Дени энциклопедист: Пристанище для энциклопедиста. Подлинная история визита Дени Дидро в Петербург

Содержание

Пристанище для энциклопедиста. Подлинная история визита Дени Дидро в Петербург

альберт аспидов

Наследие 27 декабря 2019

Тот факт, что в 1773 году в Петербург по приглашению императрицы Екатерины II приехал глава французских энциклопедистов Дени Дидро, достаточно хорошо известен. За кадром обычно остаются некоторые детали, связанные с визитом философа.

Иллюстрация BluOltreMare/shutterstock.com

Так, краевед Е. И. Краснова документально установила, что Дидро остановился вовсе не в доме на Исаакиевской пл., 9, где установлена мемориальная доска в честь пребывания философа, а в доме на Владимирском проспекте (ныне № 12), принадлежавшем Василию Васильевичу Нарышкину. Мы дополним открытие Елены Иосифовны: расскажем, как и при каких обстоятельствах Дидро поселился в доме Нарышкина.

Что побудило Екатерину II так настоятельно желать встречи с Дидро? Об этом она в 1767 году писала г-же Жофрен, хозяйке знаменитого литературного салона в Париже: «…желала бы ближе ознакомиться с ним прежде, чем предложить ему что-либо, во всяком случае, несомненно,… если бы он приехал и если бы я последовала своему влечению, я оставила бы его при себе, для моего наставления».

Однако Дидро тогда не решился на такое далекое путешествие. Он был занят делами по созданию «Энциклопедии», его не отпускала жена, опасаясь за его здоровье. Положение изменилось, когда Дидро озаботился приданым для единственной дочери. Ему пришлось даже выставить на продажу свою библиотеку, запросив за нее 15 тысяч ливров. Покупателей не нашлось, положение складывалось отчаянное.

Выручила Екатерина II. Она приобрела библиотеку, причем с условием, чтобы Дидро оставался ее «пожизненным хранителем». И назначила его своим личным библиотекарем, определив жалованье в тысячу франков в год.

Причем он сразу получил 50 тыс. франков — за пятьдесят лет вперед. Благодаря этому дочь Дидро стала мадам де Вандель, а философ и его супруга оказались людьми обеспеченными. Теперь уже и у Дидро появился стимул, заставлявший его настоятельно желать встречи с Екатериной — выразить ей свою благодарность.

«Неблагодарные отбивают охоту оказывать благодеяния…» — писал Дидро жене. Остановиться в российской столице он решил у своего друга скульптора Фальконе, создававшего как раз тогда памятник Петру I. Очевидно, Дидро предполагал, что стеснять ваятеля ему придется недолго: поблагодарит царицу, откланяется и отправится в обратный путь.

Фальконе жил тогда при своей мастерской — в помещениях бывшей дворцовой кухни, возвышавшихся над остатками разбираемого деревянного Зимнего дворца. Прямо скажем: не самые удобные гостевые апартаменты. Екатерина II понимала это и решила принять приглашаемого мудреца должным образом — у родственного царской семье Василия Васильевича Нарышкина.

Причем не сообщая предварительно об этом Дидро — готовя ему сюрприз.

Недавно построенный особняк Нарышкина располагался в центре придворной слободы, у Владимирской церкви. Сам Василий Васильевич там не жил, будучи губернатором Великого Новгорода, а покои в Петербурге предоставил в распоряжение своих трех взрослых сыновей — Семена, Василия и Алексея.

Вместе с привитой им любовью к литературе они получили великолепное образование. Старший, Семен, был председателем Берг-коллегии, руководившей горнорудной промышленностью в России. Младший, Алексей, был камергером двора ее величества. Теперь он должен был доставить Дидро в Петербург — без спешки, показывая тому встречные красоты и достопримечательности.

Из трех братьев только Семен был женат. Его супруга Мария Ивановна (урожденная Салтыкова) была хозяйкой в доме. Она и ее две дочери, Прасковья и Анастасия, создавали домашний уют…

Между тем Дидро в удобной карете Алексея Нарышкина, сопровождаемый им, добрался до Петербурга. Прибыв 10 октября 1773 года в столицу, «полномочный представитель энциклопедической республики» отказался гостить у Нарышкина и пожелал, чтобы его доставили к Фальконе. Однако тот после дружеских объятий сообщил, что к нему неожиданно приехал из Лондона сын и занял предназначавшиеся для Дидро покои…

Госпожа де Вандель, дочь Дидро, в своих мемуарах поведала, что когда у отца возникли проблемы с ночлегом, он «попросил перо и чернила и написал записку князю Нарышкину, умоляя его дать ему пристанище, если это не слишком его затруднит. Князь послал за ним карету и оставил его жить у себя до самого его отъезда».

Дом, к которому философа доставили в карете, произвел должное впечатление: княжеский особняк был великолепен. Потом Дидро вспоминал: «Все мои мысли, какими была полна моя голова, когда я уезжал из Парижа, рассеялись в первую же ночь, проведенную мною в Петербурге. Мое поведение после этого стало более благородным и возвышенным. ..».

Старший из Нарышкиных, Семен, заверил Дидро, что он может располагать их домом и всем, что в нем находится, до тех пор, пока это будет ему приятно. Дидро по его желанию поселили на привычном для него верхнем этаже — как в Париже. Удобные кабинет, библиотека, спальня были очень комфортны для писателя-философа.

Из письма Дидро к его жене известно, что она страшно обиделась за своего мужа, узнав, что Фальконе отказался принять его у себя. Что касается самого Дидро, то он отнесся к происшедшему как к доброй шутке, розыгрышу, обычному в театрально-артистической среде. Он писал: «Постарайся, жена моя, примириться с Фальконе и мадемуазель Калло (лепившей голову Петра I. — А. А.). Первый почти не виноват, если можно говорить вообще о вине, а вторая совершенно не виновата».

Лучшие очерки собраны в книгах «Наследие. Избранное» том I и том II. Они продаются в книжных магазинах Петербурга, в редакции на ул. Марата, 25 и в нашем интернет-магазине.

Еще больше интересных очерков читайте на нашем канале в «Яндекс.Дзен».

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 245 (6598) от 27.12.2019 под заголовком «Пристанище для энциклопедиста».


Материалы рубрики

Монахиня — Дени Дидро

В романе «Монахиня» сюжет начинается с насильственного отправления главной героини в монастырь. Сюзанна — незаконнорожденная дочь, но долгое время не знает этого и не может понять неблагоприятного и бесчувственного отношения родителей. Несмотря на предательство со стороны матери, она уважительно к ней относится и не разглашает тайны своего рождения, хотя это и могло помочь ей освободиться от церковных пут. После неудачной попытки выйти из монастыря Сюзанна сбегает из обители и обретает долгожданную свободу.

Эпизоды произведения представляют собой отдельные письма, которые легко выстраиваются в одну линейную, логическую цепь событий. Момент, когда героиню заточают в Лоншанский монастырь, можно считать завязкой, так как с этого момента начинает разворачиваться нить драматических событий, которые после побега героини из монастыря резко обрываются. Структура сюжета ясна и наглядна, и содержит в себе завязку, развитие событий, кульминацию, когда Сюзанна сбежала из монастыря, осуществив свою мечту, и развязку в виде открытого финала. Такой конец даёт возможность читателю самому определить судьбу главной героини в положительную или отрицательную сторону. Возможно, такая незавершённость определяется, тем, что писатель творил в предреволюционное время и так и не дожил до завершения революции.

Исследователь творчества писателя К. Розенкранц пытался доказать, что в романе «Монахиня» дана критика не церковных догм, а лишь их извращения. «Если под христианской верой, — писал Розенкранц — подразумевать сумму моральных истин, изложенных в Евангелии, тогда нет противоречия между религией и философией XVIII в.

Напротив, между ними имеется связь, гармония…».

В годы жизни философа членом монастыря мог стать каждый за определённую сумму, внесённую на пожертвование дому Господнему. «Ради тысячи экю монахини готовы лгать всю жизнь и готовить простодушных девочек на сорок, на пятьдесят лет жизни в отчаянии». В уста верующей Сюзанны Симонен, главной героини романа, Дидро вложил рассказ об ужасающем аморализме, который господствовал в монастырях, завуалированный рясой святости. В одном из своих размышлений Сюзанна сказала о монастыре следующие слова: «Где царствуют рабство и деспотизм? Где никогда не угасает злоба? Где кишат взлелеянные в молчании страсти? Где господствует жестокость и праздное любопытство?» Отклик на эти вопросы может быть только один: в обителях — этих темницах изгнанных, угнетённых и обреченных на терзания и лишения человеческого счастья и благополучия от удовлетворённости жизнью. Значимость романа Д. Дидро «Монахиня» — не только в обличении и разоблачении церковных истин, но и в небывалом и беспрецедентном изобличении феодально-религиозных принципов, препятствующих социальному прогрессу общества.

Основываясь на том, что интеллектуальный и нравственный облик индивида формируется окружающей средой, Д. Дидро требовал упразднения монастырей, изолирующих человека от социума и природы. «Человек создан, чтобы жить в обществе. Разлучите его с ним, изолируйте его — и мысли его спутаются, характер ожесточится, сотни нелепых страстей зародятся в его душе, сумасбродные идеи пустят ростки в его мозгу, как дикий терновник среди пустыря».

Несмотря на простоту сюжета, произведение Денни Дидро «Монахиня», является сложным по внутреннему характеру содержания. В нём присутствуют элементы реализма, дидактизма и робинзонады, представляя сложное сочетание, направленное на чёткое, слаженное выражение единой концепции, на которой держится монолитность романа. Учитывая вышесказанное, «Монахиня» — это просветительский философский роман. Это произвеение — полемическое, для него характерно сатирическое выражение, и подтверждением служат слова Дидро: «Я не думаю, чтобы когда-нибудь была написана более ужасная сатира против монастырей».

Для полемического романа характерно использование «…методологии нового ньютоновского естествознания». Так Дидро, помещая Сюзанну в различные монастыри, на примерах трёх настоятельниц показывает, до чего могут довести подавляемые индивидом желания.

Кто и почему покупал «Энциклопедию»: VIKENT.RU

Кто и почему покупал «Энциклопедию» Дени Дидро и Жана д’Аламбера


«Сравнение со знаменитой «Энциклопедией» Дидро и д’Аламбера вообще очень показательно для теории Фоменко. Не следует думать, что, ставя рядом эти две книги, сопоставляется несопоставимое — великая «Энциклопедия», оказавшая столь мощное воздействие на умы и во многом идейно подготовившая Французскую революцию и «какая-то» «НХ» (Новая хронология — Прим. И.Л. Викентьева).

«НХ» Фоменко полностью изменяет всю предшествующую историю всего человечества, и последствия его внедрения в общественное сознание могут быть не менее мощными, чем французская революция.

С 1747 г. Дидро и д’Аламбер работали над подготовкой собственного издания по версии английского словаря Эфраима Чемберса «Энциклопедия или Толковый словарь наук, искусств и ремесел». Недовольные английским вариантом, они решили полностью переделать свою книгу по последнему слову науки.

В середине — второй половине XVIII века это издание многим заменяло учебники и даже целые библиотеки, ибо представляло собой не что иное, как свод новейших знаний и идей эпохи Просвещения. Похожая картина происходит сейчас с книгами Фоменко, которые некоторые читатели начинают воспринимать как замену всем совокупным знаниям по предшествующей истории человечества и даже вступительные экзамены на исторические факультеты вузов пытаются сдавать на основе «НХ».

Полемический запал статей сделал «Энциклопедию» не столько справочником, сколько манифестом эпохи Просвещения.

К 1772 г. первое издание было в основном завершено. Несмотря на то, что к работе над статьями были привлечены знаменитости — Руссо, Вольтер, Монтескье, Гольбах, а также мастера своего дела скульптор Э. М. Фальконе, архитектор Ж.Ф.Блондель, грамматики Н. Бозе, С.Ш. дю Марсе, гравер Ж.Б. Папийон, экономисты Ж. Перронэ и Ф. Кенэ, факты порой излагались поверхностно, встречались и явные ошибки, статьи стремились отразить новейший уровень знаний по той или иной науке и зачастую предоставляли читателю теории, которые уже вскоре были опровергнуты. Поэтому «Энциклопедия» вызвала критику не только со стороны клерикалов, но и вообще профессионалов во всех тех областях знания, которые она затрагивала.

Эта картина тоже чрезвычайно напоминает ситуацию с теорией Фоменко, которую критикуют, главным образом, профессионалы: историки, физики, математики, астрономы, лингвисты. В последнее время к ним подключились и психологи, предупреждающие о заметной лишь для врача-профессионала кодировке текста, отключающей формальную логику читателя (о чём будет сказано ниже).

«Энциклопедия», как и роскошно изданные труды Фоменко, распространялась быстро и широко. Более 4 тысяч экземпляров мгновенно разошлось по очень высокой цене. До 1789 г. последовало ещё пять изданий. С каждым новым изданием формат книг уменьшался, количество иллюстраций сокращалось, качество бумаги ухудшалось, соответственно падала и цена, поэтому последние выпуски «Энциклопедии» оказались по карману значительно большему числу читателей.

Интересно сравнить читательскую аудиторию детища Дидро и книг по «НХ». Исследования показали, что «Энциклопедию» покупали аристократы, учёные академий, провинциальное дворянство, рантье, нотариусы, учителя — т.е. именно те слои общества, которым предстояло сыграть столь заметную роль в надвигающейся революции. Подписчиков из торговой и промышленной буржуазии практически не было. Это может звучать парадоксально, но только на первый взгляд.

К новым идеям зачастую восприимчива та часть населения, которая сильнее обеспокоена своим будущим, чьи позиции уже серьёзно пошатнулись.

Анализируя круг поклонников теории Фоменко, можно выявить сходную закономерность.

Среди его сторонников много лиц с пошатнувшимся социальным положением и задетым корпоративным сознанием: бывшие офицеры, преподаватели военных вузов, учёные — представители точных наук, до недавнего времени работавшие с высокими технологиями в оборонной промышленности и чувствовавшие свою полную защищённость от социальных потрясений. Они тянутся не столько к сути теории Фоменко, которую далеко не все понимают, а к болезненной новизне конструкции, ломающей жёсткие рамки привычных представлений об истории. Принимая ультрановые и ультрарадикальные концепции, эта часть общества старается закрепиться в опасном для себя Завтра.

Что касается т. н. «новых русских», то их среди сторонников Фоменко нет, как не было у «Энциклопедии» читателей среди промышленной буржуазии. Новые слои общества, уверенными шагами идущие к господству, заинтересованы как раз в освящении своей будущей власти некоей традицией, и склонны поддерживать именно традиционные формы гуманитарного знания.

«Энциклопедию» охотно читали в крупных провинциальных городах — Лионе, Монпелье, Гулузе, Бордо, Рене, Кане, Нанси, Дижоне и Безансоне. Избалованную столицу трудно было удивить новинками. Провинциальный тип мышления менее защищён от сенсации и склонён посредством приобщения к ультрановым теориям изживать некоторый комплекс неполноценности по сравнению со столичным миром. Ведь и Женева, и Россия времён Екатерины II, по отношению к Парижу в общественном сознании выступали в роли провинции.

Сходную ситуацию мы видим и с теорией «НХ» Фоменко.

Чувство сопричастности к новейшему знанию позволяет современному российскому читателю побороть страшный комплекс, развившийся в результате крушения мощного государства — комплекс бедности, слабости, презираемости и оттеснённости от культурных и экономических центров мира, где течёт «сытая», «настоящая» жизнь, комплекс периферийности, совершенно недостойном великой цивилизации, которой является Россия».


Елисеева О.И., Гносеологические корни теории А.Т. Фоменко в философских концепциях эпохи Просещения, в Сборнике Русского исторического общества, Том 3, М., «Русская панорама», 2000 г., с. 67-69.

Дени Дидро (1713–1784). Любовные письма великих людей. Мужчины

Читайте также

Как пройти на Рю Сен-Дени?

Как пройти на Рю Сен-Дени? Хожу кругами. Ищу парижскую Сен-Дени. Знаю, где-то рядом. Спрашиваю — не понимают. Ругаю себя и учителей. Семь лет зубрил попеременно инглиш и дойч. А толку? Про франсе и говорить нечего. Резервуар! — вот все мое достояние.— Как пройти на Рю

Граф Захар Григорьевич Чернышев (1722–1784)

Граф Захар Григорьевич Чернышев (1722–1784) «Военный министр и комнатный генерал» — такую характеристику заслужил З.Г. Чернышев от свояка графа Петра Ивановича Панина. Была она не по-родственному суровой, но, надо признать, объективной.Захар Григорьевич приходился сыном

Тургенев Александр Иванович (1784—1845)

Тургенев Александр Иванович (1784—1845) Историк, л­тератор, общественный деятель; брат декабриста Н. И. Тургенева. Друг Пушкина из старших его современников. Большую часть жиз­ни провел за границей, собирал там в архивах документы, касаю­щиеся России. Во время приездов в

Глава 38 ВЕЛИКОДУШНЫЙ БЛАГОДЕТЕЛЬ (1778–1784)

Глава 38 ВЕЛИКОДУШНЫЙ БЛАГОДЕТЕЛЬ (1778–1784) Безусловно, поступки Бомарше определялись его характером, основными чертами которого были щедрость и незлопамятность. У того, кто увидел в нем лишь неутомимого сутягу, полемиста, безжалостного к противникам, и взыскательного и

Глава 40 ТРИУМФАЛЬНЫЙ ГОД (1784)

Глава 40 ТРИУМФАЛЬНЫЙ ГОД (1784) Хроники, газеты, мемуары XVIII века сохранили для нас рассказы о премьере «Женитьбы Фигаро» и отзывы об этой пьесе.Уже с утра 27 апреля 1784 года огромная толпа начала осаждать двери «Комеди Франсез». Лучше всех хронику этого знаменательного дня

Лоренс Стерн (1713–1768)

Лоренс Стерн (1713–1768) …Сердце мое, покуда оно бьется, будет преисполнено к тебе нежностью, где бы я ни был… Самый известный шедевр Лоренса Стерна – роман «Тристрам Шенди», точнее, «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена», с 1759 по 1767 год выдержавший девять изданий. Это

Дени Дидро – Софи Волан (июль 1759 года)

Дени Дидро – Софи Волан (июль 1759 года) Я не могу уехать, не сказав Вам нескольких слов. Итак, моя любимица, Вы ждете от меня много хорошего. Ваше счастье, даже Ваша жизнь зависит, как Вы говорите, от моей любви к Вам!Ничего не бойтесь, дорогая моя Софи; моя любовь будет длиться

Дени Дидро – Софи Волан, (20 октября 1759 года, Грандваль)

Дени Дидро – Софи Волан, (20 октября 1759 года, Грандваль) Вы здоровы! Вы думаете обо мне! Вы любите меня. Вы всегда будете любить меня. Я верю Вам, теперь я счастлив. Я снова живу. Я могу разговаривать, работать, играть, гулять – делать все, что вы пожелаете. Должно быть, я был

Глава VI. Последние годы (1713—1731)

Глава VI. Последние годы (1713—1731) Новый переворот в жизни Дефо. – Его болезнь. – Памфлет Аттербюри и ответ на него Дефо. – Его дальнейшая деятельность как политического писателя. – Новые материалы о последних годах его жизни. – Дефо опять на службе у правительства. –

Часть шестая: СОПРАВИТЕЛЬ (1784-1786)

Часть шестая: СОПРАВИТЕЛЬ (1784-1786) 18. ИМПЕРАТОР ЮЖНОЙ РОССИИ Не ты ль, который орды сильны Соседей хищных истребил, Пространны области пустынны Во грады, в нивы обратил, Покрыл понт черный кораблями, Потряс среду земли громами ? Г. Р. Державин. Водопад «Я ежечасно

Памятник Петру I | izi.TRAVEL

В центре Сенатской площади – памятник императору Петру I – знаменитый Медный всадник.

Идея памятника – триумф воли человека над дикой природой – принадлежит Екатерине II, которая долго обсуждала ее с Вольтером и Дидро. Царь изображен не как полководец, а как законодатель. В иерархии классицизма законодатели находятся выше полководцев.

Екатерина II, задумав памятник Петру I, объявила конкурс на него не только в России, но и во Франции. Известный энциклопедист и философ Дени Дидро настоятельно советовал Екатерине скульптора Этьена Фальконе. Только он, по словам Дидро, мог создать монумент по-настоящему эпический. Эскиз Фальконе понравился императрице. Скульптор получил заказ и в 1766 г. приехал в Петербург.

Фальконе работал над гипсовой моделью памятника три года. Перед мастерской скульптора построили специальное возвышение, сделанное по образцу будущего постамента. На возвышение на полном скаку въезжал наездник и подымал коня на дыбы. Фальконе стоял внизу с альбомом в руках, стараясь перенести на бумагу стремительное движение коня, напряженные мускулы, положение ног.

Долго искали ту самую скалу, на которую должен был взлететь всадник. И, наконец, нашли. Гигантский гранитный валун лежал на берегу Кронштадтского залива рядом с деревней Лахта. Совсем недалеко от того места, где в ноябре 1724 г. Петр I, стоя по пояс в воде, помогал снимать с камней парусный бот. Возможно, что ноябрьское купание и стало причиной смерти императора.

Дикую Лахтинскую скалу, которую нашел крестьянин Вишняков, народ называл Гром-камнем. В стародавние времена в нее ударила молния. Доставка Гром-камня в столицу превратилась в настоящую инженерную эпопею, которой руководил Иван Бецкой. Четыре месяца ушло только на то, чтобы выкопать великана. Потом камень весом около 1600 т, погрузили на платформу, которая при помощи 32 бронзовых шаров опиралась на деревянные переносные рельсы с желобами. По рельсам платформу дотянули до причала, где монолит перегрузили на баржу-плашкоут. На Сенатской площади Гром-камень встречала толпа горожан. А Екатерина II по случаю завершения операции повелела отчеканить памятную медаль с надписью: «Дерзновению подобно».

Гром-камень доставили на место в сентябре 1770-го, но окончательной установки памятника пришлось ожидать еще 12 лет. Большие сложности возникли при отливке монумента в бронзе. Расплавленный металл прорвал верхнюю часть формы и хлынул наружу. С риском для жизни литейщики спасли ситуацию. На обработку отлитой статуи ушло три года. За это время отношения Фальконе с императрицей испортились.

Размолвка между Екатериной и Фальконе, возможно, случилась из-за того, что француз обтесал Гром-камень, который, по замыслу императрицы, должен был олицетворять дикую природу. Вскоре скульптор уехал на родину, не дождавшись открытия памятника. И на открытие его тоже не пригласили.Кстати, голову Петра изваяла ученица Фальконе, Мари-Анна Коло, а змею вылепил Федор Гордеев.

File:Медный всадник big 2012 goo.gl
Автор:Lev Panov
Лицензия:creativecommons.org

Кассуле из Лангедока | Статьи

5 октября 1713 года родился великий французский философ и энциклопедист Дени Дидро. Среди гастрономических достопримечательностей его родины достойное место занимает добротное и сытное блюдо кассуле (cassoulet, с правильным ударением, как и положено у французов, на последнем слоге). Родом оно из Лангедока, обширного винного края на юго-западе страны. Если описывать это блюдо совсем коротко, то это крупная белая фасоль, тушенная с мясом. Каким именно — зависит от конкретной разновидности этого блюда, всего их насчитывают три, по лангедокским городам: в Кастельнодари используют свинину и гусятину, что считается самым старым вариантом, в Каркассоне — баранину и дичь по сезону, в первую очередь куропатку, а в Тулузе закладывают и свинину, и утку с гусем. Жители каждого из этих городов уверены в правильности именно своего варианта кассуле и убеждают в этом всех остальных при каждом удобном случае. Следует признать, что их аргументы не всегда убедительны; так, повара из Тулузы говорят, что для оптимального результата хрустящую корочку на поверхности правильного кассуле за все время готовки нужно протыкать ровно восемь раз, тогда как повара из Кастельнодари делают это только семь раз (чтобы корочка получалась посолиднее, эту поверхность заранее посыпают хлебными крошками). Более серьезные разногласия связаны с допустимостью или даже обязательностью баранины, которая, конечно, существенно меняет вкус готового блюда. Любопытно, что никакие копчености не используются вообще. О фасоли никто не спорит, потому что в этой части Лангедока она вырастает на диво хороша. Кроме собственно мяса используются и разнообразные колбасы. Есть и еще несколько версий, например рыбное кассуле (с соленой треской), но они считаются второстепенными. В любом случае фасоли должно быть не менее двух третей всего объема, так что блюдо получается исключительно сытным, некоторые даже считают, что и тяжелым. В любом случае готовится это капитальное блюдо очень долго. Сначала фасоль нужно вымачивать примерно полсуток, меняя воду несколько раз, потом варить ее в течение часа в соленой воде, после чего слить и эту воду и заново залить фасоль кипятком. Теперь можно добавить кое-что из овощей (в первую очередь морковку, нарезанную кружочками, и лук) и пряностей, а также порционные куски мяса, предварительно обжаренные на гусином жире с помидорами, и куски колбасы. Все ингредиенты, обильно посыпанные черным молотым перцем, тушатся вместе часов пять в особой керамической посуде с полметра диаметром и сантиметров 20 высотой, называется она cassole, откуда, собственно, и появилось слово «кассуле». Предварительно эту посудину натирают изнутри чесноком, что придает всему блюду тонкий пикантный аромат без ненужного чесночного перегара. Встречается и такой прием: мелко нарезанные свиные шкурки перетирают с чесноком в однородную массу и добавляют ее к мясу с фасолью. Лучше всего доходит это блюдо в духовке, при необходимости в него доливают немного мясного бульона. В готовом кассуле фасоль должна быть хорошо проваренной, но целой, не превращаясь в неаппетитное месиво. Старые поваренные книги единодушно рекомендуют подавать это блюдо на стол прямо в той посуде, в которой оно готовилось. В лангедокской деревне так делают и по сей день. Однако эта простая крестьянская пища может быть и оригинальным ресторанным блюдом для большой компании, особенно если есть возможность заранее его заказать. В этом случае опытные рестораторы устраивают маленькое шоу из самого процесса порционной раскладки кассуле: огромную керамическую емкость торжественно водружают на сервировочный столик и на глазах у возбужденной ожиданием публики официанты отработанными движениями заправских фокусников молниеносно выкладывают на каждую тарелку порцию сочной фасоли, большой кусок мяса и пару колбасок. В некоторых модных ресторанах даже выдают посетителям (в первую очередь, конечно, туристам) большие и красивые дипломы от имени Всемирной академии кассуле, которые подтверждают, что обладатель действительно попробовал правильно приготовленное легендарное блюдо. В Лангедоке кассуле настолько популярно, что готовый продукт повсеместно продают в огромных консервных банках и стеклянных баллонах разной емкости, остается его только разогреть. Как сувенир тяжеловато, но попробовавшие его иностранцы, тоже ставшие поклонниками кассуле, с большим энтузиазмом развозят эти банки по домам. Запивают кассуле местным красным вином, благо в Лангедоке его хватает. Важно только, чтобы вина, как и кассуле, было много.

Дени Дидро

Дени Дидро

 

французский философ, просветитель, энциклопедист, писатель и критик

5 октября 1713 —31 июля 1784  

Дени Дидро вместе с Вольтером оказал наибольшее влияние на современную ему общественную мысль. 

Дени Дидро родился 5 октября 1713 года в городе Лангре. Отец Дени Дидро был ножевых дел мастером, эта профессия передавалась в семье из поколения в поколение в течение двух столетий. По совету своего брата, каноника, отец отдает Дени в школу иезуитов, но потом оставляет мысль сделать Дени священником.  Воспитание Дидро в парижском Сollege dе Harcourt принимает вполне светский характер.

В Париже он увлекся новыми идеями, наводнившими столицу, чтением запрещенных книг. Вращаясь среди развитой, но бедной молодежи, он встречает не только единомышленников, но и друзей – Руссо, Д’Аламбера, Кондильяка, Туссена. Его ранний брак, случившийся в это время, продержался недолго. Прошло несколько лет.

В свет выходит достаточно смелое произведение Дидро «Письмо о слепых». Это «письмо» послужило причиной трехмесячного заключения Дидро в Венсенский замок. Этот арест еще больше развил в Дидро революционные мысли.  Именно в это время Дидро начал главный труд своей жизни – «Энциклопедию».

В 1751 году был издан первый том. До 1772 года, когда вышли последние тома, тянется многострадальная, богатая гонениями, запретами и приостановками история великой Энциклопедии, давшей имя целому периоду в развитии человеческой мысли. Всего на работу над ней ушло более тридцати лет. 

Великая Энциклопедия Дидро стала первым научным изданием, содержащим не только чисто техническую информацию, рассчитанную на профессионалов, но и философские рассуждения, что и послужило одной из основных причин столь яростного неприятия властью этой книги. Во многих статьях, например, в статье «Свобода», принадлежащей самому Дидро, высказывались достаточно смелые взгляды на жизнь, которые не могли понравиться правительству Франции. В возрасте шестидесяти шести лет он вдруг увлёкся биологией и слушал курсы химии и анатомии у Руэля.

Уже в пожилом возрасте Дидро искренне полюбил молодую девушку, m-lle Voland, и женился на ней. Он написал ей множество писем и победил предубеждение её родных своей искренней привязанностью. Она была посвящена во все его помыслы и намерения.

Увы, и этот брак был недолгим. Жена умерла, и Дидро не смог перенести ее ранней смерти. Уйдя от шума и суеты, он доживал свои последние месяцы.

Дени Дидро скончался 31 июля 1784 года в Париже. 

***

Дени́ Дидро́ (фр. Denis Diderot; 5 октября 1713, Лангр, Франция — 31 июля 1784, Париж, Франция) — французский писатель, философ-просветитель и драматург, основавший «Энциклопедию, или Толковый словарь наук, искусств и ремёсел» (1751). Иностранный почётный член Петербургской академии наук (1773).

Вместе с Вольтером, Руссо, Монтескьё, Д’Аламбером и другими энциклопедистами, Дидро был идеологом третьего сословия и создателем тех идей Просветительного века, которые подготовили умы к Французской революции.

Дидро умер от болезни желудочно-кишечного тракта в Париже 31 июля 1784 года.

Мировоззрение

 

Мемориальная доска на доме, где Д.Дидро жил с 1773 по 1774 гг. Санкт-Петербург, Исаакиевская пл., 9

 

Дидро отрицал дуалистическое учение о раздвоении материального и духовного начала, признавая, что существует только материя, обладающая чувствительностью, а сложные и разнообразные явления — лишь результат движения её частиц. Человек представляет собою только то, что из него делают общий строй воспитания и смена фактов; каждое действие человека есть акт, необходимый в сцеплении актов, и каждый из этих последних так же неизбежен, как восход солнца.

По своим политическим воззрениям Дидро был сторонником теории просвещённого абсолютизма. Подобно Вольтеру, он не доверял народной массе, неспособной, по его мнению, к здравым суждениям в «нравственных и политических вопросах», и считал идеальным государственным строем монархию, во главе которой стоит государь, вооружённый всеми научными и философскими знаниями. Дидро верил в благотворность союза монархов и философов, и подобно тому как его материалистическое учение было направлено против духовенства и имело целью передать власть над «душами» философам, так его просвещённый абсолютизм стремился передать этим же философам власть государственную. Известно, чем закончился союз философов и монархов. Последние ухаживали за первыми, но первые не оказали реального влияния на практическую политику просвещённых деспотов. Когда Дидро приехал в Петербург по приглашению Екатерины II, она обласкала мыслителя, беседовала с ним целыми часами, но скептически отнеслась к его проектам об уничтожении роскоши при дворе, обращении освободившихся средств на нужды народа и о всеобщем бесплатном обучении. Знаменитый философ получил от Екатерины крупную сумму денег за свою библиотеку, причём она была оставлена в его распоряжении, и Дидро выплачивалось определённое жалование за заведование этой библиотекой.

Идеологом буржуазии Дидро является и в своих литературных произведениях. Он проложил во Франции путь буржуазно-сентиментальной драме, уже раньше зародившейся в Англии (Лилло, Мур, Камберленд и др.).

Творчество

 

Памятник Дидро в Париже.

 

В 1757 году появилась его первая пьеса «Внебрачный сын» (фр. Un fils naturel), а в следующем 1758 году другая — «Отец семейства» (фр. Père de famille). Само заглавие обоих произведений указывает на то, что их сюжетами послужили семейные отношения. В первом Дидро защищал права незаконнорождённых детей, во второй — права сына выбирать себе жену по указанию сердца, а не отца. В рассуждениях, сопровождавших эти пьесы, Дидро устанавливает новый вид драматического искусства, который он называет «серьёзным жанром». Классический театр проводил строгое разделение между трагедией, жанром, существовавшим для возвышенных и героических тем, для изображения высшего сословия, с одной стороны, и комедией с будничными темами и героями из простых сословий — с другой. Самый факт установления среднего (между трагедией и комедией) жанра, который получил впоследствии такое распространение под именем драмы, свидетельствовал о том влиянии, которое оказывала буржуазия на развитие литературы. «Серьёзный жанр» снимал границы, отделявшие аристократические классы от низших, возвышенные чувства от будничных. Право на трагическое перестало быть исключительным правом придворного общества.

По учению Дидро, трогательные и возвышенные чувства можно найти и у бедняка. С другой стороны, забавное и смешное не чуждо и придворной аристократии. Если буржуазия стремилась разрушить сословные перегородки между собой и привилегированным дворянством, то Дидро разрушал сословные перегородки в литературных жанрах. Отныне трагедия становилась более очеловеченной. Все сословия могли быть представлены в драматическом произведении. Вместе с тем рационалистическое построение характеров уступило место реальному изображению живых людей. Чувствительность и нравоучение — основные черты нового жанра, вопросы семьи и морали — его главные темы, добродетельные буржуа, бедняки и крестьяне — преобладающие герои. Новый жанр вполне соответствовал задачам Просветительного века, театр стал проводником освободительных идей, вернулся к человеческой природе, отменил все условности, этикет, торжественный стих и высокий стиль классического направления, вполне отвечая вкусам буржуазии, которая не имела героических предков и воспоминаний, любила семейный очаг и жила в атмосфере своих будничных забот.

Эти же взгляды — верность природе, непригодность классических условностей и важное значение нравоучительного элемента в искусстве — Дидро отстаивает и в качестве критика и теоретика искусства. Он писал не только о литературе, но и об изобразительных искусствах («Салоны») и об искусстве актёра («Парадокс об актёре»). В своих «Салонах» он сближал живопись и скульптуру с литературой, требовал «нравственных картин» и рассматривал изобразительные искусства как своеобразное средство воздействия на умы. «Парадокс об актёре» до сих пор не утратил своего значения по богатству и оригинальности мыслей. Дидро — враг актёрской теории «нутра». Актёр должен играть обдуманно, изучив природу человека, неуклонно подражая какому-нибудь идеальному образцу, руководимый своим воображением, своей памятью, — такой актёр будет всегда равно совершенен: все у него размерено, соображено, изучено, приведено в стройный порядок. «Власть над нами принадлежит не тому, кто в экстазе, кто — вне себя: эта власть — привилегия того, кто владеет собой».

Если драмы Дидро сохранили только исторический интерес, то более счастливым оказался Дидро в своих повестях. В них он удачнее проводит то положительное, что внесли идеологи буржуазии в литературу. Здесь ярко выражена зависимость героя от среды, их связь и взаимодействие: герой вставлен в рамки бытовых условий, и человеку вообще, человеку рационалистически, отвлечённо построенному классиками, противопоставляется общественный тип, живой образ, озаряющий смысл целой эпохи. Из беллетристических произведений Дидро наибольшей известностью пользуется «Жак Фаталист» (фр. Jacques le fataliste, 1773) и в особенности «Племянник Рамо» (фр. Le Neveu de Rameau, опубликовано посмертно), лучшее из его художественных произведений. «Жак Фаталист» — повесть о странствиях и приключениях двух приятелей, в которую автор вставил ряд эпизодов. Здесь выведена вереница характерных фигур того времени, подвергнуты критике распущенность, эгоизм, бессодержательность, мелочность и отсутствие глубоких интересов в так называемом «обществе»; этому последнему противопоставляются примеры добродетели, искренность и чувствительность — качества, обретённые Дидро в буржуазной среде. Рамо, герой другой повести — талантливый циник, одновременно отталкивающий своей беспринципностью и привлекающий своими парадоксальными суждениями. В его лице Дидро воплотил всё отвратительное, что таилось в недрах старого общества. Рамо — это накипь, образующаяся на поверхности моря, взволнованного идейными бурями, в эпоху начавшейся ликвидации остатков дворянско-церковного господства. Это — муть, поднявшаяся со дна, когда свежая струя ворвалась в застоявшиеся воды, когда дрогнул и заколебался в своих основах старый мир и связанные с ним понятия. Рамо легко переходит от раболепия к наглости, он — не просто негодяй, он — виртуоз клеветы и обмана, он наслаждается бессилием честных людей в их борьбе с негодяями и испытывает что-то вроде художественного наслаждения, нападая на слабые, уязвимые стороны просветительной философии, любуется своей удобной позицией циника и беззастенчивостью нахала, которая позволяет ему легко и искусно проникать в лазейки, случайно образовавшиеся во время сложной социальной борьбы, есть и пить не без удовольствия и проводить время в праздности. Рамо отрицает всякую мораль — не только те устои, на которых держалось старое общество, но и новую, возникшую вместе с ростом буржуазии. Он враг всякой организованной общественности, типичная богема, индивидуалист, которого возмущает всякая дисциплина, всякое насилие над личностью. И, тем не менее, в Рамо есть нечто от самого Дидро, а именно огромный запас жизненных сил, могучее чувство природы, естественное ощущение своего «я» — то, что являлось существенным элементом в учении энциклопедистов. Дидро в конце концов готов в одном пункте признать его правым: «самое главное, чтобы вы и я существовали и были сами собою, а всё прочее пусть идёт, как может». Следует указать также на повесть Дидро «Монахиня» (фр. La religieuse), где изображены развращённые нравы женского монастыря. Рассказ ведётся от лица молодой девушки-послушницы, не понимающей того, что она переживает. Тонкое сочетание чувствительности, смелого натурализма и психологической правды делает «Монахиню» одним из лучших произведений французской прозы XVIII века. Благодаря своей остро проведённой антиклерикальной тенденции «La religieuse» является великолепным образцом антирелигиозной пропаганды XVIII века.

Автор фразы Лестничный ум (Paradoxe sur le comédien).

«Энциклопедия»

 

Титульный лист энциклопедии

 

Оригинален и стиль Дидро. Наиболее живой, подвижный ум среди просветителей XVIII века, легко и быстро улавливающий не только общие понятия и формы вещей, но и своеобразие их оттенков, быстро реагирующий на всё и мыслью и чувством, Дидро пишет с большей эмоциональной выразительностью и конкретностью, чем Вольтер. Язык последнего более отточен и сух, менее периодичен, чем речь Дидро, которая однако не столь расплывчата и ораторски-патетична, как слог Руссо. Дидро принадлежит к числу тех цельных натур с законченным миросозерцанием, которые не могут ограничить свой кругозор какой-нибудь специальностью или частными проблемами. Он обладал широким и всесторонним образованием, солидными знаниями в области философии и естествознания, социальных наук, литературы, живописи, театра и т.  п. Его величайшим подвигом было создание «Энциклопедии», первый том которой вышел в 1751 году, и которая с перерывами издавалась в течение двадцати девяти лет. Во всех её статьях чувствуется влияние мысли Дидро — идеолога воинствующей буржуазии, захватывавшей в свои руки торговую и промышленную жизнь страны, писателя, окрашивавшего умонастроением тогдашнего передового класса все разнообразные темы, которых он касался.

К 200-летию со дня смерти Дидро в 1984 году французской почтой для заморского департамента Уоллис и Футуна была выпущена почтовая марка номиналом в 100 франков с портретом философа и изображением титульного листа «Энциклопедии».

Работы

  • Дидро. Племянник Рамо — текст диалогов на русском и французском языках

Адреса в Санкт-Петербурге

08.10.1773 — 05.03.1774 года — Исаакиевская площадь, 9.

энциклопедистов | Encyclopedia.com

Первоначально термин «энциклопедисты» относился к авторам французской энциклопедии , , но он стал использоваться для всех французов 18-го века, которые разделяли научные, политические и религиозные взгляды, популяризированные в этой работе.

Происхождение энциклопедии. «Энциклопедия », или «Резонансный словарь наук, искусств и ремесел, par une société de gens de lettres», , как и многие революционные идеи своего века, берет свое непосредственное начало в Англии.В 1728 году Эфраим Чемберс опубликовал двухтомный труд под названием « Cyclopedia»; или Универсальный словарь искусств и наук; Содержащий разъяснение терминов и отчет о вещах, обозначаемых ими, в нескольких искусствах, как свободных, так и механических, и нескольких науках, человеческих и божественных… Целое предназначено как курс древнего и современного обучения. Между 1743 и 1745 годами англичанин Джон Миллс и Готфрид Селлиус, уроженец Данцига, проживавший в то время в Париже, договорились о переводе этого произведения на французский язык и попросили книготорговца Андре ЛеБретона взять на себя его публикацию.ЛеБретон получил необходимые королевские привилегии , , но вскоре после этого исключил Миллса и Селлиуса из проекта, возможно, потому, что их перевод оказался неадекватным. На их место он нанял Жана Ле Ронда Д’Аламбера и аббата Жана Поля Гуа де Мальнеса. Через год к штату присоединился Дени Дидро, а в 1747 году он стал главным редактором. Обычно считается, что Дидро был ответственен за решение расширить общий объем Энциклопедии ; в своем проспекте 1750 года он описал его как компиляцию «в частности, из английских словарей Чемберса, Дж.Harris [ Lexicon technicum, or an Universal Dictionary of Arts and Sciences, 1704] и T. Dyche [ A New General English Dictionary , 1740]. в 1751 году вызвал большое беспокойство среди ортодоксов, особенно Общества Иисуса.Некоторые утверждали, что иезуиты хотели либо разрушить проект, либо взять его в свои руки, указывая, что их Dictionnaire de Trévoux на самом деле был литературным конкурентом , в то время как их Journal de Trévoux регулярно атаковали энциклопедию . Ведущие янсенисты также выразили свое недовольство характером публикации (см. янсенизм). Однако работа нашла поддержку при дворе, хотя бы потому, что мадам. де Помпадур не заботился ни об иезуитах, ни о янсенистах, и никаких официальных действий против энциклопедии не предпринималось до появления второго тома в 1752 году. разрушить королевскую власть, установить дух независимости и бунта… построить основы заблуждения, морального разложения, безбожия и неверия.Тем не менее лицензия на публикацию дальнейших томов не была отозвана, и работа продолжалась с выпуском нового тома каждый год до 1757 года. В этот период аббаты Тампонне, Милле и Коттерель выступали в качестве официальных цензоров, просматривая все статьи, а не только касается богословских вопросов. К 1757 году первоначальный список подписчиков вырос примерно с 2000 до примерно 4000.

В 1759 году произошло новое запрещение работы, на этот раз Парижским парламентом. Позже в том же году privilége royal был отозван.В этот момент Дидро (Д’Аламбер отмежевался от проекта в предыдущем году) тайно приступил к работе над оставшимися десятью томами текста, которые были опубликованы вместе в Невшателе в 1765 году. Однако они не вызвали большого сопротивления, отчасти потому, что ЛеБретон взялся за это. на себя, без ведома Дидро, удалить все отрывки, которые, по его мнению, могут оскорбить гражданские или церковные власти. К тому времени, когда Дидро обнаружил, что было сделано, было уже слишком поздно, чтобы возместить ущерб.Мари-Анжелик Вандель, дочь Дидро, рассказывает, что ее отец приказал ЛеБретону напечатать копию десяти томов с восстановленными удаленными отрывками, но такая копия так и не была найдена.

Содержание и участники. Энциклопедия , в ее завершенной форме состоит из 17 томов текста и 11 томов иллюстраций, опубликованных ЛеБретоном, четырех дополнительных томов текста и одной пластинки, опубликованной CJ Panckoucke в Париже (1776–1777 гг.), и двух тома указателя, подготовленного Пьером Мушаном и опубликованного в Амстердаме (1780 г.).Первый том Энциклопедии содержит знаменитую «Предварительную речь» Даламбера, в которой он утверждал, что цель этого предприятия состояла в том, чтобы представить принципы и существенные детали всех наук и искусств; предоставить готовые средства обучения, как для учителей, так и для

желающих учиться самостоятельно; и сохранить знания человека для потомков. Вслед за Фрэнсисом Бэконом Даламбер разделил все науки на три класса в зависимости от того, относятся ли они к памяти (история), воображению ( изящных искусства ) или разуму (философия).Вся схема представлена ​​на схеме в первом томе. Есть статьи по различным аспектам биологии, химии, кулинарии, садоводства, грамматики, истории, математики, медицины, философии, физики и религии, а также о ремеслах и производствах Франции 18 века.

Во многих случаях статьям Encyclopédie совершенно не хватает объективности, которую можно ожидать от энциклопедии или словаря 20-го века. Авторы использовали любую и любую возможность представить свои собственные политические, философские или богословские точки зрения, часто в косвенной или сатирической манере.В то время как многие статьи отражают вполне ортодоксальную точку зрения, другие выражают популярные среди французских интеллектуалов атеистические или деистические идеи. Однако многое из того, что шокировало более консервативные слои общества, уже не считается смелым, например, защита свободы печати, отрицание верховной власти папы в мирских делах, осуждение рабства, предположение, что Писание часто использует язык обычного человека, а не язык ученого, и отказ от иннатизма в знании.

Приблизительно 60 авторов внесли свой вклад в Энциклопедию . Некоторые из наиболее известных авторов: шевалье де Жокур, главный помощник Дидро и практически единственный его помощник, пока готовились последние десять томов; Джордж Луи Бюффон, натуралист; маркиз де Кондорсе, математик и философ; Барон Пауль Гольбах, автор « Système de la Nature » и других антирелигиозных работ; барон де Монтескье, известный своими Esprit des lois и Les Lettres Persanes; Жак Неккер, своего рода финансист и экономист; Жан-Жак Руссо, литератор и политический философ; Энн Роберт Тюрго, экономист и государственный деятель; и Франсуа Мари Аруэ Вольтер, философ и писатель.

Трудно переоценить влияние Энциклопедии на французских интеллектуалов во время ее публикации; обычно признается, что это был один из главных интеллектуальных источников революции. В 20 веке она, конечно, очень устарела как энциклопедия, а главная ее ценность – как исторический документ.

Библиография: Энциклопедия Дидро и Даламбера: Избранные статьи, изд.Дж. Лох (Кембридж, Англия, 1954). а. м. Уилсон, Дидро: Годы испытаний, 1713–1759 (Нью-Йорк, 1957). п. grosclaude, Un Audacieux Message: L’Encyclopédie (Париж, 1951 г.). ф. Вентури, Le Origini dell’Enciclopedia (Флоренция, 1946). Дж. е. Баркер, Отношение Дидро к христианской религии в Энциклопедии (Нью-Йорк, 1941). Дж. legras, Diderot et l’Encyclopédie (5-е изд. Амьен, 1928 г.). л. ducros, Les Encyclopédistes (Париж, 1900 г.).

[р. я. lauer]

ДЕНИ, ФРАНЦУЗСКИЙ ФИЛОСОФ И ЭНЦИКЛОПЕДИСТ

‘ДЕНИ, ФРАНЦУЗСКИЙ ФИЛОСОФ И ЭНЦИКЛОПЕДИСТ’ — фраза из 39 букв, начинающаяся с буквы D и заканчивающаяся на Т

Кроссворды для ‘ДЕНИ, ФРАНЦУЗСКИЙ ФИЛОСОФ И ЭНЦИКЛОПЕДИСТ’ И ЭНЦИКЛОПЕДИСТ

[дидерот] Мы надеемся, что следующий список синонимов слова дидро поможет вам сегодня закончить кроссворд. Мы расположили синонимы в порядке длины, чтобы их было легче найти.

Слова из 7 букв

ДИДРО

Определение слова дидро

  • Французский философ, ведущая фигура эпохи Просвещения во Франции; главный редактор энциклопедии, распространявшей научные и философские знания того времени (1713-1784)

Внешние ссылки для «дидро»*

Благодарим за посещение Решателя кроссвордов.

Мы перечислили все подсказки из нашей базы данных, соответствующие вашему запросу. Также будет список синонимов для вашего ответа. Синонимы расположены в зависимости от количества символов, чтобы их было легко найти.

Если конкретный ответ сегодня вызывает большой интерес на сайте, он может быть выделен оранжевым цветом.

Если у вашего слова есть какие-либо анаграммы, они также будут перечислены вместе с определением слова, если оно у нас есть.

Мы надеемся, что вы найдете этот сайт полезным.

С уважением, Команда решения кроссвордов


Если у вас есть минутка, пожалуйста, используйте кнопки голосования (зеленая и красная стрелки) в верхней части страницы, чтобы сообщить нам, помогаем ли мы с этой подсказкой. Мы стараемся просмотреть как можно больше таких голосов, чтобы убедиться, что у нас есть правильные ответы. Если вы хотите предложить новый ответ (или даже совершенно новую подсказку), пожалуйста, не стесняйтесь использовать контактную страницу .

Gale Apps — Технические трудности

Технические трудности

Приложение, к которому вы пытаетесь получить доступ, в настоящее время недоступно.Приносим свои извинения за доставленные неудобства. Повторите попытку через несколько секунд.

Если проблемы с доступом сохраняются, обратитесь за помощью в наш отдел технической поддержки по телефону 1-800-877-4253. Еще раз спасибо, что выбрали Gale, обучающую компанию Cengage.

org.springframework.remoting.RemoteAccessException: невозможно получить доступ к удаленной службе [[email protected]]; вложенным исключением является Ice.Неизвестное исключение unknown = «java.lang.IndexOutOfBoundsException: индекс 0 выходит за границы для длины 0 в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.outOfBounds(Preconditions.java:64) в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.outOfBoundsCheckIndex(Preconditions.java:70) в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.checkIndex(Preconditions.java:248) в java.base/java.util.Objects.checkIndex(Objects.java:372) на Яве.база/java.util.ArrayList.get(ArrayList.java:458) в com.gale.blis.data.subscription.dao. LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.populateSessionProperties(LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java:60) в com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.reQuery(LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java:53) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupEntitlementsManager.reinitializeUserGroupEntitlements(UserGroupEntitlementsManager.ява:30) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupSessionManager.getUserGroupEntitlements(UserGroupSessionManager.java:17) в com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getProductSubscriptionCriteria(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:244) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getSubscribedCrossSearchProductsForUser(CrossSearchProductContentModuleFetcher.ява:71) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher. getAvailableContentModulesForProduct(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:52) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.AbstractProductEntryAuthorizer.getContentModules(AbstractProductEntryAuthorizer.java:130) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.isAuthorized(CrossSearchProductEntryAuthorizer.ява:82) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.authorizeProductEntry(CrossSearchProductEntryAuthorizer.java:44) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.ProductEntryAuthorizer.authorize(ProductEntryAuthorizer.java:31) в com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody0(BLISAuthorizationServiceImpl.java:57) на com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody1$advice(BLISAuthorizationServiceImpl.ява: 61) на com.gale.blis. api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize(BLISAuthorizationServiceImpl.java:1) на com.gale.blis.auth._AuthorizationServiceDisp._iceD_authorize(_AuthorizationServiceDisp.java:141) в com.gale.blis.auth._AuthorizationServiceDisp._iceDispatch(_AuthorizationServiceDisp.java:359) в IceInternal.Incoming.invoke(Incoming.java:209) в Ice.ConnectionI.invokeAll(ConnectionI.java:2800) на льду.ConnectionI.dispatch(ConnectionI.java:1385) в Ice.ConnectionI.message(ConnectionI.java:1296) в IceInternal.ThreadPool.run(ThreadPool.java:396) в IceInternal.ThreadPool.access$500(ThreadPool.java:7) в IceInternal.ThreadPool$EventHandlerThread.run(ThreadPool.java:765) в java.base/java.lang.Thread.run(Thread.java:834) » org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.convertIceAccessException(IceClientInterceptor. java:365) org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.invoke(IceClientInterceptor.java:327) org.springframework.remoting.ice.MonitoringIceProxyFactoryBean.invoke(MonitoringIceProxyFactoryBean.java:71) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed(ReflectiveMethodInvocation.java:186) org.springframework.aop.framework.JdkDynamicAopProxy.invoke(JdkDynamicAopProxy.java:212) com.sun.proxy.$Proxy130.authorize(Неизвестный источник) com.gale.auth.service.BlisService.getAuthorizationResponse(BlisService.java:61) com.gale.apps.service.impl.MetadataResolverService.resolveMetadata(MetadataResolverService.java:65) com.gale.apps.controllers.DiscoveryController.resolveDocument(DiscoveryController.java:57) ком.gale.apps.controllers.DocumentController.redirectToDocument(DocumentController.java:22) jdk.internal.reflect.GeneratedMethodAccessor246.invoke (неизвестный источник) java.base/jdk.internal.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl. java:43) java.base/java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:566) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.doInvoke(InvocableHandlerMethod.ява: 215) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.invokeForRequest(InvocableHandlerMethod.java:142) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.ServletInvocableHandlerMethod.invokeAndHandle(ServletInvocableHandlerMethod.java:102) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.invokeHandlerMethod (RequestMappingHandlerAdapter.java:895) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.handleInternal (RequestMappingHandlerAdapter.java:800) org.springframework.web.servlet.mvc.method.AbstractHandlerMethodAdapter.handle(AbstractHandlerMethodAdapter.java:87) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doDispatch(DispatcherServlet.java:1038) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doService(DispatcherServlet.java:942) орг. springframework.web.servlet.FrameworkServlet.processRequest(FrameworkServlet.java:998) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.doGet(FrameworkServlet.java:890) javax.servlet.http.HttpServlet.service(HttpServlet.java:626) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.service(FrameworkServlet.java:875) javax.servlet.http.HttpServlet.service(HttpServlet.java:733) орг.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:227) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.tomcat.websocket.server.WsFilter.doFilter(WsFilter.java:53) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.ява: 162) org.apache.catalina.filters.HttpHeaderSecurityFilter.doFilter(HttpHeaderSecurityFilter.java:126) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain. java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.servlet.resource.ResourceUrlEncodingFilter.doFilter(ResourceUrlEncodingFilter.java:63) орг.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter. OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:101) орг.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter(ErrorPageFilter.java:130) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.access$000(ErrorPageFilter.java:66) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter$1.doFilterInternal(ErrorPageFilter.java:105) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter(ErrorPageFilter.java:123) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.ява: 162) org.springframework.boot.actuate.web.trace.servlet.HttpTraceFilter. doFilterInternal(HttpTraceFilter.java:90) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) орг.springframework.web.filter.RequestContextFilter.doFilterInternal (RequestContextFilter.java: 99) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.FormContentFilter.doFilterInternal (FormContentFilter.java: 92) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org. apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.HiddenHttpMethodFilter.doFilterInternal (HiddenHttpMethodFilter.ява:93) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.filterAndRecordMetrics(WebMvcMetricsFilter.java:154) орг.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.filterAndRecordMetrics(WebMvcMetricsFilter.java:122) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.doFilterInternal(WebMvcMetricsFilter.java:107) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain. java:189) орг.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.CharacterEncodingFilter.doFilterInternal (CharacterEncodingFilter.java:200) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.core.StandardWrapperValve.invoke(StandardWrapperValve.java:202) org.apache.catalina.core.StandardContextValve.invoke(StandardContextValve.java:97) org.apache.catalina.authenticator.AuthenticatorBase.invoke(AuthenticatorBase.java:542) org.apache.catalina.core.StandardHostValve.invoke(StandardHostValve.java:143) org.apache.каталина.клапаны.ErrorReportValve.invoke(ErrorReportValve.java:92) org.apache.catalina.valves.AbstractAccessLogValve.invoke(AbstractAccessLogValve.java:687) org. apache.catalina.core.StandardEngineValve.invoke(StandardEngineValve.java:78) org.apache.catalina.connector.CoyoteAdapter.service(CoyoteAdapter.java:357) org.apache.coyote.http11.Http11Processor.service(Http11Processor.java:374) орг.apache.койот.AbstractProcessorLight.process(AbstractProcessorLight.java:65) org.apache.coyote.AbstractProtocol$ConnectionHandler.process(AbstractProtocol.java:893) org.apache.tomcat.util.net.NioEndpoint$SocketProcessor.doRun(NioEndpoint.java:1707) org.apache.tomcat.util.net.SocketProcessorBase.run(SocketProcessorBase.java:49) java.base/java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker(ThreadPoolExecutor.java:1128) Джава.base/java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor$Worker.run(ThreadPoolExecutor.java:628) org.apache.tomcat.util.threads.TaskThread$WrappingRunnable.run(TaskThread.java:61) java.base/java.lang.Thread.run(Thread.java:834)

Прошлое и настоящее энциклопедического обучения

Живой блог (2013 г. ): Верховный суд вынесет решение об однополых браках, Washington Wire — WSJ:

http://blogs.wsj.com/washwire/2013/06/26/live-blog-supreme-court-to-rule-on-gay-marriage/

(по состоянию на 27 июня 2013 г.).

Лавленд, Джефф (2012): «Почему энциклопедии стали больше… и меньше», Информация и культура,

47:2, 233-54.

Macfarquhar, Colin & George Gleig (eds) (1797): Encyclopædia Britannica, 3

rd

ed., 20 vol.,

Эдинбург.

МакКормак, Патрисия (1968): «Любознательные занятия занимают девушек», The News and Courier, 10

, октябрь 1968 г., 2-C.

Meta Contributors (2013): «Ассоциация сторонников удаления Википедии», Meta, обсуждение проектов Викимедиа

, 17 декабря 2013 г.:

http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Association_of_Deletionist_Wikipedians&oldid=

6764342 (по состоянию на 6 января 2014 г.).

Meta Contributors (2014 г.): «Ассоциация википедистов-инклюзионистов», Meta, обсуждение

проектов Викимедиа, 3 января 2014 г. :

http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Association_of_Inclusionist_Wikipedians&oldid=

6939662 (по состоянию на 06 января 2014 г.).

Моретти, Франко (2000): «Предположения о мировой литературе», New Left Review, 1, 54–68.

Пичем, Генри (1622 г.): Совершенный джентльмен, Лондон.

The Penny Magazine Общества распространения полезных знаний (1838 г.): «Оранж-

outan», 3 февраля 1838 г., стр. 41–4.

Предложения по изданию по подписке произведения под названием «Британская энциклопедия»; или, Новый и

Полный словарь искусств и наук (1768 г.): Эдинбург.

Шеклтон, Роберт (1984): «Энциклопедический дух», Пол Дж. Коршин и Роберт Р. Аллен (редакторы):

Исследования столетия Грина: очерки, представленные Дональду Грину, Шарлоттсвилль: Университет

Virginia Press, 377 -90.

Шнейдман, Эдвин (1998): «Самоубийство в моих мыслях, Британника на моем столе», Американская школа

ar, 67:4, 93-104.

Смелли, Уильям (редактор) (1771): Британская энциклопедия, 1

St

изд. , 3 тома., Эдинбург.

Speedy Deletion Wiki, http://speedydeletion.wikia.com/wiki/Speedy_deletion_Wiki

(по состоянию на 18

февраля 2014 г.).

Руководство по подаче заявок, Encyclopædia Britannica, Inc.,

http://corporate.britannica.com/submission.html#article

(по состоянию на 18 февраля 2014 г.).

Салливан, Лоуренс (1990): «Обобщающие знания: энциклопедии в исторической перспективе», The Journal of Religion, 70:3, 315-59.

Свифт, Джонатан (1973): «Повесть о ванне», Роберт А. Гринберг и Уильям Б. Пайпер (редакторы):

Письма Джонатана Свифта, Нью-Йорк: Нортон.

Титлер, Джеймс (редактор) (1778): «Акустика», Британская энциклопедия, 2

nd

изд., 10 томов, Эдинбург,

1:56-6

Валенца, Робин (2009): «Как литература становится знаниями: пример», ELH 76, 215-45.

Вандендорп, Кристиан (2008): «Чтение на экране: сфера новых медиа», Рэй Сименс и

Сьюзан Шрайбман (редакторы): помощник по цифровым литературным исследованиям, Оксфорд: Блэквелл, 203–15.

Веллер, Тони (2008): «Сохранение знаний с помощью популярных викторианских периодических изданий: исследование The Penny Magazine и The Illustrated London News, 1842–1843», Library History,

24:3, 200–207 .

Участники Википедии (2013 г.): «Сделайте технические статьи понятными», Википедия, Бесплатная энциклопедия

, 30 сентября 2013 г.:

http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Make_technical_articles_understandable&

oldid=575181081 (по состоянию на 14 ноября 2013 г.).

Участники Википедии (2014 г.): «Чем Википедия не является», Википедия, Бесплатная энциклопедия, 6

Январь 2014 г.:

Культура без границ, том 6, 2014 г. [525]

%PDF-1.2 % 2184 0 объект > эндообъект внешняя ссылка 2184 114 0000000016 00000 н 0000002655 00000 н 0000002805 00000 н 0000002948 00000 н 0000005238 00000 н 0000005439 00000 н 0000005526 00000 н 0000005622 00000 н 0000005737 00000 н 0000005862 00000 н 0000005920 00000 н 0000006024 00000 н 0000006082 00000 н 0000006202 00000 н 0000006260 00000 н 0000006375 00000 н 0000006433 00000 н 0000006584 00000 н 0000006642 00000 н 0000006823 00000 н 0000006881 00000 н 0000006990 00000 н 0000007100 00000 н 0000007158 00000 н 0000007216 00000 н 0000007404 00000 н 0000007461 00000 н 0000007569 00000 н 0000007679 00000 н 0000007737 00000 н 0000007862 00000 н 0000007919 00000 н 0000008062 00000 н 0000008119 00000 н 0000008176 00000 н 0000008367 00000 н 0000008424 00000 н 0000008541 00000 н 0000008661 00000 н 0000008718 00000 н 0000008845 00000 н 0000008902 00000 н 0000008959 00000 н 0000009144 00000 н 0000009201 00000 н 0000009315 00000 н 0000009427 00000 н 0000009484 00000 н 0000009612 00000 н 0000009669 00000 н 0000009809 00000 н 0000009866 00000 н 0000009990 00000 н 0000010047 00000 н 0000010187 00000 н 0000010244 00000 н 0000010301 00000 н 0000010479 00000 н 0000010536 00000 н 0000010657 00000 н 0000010767 00000 н 0000010824 00000 н 0000010951 00000 н 0000011008 00000 н 0000011065 00000 н 0000011243 00000 н 0000011300 00000 н 0000011409 00000 н 0000011519 00000 н 0000011576 00000 н 0000011705 00000 н 0000011762 00000 н 0000011819 00000 н 0000011956 00000 н 0000012013 00000 н 0000012127 00000 н 0000012242 00000 н 0000012299 00000 н 0000012417 00000 н 0000012474 00000 н 0000012531 00000 н 0000012643 00000 н 0000012700 00000 н 0000012829 00000 н 0000012886 00000 н 0000013016 00000 н 0000013073 00000 н 0000013205 00000 н 0000013261 00000 н 0000013391 00000 н 0000013447 00000 н 0000013577 00000 н 0000013633 00000 н 0000013767 00000 н 0000013823 00000 н 0000013930 00000 н 0000013986 00000 н 0000014100 00000 н 0000014156 00000 н 0000014265 00000 н 0000014321 00000 н 0000014443 00000 н 0000014498 00000 н 0000014553 00000 н 0000014611 00000 н 0000014644 00000 н 0000015326 00000 н 0000015468 00000 н 0000015626 00000 н 0000015872 00000 н 0000015982 00000 н 0000017550 00000 н 0000003006 00000 н 0000005214 00000 н трейлер ] >> startxref 0 %%EOF 2185 0 объект > эндообъект 2186 0 объект `Dz-#_m_}g) / U (iDY] ڤ& ΤαAg?|_sȵ,6) /P 65492 >> эндообъект 2187 0 объект > эндообъект 2296 0 объект > поток |T» GH»ʐճ#gG;[email protected]

mYVmK6]@vEVm#X1(EAT_WGrT%;[TcIi᝗E%hL»oW+LȘ0kGՎvf(==eu4ZТ曨3Y׎4DOJ»1ƔE#0+`ˤvTPQspokeTM7kDϲjo^EXTMaUI0W `px2=zWg4U7Pc0%Xp}NN7Ap>=9g1ExxB2[

Идеализм в средневековой философии — Университетский колледж Дублина

Средневековье Философия и теология 8 (1999), 53-82. Компания зарегистрирована в Соединенных Штатах Америки. Copyright © 2000 Cambridge University Press 1057-0608 Идеализм в средневековье Философия: The Дело Йоханнеса Скоттуса Эриугены ДЕРМОТ МОРАН Университет Колледж Дублв В этой статье я хочу переэкзаменоватьвe болезненный вопрос о возможности идеализма в античной и средневековой философии при особом отношении к делу.Иоганнес Скоттус Эриугена (ок. 800 — ок. 877), ирландский христианский философ-неоплатоник. И Бернард Уильямс, и Майлс Бернит утверждали, что идеализм никогда не возникал (а для Бернита не мог возникнуть) как род в /strong>философская позиция в древности, утверждение, которое получило широкое распространение в последние годы, а теперь представляет собой нечтов ортодоксальном . ! Ричард Сорабджи (встанкевг Григории Нисском) и Вернер Бейервалтес (цит.вг Прокла и Эриугене) и Е)джолфур !калар Эмильссон (обсудитеing Сюжетв нас), с другой стороны, все утверждали, что идеализм следует искать в неоплатонической традиции, традиция, которой пренебрегает Бурньит.2 Точно так же in a I Более ранние версии этой статьи были прочитаны в Университете Коннектикута в Сторрсе (1992 г.), Колумбийском Университете (1992 г.). ), XX Всемирный философский конгресс в Москве (1993 г.), Институте Томаса в Кельне (1997 г.), Рурском университете в Бохуме (1997 г.) и в Университете > Нотр-Дам (1999). Я благодарен за комментарии участников семинаров in в в этих институтах, особенно Стивена Брауна, Андреаса Шпеера, Тео Кобуш, Филипа Куинн, Стивен Герш и Эрнан Макмаллин. 1. Майлз Бернит, «Идеализм и греческая философия: что видел Декарт и что пропустил Беркли», Philosophical Review 91 (1982): 3-40, репродукция in< /strong> Годфри Веси, изд., Идеализм — прошлое и настоящее (Кембридж: Cambridge UP, 1982), стр. 19–50. В дальнейшем это эссе будет цитироваться в версии, опубликованной в в Vesey, ed.2. Ричард Сорабджи, «Григорий Нисский: Происхождение идеализма», во времени, сотворении и продолжениив< /сильный>умм. Теории в античности и раннем средневековье (Лондон: Дакворт, 1983), стр. 287-96; Вернер Бейервальтес, Denken des Einen. Studien zur neuplatonischen Philosophie and ihrer Wirkungsgeschichte (Франкфурт: Klostermann, 1985). См. также Beierwaltes, «Die Wiederentdeckung des Eriugena im Deutschen Idealismus», in Platonismus und Idealismus (Франкфурт: Klostermann, 1972), стр. .188–201, и его «Zur Wirkungsgeschichte Eriugenas im Deutschen Idealismus und danach. Eine kurze, unsystematische Nachlese», in Eriugena. Grundziige seines Denkens (Франкфурт: Klostermann, 1994), стр. 313-330. EY.i6lfur ~alar Emilsson, «Cognition and its Object», в Ллойд П. Герсон, изд., The Cambridge Companion to Plotinus (Cambridge: Cambridge U.P., 1996), стр. 217-49, особ. стр. 245-49. Но см. Ллойд П. Герсон, Plotinus (Лондон: Routledge, 1994), с. 227, n.3, который вноситвсделку, что Сюжетвнутри нас не идеалист. 53

Обратный словарь

Как вы, наверное, заметили, слова для термина перечислены выше. Надеюсь, сгенерированный список слов для «термина» выше удовлетворит ваши потребности.Если нет, вы можете проверить «Связанные слова» — еще один мой проект, в котором используется другая техника (несмотря на то, что она лучше всего работает с отдельными словами, а не с фразами).

Об обратном словаре

Обратный словарь работает очень просто. Он просто просматривает тонны словарных определений и выбирает те, которые наиболее точно соответствуют вашему поисковому запросу. Например, если вы наберете что-то вроде «тоска по прошлому», то движок вернет «ностальгия».На данный момент движок проиндексировал несколько миллионов определений, и на данном этапе он начинает давать неизменно хорошие результаты (хотя иногда он может возвращать странные результаты). Он во многом похож на тезаурус, за исключением того, что позволяет выполнять поиск по определению, а не по одному слову. Так что в некотором смысле этот инструмент является «поисковиком слов» или конвертером предложений в слова.

Я сделал этот инструмент после работы над «Связанными словами», который очень похож на инструмент, за исключением того, что он использует кучу алгоритмов и несколько баз данных для поиска слов, похожих на поисковый запрос.Этот проект ближе к тезаурусу в том смысле, что он возвращает синонимы для запроса слова (или короткой фразы), но он также возвращает много широко связанных слов, не включенных в тезаурус. Таким образом, этот проект, Reverse Dictionary, должен идти рука об руку с Related Words, чтобы действовать как набор инструментов для поиска слов и мозгового штурма. Для тех, кто заинтересован, я также разработал «Описывающие слова», которые помогут вам найти прилагательные и интересные описания для вещей (например, волн, закатов, деревьев и т. д.).

Если вы не заметили, вы можете щелкнуть по словам в результатах поиска, и вам будет представлено определение этого слова (если оно доступно).Определения взяты из известной базы данных WordNet с открытым исходным кодом, поэтому огромное спасибо многим участникам за создание такого замечательного бесплатного ресурса.

Особая благодарность авторам открытого исходного кода, использованного в этом проекте: Elastic Search, @HubSpot, WordNet и @mongodb.

Обратите внимание, что Reverse Dictionary использует сторонние скрипты (такие как Google Analytics и рекламные объявления), которые используют файлы cookie.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.