства). В соц. контексте конвенция может сохранять характер «неписаной» закон обычаев (например, то, как люди приветствуют друг другу, например, пожимая друг другу руки).

* Авторское право

Авторское право – совокупность исключительных прав, предоставленных законом юрисдикции автору или создателю оригинального произведения, включая право на копирование, распространять и адаптировать работу. Исключения и ограничения этих прав стремиться сбалансировать общественные интересы в широком распространении подготовленный материал и поощрять творчество. Исключения включают справедливое сделки и добросовестного использования, и такое использование не требует разрешения владелец авторских прав. Все другие виды использования требуют разрешения и владельцев авторских прав. могут лицензировать или на постоянной основе передавать или переуступать свои исключительные права на другие.

* Контрзаговор

Подсюжет — это второстепенная сюжетная линия, которая является вспомогательной побочной историей. для любой истории или основного сюжета.Подсюжеты могут быть связаны с основными сюжетами, в либо по времени и месту, либо по тематической значимости. Подсюжеты часто включают второстепенные персонажи, помимо главного героя или антагониста.

* Театральный переворот

1. Внезапное или неожиданное событие в пьесе, затеянное автором, режиссер или даже актер.
2. Театральный трюк или жест, что-то инсценированное для драматического эффекта.

* Пара

Куплет – это пара стихотворных метровых строк.Обычно он состоит из двух строк, которые рифмуются и имеют одинаковый размер. Хотя традиционно куплеты рифма, не все делают. Стихотворение может использовать пробелы для выделения куплетов, если они не рифмуются. Куплеты с размером пятистопного ямба называются героические куплеты. Поэтическая эпиграмма также имеет форму двустишия. Куплеты также могут появляться в более сложных схемах рифм. Например, Шекспир сонеты заканчиваются куплетом.

* Буклет

Книга учтивости или Книга нравов была книгой, посвященной вопросам этикета, поведения и морали, уделяя особое внимание жизни в княжеские дворы. Любезная литература восходит к 13 веку. немецких и итальянских писателей.

* Куртуазная любовь

Куртуазная любовь была средневековой европейской концепцией благородства и рыцарства. выражая любовь и восхищение. Вообще куртуазная любовь была тайной и между дворянами. это тоже вообще не практиковалось между мужем и женой.

* Книги-колыбели

Incunable, или иногда incunabulum (множественное число incunables или incunabula, соответственно) — это книга, брошюра или листовка, которая была напечатана — не рукописные — до 1501 года в Европе.»Непостижимый» это англизированная форма единственного числа от слова «инкунабула», что на латыни означает «пеленание». одежда» или «колыбель», что может относиться к «самой ранней стадии или первые следы в развитии чего-либо». термин для «incunable» — «пятнадцать», относящийся к пятнадцатый век.

* Кризис

Кризис (множественное число: «кризисы»; форма прилагательного: «критический») (от греч. κρίσις, krisis) — любая неустойчивая и опасная социальная ситуация. относительно экономических, военных, личных, политических или общественных дел, особенно тот, который связан с надвигающейся резкой переменой.Более свободно, это термин, означающий «время тестирования» или «аварийное событие».

* Критика

Литературная критика – это изучение, оценка и интерпретация литературы. Современная литературная критика часто опирается на литературную теорию, которая является философское обсуждение его методов и целей. Хотя два деятельности тесно связаны, литературоведы не всегда, и имеют не всегда были, теоретики.

* Крест-акростих

Акростих (греч. akros «верх»; stíchos «стих») это стихотворение или другая форма письма, в которой первая буква, слог или слово каждой строки, абзаца или другого повторяющегося элемента в тексте произносит слово или сообщение. Как форма принужденного письма, акростих может использоваться в качестве мнемонического устройства, чтобы помочь извлечению памяти. Знаменитый акростих было сделано на греческом языке для восклицания ИИСУСА ХРИСТА, СЫНА БОЖЬЕГО, СПАСИТЕЛЯ (греч. Ιησούς Χριστός, Θεού Υιός, Σωτήρ; Иисус Христос, Тхеу Иос, Soter — ch и th — по одной букве в греческом языке).Заклинание инициалов ИХТИС (ΙΧΘΥΣ), по-гречески рыба – отсюда частое использование рыбы в качестве символ Иисуса Христа с первых дней христианства до наших дней время.

* Корона сонетов

Корона сонетов или корона сонетов представляет собой последовательность сонетов, обычно адресовано какому-то одному человеку и/или связано с одной темой.

Каждый из сонетов исследует один аспект темы и связан с предыдущий и последующий сонеты, повторяя последнюю строку предыдущего сонета в качестве его первой строки, а его последняя строка будет Первая строка последующего сонета.

* Подъемник для штор

Подъемник занавеса — спектакль, сценический номер, шоу, актер или исполнитель. который открывает шоу для главной достопримечательности. Термин происходит от Акт поднятия занавеса на сцене. Первый человек на сцене «поднял занавес».

* Куртал сонет

Короткий сонет — это форма, изобретенная Джерардом Мэнли Хопкинсом и использовавшаяся в трех своих стихотворениях.

Это одиннадцатистрочный (точнее, десять с половиной) сонет, но вместо первых одиннадцати строк стандартного сонета он состоит ровно ¾ структуры сонета Петрарки пропорционально сократилась. Октава сонета превращается в сестет, а сестет в четверостишие плюс дополнительный «хвост». То есть первые восемь строк сонет переводится в первые шесть строк короткого сонета и последние шесть строк сонета переводятся в последние четыре с полустрочки короткого сонета. Хопкинс описывает последнюю строку как половину линия, хотя на самом деле она может быть короче половины одной из строк Хопкинса. стандартные пружинящие ритмические линии. В предисловии к своим «Стихотворениям» (1876–1889 гг.) Хопкинс математически описывает отношения между сонетами Петрарки и короткими сонетами; если сонет Петрарки можно описать уравнением 8+6=14.


Смотреть все литературные глоссарии:

Опубликовано – февраль 2011 г.

Текст доступен в Креативе Лицензия Commons Attribution-ShareAlike; могут применяться дополнительные условия.См. Условия Использование для получения подробной информации.


Найдите бесплатные глоссарии на TranslationDirectory.com

Найдите бесплатные словари на TranslationDirectory.com

Подпишитесь на бесплатную рассылку новостей TranslationDirectory. com

Нужно больше заказов от бюро переводов? Кликните сюда!

Бюро переводов могут зарегистрироваться здесь — Бесплатно!

Внештатные переводчики могут зарегистрироваться здесь — Бесплатно!

Отправьте свой глоссарий или словарь для публикации в TranslationDirectory.ком

Список форм и планы на будущее

Привет любителям поэзии!

Апрель – национальный месяц поэзии. Многие люди в апреле начинают работать по схеме 30/30 (они пишут тридцать стихотворений за тридцать дней — обычно по одному в день). Некоторые из нас, поэтов из Колумбуса и Гейнсвилля, а теперь еще и из Тампы и Шарлотты, уже несколько лет участвуют в неформальном «Апрельском официальном конкурсе поэзии».

С этой целью мы здесь, в Poetics Online, решили приступить к, по общему признанию, пугающей и увлекательной задаче по созданию постоянно обновляемого глоссария форм.Это долгосрочный план, и вскоре вы найдете обновленную страницу «Формы», которая будет включать не только сообщения, связанные с формами, как сейчас, но и глоссарий форм. А пока вот список форм, которые составил Дэвид Маас, один из поэтов Апрельского конкурса формальной поэзии из Гейнсвилля.

Следите за новостями!

10-бит
АбхангаИстория: Абханг, или Абханга, является формой религиозной поэзии, воспеваемой индуистским богом Витталой, также известным как Витоба.Он был популярен с 13 по 17 века в регионе маратхи в Индии. Слово «абханг» происходит от «не-» и «бханг» для «заканчивания» или «прерывания», другими словами, безупречный, непрерывный процесс, в данном случае относящийся к… Подробнее
Акростихистория Это забавная поэтическая формы, и именно поэтому во многих случаях нас знакомят с поэзией в начальной школе. Есть что-то в сознании ребенка о тайных посланиях… Акростихи имеют долгую и славную историю. Найти его можно еще в пророчествах Эритрейской Сивиллы (которые, кстати, были где… More
Ae FreisligheHistory: Произносится как «да, свеже» как в «эта комната была покрашена?» «да, свежо» (бу-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о) . .. это ирландская слоговая форма строфы четверостишия. О кельтских формах можно сказать так много, что мы действительно должны сделать об этом полный пост. Итак, мы: проверим пост о нашей любимой мазохистской поэзии прошлого, Кельтских формах, здесь. (ссылка… Подробнее
AlexandroidHistory: Александроид получил свое название от александрина, из которого он состоит. Александрин — это название, используемое для нескольких типов строк стиха, большинство из которых состоят из двух полустиший (полустрок) из шести слогов. каждый, разделенный цезурой (разрывом слова, хотя это немного больше, чем это…подробнее об этом позже). Насколько мы можем судить, это… Подробнее
Alliterisen
AlouetteИстория: Alouette — это форма, созданная Яном Тернером на сайте поэтического сообщества Shadow Poetry примерно в 2008/2009 годах. Название формы означает «Жаворонок» на французском языке, а также может означать детскую песенку, которую поют в группе. Структура: • 2 или более строфы • 6 строк в строфе • Метр: 5, 5, 7, 5, 5, 7 • Рифма. .. Подробнее
Алфавитная поэма (Abecedarian Poem)
Щепотка Аманды
Амарант История: Амарант — это форма, созданная Виолой Берг в качестве учебного пособия в ее книге « Пути поэта» 1977 года .Это то, что нам пока удалось найти, из вторых рук, так как нам еще предстоит дотронуться своими грязными ручонками до самой книги. Пока единственным источником этой информации в Интернете является сайт Poetry Magnum… Подробнее
AmphionHistory: Amphion — еще одна форма поэзии, приписываемая Виоле Берг и ее книге 1977 года «Пути поэта», которую нам еще предстоит прочитать и найти. Структура: • стихотворение из 10 строк. • Строки 1, 4, 7 и 10 четырехстопные (4 доли), и они чередуются с куплетами в диметре (2 доли)… Подробнее
Анакреонтический стих
Анаграмматическая поэма
Аналог
AndareeИстория: Andaree — это современная «изобретенная» форма, созданная Андреа Дитрих на веб-сайте PoetrySoup в феврале 2015 года. Структура: • количество слогов 11-9-7-5- 3-1-3-5-7-9-11 • схема рифмовки AabbcbcbbaA • строка 1 повторяется в строке 11 • стихотворение должно располагаться по центру Источник: https://www. poetrysoup.com/poetry/contests/andaree_ -_11_lines_13753… Подробнее
Афоризм
Водолей
АргонеллыИстория: Здесь нужно немного покопаться.Аргонель — это изобретение, созданное много лет назад Сильвией Аргоу из Нью-Йоркского поэтического форума в 1970-х годах. Структура: Это стихотворение было трудно отследить. Обычные веб-сайты, которые все цитируют друг друга, не дают никаких других источников и признают, что на самом деле не находят источник… Подробнее
Arkquain / Arkquain Swirl
Асефру Асефру, но мой друг Билл показал мне и написал два «Исефра»), в соответствии с общепринятым западным пониманием, является поэтической формой берберского народа, или и-мазиг-эн (единственное число: а-мазиг) из Кабилии, Берберофония в Алжире.Тем не менее, это понимание следует воспринимать с долей скептицизма, потому что определение кажется… Подробнее
Atarlis FileataИстория: Согласно Интернету (эти современные изобретенные формы действительно трудно найти историю), Atarlis Fileata является современная придуманная форма, изобретенная Кэти Болхёфер. Atarlis Fileata в переводе с гэльского означает «повторение поэтического», хотя сама форма стихотворения не соответствует стандартам старых традиционных кельтских форм. Структура: • 7-строчное стихотворение • Измерено числом… Подробнее
Atom
AtrinaИстория: Atrina — это строфическая форма, изобретенная Китом Меткалфом Дрю в AllPoetry. Структура: • Состоит из 4 строф • Первые три строфы по 4 строки (катрены) • Каждая строка состоит из 8 слогов (восьмисложных) • Первая строка строфы повторяется в последней строке той же строфы • Третья строка … Подробнее
AubadeИстория: Aubade, что само по себе означает «серенада рассвета», впервые восходит к 12 веку и стал известен англоговорящим в 1670-х годах.Некоторые ученые предполагают, что это произошло из-за крика средневекового сторожа, возвещающего о смене ночи на день со своей башни. Это лирическая поэма… Подробнее / Serenade
AwdlAwdl изначально была поэмой неопределенной длины с одной рифмой на всем протяжении, в одном метре. В 12 веке «Поэты принцев» рассматривали эту итерацию аула как самостоятельную поэму, но к тому времени он стал более обычным явлением, когда он состоял как часть более крупного… Подробнее Cywydd
Awit
BaccresiezéИстория: Baccresiezé — слоговая форма, приписываемая Э.Эрнест Мюрелл как, согласно его истории, упражнение в повторении. Ничего другого, кроме того, что было найдено ни о нем, ни о Мюрелле. Если у кого-то есть дополнительная информация, особенно об особенно интересном имени, сообщите нам. Структура: • Всего двенадцать строк • Строфы четверостишия (4 строки) • Рифма… Подробнее
Баласи Станца
Баллада
Баллада / Верховная баллада / Королевское пение
БикуИстория: Бику — это поэтическая форма, которую Хадас назвал «поэтическим механизмом». похоже на хайку, созданное Эраном Хадасом в 2014 году, вдохновленное и в честь объяснения Тани Рейнхарт (лингвиста, активистки и «одной из любимых аспирантов Ноама Хомского») о том, что «каждый медиа-элемент может (и должен) иметь тройную реакцию. .Сначала мы должны прочитать это как есть… Больше
БинаИстория: Бина — это современная форма, приписываемая Бобу Ньюману, когда он решил сделать то, что книги рецептов делают с курицей, и нашел 5 способов приготовить сестину. Это один из способов. Другими способами являются «Сестина Ньюмана» и «Квартина». Структура: • всего 5 строк • строки соответствуют общим правилам размера и строки…
Черный нарцисс
Пустой стих
Блиц
Кровавое перо История: Кровавое перо — это форма, созданная Джимом Т. Хенриксеном в 2008 году на сайте AllPoetry.ком. По словам самого человека, в посте, где он впервые это представил: «Я большой фанат World of Warcraft, и это для гильдии Poetic Justice. Это написано в форме, которую я называю Blood Quill (на основе ..
Блюзовая строфа
Боп
Браги История: Браги — это форма, созданная Тельмой Аллидер и описанная Виолой Берг в книге «Пути поэта». пока что мы нашли только один источник этой информации, так что он еще не полностью проверен. ) Структура: • написано в два шестистрочных строфы… Подробнее
Bref Double
Burns Stanza (Standard Habbie)
Byr a Thoddaid
Caccia
Cadae
Candlelight
Cantar
Canzonetta
Cascade
Catena Chandle

Rondo


Шансо
Напев (Песнопение)
Шайенель
Ци Йен Ши
Чока
Синквейн / Американский Синквейн / Дидактический Синквейн / Синквейн Обратный / Синквейн Бабочка / Синквейн Зеркальный / Синквейн Двойной / Синквейн Корона / Синквейн Гирлянда / Синквейн9019 Синквейн
Пирамида ясности
Cleave / Contrapuntal
ClerihewHistory: Тип эпиграммы, изобретенный Эдмундом Клерихью Бентли (1875-1956), который представил его в «Биографии для начинающих» (1905 г.) и продолжил его в «Дополнительной биографии» (1929 г.) и «Безосновной биографии» (1939 г.). .Структура: • четверостишие (четыре строки) стихотворение разной длины • строки разной длины • диподный размер (два фута, что означает два ударения в строке) • рифмующийся aabb • первая строка. .. Подробнее
ClogyrnachHistory: Clogyrnach, выраженный clog- ir-nach (или даже проще, Clog Ear Nak, более или менее) является 16-м кодифицированным валлийским размером, одним из 24 официальных валлийских размеров, и подпадает под категорию Awdl или ода. Структура: Честно говоря, что касается гэльских или валлийских форм, эта не так уж и плоха. Некоторые начинают писать прямо мазохистски.В любом случае… • Написано… Подробнее
Common Measure / Common Octave / Hymnal Octave
Compound Word Verse
Concrete Poem (Shape Poem)
Constanza
Coraline
Coronach
Cortes Nonet
Cromorna
Cyclone
Cywydd Llos1rnog 9 Dec1rnog Italiana
Decuain
Descort
Убывающая гексаверсия / Расширяющаяся гексаверсия
DinggedichtИстория: Dinggedicht, или Поэма о предметах, впервые была представлена ​​Рильке в «Neue Gedichte», написанном в середине его периода между 1902-1908 годами, в основном в Париже, вдохновленном картинами импрессионистов, и был тесно связан с имажинистским движением того времени. Этот термин, хотя и звучит впечатляюще, означает просто стихотворение. Структура: Dinggedicht не имеет установленной структуры метра или рифмы,… Подробнее
Dizain
Dodoitsu
Doggerel / Balliol Rhyme
Doha / Sortha
Double Dactyl
Dramatic Monologue
Echo Poem
Ekphrastic Egilac Couple / Elegyle
Elegyle
Empat Empat
Закрытый триплет (закрытый Tercet)
Английский quintain
Английский Sestet
Epic
Epigram
Epister
Epigram
Epistret
Erasure / Blackout
Essence
ESHEREE
FIBONACCI (FIB)
Флорат
Найдено стихотворение / Cento
Ghazalall Глоссарий, постоянно обновляются .Если у вас есть вклад, дайте нам знать. История: Газель, также пишется как газель или газаль, турецкая газель, и произносится как «жрать» на некоторых языках и как «гу-ЗАХЛ» на других, хотя в обоих случаях с гортанной «г» почти как «ч» в «Бахе». », — жанр лирической поэзии, возникший в Персии в конце 7 века н. kayo, Gogyohka буквально переводится как стихотворение из 5 строк.Правила Gogyohka кажутся очень простыми. Строфа состоит из 5 строк, и каждая строка — это отдельная фраза. Однако то, что считается фразой, делает ее уникальной. Существует… Подробнее
Золотая лопата
Сетка
Gwawdodyn
ХайкуИстория: Хайку, ранее называвшаяся Хокку, получила свое название от Масока Шики примерно в 1900 году. , или его более позднего производного, ренку (хайкай-но ренга), и его создание в качестве самостоятельной стихотворной формы приписывают Басё и его ученикам.Примерно в 1644-1694 годах хокку начал появляться как независимый… Подробнее / Сэнрю / Танка / Сомонка / Хайбун / Хайкростик / Бразильское хайкуИстория: Хайку, ранее называвшийся Хокку, получил свое название от Масока Сики примерно в 1900 году. Хокку, что означает начальный стих, — это вступительная строфа японского ортодоксального совместного стихотворения ренга или его более позднего производного ренку (хайкай-но ренга) и его становление в качестве самостоятельной стихотворной формы приписывают Басё и его ученикам. Примерно в 1644–1694 годах Хокку стал появляться как независимый… больше
Полуметраж
Героический куплет
Героическая Стэнца
Hudibrastic
Huitain
Hymnal Maxe
IDYLL
Официальный рефрен
KIDYLL
Kendings Riddle
Kingfisher
Kyrelle
Lai (Bergerette) / Virelai / Virelai Ancien
Lantunne (Lanterne)
Langerick / Extended Limerick
Long Measure
Loop / Mixed Loop
Luc Bat / Song That Luc Bat
Lune
Mad Song
Madrigal / Canzone / Canzonetta
Magic Nine
Mathnawi (Masnavi)
Memento
Mirrored Miku
Minute1 Poem
Minute 19et Poem Рефрен
Monchielle STANZA
MONOTTRA
MOTTO
MUWASHSHAH
Naani
NOTOT (Nonnet)
NOVE OTTO
Rawninee
ODELE
ODE
ODELLE
ODE / Горацианская ОДЕ / PINDARIC ODE / нерегулярный ODE
ODE / VICE LIBRE
ODE
Слово «Овиллехо» является уменьшительным от «Овилло», что само по себе означает «клубок, моток веревки или шпагата». Мистер.Турко говорит в «Книге форм», «метафорически предполагает что-то тесное, сложное и маленькое. Это испанская форма, приписываемая и популяризируемая Мигелем де Сервантесом. В частности, в La Ilustre Fregona и главе XXVII Дон Кихота. Впоследствии они. .. Подробнее
Палиндром / Зеркальная поэма
ПантумИстория: Пантум — это форма малазийской поэзии, возникшая в 15 веке на основе пантуна, в частности, на пантун беркаит, серии переплетенных четверостиший, которая сама возникла как традиционная устная форма выражение.По мере своего продвижения на Запад его адаптировали и изменяли французские, а затем и английские поэты. Следуйте по ссылке Pantun … подробнее
Paradelle
Pastorlal
Pathya VAT
Preda
Pleiades
Preda
Pleiades
Proze
Quaternian
Quatterzaine (Quatorzaine)
Quintaine
Quintella (испанский Quintain)
Quintella
Rannaighheacht Ghiirid
Readondilla
Royse Royal / Terza Ride
Rictameter
Coume
Rionnaird Tri-Nard
Rionnaird / Ottava Rima / Strambotto Siciliano / Strambotto Toscano / Strambatto Romanguolo
RONDEAU / RONDEL / RONDELAL / RONDEL Prime / Chaucerian Colldle / Roblay
RONDINE
ROPALIC
Collliwout
RUBAIYAT
RUBLIW
Sapphyat
Saraband
SchuttelreimИстория и структура: Schuttelreim считается формой двойной рифмы, в которой согласные двух последних ударных слогов меняются местами. Это немецкий прием рифмовки стихов, существующий с 13 века, который когда-то считался серьезной поэтической формой, но с 19 века стал чаще использоваться для формы комического стиха,… Подробнее
Sedoka
Septilla (испанский Septet)
Septolet
Sestet / Wreathed Sestet / Wordsworth Sestet
Sestina / Double Sestina / Pentina
SevenlingИстория: Sevenling — это форма из семи строк, созданная Родди Ламсденом в качестве учебного упражнения на основе этого стихотворения, написанного Анной Ахматовой и переведенного DM Thomas: Он любил только три вещи: Белые павлины, вечерняя песня, Старые карты Америки.Он ненавидел детский плач, И малиновое варенье с чаем, И женские истерики. … И он женился на мне. Правила: •… Подробнее
Shadorma
Shakespeare
Sicilian Tercet
Sijo
Sisindiran
Skeltonic Verse / Tumbling Verse / Sprung Rhythm / Cristabel Meter
Славянская антитезис
Sneadhbairdne / Sonrean Risma English Sonnet (Shankes Risma Sonnet) English / Итальянский (петрарский) сонет / Спенсерианский сонет / Голландский сонет / Французский сонет / Испанский сонет / Австралийский сонет / Брисбенский сонет / Корнуоллский сонет / Цихидедд Фер сонет / Мильтоновский сонет / Байронический сонет / Сонет Китса / Сонет Пушкина / Сонет Куртала / Сонет Эха / Сонет Дорна / Розарианский сонет / Своннет / Сплетенный сонет / Пантум форма выражения. По мере своего продвижения на Запад его адаптировали и изменяли французские, а затем и английские поэты. Перейдите по ссылке pantun… Подробнее Сонет / Кириэль Сонет / Сонетина
Звуковая поэма
Спенсерианская строфа
Нотная строфа / Конверт Сестет
Стихич
Стихомифия
Танага
Тетрактис
Рефбаук (Тан Баук)
Трикурейн
0 Трикурейн 1011901 Баланс
0
Triolet
Tristich / Tercet
Tritina
Triversen
Tybun
Verbless Poem
Villanelle / Terzanelle
Whittle Poem
Wooty
Wreath Octave
Yadu (Yade Du)

ZaniLa

Родственные

Обратный словарь

Как вы, наверное, заметили, слова для термина перечислены выше.Надеюсь, сгенерированный список слов для «термина» выше удовлетворит ваши потребности. Если нет, вы можете проверить «Связанные слова» — еще один мой проект, в котором используется другая техника (несмотря на то, что она лучше всего работает с отдельными словами, а не с фразами).

Об обратном словаре

Обратный словарь работает очень просто. Он просто просматривает тонны словарных определений и выбирает те, которые наиболее точно соответствуют вашему поисковому запросу. Например, если вы наберете что-то вроде «тоска по прошлому», то движок вернет «ностальгия».На данный момент движок проиндексировал несколько миллионов определений, и на данном этапе он начинает давать неизменно хорошие результаты (хотя иногда он может возвращать странные результаты). Он во многом похож на тезаурус, за исключением того, что позволяет выполнять поиск по определению, а не по одному слову. Так что в некотором смысле этот инструмент является «поисковиком слов» или конвертером предложений в слова.

Я сделал этот инструмент после работы над «Связанными словами», который очень похож на инструмент, за исключением того, что он использует кучу алгоритмов и несколько баз данных для поиска слов, похожих на поисковый запрос.Этот проект ближе к тезаурусу в том смысле, что он возвращает синонимы для запроса слова (или короткой фразы), но он также возвращает много широко связанных слов, не включенных в тезаурус. Таким образом, этот проект, Reverse Dictionary, должен идти рука об руку с Related Words, чтобы действовать как набор инструментов для поиска слов и мозгового штурма. Для тех, кто заинтересован, я также разработал «Описывающие слова», которые помогут вам найти прилагательные и интересные дескрипторы для вещей (например, волн, закатов, деревьев и т. д.).

Если вы не заметили, вы можете щелкнуть по словам в результатах поиска, и вам будет представлено определение этого слова (если оно доступно).Определения взяты из известной базы данных WordNet с открытым исходным кодом, поэтому огромное спасибо многим участникам за создание такого замечательного бесплатного ресурса.

Особая благодарность авторам открытого исходного кода, использованного в этом проекте: Elastic Search, @HubSpot, WordNet и @mongodb.

Обратите внимание, что Reverse Dictionary использует сторонние скрипты (такие как Google Analytics и рекламные объявления), которые используют файлы cookie. Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с политикой конфиденциальности.

Мисс MEEKarl

«Только человек, испытавший крайнее отчаяние, способен ощутить высшее блаженство».

В 1844 году Александр Дюма написал рассказ о несправедливости, мести и любви; это история графа Монте-Кристо.

Все хорошо для матрос Эдмон Дантес как обещание стать капитаном и жениться ждите его возвращения в Марсель; это пока завистливый и эгоистичный Кадрусс, Мондего, Данглар и Вильфор планируют отобрать у него это счастье.Он затем его обвиняют в том, что он бонапартист, и на четырнадцать лет сажают в замок д’Иф, неизбежный тюремный остров для политических заключенных; там он встречает Аббат Фариа, который учит его многому, даже о спрятанном сокровище в Остров Монте-Кристо. Они оба замышляют побег, но только Дантес продолжает. Фариа умирает. Дантес находит Монте-Кристо и провозглашает себя его графом; позже на, он использует эту личность и возвращается во Францию, чтобы отомстить тем, кто заставил его страдать и вознаграждать тех, кто сделал ему добро, что он вскоре и совершает. В В конце Дантес женится на Хайди, и они оба уплывают из Франции, чтобы начать новая жизнь.

В книге Хосе Рисаль: жизнь, творчество и сочинения Гений, писатель, ученый и национальный герой , я читал, что этот роман считалась любимой книгой Ризала. Узнав об этом, мне стало любопытно, почему некий «национальный герой» считал бы это своим любимым романом. К счастью, У меня была возможность прочитать это, и неожиданно, я все еще немного задаюсь вопросом, почему Ризалу это понравилось.

В начале рассказа до середины, я нашел «Графа Монте-Кристо» похожим на Виктор Гюго Отверженные . Оба сразу представил идеи бедности и несправедливости: отец Дантеса страдает от долги и внезапное заключение Дантеса, то же самое с бедной семьей Вальжана и тюремным заключением. По этой причине я был заинтересован и развлекался в чтении романа. Тем не менее, Мне все равно понравился его сюжет как таковой. Сначала он бомбардировал персонажей и читателей (а также) различные конфликты и головные боли, прежде чем он постепенно разрешил каждый конфликт. Вначале, как я уже говорил, было введение Ожидаемые страдания Дантеса, даже усугубленные показом удачи он должен был испытать (стать капитаном и жениться на ее невесте, Мерседес). Позже все проблемы были решены, сначала путем побега из замка Иф, пока не последовало все остальное. Даже если эта книга была написана столетия назад, его тема и история все еще очень своевременны. Это также причина, почему я наслаждался чтение; это дало мне картину вчерашнего дня, помогая мне представить, что происходит сегодня.Я думаю, этот роман зацепит всех, разве что читатель не осознает своего общества.

Контент мудрый, я нашел этот роман очень дотошным. Роман явно был долгим, но он предусматривал детали путем предоставления дополнительных сведений; это было сделано путем представления приквелов, побочных рассказы, воспоминания и сиквелы в одном, например, сокровище Спрады семья в Монте-Кризо, брак Мерседес с Мондего, Вильфором и мадам дело Данглара и т. д. Похоже, Дюма действительно писал это осознанно. Более того, мне понравилось его предчувствие. Я никогда не думал, что ребенок, которого Вильфор похоронен заживо Бенедетто/Кальваканти, впоследствии уничтоживший репутацию своего отца Вильфора. Несмотря на эту дотошность, темп история осталась в среднем; это было просто уместно для своего вида. Это также помог мне легко понять роман; это было логично и не резко переходить к определенным частям.

Конечно, Дюма не отложил развитие персонажа. Он также позаботился о том, чтобы каждый персонаж, как больших, так и маленьких ролей, должным образом здороваться и прощаться.Дантес, как главный герой, представлял тех людей, которые терпели несправедливость и мстили впоследствии, что, конечно же, сделало его динамичным персонажем; имея счастливый В конце Дантес также стереотипно считал, что у главных героев должен быть счастливый конец. Кадрусс, Мондего, Данглар и Вильфор пострадали от мести Дантеса, а также были стереотипы, предполагающие, что злодеи никогда не победят главного героя. Были задействованы и другие персонажи, но Дюма сумел дать им оправдание. окончание.

Несмотря на нравственный урок преодоления невзгод и начала жизни заново, был еще одна тема, представленная графом Монте-Кристо: справедливость Руки. Дантес много раз упоминал в этом романе, что он был «божественным правосудием». кто будет вознаграждать хороших людей и наказывать других; он был даже богоподобным иногда. Если его представление о справедливости заключалось в наказании грешников по-своему, незаконно, тогда чем он мог отличаться от тех, кто согрешил против него? Другая проблема это самоубийство- конечно, это не для детей и тех, у кого есть суицидальные тенденции.Эти двое, я думаю, нас не зацепят.

Возможно, причина, по которой Ризал любил его, заключалась в том, что он каким-то образом вселял надежду. Чтение этого в 19 ом веке, в контексте его и Дюма, могло бы расцвести в Ризале надеждой, что когда-нибудь, как и Дантес, Филиппины смогут освободиться от заключения-безосновательно и, может быть, отомстить (Испании) и в конечном итоге станет мирным благодаря образованию (знания Дантеса, полученные от Фариа). В целом, я даю ему четыре звезды из пяти; это было действительно хорошее чтение и было бы одним из моих любимых.Если вы хотите узнать настоящий путь к успеху, счастью и истинному смыслу справедливости, «Граф Монте-Кристо» как раз для вас.

Отказ от ответственности: все мнения, выраженные в этом обзоре, являются моим мнением, основанным на моей собственной интерпретации истории, и не обязательно отражают оригинальную работу Александра Дюма.

сообщений #социальная поэма на Tumblr — Tumbral.com

поворот, трещина и укус

работа становится липкой

обходной путь для салфеток

до завершения извлечения

идеальная серебристая линия

тщательно сбалансированный между пальцами

другие завернутые в бумагу

1 и 1 в его джинсы

быстрый взмах запястья

и магическое излияние

заклинание, чтобы убрать

часть боли

заклинание, чтобы удалить

тяжкое бремя

второе прикосновение к его сердцу

1 1 его запястье

и он улыбается

быстро убираясь

направляясь обратно в холл

врезался в шкафчик

как бы бессмысленно,

бесполезный,

вместо 1 1 0 9 0 0 0 0 6 1 0 9 0 9 в холле пассивность

вместо того, чтобы просто взять

оттолкнуться от металлической стены

протянуть руку

сжать цепляясь за куртку мальчика

с напряженным кулаком

и сжатой челюстью

выплевывает оскорбления

спрашивает, не хочет ли мальчик попробовать это снова

не отступай

не могу остановить

ярость пузырится над

маскирует потребность в облегчении

с праведным гневом

прохожие окружают

когда он принимает удар за ударом 1

кровь 1

кажется, что он парит в воздухе

он слышит бормотание голосов

которых нет физически

и когда удары приземляются

на его тело

совпадают с голосами его израненной души

он смеется и смеется 901 смеется

пока другому мальчику наконец не надоест

и все почернеет

дать ему немного покоя

хруст листьев

болтовня би rds

пень с большим количеством

колец старения

, чем может сосчитать любой человек

черная сущность, свернувшись калачиком

плачущая в центре

как лес тоже плачет

00016 901 такое дерево тихий щелчок армейского ножа

пугает ближайшую белку

вызывая недовольную болтовню

и топот лап

не лапы он промахивается

он может кричать о своем горе

заставляет птиц тревожить воздух

1 9 Flee

Но он бы предпочел бы предпочел

кричать на своей душе

лезвие, ласкающий его ARM

красные слезы, бисером

Red Tears Buit

Снова

с точностью до глубже и более глубокой и глубже

до желтого цвета

когда чернила смываются

и раздувающиеся комки

ткани

кажутся разрозненными

добавьте еще один D Еще

повторяя процесс

, написание его имени на

мертвый пень дерева

Как смех

как смех начинает пузыриться

и волшебство

промывки адреналина

промывает все возможные заботы

прочь

6 Февраль 2022

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.